Читать книгу Проклятие нингё. Синий дракон, Алая птица: книга вторая (Эни Лан) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Проклятие нингё. Синий дракон, Алая птица: книга вторая
Проклятие нингё. Синий дракон, Алая птица: книга вторая
Оценить:
Проклятие нингё. Синий дракон, Алая птица: книга вторая

3

Полная версия:

Проклятие нингё. Синий дракон, Алая птица: книга вторая

Сумеру поел и теперь пошел мыться. Кажется, физически он чувствовал себя прекрасно, а вот эмоционально…

Рядом с домом знахарки пробежала маленькая синяя лисичка. Как мне показалось, она с интересом разглядывала меня. Когда ей это надоело, она потрусила дальше.

– Это наши дети. – вдруг услышала я голос Кенко. – Когда они еще совсем маленькие, то предпочитают облик животного.

– А потом? Они могут менять его по желанию? – спросила я, провожая взглядом любопытную лисичку.

– После достижения столетнего возраста, кицунэ больше не могут становиться лисами. У них остается лишь призрачный облик. Мы не всегда контролируем его появление.

Я кивнула.

– Сумеру настолько вам дорог? Мне показалось… – начала я.

– Да. – проговорила синеволосая женщина, всматриваясь вдаль, будто что-то вспоминая.

Она молчала. А я не хотела ее торопить. Возможно, с родителями Сумеру что-то произошло, и она приютила его. Трое мальчиков жили под одной крышей, и стали не разлей вода. А теперь вместе служат во дворце.

– Мама, что будем делать? – дверь позади нас резко раскрылась.

– А что случилось, Кайко? – спросила, развернувшись Кенко.

– Сумеру просит дать ему еще одну настойку. – отозвался кицунэ. – Но Ямато против.

Женщина глубоко вздохнула и прошла в дом. Мне ничего не оставалось, как пойти за ней следом. Я тут же увидела стоящих друг напротив друга Ямато и Сумеру. Первый держал второго за плечи и что-то пытался втолковать.

– Нет! – отчаянно замотал головой Сумеру, забрызгивая пол каплями воды, которые срывались с мокрых кончиков его волос. – Я не поведу свою госпожу к вашему главе.

– Он и твой глава, Сумеру. – повысил голос Ямато.

– Пока я ничего не вспомню, я останусь с ней. – заметив меня, Сумеру осекся.

– Давайте все успокоимся, и присядем. – велела знахарка.

Ее сыновья тут же подчинились. Глядя на них, скрестив ноги, уселся на пол и Сумеру. Сняв только капюшон, я присела рядом с ним. Мне снова становилось зябко, и Кенко даже разрешила остаться в сапогах.

Знахарка разлила по чашкам ароматный напиток и поставила поднос на низкий столик перед нами.

– Лаванда. – проговорила она. – Поможет привести мысли в порядок.

– Надеюсь, там нет кошачьего корня. – произнес Ямато, хмуро поглядывая на меня.

Я сделала вид, что я здесь ни при чем. Тем более, идея сбежать и напоить своих сородичей травами принадлежала Сумеру.

Кенко лишь недоуменно на него посмотрела и отошла к своим шкафчикам. Я заметила, что она достала в одном из них какой-то странный засушенный круглый плод и начала разминать его в ступке.

Глава 6

– Сумеру, я пойду с тобой к главе клана Синего дракона. – произнесла я.

Все ошарашено на меня уставились, будто я вдруг хвостом обзавелась. Я хмыкнула.

– Почему? – вдруг недоуменно спросил Кайко.

– А разве вы не этого хотели? – усмехнулась я.

Кайко переглянулся с Ямато.

– У меня есть что сказать вашему правителю. – проговорила я, слегка выпятив подбородок.

– Будешь так дерзить и головы не сносишь. – произнес с раздражением Ямато.

– Ах ты, полотняник забыла! – воскликнула знахарка и шустро выскочила из дома.

Я проводила ее взглядом.

– Про те убийства, что… – начала было я.

