Читать книгу Через тысячи миль (Кан Юми Кан Юми) онлайн бесплатно на Bookz (19-ая страница книги)
bannerbanner
Через тысячи миль
Через тысячи мильПолная версия
Оценить:
Через тысячи миль

5

Полная версия:

Через тысячи миль


ㅡ Мне нужно вам кое-что сказать.


ㅡ Позже, нас командир вызвал. ㅡ сухо сказал Сильвиан и удалился с Элизией.


Сзади подошёл Вильям и взглянул на Лима.


ㅡ Сегодня нам нужно будет им рассказать о том, что мы замышляем. ㅡ чуть тише добавил он.


Возле шатров сидели послушники разговаривая друг с другом, мимо них прошли знакомые юноши. Вильям по-турецки сидел на земле и доедал суп, в этот момент мимо прошёл Ленц и ногой задел бедро брюнета. Гибертс удержал чашку, но содержимое разлил на себя. Напротив сидящий Лим резко встал с места и хотел направиться за высокомерным юношей, но Вильям велел остаться.


ㅡ И ты будешь терпеть? ㅡ недоумевая, спросил он сел обратно.


ㅡ В прошлый раз тебе было крупно повезло, но в этот раз не выйдет. ㅡ сказал Вильям в попытках оттереть пятно.


ㅡ Он переходит все границы. ㅡ бросил Лим.


В шатрах располагались по трое человек, с тремя лежанками. На входе горели факелы, которые прикреплены к вбившим палкам в земле. Командиры расположились в главном шатре, который находился в начале лагеря. Недалеко от них в соседнем шатре разместился старший заместитель командира Стюарт Эграф и младший заместитель Оуэн Сильвиан вместе с соратницей Элизией. Рядом с соседним рядом расположились по трое юношей, так вышло, что в одном шатре оказались Вильям, Джут и Ян. Было бы странно, если Лим попросил поменяться местами с Джут или Яном, поэтому Лим отбросил эту мысль. Он остался в соседнем шатре с Ареном и Майклом.


Когда на синем небе продолжали тускло мерцать звёзды, а снаружи было холодно. Лёжа лицом к полотну шатра, Вильям сквозь сон услышал, как за спиной кто-то проснулся и этот человек покинул постель. Он почувствовал чьё-то движение, и медленно повернув голову, к его рту резко прижали ладонь. Гибертс успел только глухо промычать и с замешательством в глазах уставился на Ленца. Он навис над Гибертсом, упираясь коленями на постель и свободной рукой держа его правую руку. Он всем телом навалился на брюнета и не давал ему выбраться из крепкой хватки. Гибертс продолжал сопротивляться и перевёл взгляд на недалеко спящего Джута, который был повёрнут спиной.


Ян наклонился к уху Вильяма и прошептал:


ㅡ Если кто и должен быть наказан, то мы оба.


Вильям не понял о чём имел в виду Ленц, продолжив, недоумевая глядеть на блондина. Вильям резко приподнял бёдра, пока Ян отвлёкся, наблюдая за спящим послушником.


Вся постель была скомкана и разворочена. Из-за непонятных и странных звуков проснулся Джут, он привстал и сонно повернулся. Он не сразу осознал происходящее и подумал, что это очередная драка. Он встал с лежанки и стал разнимать двоих, но Вильям вырвался из схватки и кулаком ударил по лицу Ленца.


ㅡ Это у вас рутина такая, вы вместо завтрака предпочитаете драку? ㅡ разнимая, пытался успокоить Джут, ㅡ я сейчас командиров позову.


Снаружи послышались чьи-та шаги, и у входа в шатре показались Стюарт вместе с Оуэном, а за ними оказались Элизия, Лим и другие послушники кто услышал странные звуки.


Ян заметил как отвлёкся Вильям и не замечая множеств взглядов на них, притянул к себе юношу схватив за воротник туники и неожиданно поцеловал в губы.


