скачать книгу бесплатно
Леон почти потерял дар речи.
– К-как на завтра?
– Сегодня я не смогу. – с простотой пояснила Виоланта.
– Но… Вы же…
– Я выслушаю Вашу проблему. Если она еще не решена.
– Не решена, Ваше Величество.
– Тогда приходите завтра. Заодно принесете мне список, который я просила. До свидания, домин.
Леон медленно развернулся, намереваясь уйти.
– Постойте. Я совсем забыла.
Леон вздрогнул и обернулся к королеве. Виоланта тем временем расстегнула золотую цепочку на своей шее и сжала бриллиантовый кулон в ладони. Затем самым спокойным движением протянула его Леону.
– Подарите его своей жене.
Леон перевел взгляд с ее спокойного лица на протянутую руку взял кулон. Правда, в руке ее в это время был окровавленный платок и потому цепочка и камень успели пропитаться кровью. Виоланта тоже заметила это.
– Он немного испачкался. – сказала она. – Но это не беда. Ведь с золота кровь смыть легче, чем с рук, верно?
Леон отчего-то почувствовал, как мурашки побежали по телу. Он ничего не сказал, а только молча поклонился.
– Теперь идите. – приказала Виоланта.
Он развернулся и направился к двери. Теперь в тронном зале остались лишь воины Верхарда и тело начальника охраны. К Виоланте сразу подошли двое военных и сам лорд Гладин. По его приказу, один из его людей отыскал на полу потерянную корону и подал ее королеве. Виоланта медленным движением установила ее на прежнее место на своей голове. А затем снова взяла платок и приложила его к плечу.
– Что-то нужно? – спросил Верхард. – Эй, Айкен, сходи за врачом для королевы.
– Не нужно. – остановила его Виоланта и обернулась к одному из военных. – Пожалуйста, уберите тело нобилиса Гильберта из тронного зала. И распорядитесь о подготовке к траурной церемонии. Еще. В западном коридоре, Лорент Де-Либеро. Он мертв. Нужно найти его.
Военный побежал исполнять приказание. А тело Гильберта было осторожно вынесено из зала. Верхард продолжал стоять рядом с королевой и с некоторой опаской наблюдать за ней.
– Не успела наградить.
– Что?
– Да так, о своем. Жаль Гильберта.
– Он выполнял свой долг.
– И я тоже. Потому и не казнила никого за его смерть. Уверена, он бы не злился на меня за это. А вот я на себя злюсь.
Верхард ничего не ответил, потому что голос королевы звучал странно и напряженно. Он вообще был не любитель болтовни. А особенно в такой гнетущей обстановке. Виоланта отказалась от врача. Попросила отослать войска из зала и оставить только восемь человек. А еще разыскать слуг, чтобы те помогли раненым. И послать за медиком для них. Хоть ей самой он не к чему. Далее они провели около получаса в молчании. Виоланта просто ходила из стороны в сторону, хмуря брови и потирая лоб. Верхард стоял рядом и следил, чтобы она все-таки не упала в обморок или не сошла с ума от страха. Кто знает, чего ожидать от женщины? Но ничего не произошло. Лишь было слышно, как в коридорах постепенно зашевелилась оставшаяся прислуга. А спустя еще пару минут к королеве пришли с донесением, что во дворец вернулся светлейший Северин.
– Поздновато немного. – заметила Виоланта.
Верхард не понимал, чего они еще ждут. Однако они упорно оставались в зале, не покидая его, в то время как рана на плече королевы кровоточила, а движения ее становились все более и более уверенными. Она снова сделала несколько шагов в задумчивости.
– Вам бы отдохнуть. – посоветовал Верхард, наблюдая как она крепче затягивает повязку из платка на плече.
– Не сейчас. – снова отказалась Виоланта. – Мы должны еще немного подождать.
Затем с охоты возвратились верховный судья и министр внутренних дел. Братья Фламиа прибыли как раз вовремя. Волнения в городе совсем рассеялись, и жители уже прятались по своим домам. После них вернулся из поездки Реми Де-Либеро. Затем подъехали Одрик и нобилис Бернар, оставив карету и остальных всадников далеко позади. И последним из министров во дворце оказался Брис Трэбфорд. Вид грозных военных Гладисланда на входе его чрезвычайно порадовал. И он скрылся за дверьми замка как в спасительной крепости. А потом еще хорошие новости. Вместе с лордом Гладином после битв и сражений на границе возвратился и Эдгард Мабили.
– Ну что же, все здесь. – сказала Виоланта после последнего донесения слуги. – Можно начинать Совет лордов. День сегодня как раз подходящий.
Верхард посмотрел на нее с некоторым сомнением.
– Не хотите переодеться?
– Нет времени. Государственные дела превыше всего. Вы сопроводите меня, милорд?
– Да.