– Не сейчас, Райли. – резко перебил меня Ямато. – Только не в нашем доме. Наша мать… Она…

Я вскинула на него взгляд и заметила в его глазах желтый отблеск. Ямато заметно нервничал. Кайко тоже притих, смотря на меня с умоляющим выражением лица.

Я перевела дыхание и кивнула, оставив эту тему на потом.

Я уже все обдумала и решила отправиться во дворец к правителю синих кицунэ, чтобы высказать все, что я думаю. Ведь я единственная, кто может вступиться за людей из нашего мира. Эти кицунэ не могут безнаказанно продолжать убивать их. Я должна хотя бы выяснить, зачем они это делают.

Буквально через несколько минут вернулась Кенко. Мы все перевели на нее взгляд.

– Что-то случилось? – растерянно спросила она.

– Нет. – Кайко покачал головой. – Все в порядке, мама.

Я заметила, как она что-то плюхнула в чашку с засушенным плодом и начала толочь смесь ступкой. Потом залила это все светлой жидкостью.

– Ямато, заморозь все это дело. – попросила мать сына.

Кицунэ послушно встал, подошел к ней и сделал едва заметное движение рукой.

Я недоуменно посмотрела на Кайко.

– Наши женщины, к сожалению, не владеют магией. – прошептал он мне.

Я удивленно приподняла брови.

– А теперь разморозь. – велела Кенко Ямато.

Ямато подставил ладонь под чашку, и я увидела слабое голубое свечение.

– Готово. – проговорил серьезно он.

Знахарка подошла к нам и присела напротив Сумеру.

– Выпей новую настойку, сынок. – проговорила ласково она. – Возможно, свежая поможет тебе вернуть память.

Сумеру послушно взял чашку из ее рук и залпом выпил. С секунду ничего не происходило, но после он вдруг схватился за голову и закричал. Его глаза вспыхнули золотистым светом, а тело тут же замерцало синим.

– Сумеру! – с тревогой воскликнула Кенко.

Приступ внезапной боли закончился. Но глаза Сумеру все еще оставались желтыми.

– Что ты видел? – спросил у него Ямато.

– Не знаю. – выдохнул Сумеру. – Я не понимаю.

Он в растерянности покачал головой, сжимая пряди волос руками.

– Боюсь, он не сможет вспомнить сам. – произнесла печально Кенко.

– Почему? – задал ей вопрос Кайко.

– Подсознание защищает его от болезненных воспоминаний. – проговорила знахарка, опуская глаза.

Я похолодела.

Что же за воспоминания могут быть у Сумеру? Что с ним случилось до того, как он потерял память?

– Но я хочу вспомнить! – голос Сумеру вдруг стал звонче.

Мы все с сочувствием на него посмотрели.

– Дайте мне еще одну настойку. – попросил он у Кенко. – Прошу вас, госпожа.

Но знахарка не сдвинулась с места. Ее взгляд стал задумчивым и грустным.

– Вы все… – начал было Сумеру, но осекся.

– Что мы все? – спросил его с легкой улыбкой Ямато. – Говори, раз уж начал.

– Вы все считаете меня наивным дурачком. – надтреснутым голосом произнес Сумеру.

Мы все молчали. Но через несколько секунд Ямато все же прервал тишину:

– Ну-у-у, насчет первого ты прав, но второе – мы никогда не считали тебя дураком. Ты наш лучший друг. Ты нам, как младший брат.

Сумеру горько усмехнулся.

Я хотела поддержать его, но в итоге правильные слова так и не пришли мне в голову.

– Можно кое-что попробовать. – медленно проговорила Кенко и мы все тут же уставились на нее. – Масато – змей, что живет в Древе снов. Когда-то давно я обращалась к нему за помощью.

– Древо снов? – переспросил Кайко. – Но разве там обитает кто-то разумный?

Мать смерила его недовольным взглядом.

– Мудрый змей помог мне стать знахаркой, хотя у меня даже способностей не было. – проговорила женщина.


