banner banner banner
Тайна портрета герцогини Розы
Тайна портрета герцогини Розы
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Тайна портрета герцогини Розы

скачать книгу бесплатно


Тот хотел воспротивиться, но сестра его попросила последовать просьбе жениха.

– Я подожду вас неподалёку, – отошёл он в сторону.

– Может выйдем на балкон? – предложила Сара.

Согласившись, Леопольд сопроводил девушку.

– О чем Вы хотели поговорить? – спросила Сара.

– Мадемуазель Сара, я нашёл в своём поведении некоторый недочёт. Отправить предложение о свадьбе письмом – ужасная идея. Простите меня за эту оплошность, – застенчиво засмеялся он.

– О чем Вы? Такое же часто случается, – успокаивала герцога девушка.

– Согласитесь, что это не очень романтично? Поэтому я бы хотел исправиться, – проговорил Леопольд, протягивая руку в карман.

В руках его заблестело украшение – кольцо с рубином и изумрудом. Герцог встал на колено. Он взял кисть невесты.

– Мадемуазель Сара, Вы выйдите за меня замуж? – нежно улыбнулся он.

Девушка застыла. Щеки запылали алым.

«Я не рассчитывала, что он решит сделать предложение таким способом", – думала она.

– Я уже говорил Вашему отцу, что спешить не стану. Для Вас я абсолютно незнакомый человек, поэтому, я считаю, что Вам необходимо время. Станете ли Вы моей женой через… год? – красивые речи герцога оборвались последним предложением, заставившим впасть в шок Сару и Теодора, слышавшего разговор из-за стены.

«Снова год? Совпадение ли это?" – размышляли они.

Но времени у девушки на раздумья не было, так как ее ждал мужчина, стоявший на колене.

– Ваше Светлость, Вы же уже знаете ответ, – улыбнулась она.

– Знаю, но, прошу Вас, скажите одно это слово, – просил он.

Прошло пару секунд.

–…да, – наконец произнесла Сара, после чего где-то в далеко раздался бой часов, как будто знаменовавший начало чего-то.

Леопольд одел кольцо на палец невесты.

– Значит, за этот год я всеми силами постараюсь понравиться Вам, – нежно поцеловал он руку девушки.

Глава 5: Может чаю?

На белом свете живёт множество людей с необычными талантами. Одни виртуозно владеют мечом, другие имеют склад ума настоящего тактика, мгновенно понимающего куда лучше поставить войско, третьи умеют заводить полезные знакомства, предугадывая дальнейший успех собеседника. Понадобится не один час, чтобы перечислить эти полезные мелочи в природе человека.

Среди таких умельцев можно было выделить и Жанну Марденроуг. Эта женщина ещё с юных лет имела талант чувствовать интересные события, происходящие где-то рядом. Будь то сплетни дам о чей-то измене, скандалы между супругами, приглашения на приёмы и многое другое. Поэтому в момент, когда Леопольд отправился на поиски невесты, чтобы сделать ей предложение, старушка смекнула, что сейчас произойдёт нечто интригующее.

Она осторожно проследовала за ним, и в самый ответственный момент после долгожданного"да"женщина аккуратно подкралась к Теодору. Тот удивился присутствию графини, ожидая её дальнейшие метания между гостями.

Жанна резко взяла мальчика под руку и, не давая возможность воспротивиться, вышла вместе с ним на балкон к будущим супругам, приводя их в шок.

– Герцог, а Вы, значит, у нас романтик! – задорно воскликнула она. – Как красиво звучали Ваши слова, даже моё старое сердце забилось чуть сильнее.

– Графиня, Вы всё слышали? – застенчиво спросил мужчина.

– Ваша Светлость, только скажите, и я сделаю вид, что меня здесь не было! Но сначала я хотела бы Вам пожелать долгой и счастливой совместной жизни! – искренне тонким голоском тараторила женщина.

Поблагодарив хозяйку дома за добрые слова, все четверо возвращались к остальным. Леопольд шёл вместе с Сарой, нашептывая комплименты, а Жанна с Теодором следовали за ними.