Вильям с бешеной скоростью отстранился и прижал ладонь ко рту, стирая с губ мимолётный поцелуй. Присутствующие застыли от увиденного и Стюарт резко сменил выражение лица на недовольное. Уилтен застыв, смотрел на Вильяма, а затем на Яна. В его жилах закипала кровь, он хотел накинуться на блондина и выбить из него всё что есть, но что-то не давало это сделать, возможно присутствие трёх заместителей или причина таится в другом;  чтобы не усугубить ситуацию.


Оуэн стоял рядом со Стюартом и прикрывая веки тяжело вздохнул. Элизия велела расходиться другим послушникам, которые собрались у входа, чтобы посмотреть что произошло. Джут стоял в замешательстве догадываясь, об истинной причине этой «драки». Вильям не знал, какие слова подобрать стоя с растрёпанными волосами.


Лицо Стюарта сменилось на озлобленное выражение, и он недовольно зыркнул на рядом стоящего Оуэна.


ㅡ Так ты приглядываешь за послушниками? ㅡ оскалился он.


ㅡ Я и сам не знал. ㅡ резко ответил Сильвиан.


ㅡ Разберись здесь, а я к Пэт Эграфу. ㅡ сказал он и прошёл мимо.


ㅡ Стюарт! ㅡ резко окликнул Оуэн, но заместитель уже ушёл.


Оуэн стиснул желваки и не стал догонять товарища, его задача решить нынешнюю ситуацию.


«Чёрт», ㅡон повернулся к двум юношам, из-за которых это всё началось.


ㅡ Джут, ты куда смотрел? ㅡ грубо спросил Оуэн, взглянув на послушника.


ㅡ Я думал это очередная драка и особо не стал вмешиваться.


ㅡ Как маленькие дети, вы хоть знаете, что с вами будет? ㅡ в разговор подключилась Элизия.


Лим стоял молча и не сказал ни слова. Внутри Вильяма подавлялись эмоции, он чувствовал себя униженным и оскорблённым. Больше всего его заботило, о чём думает Лим и ждёт, когда он хоть что-то скажет, но в ответ видит его непроницаемое лицо.


В шатре стояла совсем странная атмосфера, а судя по выражению Ленца, он совсем не жалеет. Снаружи собрали виновников подтасовки и заместителей. Пэт Эграф и Хьюзен Меркл стояли напротив двух юношей, что стояли на пол шага впереди остальных. Вильям смотрел вперёд, не опуская голову, ведь он ни в чём не виновен и нести наказание не обязан, но командирам это не объяснишь.


ㅡ Информацию, которую мне донесли, ㅡ начал Пэт Эграф, его голос как всегда низкий, а произнесённые  слова чёткие, ㅡ это неподобающе для таких послушников как вы, как вы могли опуститься до такого и делать непристойные вещи в присутствии других товарищей.


Вильям сглотнул, почувствовав себя дурно и услышав шептания других послушников и новобранцев. Ян стоял прямо, но его взгляд опущен на землю.


Оуэн сурово уставился на Стюарта, которого видимо забавила эта ситуация. Он покосился на рядом стоящего Уилтена и чуть тише прошептал, чтобы другие не услышали.


ㅡ Я предупреждал, теперь и мне тоже перепадёт.


ㅡ Но это ведь Ян начал, я уверен. ㅡ резко прошептал в ответ Лим.


ㅡ Здесь нет разницы кто первый, они оба причастны.


ㅡ И что с ними станет? ㅡ осторожно спросил Лим продолжая шептать.


ㅡ Отправят в оружейную. ㅡ сухо ответил Оуэн косился на Стюарта, ㅡ мне кажется это рук Стюарта.


ㅡ Почему ты так решил? ㅡ прошептал Лим.


ㅡ Я ему никогда не доверял и не доверяю.


Пэт Эграф заметил, как юноши шепчутся и подошёл к ним, но обратился именно к Сильвиану. Взгляды собравшись послушников перешли на них.


ㅡ Я разочарован в тебе Оуэн, поэтому отныне ты больше не младший заместитель. ㅡ сухо сказал командир.


От услышанного, Оуэн стиснул челюсть, недалеко стоящая Элизия тоже почувствовала эту атмосферу и подавленные эмоции соратника, потому что это и её касается.