Мы стояли на мостике с резными синими перилами, что вел из деревни к лесу. Трое моих спутников накинули на голову тонкие капюшоны и повязали на лицо черные платки. Я видела, что на нас косятся местные кицунэ, но близко не подоходят.

Кенко вышла нас проводить.

– Надеюсь, голодными не останетесь. – проговорила она.

– А я-то думаю, что у меня такой мешок тяжелый. – произнес насмешливо Кайко, поправив свою поклажу за спиной.

– Тебе Сумеру я положила еще ложку и одежду для Райли. – сказала вдруг знахарка.

Я была удивлена ее заботой, и тут же поблагодарила женщину.

– Если будет холодно, надевай на себя все, что там лежит. – не имеющим возражения тоном проговорила она. – Там же есть обезболивающее снадобье. Мало ли…

Я кивнула, представляя, как буду выглядеть, если надену на себя всю одежду. Казалось, Кенко со всеми вела себя, как со своими детьми.

– Мама, помни, что я тебе сказал. – серьезно проговорил Ямато. – На том берегу уже снуют о́ни. Следите за речкой. Как только она пойдет льдом…

– Да знаю я, знаю, сынок. – похлопала она Ямато по спине. – Мы успеем выставить щиты. Не волнуйся.

– Мама, – подошел к женщине Кайко. – ну почему ты не хочешь переехать в столицу, даже после того…

– Мое место здесь, сынок. – твердо произнесла Кенко. – Я единственная знахарка в этой деревне.

Кайко так тяжко вздохнул, что я увидела, как поднялись и опустились его плечи.

– Береги себя, мама. – проговорил он и тут же крепко обнял ее.

Увидев, что мать освободилась от объятий Кайко, к ней подошел Ямато. Он стиснул ее так, что на секунду мне показалось, ее кости не выдержат.

– Эй, осторожнее, ты мне палочки в прическе погнешь. – воскликнула, отстраняясь от сына, Кенко.

Ямато засмеялся. Я еще не слышала, чтобы он так искренне это делал.

Кенко подошла к Сумеру и тоже обняла его. А потом и меня. Это было так неожиданно, что у меня едва не выступили слезы.

Напоследок она кивнула нам, и мы отправились в путь.

Сначала мы шли через редкий подлесок, но потом нас вновь окружили высокие древние сосны и ели. Я снова натянула капюшон на голову и крепко сжала его у подбородка. День сегодня был не такой ветреный, но так все равно было гораздо теплее.

– Будем держаться ближе к реке. – проговорил Ямато.

– Нет. – отрезала я. – Там же…

– Что, мелкого хушена испугалась? – язвительно спросил он.

Я услышала, как начал нарастать шум воды. Тело инстинктивно съежилось, вспоминая события прошедших дней.

– Мелкого? – огрызнулась я. – Да он чуть не съел нас с Сумеру?

– Хушен? – переспросил, идущий рядом со мной, Сумеру.

– Да, все обошлось. – я слегка повернула к нему голову, ругая себя за то, что проговорилась, ведь я не хотела, чтобы он знал, не хотела, чтобы волновался.

Сумеру ничего не ответил, а только лишь еще больше понурил голову.

– С нами тебе нечего бояться. – сказал с бравадой Кайко. – Ты же видела, как Ямато за две секунды разделался с этим ками.

– С кем? – переспросила я, увидев бушующую реку, когда он отодвинул очередную сосновую лапу.

– С божеством реки Янсан. – пояснил Кайко. – Вскоре на его месте другой хушен возомнит себя всемогущим ками.

– Тем более здесь идти светлее. – бросил через плечо Ямато и глянул наверх. – Скоро луна взойдет.

Мы продвигались по острым камням вдоль берега. Я теперь и сама боялась оступиться, как Сумеру. Но он ведь не оступился… Он…

– Почему у вас такой короткий световой день? – спросила я, поглядывая на реку.

– Короткий? – переспросил Ямато. – Ну, если сравнивать с соседним архипелагом, то да.

– Соседним архипелагом? – теперь настала моя очередь переспрашивать.