– Ох, молодость так прекрасна… Дорогой мой, небольшой тебе совет от той, кто почти век прожил, не зацикливайся на том, что тебя гложет, радуйся каждому моменту, как бы жизнь не била… Так гораздо проще существовать в этом мире, – неожиданно заговорила она, обращаясь к идущему рядом парню.

– Благодарю за хороший совет, – лаконично ответил тот, приглядывая за идущей впереди сестрой.

Жанна последовала примеру мальчика и тоже начала изучать жениха с невестой. Перед самым входом в зал, она между строк проговорила:

– Такая красивая пара. Смотря на них, будто в прошлое возвращаюсь…

Графиня сразу переключилась на новую тему, не дав мальчику и шанса спросить о чем она говорила.

Хоть Жанна и предложила сделать вид, что ничего не слышала, но по природе своей она была болтушкой, поэтому все гости ежесекундно были оповещены о радостном событии на балконе. Многие посчитали необходимым подойти и поздравить герцога и Сару. О их свадьбе уже было известно половине жителей Франции, но официальное предложение руки и сердца взбудоражило их ещё сильнее. Для девушки такой расклад был на руку, так как толпа аристократов не давала ей возможность встретиться с Раулем. Она не была готова начать с ним разговор прямо сейчас.

Среди новых лиц, которые появлялись и исчезали в одну секунду, мелькнуло знакомое. Это была Сюзанна, она осторожно вывела соседку сестры в более тихое место. Предварительно поздравив, женщина пригласила девушку на чаепитие на днях.

– Госпожа Сюзанна, могу ли я взять брата? – уточнила Сара.

В лице дочери Жанны промелькнуло странное напряжение.

– Простите, но я бы хотела устроить женские посиделки. Пожалуйста, приходите вместе с Вашей мамой, с ней мы уже договорились, – подарила дружелюбную улыбку Сюзанна.

Получив согласие девушки, женщина вернулась к Еве и Катрине.

"Надеюсь, мама действительно хочет с ними общаться, а не пытается просто выстроить хорошие отношения с соседями и их родственниками. Родственники…точно! Здесь же должна быть семья де Санроу. С Эмилем я как-то познакомилась, хоть и не очень удачно, но с его родителями я ещё не встречалась", – задумалась Сара, пытаясь глазами найти похожих на парня людей.

В момент поиска к девушке подошёл Леопольд.

– Вы кого-то ищете? – спросил он.

– Ваша Светлость, Вы говорили, что тут будет семья де Санроу. Я думала, поприветствовать их, они же Ваши родственники, – продолжила всматриваться в толпу она.

– Они сегодня не смогли прийти всем составом, так как появились дела с коронацией, о которой я Вам уже говорил. Только их наследник заскочил сюда ненадолго, и то он буквально через минут двадцать убежал, – сообщил герцог.

"Значит, тут был только Эмиль. Вот бы в следующий раз мы с ним не поругались…" – вздохнула девушка.

Остаток вечера пролетел быстро. Суета уморила всех в семье Ламоньер. Появилось желание упасть в объятия кровати и проспать до самого обеда, но ещё были дела, которые не терпели отлагательств.

Запершись в комнате, Сара с братом принялись записывать всё, что они узнали. Двойное предложение руки и сердца от де Краулье, странная бабочка и заявление Жанны о прошлом, бой часов после фразы про год.

– А-а-а, почему так сложно. Тео, я совсем не понимаю. В чем суть всего этого? – смотря на эти записи жаловалась девушка.

– У меня тоже картина не складывается в голове. Наша проблема в том, что мы не знаем, зачем Роза с нами контактирует, что она хочет нам сказать или показать. Не зная вопроса, трудно находить ответы, – мальчик потер переносицу от досады.

– Тогда нам также трудно будет догадаться к чему было это представление с бабочкой и другие странности сегодняшнего дня? – расстроенно повесила голову Сара.

– Давай повременим с расследованием, нужно больше улик. Я слышал, ты поедешь с мамой к Сюзанне? – спросил Теодор.

