
Полная версия:
Через тысячи миль
ㅡ Мне нужно вам кое-что сказать.
ㅡ Позже, нас командир вызвал. ㅡ сухо сказал Сильвиан и удалился с Элизией.
Сзади подошёл Вильям и взглянул на Лима.
ㅡ Сегодня нам нужно будет им рассказать о том, что мы замышляем. ㅡ чуть тише добавил он.
Возле шатров сидели послушники разговаривая друг с другом, мимо них прошли знакомые юноши. Вильям по-турецки сидел на земле и доедал суп, в этот момент мимо прошёл Ленц и ногой задел бедро брюнета. Гибертс удержал чашку, но содержимое разлил на себя. Напротив сидящий Лим резко встал с места и хотел направиться за высокомерным юношей, но Вильям велел остаться.
ㅡ И ты будешь терпеть? ㅡ недоумевая, спросил он сел обратно.
ㅡ В прошлый раз тебе было крупно повезло, но в этот раз не выйдет. ㅡ сказал Вильям в попытках оттереть пятно.
ㅡ Он переходит все границы. ㅡ бросил Лим.
В шатрах располагались по трое человек, с тремя лежанками. На входе горели факелы, которые прикреплены к вбившим палкам в земле. Командиры расположились в главном шатре, который находился в начале лагеря. Недалеко от них в соседнем шатре разместился старший заместитель командира Стюарт Эграф и младший заместитель Оуэн Сильвиан вместе с соратницей Элизией. Рядом с соседним рядом расположились по трое юношей, так вышло, что в одном шатре оказались Вильям, Джут и Ян. Было бы странно, если Лим попросил поменяться местами с Джут или Яном, поэтому Лим отбросил эту мысль. Он остался в соседнем шатре с Ареном и Майклом.
Когда на синем небе продолжали тускло мерцать звёзды, а снаружи было холодно. Лёжа лицом к полотну шатра, Вильям сквозь сон услышал, как за спиной кто-то проснулся и этот человек покинул постель. Он почувствовал чьё-то движение, и медленно повернув голову, к его рту резко прижали ладонь. Гибертс успел только глухо промычать и с замешательством в глазах уставился на Ленца. Он навис над Гибертсом, упираясь коленями на постель и свободной рукой держа его правую руку. Он всем телом навалился на брюнета и не давал ему выбраться из крепкой хватки. Гибертс продолжал сопротивляться и перевёл взгляд на недалеко спящего Джута, который был повёрнут спиной.
Ян наклонился к уху Вильяма и прошептал:
ㅡ Если кто и должен быть наказан, то мы оба.
Вильям не понял о чём имел в виду Ленц, продолжив, недоумевая глядеть на блондина. Вильям резко приподнял бёдра, пока Ян отвлёкся, наблюдая за спящим послушником.
Вся постель была скомкана и разворочена. Из-за непонятных и странных звуков проснулся Джут, он привстал и сонно повернулся. Он не сразу осознал происходящее и подумал, что это очередная драка. Он встал с лежанки и стал разнимать двоих, но Вильям вырвался из схватки и кулаком ударил по лицу Ленца.
ㅡ Это у вас рутина такая, вы вместо завтрака предпочитаете драку? ㅡ разнимая, пытался успокоить Джут, ㅡ я сейчас командиров позову.
Снаружи послышались чьи-та шаги, и у входа в шатре показались Стюарт вместе с Оуэном, а за ними оказались Элизия, Лим и другие послушники кто услышал странные звуки.
Ян заметил как отвлёкся Вильям и не замечая множеств взглядов на них, притянул к себе юношу схватив за воротник туники и неожиданно поцеловал в губы.
Вильям с бешеной скоростью отстранился и прижал ладонь ко рту, стирая с губ мимолётный поцелуй. Присутствующие застыли от увиденного и Стюарт резко сменил выражение лица на недовольное. Уилтен застыв, смотрел на Вильяма, а затем на Яна. В его жилах закипала кровь, он хотел накинуться на блондина и выбить из него всё что есть, но что-то не давало это сделать, возможно присутствие трёх заместителей или причина таится в другом; чтобы не усугубить ситуацию.
Оуэн стоял рядом со Стюартом и прикрывая веки тяжело вздохнул. Элизия велела расходиться другим послушникам, которые собрались у входа, чтобы посмотреть что произошло. Джут стоял в замешательстве догадываясь, об истинной причине этой «драки». Вильям не знал, какие слова подобрать стоя с растрёпанными волосами.