– Хватит задавать вопросы, Райли. – оборвал меня Ямато. – Ты утомляешь.

– Ямато! – повысил на него голос Кайко.

Я обернулась. Сумеру шел прямо за мной, погруженный в свои мысли, и даже не вслушивался в то, о чем мы говорили.

Разговор утих сам собой. Серебристая луна окутала кроны величественных деревьев и одарила реку Янсан своим мерцающим светом. Мы шли почти в молчании, лишь раз в несколько часов перекидываясь ничего не значащими фразами. Я была рада, что сегодня не так холодно, поэтому чувствовала лишь усталость.

Впереди появились остроконечные скалы. Они были настолько высокими, что казалось, их вершины пронзают само небо.

– Надеюсь, нам не придется взбираться на них? – нахмурилась я, чувствуя, как мои ноги едва волокутся по земле.

– И как ты себе это представляешь? – в голосе Ямато послышалась усмешка.

– По-разному. – ответила я.

Ямато фыркнул.

– Нет. Нам в другую сторону. – проговорил он, не оборачиваясь.

Вскоре Ямато свернул в лесную чащу и объявил привал.

– Брат, разве это лучшее место? – спросил у него Кайко.

– Ты предлагаешь спать на речных камнях? – бросил на него взгляд Ямато.

Мы нашли укромное место прямо под раскидистой сосной. Кицунэ уложили на землю подстилки и начали доставать из своих походных мешков запасы еды, что положила им мать.

Ямато тут же пошел собирать хворост для костра. Я решила хоть чем-то помочь и двинулась за ним следом, оставив задумчивого Сумеру и хозяйственного Кайко разбираться с ужином.

– Травки собирать пришла? – язвительно спросил Ямато.

– Что? Нет! – поспешно выпалила я.

Ямато поднимал с земли ветку за веткой. Я начала делать тоже самое.

– Кстати, забыл поблагодарить тебя. – неожиданно произнес он.

– За что? – удивилась я.

– За то, что хотела взять вину на себя, когда Сумеру очнулся. – проговорил он.

– И почему же ты вдруг передумал? – спросила я, нагибаясь за очередной веткой. – Я видела, как ты колебался.

– Не люблю быть в должниках. – резко бросил он.

– Ты думаешь, я бы… – начала я.

– Я ничего не думаю. – отрезал Ямато. – На самом деле, я просто не люблю врать друзьям.

Я пристально на него посмотрела. Он отвел взгляд.

– Достаточно. – проговорил он и мы пошли к месту своей стоянки.

Бросив сухие ветки на землю, Ямато тут же разжег костер. Голубой огонь был не слишком ярким. Должно быть для того, чтобы не привлекать о́ни или еще какую-нибудь нечисть.

Когда Кайко приготовил рис с курицей, все накинулись на еду, словно не ели целую вечность. Кроме Сумеру. Он ковырялся в тарелке палочками, будто забыв, как ими можно было есть. Слава богу, Кенко положила мне ложку.

– Что-то наш Сумеру все время молчит. – протянул Ямато, руками разминая затекшую шею.

– Сумеру, что случилось? – спросила его я.

– Ничего, госпожа. – он помотал головой.

– Опять выдумал себе несуществующую трагедию. – произнес с насмешкой Ямато.

– Хватит, брат. – оборвал его Кайко, и стал разливать по чашкам только что вскипевший чай.

– Сегодня, ты караулишь. – зевнув, проговорил Ямато.

– Знаю. – бросил ему Кайко.

Убрав за собой и затушив костер, мы стали укладываться на подстилки. Я легла с боку, чтобы быть подальше от Ямато. Сумеру достал мне одеяло. Я снова мысленно поблагодарила Кенко.

– Ложись в центре. – приказным тоном сказал Ямато.

Я вздохнула, но повиновалась. Он был прав. Это было безопаснее. В первую очередь для меня.

Я подвинулась. Сумеру лег на мое место. Ямато лишь мельком глянул на нас и разместился по правую сторону от меня.