ㅡ Оуэн Сильвиан и Элиот Кильбертон отныне только всадники-послушники. ㅡ этот приказ услышали все, и снова пустился поток шёпотов, а затем все умолкли.


Лим взглянул на Оуэна, тот чувствовал себя опустошённым и похож на человека потерявшего достоинство, но Сильвиан потерял достоинство ещё давным-давно, когда впервые сделал шаг к миру преступления.


Элизия стояла с чуть опущенной головой, она была недовольно больше всех решением командира, теперь шансы стать рыцарем окончательно снизились.


Стюарт подошёл к виновникам и гордо заявил о наказании юношей.


ㅡ Когда вернёмся в Эдинбург, вас переведут в отряд оружейных, где будете беспрекословно служить рыцарям.


Вильям оцепенел, но не подавал виду своего недовольства. Больше всего ему хотелось подойти к Лиму и объясниться.


Всем послушникам и новобранцам велели расходиться по своим шатрам, среди толпы послушников оказались юноши из Высших послушников и Вильям заметил, как него смотрит Герман. В его глазах выражалось чувство безразличия, но в то же время и беспокойство.


Двое рыцарей, повели Яна в противоположную сторону, а Вильяма в другую. Уилтен стоял и молча наблюдал, как уводят послушников, он не мог ничего предпринять и сказать.


Сильвиан сжал руки в кулак и наблюдал как командиры вели беседу, а затем убедившись, что инцидент исчерпан разошлись.


Оуэн по пути к шатру догнал Стюарта и грубо схватил за плечо, заставив резко развернуться к нему лицом.


ㅡ Какого хрена ты творишь? ㅡ не сдерживая порыв гнева сказал он, ㅡ это ведь ты организовал и велел Ленцу устроить цирк.


ㅡ Во-первых, не смей хватать меня таким способом, ㅡ злобно оскалился Эграф и недовольно уставился на Оуэна, ㅡ во-вторых я не обязан отчитываться перед тобой и в-третьих с каких пор тебя волнуют такого рода вещи?


ㅡ Они мои товарищи, поэтому я хочу узнать, зачем ты сделал это. ㅡ ответил с серьёзным взглядом и тоном Сильвиан.


ㅡ Как и мои, но с чего ты решил, что это сделал я?


ㅡ Ты не отрицал и твоя физиономия тебя выдаёт.


ㅡ Если ты закончил, то я возвращаюсь к себе. ㅡ бросил Стюарт и развернулся.


ㅡ Ты подставил меня! ㅡ вслед чуть громче сказал Оуэн.


Эграф повернул голову и через плечо взглянул на Сильвиана.


ㅡ И я не жалею об этом. ㅡ затем он обратно повернул голову и ушёл.


Оуэну хотелось снова догнать наглого Эграфа, но он подавил в себе желание и развернулся. Элизия сидела на бревне сложив руки в замок и смотрела на землю, думая о последствиях, пока не заметила, как подошёл Оуэн.


Лим сидел рядом с послушницей, и заметив как приближался брюнет, подбежал к нему.


ㅡ Мне надо поговорить с Вильгельмом…


ㅡ Забудь, тебя никто не впустит в палатку. ㅡ равнодушно ответил Сильвиан и прошёл мимо юноши.


Он встал напротив соратницы и взглянул на неё. Элизия подняла голову и уставилась на непроницаемое лицо Оуэна.


ㅡ Я не собираюсь оставаться здесь, как только вернёмся, я уйду из отряда.


Лим стоял позади юноши и заметил, как выражение Кильбертон изменилось.


ㅡ Я с тобой. ㅡ она встала с места. ㅡ Не вижу смысла оставаться после всего через, что нам пришлось пройти.


ㅡ Мне надо кое-что в чём признаться вам. ㅡ они наконец-то посмотрели на него и Уилтен смог привлечь их внимание.


ㅡ О чём ты хочешь нам признаться?


ㅡ Мы можем поговорить в другом месте? Это очень важно.