Лицо Стюарта сменилось на озлобленное выражение, и он недовольно зыркнул на рядом стоящего Оуэна.
ㅡ Так ты приглядываешь за послушниками? ㅡ оскалился он.
ㅡ Я и сам не знал. ㅡ резко ответил Сильвиан.
ㅡ Разберись здесь, а я к Пэт Эграфу. ㅡ сказал он и прошёл мимо.
ㅡ Стюарт! ㅡ резко окликнул Оуэн, но заместитель уже ушёл.
Оуэн стиснул желваки и не стал догонять товарища, его задача решить нынешнюю ситуацию.
«Чёрт», ㅡон повернулся к двум юношам, из-за которых это всё началось.
ㅡ Джут, ты куда смотрел? ㅡ грубо спросил Оуэн, взглянув на послушника.
ㅡ Я думал это очередная драка и особо не стал вмешиваться.
ㅡ Как маленькие дети, вы хоть знаете, что с вами будет? ㅡ в разговор подключилась Элизия.
Лим стоял молча и не сказал ни слова. Внутри Вильяма подавлялись эмоции, он чувствовал себя униженным и оскорблённым. Больше всего его заботило, о чём думает Лим и ждёт, когда он хоть что-то скажет, но в ответ видит его непроницаемое лицо.
В шатре стояла совсем странная атмосфера, а судя по выражению Ленца, он совсем не жалеет. Снаружи собрали виновников подтасовки и заместителей. Пэт Эграф и Хьюзен Меркл стояли напротив двух юношей, что стояли на пол шага впереди остальных. Вильям смотрел вперёд, не опуская голову, ведь он ни в чём не виновен и нести наказание не обязан, но командирам это не объяснишь.
ㅡ Информацию, которую мне донесли, ㅡ начал Пэт Эграф, его голос как всегда низкий, а произнесённые слова чёткие, ㅡ это неподобающе для таких послушников как вы, как вы могли опуститься до такого и делать непристойные вещи в присутствии других товарищей.
Вильям сглотнул, почувствовав себя дурно и услышав шептания других послушников и новобранцев. Ян стоял прямо, но его взгляд опущен на землю.
Оуэн сурово уставился на Стюарта, которого видимо забавила эта ситуация. Он покосился на рядом стоящего Уилтена и чуть тише прошептал, чтобы другие не услышали.
ㅡ Я предупреждал, теперь и мне тоже перепадёт.
ㅡ Но это ведь Ян начал, я уверен. ㅡ резко прошептал в ответ Лим.
ㅡ Здесь нет разницы кто первый, они оба причастны.
ㅡ И что с ними станет? ㅡ осторожно спросил Лим продолжая шептать.
ㅡ Отправят в оружейную. ㅡ сухо ответил Оуэн косился на Стюарта, ㅡ мне кажется это рук Стюарта.
ㅡ Почему ты так решил? ㅡ прошептал Лим.
ㅡ Я ему никогда не доверял и не доверяю.
Пэт Эграф заметил, как юноши шепчутся и подошёл к ним, но обратился именно к Сильвиану. Взгляды собравшись послушников перешли на них.
ㅡ Я разочарован в тебе Оуэн, поэтому отныне ты больше не младший заместитель. ㅡ сухо сказал командир.
От услышанного, Оуэн стиснул челюсть, недалеко стоящая Элизия тоже почувствовала эту атмосферу и подавленные эмоции соратника, потому что это и её касается.
ㅡ Оуэн Сильвиан и Элиот Кильбертон отныне только всадники-послушники. ㅡ этот приказ услышали все, и снова пустился поток шёпотов, а затем все умолкли.
Лим взглянул на Оуэна, тот чувствовал себя опустошённым и похож на человека потерявшего достоинство, но Сильвиан потерял достоинство ещё давным-давно, когда впервые сделал шаг к миру преступления.
Элизия стояла с чуть опущенной головой, она была недовольно больше всех решением командира, теперь шансы стать рыцарем окончательно снизились.
Стюарт подошёл к виновникам и гордо заявил о наказании юношей.
ㅡ Когда вернёмся в Эдинбург, вас переведут в отряд оружейных, где будете беспрекословно служить рыцарям.