Устав созерцать лунный свет, просачивающийся сквозь сосновые лапы, я повернула голову, чтобы посмотреть на Сумеру. Он лежал абсолютно прямо.

– Ты спишь? – шепотом спросила я.

– Нет. – тихо проговорил Сумеру, не открывая глаз.

Я легла на бок и поправила одеяло.

– А как же спокойной ночи, госпожа? – решила пошутить я.

Я услышала, как за спиной фыркнул Ямато. Сумеру открыл глаза и повернулся ко мне, подложив одну руку под щеку.

– Госпожа, – я заметила желтые искорки в его взгляде. – Вы не должны идти к главе клана Синего дракона.

Я нахмурилась.

– Нет, вы пойдете с нами до столицы, а потом мы просто спрячем вас где-нибудь. – проговорил Сумеру.

Ямато по-любому слышал наш разговор, но пока не вмешивался.

– Сумеру. – я вздохнула и посмотрела на замершую между сосен фигуру Кайко. – Ты ведь помнишь, чего мы хотели. Я… мне нужно встретиться с вашим главой, чтобы предотвратить дальнейшие убийства в моем мире. Ведь больше некому…

– Убийства не прекратятся. – перебил меня Ямато.

Я развернулась к нему. Он уже сидел. Мы с Сумеру тоже сели.

– Ямато, это все… – я сглотнула, не зная с чего начать. – Это все затеяла моя мать и… еще один человек. Она создавала круг призыва для демонов, но случайно призвала кицунэ. Только они были с красными волосами и глазами. Она… она проводила над ними эксперименты.

Кайко подошел ближе и опустился на корточки.

– Я что-то пропустил? – спросил он.

– Но наследника клана Алой птицы удалось спасти. Сензо вернули чуть больше трех месяцев назад. – проговорил Ямато и взглянул на Сумеру.

– Но примерно три месяца назад вы и подожгли дом, где я жила с родителями. Получается, вам удалось спасти своих сородичей. – медленно проговорила я, переваривая информацию.

– Не мы. – ответил Ямато. – А кицунэ из клана Алой птицы.

– Но разве вы не… – начала я.

– Значит, во всех этих похищениях кицунэ из клана Алой птицы виновата твоя семья? – Ямато буквально пронзил меня своим взглядом, который вовсю искрился желтым светом.

– Виновата лишь моя мать и ее коллега. – проговорила я. – Я ничего не знала. Я не знала, чем она занимается в своем подвале.

Краем глаза я заметила, что глаза Сумеру тоже засветились.

– Эй, ребята, хватит. Успокойтесь! – произнес громко Кайко. – Дайте ей договорить.

– Обо все этом я узнала из дневников моей матери и ее коллеги. Но сейчас они мертвы. Моя мать… красные кицунэ… она не смогла выбраться из горящего дома. А ее коллега, – я посмотрела на Сумеру.

– Он тоже мертв. – договорил он за меня.

– Я понимаю, почему вы так мстите… Если моя мать призвала наследника клана Алой птицы… – я запнулась. – Надеюсь, что он сейчас жив и с ним все в порядке.

– Но кицунэ из нашего клана убивают по другой причине. – вдруг сказал Кайко.

Я вскинула на него глаза.

Глава 7

– Клан Синего дракона и клан Алой птицы – давние враги. И даже те времена, когда казалось между нами был мир, все равно не давали никому расслабиться. – произнес Кайко.

– Но почему тогда… – растерянно проговорила я. – Почему тогда кицунэ из клана Синего дракона убивают наших людей, лишенных магического дара?

Я переводила взгляд с Кайко на Ямато. Но они молчали.

– И скольких вы убили? – упавшим голосом произнесла я.

– Мы с Кайко никого не убивали, кроме тех, кто напал на Сумеру. – ответил твердо Ямато. – У нас был один приказ – вернуть Сумеру во дворец.

– И что? Вы понятия не имеете, зачем ваши сородичи бесчинствуют в нашем мире? – язвительно спросила я.