Они направились прямиком в зал Совета, куда уже созвали всех министров. Виоланта вошла туда первая, окруженная стражей из военных Гладисланда. А Верхард переступил через порог и остановился в дверях, точно не чувствуя себя частью их общества. Только лишь стал наблюдать за происходящим со стороны. Лорды Совета уже заняли свои места и стояли вокруг овального стола, когда Виоланта вошла. При ее появлении, у всех одновременно вырвался то кашель, то удивленные вздохи. Королева прошла через зал к своему месту, придерживая рваный полол платья. Ее плечо было перевязано окровавленным платком, а на лице пестрили пятна крови и синяков. Но она высоко держала голову, шагала быстрее, чем обыкновенно. Никому не улыбнулась. И не подошла поприветствовать первосвященника согласно традиции. Когда она остановилась в центре стола, все взгляды обратились к ней. К ее рваному наряду, к синякам и ранам. А затем она заговорила. И голос ее звучал непривычно сурово для этого зала.
– Посмотрите сюда, милорды. Внимательно посмотрите. Это зеркало вашей преданности королевству. И вашей преданности лично мне.
Фламиа виновато опустили головы. Реми отвел взгляд. Казначей только теребил пальцами свой берет, который снял с головы. Одрик ничего не ответил. А лорд Мабили был спокоен, как и всегда.
– Реми Де-Либеро.
Молодой человек вздрогнул от этого неожиданного обращения.
– Да, Ваше Величество…
– Вы снимаетесь с должности министра иностранных дел.
Лорды удивленно переглянулись, а красивое лицо Реми побледнело.
– Но… за что, Ваше Величество?
– Просто за то, что Вы не такой, как Ваш брат. – объявила королева. – Я бы назначила Лорента Де-Либеро на Ваше место. Но, к сожалению, он мертв.
Реми вздрогнул.
– Как это мертв?
– Обыкновенно. Знаете, это когда сердце останавливается. Завтра у нас траурная церемония. Надеюсь, Вы останетесь до этого времени и почтите память умерших. Нобилис Гильберт также сложил голову сегодня. А с ним много кто из стражи.
Молчание. Все точно чувствовали, что королева в каком-то странном состоянии. И что сейчас ни скажи, ничего хорошего не выйдет.
– Лорды Фламиа… – протянула Виоланта.
Министр и судья забеспокоились, но старались не подавать виду.
– Ваше Величество. – первым ответил Жермен. – Мы долгое время убеждали брата прислать войска на помощь Вам. Но, к сожалению, он отказался это сделать.
– Это я уже поняла. Но по какой причине вы не предупредили меня об этом досадном обстоятельстве?
– Мы не знали о скором начале бунта, Ваше Величество. – оправдывался уже судья. – До последнего убеждали лорда Ноэля последовать Вашему приказу. Но он не послушался.
– Конечно, не послушался. Проще дождаться, когда Фортиа свергнут и занять их трон, чем помогать им его сохранить. Кстати, об уважаемом лорде Де-Либеро старшем. Уверена, подобные мысли его тоже посещали.
– Никогда, Ваше Величество. – вступился Реми за отца.
– Не нужно лгать мне. Сегодня я слышала, как восставшие называли Фламиа и Де-Либеро в качестве кандидатов на трон. Хотите сказать, я глуха и слепа? Может быть, так и было раньше. Но не сегодня. Когда меня чуть не порвала на части обезумившая толпа. По вашей милости, милорды.
Никто не ответил. Тогда внимательный взгляд Виоланты отыскал среди министров Бриса Трэбфорда. Лицо ее искривилось в недоброй улыбке.
– Лорд Трэбфорд.
Мужчина поднял на нее глаза. И снова кашлянул. Виоланта продолжала с расстановкой:
– Сегодня народ требовал от меня Вас повесить.
Нервный кашель.
– Но я буду милосердна.
Минутное облегчение отразилось на лице министра.
– Поэтому Вам отрубят голову мечом, как благородному человеку.
Кашель усилился. А Виоланта продолжала.
– Я помилую Вас в единственном случае. Если Вы из собственных средств выплатите все деньги, что Ваши люди бессовестно собирали с жителей Фортистерры якобы в уплату налога. Список я предоставлю. Вы расплатитесь в срок в два дня. Иначе. Казнь.
– Но… Ваше Величество… – Трэбфорд почти задыхался. – Два дня… Как это возможно? Как же я успею?
– А Вы успейте, милорд. Постарайтесь. Свободного времени у Вас будет много. Ибо дела королевства более не станут Вас обременять. Вы отстранены от должности в Совете.
– Прошу Вас, Ваше Величество…
– Лорд Мабили. – перебила Виоланта.
Военачальник поклонился.
– От Ваших земель я не ждала поддержки. Я знаю, какая ситуация там сейчас. Ваши племянники вступили в новую войну. Но я рада, что Вы вернулись. Каковы итоги сражений?
– При помощи лорда Гладина и его войск нам удалось обратить калерийцев в бегство, Ваше Величество. Сейчас наши границы вне опасности. Будем надеяться, противник вскоре заговорит о выгодном для нас мире.