Вильям оцепенел, но не подавал виду своего недовольства. Больше всего ему хотелось подойти к Лиму и объясниться.
Всем послушникам и новобранцам велели расходиться по своим шатрам, среди толпы послушников оказались юноши из Высших послушников и Вильям заметил, как него смотрит Герман. В его глазах выражалось чувство безразличия, но в то же время и беспокойство.
Двое рыцарей, повели Яна в противоположную сторону, а Вильяма в другую. Уилтен стоял и молча наблюдал, как уводят послушников, он не мог ничего предпринять и сказать.
Сильвиан сжал руки в кулак и наблюдал как командиры вели беседу, а затем убедившись, что инцидент исчерпан разошлись.
Оуэн по пути к шатру догнал Стюарта и грубо схватил за плечо, заставив резко развернуться к нему лицом.
ㅡ Какого хрена ты творишь? ㅡ не сдерживая порыв гнева сказал он, ㅡ это ведь ты организовал и велел Ленцу устроить цирк.
ㅡ Во-первых, не смей хватать меня таким способом, ㅡ злобно оскалился Эграф и недовольно уставился на Оуэна, ㅡ во-вторых я не обязан отчитываться перед тобой и в-третьих с каких пор тебя волнуют такого рода вещи?
ㅡ Они мои товарищи, поэтому я хочу узнать, зачем ты сделал это. ㅡ ответил с серьёзным взглядом и тоном Сильвиан.
ㅡ Как и мои, но с чего ты решил, что это сделал я?
ㅡ Ты не отрицал и твоя физиономия тебя выдаёт.
ㅡ Если ты закончил, то я возвращаюсь к себе. ㅡ бросил Стюарт и развернулся.
ㅡ Ты подставил меня! ㅡ вслед чуть громче сказал Оуэн.
Эграф повернул голову и через плечо взглянул на Сильвиана.
ㅡ И я не жалею об этом. ㅡ затем он обратно повернул голову и ушёл.
Оуэну хотелось снова догнать наглого Эграфа, но он подавил в себе желание и развернулся. Элизия сидела на бревне сложив руки в замок и смотрела на землю, думая о последствиях, пока не заметила, как подошёл Оуэн.
Лим сидел рядом с послушницей, и заметив как приближался брюнет, подбежал к нему.
ㅡ Мне надо поговорить с Вильгельмом…
ㅡ Забудь, тебя никто не впустит в палатку. ㅡ равнодушно ответил Сильвиан и прошёл мимо юноши.
Он встал напротив соратницы и взглянул на неё. Элизия подняла голову и уставилась на непроницаемое лицо Оуэна.
ㅡ Я не собираюсь оставаться здесь, как только вернёмся, я уйду из отряда.
Лим стоял позади юноши и заметил, как выражение Кильбертон изменилось.
ㅡ Я с тобой. ㅡ она встала с места. ㅡ Не вижу смысла оставаться после всего через, что нам пришлось пройти.
ㅡ Мне надо кое-что в чём признаться вам. ㅡ они наконец-то посмотрели на него и Уилтен смог привлечь их внимание.
ㅡ О чём ты хочешь нам признаться?
ㅡ Мы можем поговорить в другом месте? Это очень важно.
Они отошли подальше от лагеря и со стороны выглядело, будто юноши прогуливаются на свежем воздухе.
Лим шёл чуть впереди остальных и наконе-то признался.
ㅡ На самом деле меня зовут не Матиас, а Лим Уилтен. ㅡ он остановился и взглянул на товарищей.
Оуэн как и Элизия остановились и переглянулись. После короткой паузы он рассказал причину пребывания здесь и для каких целей всё до мельчайших деталях.
Оуэн и Элизия внимательно слушали его, закончив разговор, Лим продолжал смотреть на них.
ㅡ Я помогу тебе, если ты покажешь мне где живёт Вилизия. ㅡ серьёзным тоном проговорила Элизия.
Лим замешкался прежде чем ответить, ведь он ожидал другого ответа.
ㅡ Да… Да, конечно. Я провожу тебя и покажу где она живёт.
ㅡ Я с вами. ㅡ резко добавил Оуэн и оба товарища уставились на него. ㅡ Мне абсолютно всё равно какие будут последствия, если я принесу хоть кому-то пользу, то чёрт возьми я готов поставить свою жалкую жизнь на кон. ㅡ добавил он с серьёзным выражением лица.