– Они и сами толком не знают. – произнес Кайко. – Когда мы с ними пересекались в твоем мире, они лишь говорили, что выполняют приказ почтенного Умаядо.

– Но зачем? – вырвалось у меня, хоть я и не ожидала, что получу ответ.

– Это все ради наследника. Так говорили наши сородичи. – сказал Кайко.

Он повернул голову в сторону. Его челюсть была плотно сжата.

– Ты все равно пойдешь с нами во дворец. Ты и Сумеру. Расскажешь, все, как было. А там уже Умаядо решит, что с тобой делать. Я думаю, он заинтересуется тобой. – проговорил Ямато, рассматривая мое лицо.

– И в итоге решит повесить. – угрюмо заключила я.

– Госпожа, что вы такое говорите? – я, наконец, услышала голос Сумеру.

– Почему же? – Ямато не отрывал от меня глаз.

– Потому что моя семья стала яблоком раздора между мирами! – выпалила я.

Я почувствовала, как от сильного волнения у меня раскраснелось лицо.

– Повторю еще раз. Наши кланы враждуют с незапамятных времен. Почтенному Умаядо будет приятно услышать, что кто-то смог прищучить Алую птицу. Только дело в другом, Райли. – проговорил Ямато и перевел взгляд на растерянного Сумеру.

– Все эти годы Сумеру страдал из-за твоей семьи. – глаза Ямато запылали еще больше. – И я не знаю, как он будет к тебе относиться, когда все вспомнит.

Опешив от таких слов, я взглянула на Сумеру.

– Все, ложимся спать. – громко скомандовал Ямато. – Завтра нам еще нужно отыскать этого змея.

Сумеру не произнес ни слова. Он лишь изредка бросал на меня безмолвные взгляды. А я даже не знала, что ему сказать.

Сумеру страдал из-за моей матери? Все эти годы? Я не могла ничего понять. Но хотела, чтобы он все вспомнил, чтобы наконец-то узнать, что же там произошло. Даже если это разрушит нашу дружбу и доверие.


– Просыпайтесь! – громко закричал Ямато.

Черт! Неужели я как-то смогла уснуть после такого разговора. Меня трясло еще целый час после всего сказанного. Но видимо я так вымоталась, что все же погрузилась в сон.

Я повернула голову. Рядом со мной лежал заспанный Кайко. Он протирал глаза и пытался приподняться на локте. Видимо, Ямато сменил его ближе к утру.

– Чего так рано? – воскликнул Кайко. – Луна еще даже не зашла.

Я повернулась на другой бок. Сумеру уже сидел. Он посмотрел на меня и коротко произнес:

– Доброе утро, госпожа.

– И тебе. – улыбнулась я.

Но на душе скребли кошки. Что будет, когда он все вспомнит? Как он будет ко мне относиться? Но я ведь говорила ему, что была не при чем. Я ничего не знала о делах матери. Но почему все равно так паршиво?

Да потому что я ее дочь. Дочь, которая беспечно жила, понятия не имея, чем занималась ее мать. Я никогда и не интересовалась. Но ведь я знала, что она ничего мне не расскажет. А в детстве она еще и стерла мою память, когда я все же спустилась в подвал ее подсобки и нашла кицунэ из клана Алой птицы. Нет, я вряд ли могла противостоять своей матери. А мой отец? Он все же догадывался или тоже был в неведении? Но я – не она. Я – не моя мать. И я не должна нести ответственность за ее деяния.

Мы наскоро перекусили и собрали вещи. Брезжил рассвет. Густые ветви сосен почти не пропускали ветер, поэтому я была благодарна хотя бы за это. Но по земле стелился противный липкий туман. От этого кожа становилась влажной, и я чувствовала себя холоднее.

Мы пошли вперед через лес. Река осталась позади. Ямато сказал, что нам нужно на север. Он всегда шагал первым, я шла рядом с Сумеру, а Кайко обычно замыкал наш отряд.