Они отошли подальше от лагеря и со стороны выглядело, будто юноши прогуливаются на свежем воздухе.


Лим шёл чуть впереди остальных и наконе-то признался.


ㅡ На самом деле меня зовут не Матиас, а Лим Уилтен. ㅡ он остановился и взглянул на товарищей.


Оуэн как и Элизия остановились и переглянулись. После короткой паузы он рассказал причину пребывания здесь и для каких целей всё до мельчайших деталях.


Оуэн и Элизия внимательно слушали его, закончив разговор, Лим продолжал смотреть на них.


ㅡ Я помогу тебе, если ты покажешь мне где живёт Вилизия. ㅡ серьёзным тоном проговорила Элизия.


Лим замешкался прежде чем ответить, ведь он ожидал другого ответа.


ㅡ Да… Да, конечно. Я провожу тебя и покажу где она живёт.


ㅡ Я с вами. ㅡ резко добавил Оуэн и оба товарища уставились на него. ㅡ Мне абсолютно всё равно какие будут последствия, если я принесу хоть кому-то пользу, то чёрт возьми я готов поставить свою жалкую жизнь на кон. ㅡ добавил он с серьёзным выражением лица.


ㅡ Я хотел бы поблагодарить, но похоже ещё рано для благодарностей. ㅡ слабо улыбаясь сказал Уилтен.

Глава 34

Наступил последний день в городе Руперия и отряды выдвинулись в путь. Между послушниками находилась странная атмосфера, все ехали в молчании. Раньше Оуэн и Элизия ехали позади командира впереди остальных послушников, а теперь они едут наравне с Лимом; почти в самом конце.


До города Глазго осталось совсем близко, командир решил не останавливаться в городе, а продолжать направляться до границ Эдинбурга.


Отряд целую ночь ехал без остановок и приблизился к границам столицы. В этот момент неожиданно с неба посыпался белый хлопок, небрежно сыплясь на землю.


Несколько послушников подняли головы, глядя как падает снег. Уилтен держа одной рукой поводья, другой рукой протянул ладонь, и на его ладонь упала маленькая снежинка, затем она моментально растаяла и превратилась в прозрачную капельку.


В детстве ему часто приходилось возиться со снегом. Он мог лепить снежок, пока его мать отвлеклась, умоляя пожилую женщину впустить их в гостиную на одну ночь.


После оглашённого решения Лим ехал в компании Оуэна и Элизии впереди повозки, а Вильям и Ян ехали в самом конце за повозками в сопровождении рыцарей. Уилтену было немного одиноко ехать впереди, не видя в поле зрения брюнета.


В это время Гибертс недовольно косился на Ленца. Обе юноши ехали в самом конце как виновники. Долгое время Вильям скрывал истинное «себя», а теперь о его ориентации знают все послушники. В этом он винил Яна, он не понимает, зачем блондин так поступил. Он снова бросил на Ленца презрительный взгляд и отвёл глаза в сторону.


Ближе к рассвету отряды добрались до границ Эдинбурга. Сутками находясь верхом на лошади, у послушников затекло тело, а руки Вильяма были покрасневшими и дрожащими от холода. Он взглянул на силуэт столицы вдалеке и вспомнил о семье. Он легко сбежал из дома и даже не намеревался возвращаться. В такие моменты он чувствует себя виноватым, раз оставил родную мать. Если он вернётся в столицу то семья не должна знать об этом, по крайней мере он надеется, что его настоящую личность не раскроют.


Лим смотрел вперёд и послушники всё ближе и ближе приближались к Эдинбургу. В этот момент всё нутро Уилтена сжалось, он снова вернулся в столицу. Как и всегда прошлое никогда не отпустит его, как бы не пытался он забыть. Его внимание привлекали пути проложенные до самой окраины столицы.


Он снова вспомнил о жизни в приюте и через, что ему пришлось пройти. Но единственное, что утешало его ㅡ он наконец-то увидеться с друзьями.


Лиму не терпелось познакомить друзей со своими товарищами, больше всех Шона с Элизией.


«Они точно подружатся», ㅡ со слабой улыбкой на лице подумал он.