ㅡ Я хотел бы поблагодарить, но похоже ещё рано для благодарностей. ㅡ слабо улыбаясь сказал Уилтен.
Глава 34
Наступил последний день в городе Руперия и отряды выдвинулись в путь. Между послушниками находилась странная атмосфера, все ехали в молчании. Раньше Оуэн и Элизия ехали позади командира впереди остальных послушников, а теперь они едут наравне с Лимом; почти в самом конце.
До города Глазго осталось совсем близко, командир решил не останавливаться в городе, а продолжать направляться до границ Эдинбурга.
Отряд целую ночь ехал без остановок и приблизился к границам столицы. В этот момент неожиданно с неба посыпался белый хлопок, небрежно сыплясь на землю.
Несколько послушников подняли головы, глядя как падает снег. Уилтен держа одной рукой поводья, другой рукой протянул ладонь, и на его ладонь упала маленькая снежинка, затем она моментально растаяла и превратилась в прозрачную капельку.
В детстве ему часто приходилось возиться со снегом. Он мог лепить снежок, пока его мать отвлеклась, умоляя пожилую женщину впустить их в гостиную на одну ночь.
После оглашённого решения Лим ехал в компании Оуэна и Элизии впереди повозки, а Вильям и Ян ехали в самом конце за повозками в сопровождении рыцарей. Уилтену было немного одиноко ехать впереди, не видя в поле зрения брюнета.
В это время Гибертс недовольно косился на Ленца. Обе юноши ехали в самом конце как виновники. Долгое время Вильям скрывал истинное «себя», а теперь о его ориентации знают все послушники. В этом он винил Яна, он не понимает, зачем блондин так поступил. Он снова бросил на Ленца презрительный взгляд и отвёл глаза в сторону.
Ближе к рассвету отряды добрались до границ Эдинбурга. Сутками находясь верхом на лошади, у послушников затекло тело, а руки Вильяма были покрасневшими и дрожащими от холода. Он взглянул на силуэт столицы вдалеке и вспомнил о семье. Он легко сбежал из дома и даже не намеревался возвращаться. В такие моменты он чувствует себя виноватым, раз оставил родную мать. Если он вернётся в столицу то семья не должна знать об этом, по крайней мере он надеется, что его настоящую личность не раскроют.
Лим смотрел вперёд и послушники всё ближе и ближе приближались к Эдинбургу. В этот момент всё нутро Уилтена сжалось, он снова вернулся в столицу. Как и всегда прошлое никогда не отпустит его, как бы не пытался он забыть. Его внимание привлекали пути проложенные до самой окраины столицы.
Он снова вспомнил о жизни в приюте и через, что ему пришлось пройти. Но единственное, что утешало его ㅡ он наконец-то увидеться с друзьями.
Лиму не терпелось познакомить друзей со своими товарищами, больше всех Шона с Элизией.
«Они точно подружатся», ㅡ со слабой улыбкой на лице подумал он.
Наблюдатели с дозорных башен заметили издалека приближающие отряды и доложили остальным стражникам. У ворот их встречали крестьяне, что работали в поле. Они вслед провожали послушников и не спускали с них глаз до тех пор, пока отряды не скрылись за стенами столицы. В столице их встретили прохожие. Они пристально глазами провожали отряды и аплодировали в честь возвращения.
«Как проводили так и встретили», ㅡ первое о чём подумал Оуэн, проезжая мимо прохожих жителей.
«Поскорее бы добраться до замка», ㅡ думал Уилтен.
И всем ожиданиям Лима, послушники добрались до замка Отца Патрика, а отряд из новобранец под командованием Хьюзен Меркл отправились в замок Пэт Эграфа.
Высшие послушники и всадники наконец-то слезли с лошадей после долгой поездки. Несколько послушников размяли плечи и отдали коней на попечение других рыцарей.
Войдя в замок Уилтен снова и снова узнавал прежние стены, коридор, ковры и картины. По его коже прошёлся холодок, несмотря на плащ согревающее тело. Как только он обернулся в сторону Гибертса и хотел подойти, в этот момент рыцари повели двух виновников наружу.
Оуэн преградил путь Лиму и велел направлять дальше, указав подбородком вперёд. Лим не сразу послушался, он уставился на Сильвиана, затем молча развернулся и направился за остальными.
