скачать книгу бесплатно
– Об этом лучше не стоит судить, – небрежно отрезал Эдгар, не повышая голоса.
– Вы меня удивляете, ваша светлость.
– Не более, чем вы меня, – парировал тот. – Кстати, вчера вы и слышать обо мне не хотели. А сегодня сами явились ко мне со странным заявлением. Что же случилось за ночь?
– Думаю, это вас не касается, – насупилась Олимпия, исчерпав все доводы.
– Вот видите, и вправду, неисповедимы пути Господни, кто бы мог предположить, что мое пророчество исполнится так скоро.
Последняя реплика герцога ядом полилась на свежую рану Олимпии. Румянец на ее лице мгновенно исчез, уступив место землистой бледности. Но раздавшийся голос прозвучал довольно твердо:
– Боюсь, я все же стану герцогиней Ормонд – хотите вы того или нет.
– Каким образом? – в его глазах вдруг вспыхнуло любопытство. – Вы говорите загадками, орхидея моя.
– Напротив, – выпалила она. И опасаясь, что «спасительная соломинка» может ускользнуть от нее, правая рука Олимпии скользнула вниз. В следующее мгновение черное дуло пистолета уперлось в лоб насмешника. – Я говорю вполне ясно. Вы женитесь на мне?!
Эдгар опешил. Он не верил своим глазам. Спокойствие вмиг слетело с его лица. С минуту встревоженный герцог, молча взирал на молодую особу, не зная, что делать: смеяться ему или же сожалеть, что довел ее до крайности? Боже мой, но какой характер! И, по правде говоря, какой дерзновенный поступок! Ну и отчаянная же она, черт побери! Он мысленно торжествовал, глядя на нее.
Сейчас она была еще красивее, чем вчера в оранжерее, хотя на ней и не было воздушного бального платья. Ее стройная фигура выгодно подчеркивалась тесным корсажем муслинового платья. Палантин же досадно скрывал от его любопытного взора округлые формы. Глаза, завораживающей красоты, смотрели прямо в душу. Волосы сияли белым облаком, чью шелковистость он хорошо помнил. Внезапно брак в его глазах стал выглядеть особенно интригующим событием. Теперь ее заманчивое предложение вовсе не казалось ему таким уж абсурдным. И в самом деле, почему бы ему не жениться на этой дикой орхидее. Ее отчаянная смелость особенно восхищала его.
Чувствуя, что пауза невыгодно затянулась, Олимпия занервничала, и палец ее едва не нажал курок. Заметив нервное движение Олимпии, Эдгар покрылся холодной испариной. Однако секундой позже его губы уже улыбались:
– Великолепно, дорогая моя! Силой оружия вы пытаетесь вырвать у меня предложение руки и сердца. Должно быть, вы уже не рассчитываете на свою красоту. Если бы об этом узнали в высшем свете, уверен, никто бы не поверил такой невероятной истории.
– Надеюсь, мой поступок не станет достоянием светских сплетен. Верно, ваша светлость? – в небесно-голубых глазах сумасбродки зажглись опасные огоньки.
– Естественно, прелесть моя, – быстро успокоил ее герцог Ормонд, смеясь лишь глазами. – Кому захочется распространяться о том, что под дулом пистолета ему пришлось жениться?
– Стало быть, вы женитесь на мне, – быстро сделала вывод Олимпия, держа его на прицеле.
– Само собой разумеется, – живо заверил он. – Только опустите свой пистолет, орхидея моя. Мне очень не нравится, когда в меня целятся.
– И не подумаю, – мрачно буркнула она. – Вы мне не внушаете доверия. Итак, почему вы хотите жениться на мне?
Эдгар чуть не расхохотался, весьма изумленный ее наглостью. Если бы он не стоял под дулом пистолета, то ей пришлось бы сильно пожалеть, что она осмелилась задать свой вопрос.
– Разве у меня есть иной выход? – его глаза насмешливо лучились.
– Думаю, никакого, – холодно отчеканила неумолимая гостья, не отрывая от него взгляда.
– Вот вы ответили сами на свой вопрос, леди Делфорд, – небрежно заметил герцог, с трудом сдерживая улыбку. – Кстати, не желаете ли чашку кофе? Сейчас я дам распоряжение дворецкому, чтобы он принес вам его.
Заметив, что он протянул руку к колокольчику, Олимпия жестко приказала:
– Не дергайтесь, ваша светлость! И оставьте в покое шнур. Советую вам не уходить от темы разговора.
– Разве вы не все выяснили, дорогая моя? Что вы еще пытаетесь из меня вытянуть?