Наблюдатели с дозорных башен заметили издалека приближающие отряды и доложили остальным стражникам. У ворот их встречали крестьяне, что работали в поле. Они вслед провожали послушников и не спускали с них глаз до тех пор, пока отряды не скрылись за стенами столицы. В столице их встретили прохожие. Они пристально глазами провожали отряды и аплодировали в честь возвращения.


«Как проводили так и встретили», ㅡ первое о чём подумал Оуэн, проезжая мимо прохожих жителей.


«Поскорее бы добраться до замка», ㅡ думал Уилтен.


И всем ожиданиям Лима, послушники добрались до замка Отца Патрика, а отряд из новобранец под командованием Хьюзен Меркл отправились в замок Пэт Эграфа.


Высшие послушники и всадники наконец-то слезли с лошадей после долгой поездки. Несколько послушников размяли плечи и отдали коней на попечение других рыцарей.


Войдя в замок Уилтен снова и снова узнавал прежние стены, коридор, ковры и картины. По его коже прошёлся холодок, несмотря на плащ согревающее тело. Как только он обернулся в сторону Гибертса и хотел подойти, в этот момент рыцари повели двух виновников наружу.


Оуэн преградил путь Лиму и велел направлять дальше, указав подбородком вперёд. Лим не сразу послушался, он уставился на Сильвиана, затем молча развернулся и направился за остальными.


В комнате, как и прежде стояли койки и старый деревянный стол у стены, рядом с койками как и прежде стояли тумбы. Лим подошёл к окну и наблюдал отсюда, как Вильяма уводят в другую сторону замка.


«Мне нужно помочь Вилу, но без Оуэна я не справлюсь», ㅡ взволнованно думал он, пока его не окликнул Майкл.


ㅡ Матиас, идём завтракать.


Лим молча направился за остальными в трапезную. Здесь тоже как и прежде, старый интерьер и прежнее меню. На завтрак послушникам выдали жаренное мясо в миске и кусок хлеба.


Уилтен надкусил хлеб и наблюдал исподлобья за другими послушниками. Высшие послушники сидели на своих местах в конце трапезной и обсуждали о вчерашнем.


Отряд всадников сидели за столом и окружили рядом сидящих бывших заместителей.


ㅡ Почему Стюарт решил, что вы больше не заместители? Разве не командир решает такие вопросы? ㅡ озадаченно спросил Джут доедая мясо.


ㅡ Вы ведь ни в чём не виноваты. ㅡ поддержал Кристиан подключаясь в разговор.


ㅡ Уверен это Стюарт всё подстроил, чтобы обвинить тебя. ㅡ подтвердил Джут откусывая хлеб.


ㅡ Ешьте молча, скоро тренировка начнётся. ㅡ равнодушно бросил Оуэн.


Как только Лим закончил доедать, он встал со скамейки и быстрыми шагами направился к выходу из трапезной. В коридоре он сталкивался с другими послушниками, но они не обращали на него внимание. Он быстрыми шагами преодолел коридор и почти дошёл до выхода из замка, но внезапно сзади его кто-то окликнул.


За спиной оказался наставник Литмин. Он доброжелательно улыбнулся как и всегда, по прежнему, в своей серебряной экипировке.


ㅡ Куда спешишь молодой человек? ㅡ спокойно спросил он.


Лим не знал какое оправдание придумать, поэтому ничего не ответил.


ㅡ Конечно жестоко, отправлять вас сразу на тренировки после долгой поездки, но правила есть правила. ㅡ следующее, что сказал Литмин. ㅡ Возвращайся обратно.


ㅡ Слушаюсь. ㅡ он быстрыми шагами прошёл мимо мужчины и скрылся за углом.


«Мне отсюда ни за что не выбраться», ㅡ выдохнул Уилтен и вошёл в тренировочную комнату.


Во время тренировок он всё время думал о Вильяме. Мысли о нём ни на минуту не покидали, Лим хотел поскорее помочь ему. Отвлёкшись на ненужные мысли, ему слегка зарядили рукояткой меча по лбу.