– Да, я попытаюсь узнать у неё что-нибудь. Она же дочь Жанны, а та была на свадьбе Розы, – сообщила свои действия брату девушка.

– Поскольку я остаюсь тут, тогда попытаюсь сбежать от отца в библиотеку, если получится, вдруг увижу ту книгу, которая тогда исчезла. Может поговорю с местными, – решительно сказал он.

– Будь осторожен. Мы же так и не поняли, куда та книга делась. Мистика ли баловалась, или же человеческий фактор сыграл своё дело, – испугалась за младшего Сара.

– Я буду максимально осторожен, – улыбнулся мальчик, подбадривая взволнованную сестру.

Убрав все свои заметки по делу Розы, Теодор хотел коснуться разговора о Леопольде, но тут в комнату вошла Ева.

– Теодор, можешь, пожалуйста, выйти? Я бы хотела поговорить с Сарой о сегодняшних событиях, – попросила она.

– Видно, про жениха ты уже не со мной будешь беседовать, – раздосадованный мальчик вышел за дверь.

Бывшая графиня тихо проследовала к кровати и присела на край. Указав взглядом на место рядом с собой, она подозвала дочь. В непривычной для себя манере Ева взяла своего ребёнка за руки. Удивлению Сары не было предела, потому что её родная мама очень редко проявляла такие признаки нежности.

– Сара, у меня есть к тебе один вопрос. Всё, что было сказано графиней Жанной о происшествии на балконе, это правда? – подошла сразу к делу Ева.

– Верно. Графиня передала всё дословно, – подтвердила девушка, вспоминая рассказы весёлой бабушки.

Жанна с такой подробностью поведала каждому гостю о том, что видела и слышала, что у многих могло сложиться впечатление, будто они и сами побывали там, услышали и увидели всё своими глазами и ушами.

– Почему же ты и словом не обмолвилась об этом событии, когда мы кругом семьи возвращались в карете? – в голосе матери звучали нотки разочарования.

Сара думала, как же ответить матушке на этот вопрос. Во время дороги домой её голова была забита совсем другими вещами, а не предложением руки и сердца. В тот момент её больше волновали путешествия через исчезающую дверь, признания друга в симпатии и странные стечения обстоятельств, а не кольцо, красовавшееся на безымянном пальце.

– Я посчитала, что доклада графини достаточно. Она же так подробно обо всём рассказала… – не нашла лучшего ответа девушка.

Аккуратные брови Евы слегка сдвинулись. На лбу появилась еле заметная складка. Она была чем-то огорчена.

– Сара, послушай меня. Я же тоже когда-то выходила замуж. Мы с твоим отцом заключили брак по договорённости наших семей. До свадьбы мы с ним встречались от силы раз пять. У меня были волнения по поводу того, как же прожить жизнь с человеком, которого я плохо знаю. Я думаю, у тебя также найдутся вопросы по этому поводу, но почему же ты ничего у меня не спрашиваешь. Ни тогда, когда Его Светлость написал то письмо, ни сейчас, когда он напрямую сделал тебе предложение, ты не интересуешься, как же справиться со всем этим. Я могу поделиться собственным опытом, – настаивала на своей помощи женщина.

Сара погрузилась в раздумья. У неё появился неподдельный интерес к началу совместной жизни родителей. Как бы это не было странно, ни она сама, ни её брат никогда не спрашивали об их знакомстве и замужестве.

– Мам, а с чего у вас с папой всё началось? – полюбопытствовала Сара.

Лицо Евы отразило каплю ностальгии. Она поведала дочери небольшой рассказ о своей жизни с мужем.

Ева и до свадьбы была частью графской семьи. Её родители и родители Мартина на протяжении многих лет принадлежали к одной фракции. Они иногда наведывались друг к другу в гости. Во время таких посещений молодые Ева и Мартин познакомились. Наследник Ламоньеров был с юношеских лет весьма амбициозным, поэтому его больше интересовали дела политические, а не любовные. Из-за этого с Евой за все те разы встреч они перекинулись только парой фраз. Вскоре их отцы приняли решение объединить свои семьи путём брака детей. Тянуть с этим не стали, и свадьба состоялась буквально через неделю.

