banner banner banner
Тайна портрета герцогини Розы
Тайна портрета герцогини Розы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тайна портрета герцогини Розы

скачать книгу бесплатно


– А мы можем опустить эти вежливые формулировки, хотя бы пока мы одни? У нас же есть имена, а не только пресловутые звания, я бы вообще хотел на"ты"обращаться друг к другу, если вы не против, – предложил он, удивляя тем друзей и отвлекая Сару от волнений.

– Рауль… – нежно произнесла она.

Парень застыл и немного покраснел от неожиданности.

– Вот так прекрасно, – застенчиво почесал затылок он.

– Сестрёнка, лучше обращаться как раньше, – решил подразнить виконта Теодор, заметив его поведение.

– Какой ревнивый братик, – подметил Рауль, вызывая серьёзный взгляд в свою сторону от него и смех девушки.

Нововведение принесло краски в разговор. Казалось, этот шаг сделал троицу более открытой.

Сара остановилась рядом с прекрасным алым бутоном, который так и манил приблизиться к нему и вдохнуть аромат. Девушка не устояла перед соблазном и наклонилась к источнику приятного запаха, о чем чуть позже пожалела.

Раздался знакомый и громкий бой часов. Вновь подул тот самый ледяной ветер, заставивший девушку вздрогнуть.

«Только не снова!", – растерянно закрутила она головой в поисках брата и Рауля, но их не было рядом.

Зато появились уже знакомые фигуры девушки и мужчины.

– Удивительно, всегда считал, что в этом саду никакой цветок не привлечёт моё внимание, – донёсся голос незнакомца.

– Что Вы, эти растения прекрасны, Вы только взгляните, – раздался тонкий голосок девицы.

– Не спорю, но я не могу оторвать глаз от вашей красоты, – улыбнулся он.

Девушка ничего не ответила, но было ясно, что она смутилась или же потеряла дар речи.

Сара попыталась разглядеть лицо мужчины. На этот раз она находилась ближе, чем в прошлый, поэтому облик человека перед ней был виден.

«Он так похож на…Леопольда, только моложе", – удивилась девушка, продолжая рассматривать незнакомца.

Головная боль резко ударила в виски. Память вернула девушку в день клятвы, когда она с братом проводила время в библиотеке. Перед глазами всплыл абзац из прочитанной книги.

– Думаю, такое стечение обстоятельств – судьба. Мы встретились год назад, когда Его Светлость гостил у наших соседей – графов Винсонтов. В саду под Луной мы впервые увиделись. Он был такой красивый, статный. Я сразу подумала, что хочу посвятить ему всю свою жизнь… Но даже не знаю, чем же я ему тогда понравилась, – скромно ответила невеста.

– Не может быть…герцогиня Роза и герцог Вениамин? – прошептала девушка.

В следующий миг всё застыло, казалось, само течение жизни остановилось.

Девушка, что стояла спиной к Саре, медленно повернулась, показывая своё лицо.

«Это она была изображена на портрете…" – наконец пришло осознание.

Увидев Сару, Роза сначала удивилась, а потом посмотрела теми же печальными глазами, что и на картине. Грустная улыбка коснулась её губ.

– Мне…жаль… – произнесла она, после чего одинокая слеза скатилась с её щеки и, упав на землю, превратилась в каплю крови.

Сара не могла вымолвить и слова. Снова звук часов раздался откуда-то сбоку. Из-за холодного ветра герцогиня, дрожа, обхватила себя руками, а затем обернулась к Вениамину, продолжая беседу. Этот нереальный мир возобновил течение времени.

«Почему же Вам жаль?" – вопрос так и застыл комком в горле, без возможности его задать.

Девушка лишь моргнула, а призраков прошлого уже не было. Сара оглядывалась по сторонам в том направлении, где видела их, но всё тщетно, видение пропало.

«Что же это такое? Опять это случилось… Но это же не какие-то больные фантазии, я видела их так чётко… Неужели я повредилась разумом…" – поток страшных мыслей одолевал напуганную девушку.