Лим резко поднял глаза на Оуэна и переводил дыхание.


ㅡ Ты же не хочешь сделать меня виноватым из-за того, что тебя понизили? ㅡ пялясь на брюнета выдохнул он.


ㅡ Нет, просто больше некуда выплеснуть злость.


ㅡ А я здесь причём?! ㅡ раскрыв рот ответил он.


Оуэн сделал обманный приём и приблизился к Лиму настолько насколько смог.


ㅡ Джут мне доложил, что Яна не посадили в камеру, а увезли куда-то. ㅡ прошептал он и отошёл на метр, а затем снова приблизился имитируя удары мечом.


ㅡ А как же Вил? ㅡ шёпотом спросил Лим, оглядываясь по сторонам и отбиваясь от «ударов» противника.


ㅡ Его отправят в оружейную и этого нельзя допустить. ㅡ шепча бросил Оуэн и снова приблизился. ㅡ Сегодня. В полночь у выхода замка. ㅡ на этом он закончил и отошёл. ㅡ Мы закончили тренироваться! ㅡ крикнул Сильвиан наставникам и отбросил меч.


Как и велел брюнет, Лим тихо выбрался из общей комнаты и пригнувшись прошёл через весь коридор. У выхода ждал Сильвиан, и он молча повёл подбородком в сторону. Снаружи стояла синяя ночь, а мелкие сугробы заняли всю территорию замка и покрыли всю площадь белым снегом. Из окон лился свет факелов висевших в коридоре, а на другой стороне замка абсолютно никого.


Оуэн остановился у массивной двери и вытащил из кармана металлические ключи.


ㅡ Откуда у тебя ключи от темницы? ㅡ шёпотом спросил Лим.


ㅡ Украл. ㅡ он открыл дверь и впустил Уилтена первым, а затем вошёл сам и закрыл за собой дверь.


В тесном коридоре горели свечи, это буквально вырытый коридор который уложен плитами под землей. Они долго шли вперёд пока не попали в комнату с камерами. Здесь стоял дикий холод и не горела ни одна свеча, только лунный свет из маленькой щели попадал в темницу, заметив в углу Вильяма сжавшего от холода, он подбежал к камере и потянул за решётку.


ㅡ Оуэн, открой скорее дверь! ㅡ прошипел он торопя товарища.


ㅡ Господи, сейчас! ㅡ взмолился Сильвиан подойдя к решётке, он сунул ключ в щеколду и открыл дверь.


Лим забежал в камеру и упал на колени, хватая брюнета за плечи. Вильям медленно повернул голову и посмотрел на юношу тусклыми глазами.


ㅡ Сильно замёрз? Где-то болит? ㅡ беспокоясь, спрашивал Уилтен и снял с себя плащ, накинув его на плечи Гибертса.


Вильям покачал головой и с трудом привстал с земли.


ㅡ Я в порядке, но почему только я один был здесь? ㅡ спросил брюнет переводя взгляд на позади стоящего Оуэна.


ㅡ Это Стюарт всё подстроил, он отмазал Яна и отправила куда-то. ㅡ ответил Оуэн сложа руки на груди.


ㅡ И какие у нас планы? ㅡ вновь задал вопрос брюнет.


ㅡ Либо сбегаем отсюда и не возвращаемся, либо уткнёмся головой вниз и беспрекословно будем служить. ㅡ выдохнул он.


ㅡ Ни за что. ㅡ слабо усмехнулся Вильям.


ㅡ Лим? ㅡ окликнул бывший заместитель.


ㅡ А как же убийство Отца Патрика?


ㅡ Мы должны сначала о себе позаботиться. Спрячемся у меня, а затем придумаем что-то.


ㅡ Хорошо. ㅡ согласился он.


Они втроём выбрались из темницы и пригнулись, спрятавшись за углом замка.


ㅡ Я отправлюсь за Элизией, а вы бегите подальше отсюда, встретимся у моста на окраине. ㅡ шепча велел Оуэн и взглянул на обоих.