Сама же молодая невеста, будучи четырнадцатилетней и неопытный особой, была довольна такой партии. Мартин прекрасно разбирался в делах аристократии, знал, как вести себя в кругу высокопоставленных лиц, с ним она могла не переживать о будущем.

– Но как же ты тогда относилась к папе с точки зрения личных качеств? Не волновала ли тебя разница в семь лет? – хотела узнать переживания матери о личности мужа Сара.

– Он был учтив, вежлив, не переходил черту приличия. Мне этого хватало, а другое попросту не интересовало. Что касается возраста…твой папа был самым молодым претендентом в мои женихи, так что критиковать этот факт не приходилось, – как-то безэмоционально проговорила Ева.

Сара слегка вздохнула.

"Мама и в юности рационально ко всему относилась. Я так не могу… Одних только светских черт мне не хватит для сближения с человеком. Может, я слишком требовательная и привередливая?" – про себя посмеялась девушка.

Ева обратилась к дочке:

– Как ты относишься к Его Светлости? Тебя что-то в нём не устраивает?

Сара опустила взгляд на сцепленные в замочек свои и матери руки. Она понимала, что родительница не разделит её взгляды на свадьбу с незнакомцем. Девушка не хотела переводить чувства на задний план, а Ева же и вовсе на них не обращала внимания. Сара хотела другого, а её мать бы посоветовала ей смириться, как и все другие мирились с судьбой титулованной особы. Она не ошибалась в своих суждениях, так как хорошо знала натуру родителей.

"Как жаль, что мы с ней такие разные", – грустно посмотрела в глаза мамы Сара.

– Он – неплохой человек, хорошая партия… – прозвучал заготовленный ответ, который понравился Еве.

Женщина одобрительно покачала головой.

– Сара, как хорошо, что ты это понимаешь. Ты ещё привыкнешь к нему, просто подожди. У тебя же есть год, вы с герцогом ещё найдете общий язык. Я в свои годы довольно быстро нашла подход к Мартину, для этого я выбрала позицию поддержки и следования за ним, – поделилась своим рецептом семейной жизни Ева.

Сара продолжала смотреть в глаза мамы.

– Мам, а вы счастливы с папой? – вопрос вырвался сам по себе.

Ева посмотрела на дочь с таким видом, будто та сморозила какую-то очевидную ерунду.

– Конечно, у нас же хорошие отношения. Ссоры не происходят, дела идут, как видишь, прекрасно, у нас есть ты и Теодор. Разве это не признак стабильной семьи? – заявила Ева.

Сара в этот миг окончательно поняла, что она и её мама вкладывают в понятие"счастье"разный смысл. Она знала, что счастье для каждого имеет свою собственную формулу, свои оттенки. Найти константу в этой задачке было бы сложнее, чем разгадать тайну таинственного портрета. Счастье – это не аксиома, а скорее теорема, которую каждый доказывает своим собственным способом.

В следующее мгновение в дверь постучался Мартин.

– Ева, мне надо с тобой кое-что обсудить, – проговорил он и ехидно улыбнулся.

– Что ж… Сара, будут вопросы, буду рада ответить на них, спокойной ночи, – быстро прекратила разговор мама, направляясь к мужу, держащему для неё дверь.

– Спокойной ночи, – махнула рукой на прощание девушка.

Оставшись в комнате одной, она развалилась на кровати.

"У мамы с папой брак был тоже расчётом, но они вроде нашли гармонию в отношениях. Я их дочь, значит, тоже найду выход из положения", – сжала кулачки Сара в знак готовности.

Взглянув на дверь, она проговорила в пустоту:

– Интересно, а зачем папа позвал маму? Ещё и улыбался так загадочно…

Но на этот вопрос она ответа так и не узнала.

Во времена существования страны, откуда были родом Ламоньеры, женской части бывшей графской семьи приходилось посещать светские мероприятия вдвоём, но в такой дружелюбной компании из представителей Марденроуг они вместе оказались впервые. Чаепитие проходило так гладко и весело, что все планы по раскрытию дела Розы терялись где-то в закромах разума.