– Честный ответ.
– Боюсь, он вам не понравится.
– И все же я жду вашей исповеди.
Однако Эдгар молчал, пристально рассматривая ее. Видя его изучающий взгляд, она гордо выпрямилась и, сделав над собой усилие, изобразила на лице небрежную улыбку.
– Вы просите моей руки, потому что испугались за свою шкуру?
– Естественно, – он благоразумно решил не перечить ей. – Но не только.
– Какова же настоящая причина?
– Потому что с первого взгляда влюбился в вас по уши. – забавляясь, герцог тянул время. Он надеялся, что дворецкий или тетя Аврора войдут в кабинет, и тем самым отвлекут от него внимание взбалмошной маркизы. Но, судя по ее расширившимся глазам, ему удалось ошеломить свою гостью. И, не давая ей времени опомниться, он продолжил:
– Вы помните наш поцелуй? У меня на губах до сих пор его вкус.
– Правда? – судя по голосу, она ему ни на йоту не верила.
– Разумеется, – подтвердил Эдгар. – Такой сладкий, как мед. От него неудивительно потерять голову, думаю любой мужчина был бы в восторге от такого поцелуя.
Олимпия не проронила ни слова, сверкая холодными глазами. Он не знал, как расценить ее молчание. Чтобы это выяснить, он небрежно бросил:
– Полагаю, надо повторить его, раз мы не пришли к соглашению, выясняя наши отношения. – он быстро поднялся из-за стола, намереваясь подойти к ней. – Верно, сладкая моя?
– Даже и не думайте об этом. – дуло пистолета угрожающе сдвинулось. Сейчас она целилась ему прямо в сердце.
– Почему? – он, похоже, не на шутку удивился. – Разве я не могу поцеловать свою невесту? Вы, кажется, хотите выйти за меня замуж. Не так ли?
– У нас будет фиктивный брак.
В кабинете наступила гробовая тишина. Прошло достаточно времени, пока герцог обрел дар речи:
– Что вы соизволили сказать, дорогая моя? Быть может, я ослышался?
– Вовсе нет, – сухо возразила Олимпия. – Мы будем женаты только в глазах света, оставаясь при этом свободными от всяких условностей.
– Вы меня поражаете, леди Делфорд. – И как вы могли до этого додуматься?
– После бала на меня снизошло озарение, – вполне серьезно пояснила она.
– Чрезвычайно рад за вас. Но отчего же вы тогда пудрили мне мозги, обещая свою любовь?
– По правде говоря, я думала, что так быстрее достигну своей цели. Конечно, это была всего лишь маленькая хитрость, за что прошу вас простить меня, ваша светлость.
– Выходит, вы стремились заполучить меня любым способом. – он пожирал ее взглядом, сам того не замечая. – И неудивительно, что вы своего добились. А я-то, дурак, думал, что вы серьезно подарите мне свою любовь.
Хотя по его лицу было трудно судить, что он очень огорчился, тем не менее Олимпия попыталась оправдаться в глазах владельца великолепного дворца, из окна которого краем глаза наблюдала за парадной аллеей.
– Смею заметить, иногда ложь бывает оправданной, если нет иного выхода. Не так ли, ваша светлость? И потому ничем не могу вас утешить.
Внезапно Эдгар пришел в глухое раздражение.
– Ложь никогда не может быть оправданной, какие бы причины не побуждали вас к этому. Боюсь, я не могу на вас жениться, раз наш брак будет фиктивным. Ведь вы не сможете подарить мне желанного наследника, недавно обещанного вами.
– Сожалею, конечно, ваша светлость, но вам придется обвенчаться со мной, так или иначе. – она многозначительно поиграла пистолетом.
– Чертовски забавно! – его губы сложились в тонкую полоску. – И как же вы это себе представляете? Уж не хотите ли вы при помощи этой игрушки повести меня к алтарю?
– Именно.
– Должно быть, вы просто не в своем уме. В Сент-Джеймском соборе всегда многолюдно.
Олимпия невозмутимо заявила:
– Венчание произойдет в одной из деревенских церквушек. Надеюсь, вы довольны.
– Чрезвычайно польщен такой заботой. – в голосе герцога звучали опасные нотки. – Только пасторальной картины и не доставало мне к полному счастью. Кстати, скажите честно, дорогая моя, зачем вам нужен фиктивный брак?
– Боюсь, вы чересчур любопытны, ваша светлость. Более того, сейчас я не могу открыть вам свои карты. Поэтому придется запастись терпением до нашего бракосочетания.