Сзади послышался голос брата:

– Сестра, что-то случилось?

Рауль и Теодор стояли за спиной девушки. Они с непониманием наблюдали за её растерянностью.

«Значит, это видела только я… Почему только я…" – хотелось расплакаться от сложного положения, из которого хрупкая девушка не видела выхода.

– …просто задумалась, – выдавила из себя она.

– Точно? Может ты устала или замёрзла? – взволнованно спросил Рауль.

– Возможно, стало немного прохладно, – девушка не врала, она чувствовала холод всем телом.

– Тогда возвращаемся в усадьбу, в следующий раз покажу вам сад полностью, – виконт повёл друзей к выходу.

Сара шла позади. Парни о чём-то говорили, но девушка не вникала, её думы были заняты совсем другим.

"Как поступить? Два раза почудиться одно и то же не могло. И не расскажешь никому. Кто же поверит в такие бредни…" – отчаяние доходило до предела.

Девушка посмотрела вперёд. Спина младшего брата попала в поле зрения.

"Тео…он же поверит мне? Если уж брат посчитает меня сумасшедшей, тогда об остальных и вовсе можно промолчать.." – сомнения терзали душу.

Спасая её от тяжёлой дилеммы, мальчик безмолвно накинул на плечи сестры сюртук. Сара посмотрела в глаза брата, наполненные заботой о старшей. Хотелось прямо сейчас выложить всё, что нарушает покой.

Прерывая зрительный контакт родственников, Рауль аккуратно дотронулся до ледяной руки девушки.

– Сара, почему же ты сразу не сказала, что тебе настолько холодно? – осуждающе спросил он.

Виновато улыбнувшись, она не стала давать ответ на вопрос, иначе пришлось бы вновь врать.

Оказалось, родители были настолько увлечены разговором с Винсонтами, что совсем потеряли счёт времени. Как только дети сообщили о позднем часе, они немедленно начали сборы домой.

– Было очень приятно с вами познакомиться, – поклонился Мартин.

– Взаимно. Надеюсь, такие наши встречи будут происходить часто, – дружелюбно произнёс Михаэль.

– Быть может, в следующий раз вы к нам приедете? Мы будем очень рады вашему визиту, – обратилась Ева к Катрине.

– Не имеем ничего против, – ответила за всю семью графиня.

Молодая троица тоже перекинулась парой фраз о возможных занятиях в будущем. Одним из них было предложение касательно конной прогулки. Они решили осуществить задуманное, когда пройдёт период знойной погоды.

Попрощавшись, Ламоньеры отправились домой.

На дворе уже была ночь. Все собирались ложиться спать, лишь Сара перебирая с ноги на ногу, стояла под дверью комнаты младшего брата.

«Должна ли я? Или оставить на потом, может больше этого не произойдёт…" – думала она.

Собираясь постучать, девушка замерла. Не хватало воли, чтобы прервать полуночную тишину. Но, к её удивлению, дверь открылась сама.

– Сестрёнка, ты чего не заходишь? – спросил Теодор.

– Как ты узнал, что я здесь стою? – удивилась она.

– Ты ногами громко перебираешь, – улыбнулся мальчик, заводя сестру в комнату.

Усевшись за небольшой столик в центре комнаты, Сара хотела начать свой рассказ:

– Тео, помнишь ты говорил, что готов выслушать всё на свете?

– Конечно, ты наконец решилась со мной поделиться. Я уже стал переживать, что ты никогда не расскажешь, что тебя беспокоит, – радостно произнёс он.

– Дело в том, что это не так просто рассказать… – слова терялись в голове.

– Почему же? – с любопытством смотрел на сестру Теодор.

– Потому что… Тео, просто скажи, ты мне веришь? – напрямую спросила она.

– Больше, чем самому себе! Хоть скажи, что призрака видела, я поверю! – воскликнул младший.

Сара вздрогнула от слов мальчика. Он попал почти в точку. Увидя поведение сестры, парень удивлённо уточнил:

– Неужели и правда видела призрака?