Они кивнули и в темпе побежали к воротам в противоположную сторону, тем временем Оуэн обратно тихо пробрался в замок и вернулся в общую комнату. Вильям и Лим быстрыми шагами преодолели длинное расстояние и убедившись, что отсюда не виден замок снизили темп ходьбы.


Вильям покосился на рядом идущего юношу.


ㅡ Тот поцелуй был ошибкой. ㅡ выпалил он продолжая второпях идти по тропе.


ㅡ Знаю. ㅡ сухо ответил Лим, он не хотел это вспоминать, но картина сама по себе всплывает перед глазами.


ㅡ Это была случайность.


ㅡ Знаю.


ㅡ Я этого не хотел.


ㅡ Знаю.


Вильям остановился и схватил юношу за запястье, потянув на себя, и взглянул в эти зелёные глаза.


ㅡ Я серьёзно, Лим.


ㅡ Зна… ㅡ не успел ответить он, как ко рту приложили ладонь.


ㅡ Ты можешь отвечать другими словами? ㅡ сурово процедил Гибертс, приблизившись к его лицу.


Они стояли минуту глядя друг на друга и пожирая желающим взглядом, Вильям резко убрал руку и Лим примкнул к его губам.


Они целовались жадно и страстно под лунным светом, а горячее дыхание обжигало кожу. Уилтен запустил пальцы в волосы Гибертса, продолжая в спешке целовать его. Он чуть не потерял равновесие от этого мимолётного головокружения и возбуждения. Вильям то грубо углублял поцелуй, то нежно целовал и это чертовски нравилось Лиму. Они остановились и переводили дыхание. Он облизнул губы и смотрел на Вильяма.


Он тоже смотрел в ответ, а затем быстрым движением приблизился к лицу и поцеловал в губы.


ㅡ Нам нужно добраться до моста. ㅡ напомнил он.


Через короткое время они добрались до моста, где уже их ожидали Оуэн и Элизия.


ㅡ Почему вы так долго? ㅡ с ноткой раздражения спросил Сильвиан и заметил растрёпанные волосы Вильяма, ㅡ забудьте, я даже знать не хочу. ㅡ недовольно процедил он.


ㅡ Мы обсудили с Оуэном, что для начала я встречусь с сестрой. Позже мы придумаем как пробраться в замок и… ㅡ она осеклась, ㅡ ты убьёшь Отца Патрика. ㅡ закончила она взглянув на Уилтена.


ㅡ До рассвета мы с Элизией должны вернуться обратно в замок. ㅡ добавил Оуэн.


ㅡ Зачем? ㅡ не понял Лим, ㅡ мы ведь вчетвером сбежали.


ㅡ Вы. ㅡ пояснил он. ㅡ Если нас всех объявят в розыске, то мы никогда не попадём в замок Отца Патрика. Мы будем вам помогать изнутри, у нас есть потайной коридор и чёрный выход.


ㅡ Никто не знает, что именно Оуэн освободил Вильяма. Все подумают, что это ты сделал; украл ключи и сбежал с виновником. ㅡ прокомментировала Элизия.


ㅡ Допустим так, но Стюарт нас просто так не оставит в покое.


ㅡ Я позабочусь о нём. ㅡ ответил Оуэн, ㅡ а теперь, в конце концов мы дойдём до дома или нет? ㅡ недовольно бросил он.


По пути обе юноши увидели тоже самое, что и Элизия когда прибыла сюда впервые. Они увидели степь без единого растения или пруда. Мрачные стволы растущие из под земли и ни одного дерева с зелёными зародышами на ветках.


Оуэн открыл дверь, которая была треснута и сожжена, в последствиях на ней оседала копоть. Все вошли внутрь и расположились, Элизия села за стол и уставилась в одну точку. Лим и Вильям глазами прошлись по дому, и встали возле стола образовав кольцо.


Оуэн разжёг фитиль свечей и поставил их по центру стола.


ㅡ К сожалению, еды у меня нет, поэтому вам придётся поголодать. На этой части окраины никто не живёт, дом в вашем распоряжении. ㅡ вёл в курс дела он и окликнул Кильбертон.

bannerbanner