Она слегка шевельнулась, но при этом зорко следила за ним. Рука, державшая пистолет, почти онемела, и ей приходилось с трудом удерживать прицел.
– Весьма утешительно. – Эдгар не преминул ехидно улыбнуться. – Интересно, почему своей жертвой вы выбрали именно меня? Разве у вас мало других поклонников, которые, надо сказать, с радостью согласились бы на все ваши условия.
– Немало, к вашему сведению. Но никто из них не устраивает меня.
– Так-к… – процедил он, – А я, значит, подхожу вам по всем критериям.
Судя по его серьезному лицу, герцог и не думал смеяться над ней. В этот момент Олимпия, скорее всего, не пережила бы его насмешки. Загнанная в угол оставшимся коротким сроком светского сезона, в течение которого ей необходимо было сделать выбор жениха, она шла напролом, не боясь вызвать к себе отвращение. В конце концов Олимпия выпалила:
– Безусловно, вы подходите мне. И я не отступлю от своего намерения.
– Рад был бы и при иных обстоятельствах вашему откровенному признанию, леди Делфорд. Но не думаю, что это важный повод для вступления в брак. Ведь мы почти не знаем друг друга.
– Думаю, это не имеет особого значения. Зачастую браки так и заключаются, поэтому не начинайте все сначала, ваша светлость. Мне осточертело вас уговаривать. И решайте быстрее: да или нет? – ее глаза опасно сверкнули.
Видя мятежные искорки во взгляде молодой особы, Эдгар, разрываясь между желанием и нарочитым сопротивлением, иронически процедил:
– Похоже, мне и в самом деле грозит насильственное венчание. Разве можно быть такой навязчивой, миледи?
– Каждый по-своему идет к цели, – парировала она, чувствуя, что ее рука совсем одеревенела. Ну и тяжелый же этот пистолет, черт побери!
– Если – нет, что тогда? – вдруг поинтересовался он.
– Я отправлю вас к праотцам без всякого сожаления, – донеслось до него.
– Чертовски смело, – улыбнулся герцог. – В таком случае…
В этот миг дверь кабинета распахнулась, и появившийся на пороге дворецкий застыл от удивления. Он не верил своим глазам, видя перед собой невероятную картину: прелестная леди, упросившая аудиенцию, держала под прицелом его хозяина.
– Боже милостивый, что здесь происходит? – спросил Брингл минутой позже, когда к нему вернулся дар речи.
Разочарованная прерванным ответом отшельника, Олимпия резко обернулась и, увидев дворецкого, растерянно опустила пистолет.
– Ничего особенного, Брингл. Просто леди решила взять у меня несколько уроков стрельбы.
– В самом деле, миледи? – поинтересовался дворецкий, чтобы исключить всякие сомнения.
– Да, – Олимпия смущенно улыбнулась. – И, кажется, первый урок удался на славу. Правда, следующее занятие будет только в конце сезона. Верно, ваша светлость?
– Как вам угодно, леди Делфорд, – в его глазах стоял откровенный вызов.
Она метнула на герцога взгляд с не меньшим вызовом, великолепно повторяя блеск его выразительных глаз, и направилась к двери.
После встречи с герцогом Ормондом Олимпия долго колесила по улицам Лондона, замучив извозчика. Когда кеб в очередной раз проезжал мимо собора Святого Павла, она крикнула ему, чтобы он поворачивал к особняку графини Доз Клейторн-Холл на Беркли-сквер. Сидя в одиночестве, Олимпия равнодушно смотрела в окно экипажа, не замечая очарования летнего дня. Даже солнце, ласкавшее своими жгучими лучами, вовсе не согревало, ибо в душе ее царил мрак. А осознание проигранной битвы тяжелым камнем лежало на сердце.
Боже мой, какой она была дурой, что кинулась к нему с открытой душой! Хотя романтическая встреча в оранжерее вселила уверенность, что он – ее судьба, но какое досадное разочарование! Сгорая от стыда, ей пришлось ему заявить, что она хочет выйти за него замуж. А он даже не хотел ее! И в течение долгой беседы он всеми силами сопротивлялся бракосочетанию, отмахиваясь от нее пустословием. Ну, не забавно ли это? Какие только возражения он ей ни приводил, чтобы только отклонить «заманчивое» предложение!
Теперь она очень сожалела, что первой сделала решающий шаг. Ей следовало дождаться их очередной встречи, а уж потом действовать. Вполне очевидно, что герцог отныне станет появляться в обществе, раз он покончил со своим затворничеством и решил жениться. Она же умудрилась все испортить бесповоротно.