Глубоко вздохнув, девушка на одном дыхании выложила всё: происшествие в Изумрудной усадьбе, недавнее событие у Винсонтов.

Она опустила голову, боясь увидеть реакцию брата. Повисла тишина, давящая на уши. Сердце билось от страха, что брат отвернется в этот трудный час.

– Почему ты раньше не сказала? – наконец спросил он.

Сара резко подняла взгляд на Теодора. Он выглядел слегка разочарованным.

– А как такое рассказать…как будто каждый день люди видят тех, кто давно умер, – прошептала она.

– Поэтому ты держала это в себе? Я же тебе не раз говорил, что мне ты можешь доверить любой секрет. Думаешь, я мог посчитать тебя умалишенной из-за этого? – нахмурился он.

– Но в это же трудно поверить… – настаивала она.

– Если такое не случается каждый день, то это не значит, что и вовсе не возможно. А как бы ты поступила, если бы такое случилось со мной? Не поверила бы? – он решил перевести стрелки на себя.

Последний довод Теодора достиг цели. Девушка поняла, что не должна была держать в себе все невзгоды. Волна чувств нахлынула разом, вызывая поток горьких слез.

– Мне было страшно! Я не понимаю, почему это происходит, о чем говорила герцогиня? В незнакомой стране твориться невесть что… Я не знаю что делать, – просипела девушка, прикрывая руками лицо.

Парень обнял сестру. Уткнувшись в плечо брата, Сара пуще прежнего начала обливаться слезами.

– Сестрёнка, ты же не одна, я всегда буду с тобой. Мы вместе разберемся с этой неприятностью, – погладил по спине сестру младший, думая, как разрешить сложившуюся проблему.

Глава 4. Точка отсчёта

Луч солнца сквозь шторы просачивался в комнату, освещая лицо Сары и заставляя припухшие от слез глаза открыться. Еле подняв голову с подушки и оглядевшись, она поняла, что находится в своей комнате. События прошлой ночи всплыли в сознании. Излив душу Теодору, девушка отошла в царство Морфея, так и не вернувшись в свои покои.

«Значит, он перенёс меня. Как же прекрасно, когда рядом есть тот, кто не покинет в трудную минуту. Даже общение с мертвецом уже не так страшит", – спокойствие вернулось к Саре, заставляя подарить яркой звезде за окном улыбку.

– Госпожа, скоро завтрак, – в дверях появилась Линда.

– Уже бегу! – воодушевлённо воскликнула девушка, расставаясь с кроватью.

Приятный запах уже готовой еды заставлял приготовиться к приёму пищи быстрее. Покинув комнату, Сара спустилась по лестнице. Увидя брата, выглядящего невероятно уставшим, девушка аккуратно положила руку ему на плечо.

– Доброе утро! Прости, ты из-за меня не выспался, – виновато посмотрела она на младшего.

– Доброе. О чем ты? Я прекрасно спал, – зевая, произнёс он.

– Наверное, пришлось долго возиться с сонной мной… Спасибо, братишка, – потрепала волосы парня Сара.

– Это минутное дело, – открыл дверь в столовую мальчик, пропуская сестру вперёд.

– Тогда почему мешки под глазами? – подошла к столу девушка, оценивая меню.

– Думал, как разобраться с… После поговорим, – оборвал реплику Теодор, услышав приближающихся родителей.

Завтрак прошёл без происшествий и неожиданных заявлений. День обещал быть свободным от всяких дел.

– Можем мы сегодня с сестрой отлучиться? – обратился парень к отцу.

– Зачем? – безэмоционально спросил он.

– С образовательной целью. Узнать Францию получше, – мило улыбнулся Теодор.

Мартин задумался. Посмотрев на свою жену и дождавшись одобрения с её стороны, он дал положительный ответ на вопрос сына.

– Можете идти, но к ужину быть дома, – наказал он.

Закончив приём пищи, Сара последовала за братом.

– Тео, мы куда-то идём? – уточнила она.

– Я бы хотел предложить пойти в центральную библиотеку графства Винсонтов, – ответил он.