Запели проснувшиеся с ночи птицы. Туман постепенно начал рассеиваться. Но все еще продолжал прозрачным белым дымом клубиться над землей. Я внимательно смотрела под ноги, чтобы не зацепиться за камень или корень. Несколько раз я все же делала это, но Сумеру всегда подхватывал меня.

Мы почти не говорили. Я правда не знала, что ему сказать после вчерашнего разговора. Ямато явно дал мне понять, что именно я виновата. Виновата во всем, что случилось с Сумеру. Хотя я даже не знала, что с ним случилось. Я хотела узнать, но и одновременно боялась этого.

Погруженная в свои мысли, я не заметила, как окружающая природа изменилась. Теперь рядом с нами находились широкие раскидистые сосны. Они не были такими высокими, как прежние, но зато их лапы достигали пяти метров в ширину. Они настолько закрывали небо, что солнцу никак было не пробиться сквозь их толщу. Вокруг было сумрачно.

На ладонях Кайко и Ямато появился огонь. Голубой свет освещал мрачную обстановку и создавал неплохую видимость. Я посмотрела под ноги. Мне вдруг показалось, что я иду не по земле, а по скальной породе. Но как тогда здесь растут деревья?

Я присмотрелась, но плоские сосны действительно росли прямо из камня. Вокруг было влажно, и даже душно. Ветер совсем не мог пробиться в это место. Впервые в этом мире, мне захотелось снять капюшон. Что я и сделала.

В руках у Ямато появился светящийся синим клинок. Через секунду он взмахнул им, и он превратился в длинный меч.

Впереди мы увидели необычное дерево. С сосной оно не имело ничего общего. Слишком широкий ствол, и отсутствие иголок. Его ветви были словно обвиты разноцветными веревками, которые свисали к земле.

– Это Древо снов? – нарушил тишину Кайко.

– Наверно. – проговорил неуверенно Ямато.

Мы подошли ближе.

– Масато! – Ямато закричал так, словно хотел перебудить весь лес.

Но на его крик никто не отозвался.

– О, мудрый змей Древа снов. – с благоговением в голосе вдруг заговорил Кайко. Я едва сдержала улыбку. – Мы пришли к тебе за помощью. Явись же, о, Властелин леса.

Мы обошли дерево по кругу и вернулись обратно. Но все было по-прежнему.

– Ты уверен, что это оно? – спросила я.

Ямато пожал плечами.

– Да какого гака я здесь распинаюсь тогда? – плюнул себе под ноги Кайко.

Я прикрыла глаза и через мгновение открыла их. Мое истинное зрение что-то уловило в кроне этого удивительного дерева. Эта была магия. Серебристо-белый вихрь. Она едва заметно струилась вокруг ствола, переливаясь светлыми искорками. Это не что иное, как исцеление.

– Он здесь. – решительно заявила я. – Покажись Масато. Я прекрасно вижу тебя.

Кицунэ ошеломленно на меня уставились.

– Не веришь, что я тебя вижу? – я приподняла одну бровь. – Да вон же ты, пригрелся на ветке. – я указала рукой на то место, где скопилось больше всего серебристых искорок.

На самом дереве вдруг что-то зашевелилось. Причем это что-то стало вполне осязаемым. Среди ветвей показалось тело могучего змея. Существо спускалось вниз, и его кожа переливалась всеми цветами радуги. Оно двигалось не спеша, словно давая нам время получше рассмотреть себя.

– Кто посмел нарушить мой сон? – плоская голова с яркими зелеными глазами чуть приподнялась.

– Нам нужна ваша помощь, господин Масато. – вежливо проговорил Кайко.

– Кто ты? – изумрудные глаза змея остановились на мне.

– Человек. – не стала я сочинять небылицы.

– Человек? – прошипел змей.

Его гибкое тело, медленно струясь между ветвей, спускалось все ниже, пока наконец не достигло каменистой почвы. Змей вдруг замерцал и перед нами предстал мальчишка. Самый настоящий подросток. Он вдруг улыбнулся, и мы заметили два острых клыка, а затем из его рта показался раздвоенный длинный язычок.

bannerbanner