Конечно, она должна возненавидеть его всеми фибрами души. Однако в сердце ее не было ненависти, лишь непереносимая боль. Неужели она навсегда потеряла его? Своим легкомысленным поступком она сумела сокрушить то немногое, что могло выйти из их первой встречи. И вдруг она ясно осознала, что слабая ниточка, протянувшаяся между ними вчера в оранжерее, разорвалась по ее глупости, даже не успев их связать. Олимпия с тяжелым вздохом откинулась на сиденье. Глаза ее невидяще уставились на черную обивку экипажа.
Черт побери, не может быть, чтобы Эдгар всерьез увлекся леди Брент! Ведь она всего лишь серая мышка по сравнению с ней. А она более видная на ярмарке невест и, по правде говоря, более сексуальная, если только это и интересует мужчин. Поэтому у нее еще должен быть шанс завоевать его до конца сезона. Но нужно ли это ей на самом деле после такой неудачи? Быть может, ей лучше отступиться от него? Забыть его поцелуй, огнем обжегший ее, вычеркнуть из памяти янтарные глаза, чей невероятный блеск так очаровывал.
Внезапно у нее нестерпимо заныло сердце при одной лишь мысли, что она, должно быть, уже лишилась такого завидного жениха. И права тетя Элизабет: такой редкий мужчина – лучшая находка для умной женщины. Видно, ей не суждено свить с ним уютное гнездышко, о чем она, правда, будет сожалеть всю оставшуюся жизнь.
Мысленно прокручивая свой визит к герцогу, Олимпия неожиданно для себя сделала утешительное заключение, что его ответ на ее доводы имел иногда двойной смысл. Это несколько воодушевило молодую особу, и вмиг краски летнего дня засияли перед ее взором. Теперь ей не виделось все в мрачном цвете. Она надеялась найти верный способ, чтобы женить герцога на себе. Она не собирается без борьбы уступать его ни юной графине, никому бы то ни было.
Приняв твердое решение, Олимпия сразу же успокоилась, а утреннее событие уже казалось ей таким далеким. Правда, ее мучила неизвестность, так как ответ Эдгара остался недосказанным. Интересно, что он хотел сказать ей напоследок, когда она заявила, что убьет его, если он не женится на ней?
Услышав шум на улице, Олимпия прильнула к маленькому окну. Два кучера, чьи экипажи налетели друг на друга, безбожно ругались, пытаясь освободить дорогу следовавшим за ними фаэтонам и коляскам. Однако это было почти невозможно, так как у одной кареты, на дверце которой красовался графский герб Пемброков, отвалилось колесо, а другой экипаж был вообще перевернут. Возле него бегал растерянный слуга. Прохожие с любопытством останавливались. Причиной всей этой суеты был босоногий мальчишка, должно быть, переходивший улицу. Он с испуганным видом стоял на тротуаре, едва сдерживая слезы.
Вскоре толпа зевак, загородив проезд, отрезала путь кебу, где сидела Олимпия. Злясь из-за вынужденной остановки, она не заметила, как проехавший мимо всадник поклонился ей. Только когда он отъехал, она узнала мистера Далтона. Он подъехал к карете с гербом. В мгновение ока он спрыгнул с белой лошади и, открыв дверцу, помог графине Пемброк выйти из кареты.
Когда пожилая дама с трудом спустилась на землю, издав при этом отчаянный крик, Олимпия мгновенно догадалась, что она повредила себе ногу при столкновении экипажей, а на лбу у нее красовалась огромная шишка. Внезапно молодая особа со злорадством отметила про себя, что ничего не имела бы против, если бы на месте графини Пемброк оказалась ее дочь. Тогда леди Брент, по всей вероятности, до конца сезона не появилась бы в обществе, где она могла встретить герцога Ормонда. Таким образом, она сама была бы избавлена от опасной соперницы, если вспомнить, что на вчерашнем балу Эдгар не сводил с нее глаз.
Неожиданно Олимпия улыбнулась, представив миниатюрную леди, корчившуюся от боли, с припарками на лице. У нее вмиг поднялось настроение, несмотря на то, что день с утра был испорчен. И она, с быстротой молнии выпрыгнув из кеба, пересекла мостовую и подошла к мальчику.
Улыбаясь, Олимпия осведомилась:
– Как зовут тебя?
– Джим Кребс, мэм.
– Ну и озорник же ты! Видишь, что произошло по твоей вине?
– Да, мэм. Но я не виноват, – вдруг захныкал он.