В комнате, как и прежде стояли койки и старый деревянный стол у стены, рядом с койками как и прежде стояли тумбы. Лим подошёл к окну и наблюдал отсюда, как Вильяма уводят в другую сторону замка.
«Мне нужно помочь Вилу, но без Оуэна я не справлюсь», ㅡ взволнованно думал он, пока его не окликнул Майкл.
ㅡ Матиас, идём завтракать.
Лим молча направился за остальными в трапезную. Здесь тоже как и прежде, старый интерьер и прежнее меню. На завтрак послушникам выдали жаренное мясо в миске и кусок хлеба.
Уилтен надкусил хлеб и наблюдал исподлобья за другими послушниками. Высшие послушники сидели на своих местах в конце трапезной и обсуждали о вчерашнем.
Отряд всадников сидели за столом и окружили рядом сидящих бывших заместителей.
ㅡ Почему Стюарт решил, что вы больше не заместители? Разве не командир решает такие вопросы? ㅡ озадаченно спросил Джут доедая мясо.
ㅡ Вы ведь ни в чём не виноваты. ㅡ поддержал Кристиан подключаясь в разговор.
ㅡ Уверен это Стюарт всё подстроил, чтобы обвинить тебя. ㅡ подтвердил Джут откусывая хлеб.
ㅡ Ешьте молча, скоро тренировка начнётся. ㅡ равнодушно бросил Оуэн.
Как только Лим закончил доедать, он встал со скамейки и быстрыми шагами направился к выходу из трапезной. В коридоре он сталкивался с другими послушниками, но они не обращали на него внимание. Он быстрыми шагами преодолел коридор и почти дошёл до выхода из замка, но внезапно сзади его кто-то окликнул.
За спиной оказался наставник Литмин. Он доброжелательно улыбнулся как и всегда, по прежнему, в своей серебряной экипировке.
ㅡ Куда спешишь молодой человек? ㅡ спокойно спросил он.
Лим не знал какое оправдание придумать, поэтому ничего не ответил.
ㅡ Конечно жестоко, отправлять вас сразу на тренировки после долгой поездки, но правила есть правила. ㅡ следующее, что сказал Литмин. ㅡ Возвращайся обратно.
ㅡ Слушаюсь. ㅡ он быстрыми шагами прошёл мимо мужчины и скрылся за углом.
«Мне отсюда ни за что не выбраться», ㅡ выдохнул Уилтен и вошёл в тренировочную комнату.
Во время тренировок он всё время думал о Вильяме. Мысли о нём ни на минуту не покидали, Лим хотел поскорее помочь ему. Отвлёкшись на ненужные мысли, ему слегка зарядили рукояткой меча по лбу.
Лим резко поднял глаза на Оуэна и переводил дыхание.
ㅡ Ты же не хочешь сделать меня виноватым из-за того, что тебя понизили? ㅡ пялясь на брюнета выдохнул он.
ㅡ Нет, просто больше некуда выплеснуть злость.
ㅡ А я здесь причём?! ㅡ раскрыв рот ответил он.
Оуэн сделал обманный приём и приблизился к Лиму настолько насколько смог.
ㅡ Джут мне доложил, что Яна не посадили в камеру, а увезли куда-то. ㅡ прошептал он и отошёл на метр, а затем снова приблизился имитируя удары мечом.
ㅡ А как же Вил? ㅡ шёпотом спросил Лим, оглядываясь по сторонам и отбиваясь от «ударов» противника.
ㅡ Его отправят в оружейную и этого нельзя допустить. ㅡ шепча бросил Оуэн и снова приблизился. ㅡ Сегодня. В полночь у выхода замка. ㅡ на этом он закончил и отошёл. ㅡ Мы закончили тренироваться! ㅡ крикнул Сильвиан наставникам и отбросил меч.
Как и велел брюнет, Лим тихо выбрался из общей комнаты и пригнувшись прошёл через весь коридор. У выхода ждал Сильвиан, и он молча повёл подбородком в сторону. Снаружи стояла синяя ночь, а мелкие сугробы заняли всю территорию замка и покрыли всю площадь белым снегом. Из окон лился свет факелов висевших в коридоре, а на другой стороне замка абсолютно никого.
Оуэн остановился у массивной двери и вытащил из кармана металлические ключи.
ㅡ Откуда у тебя ключи от темницы? ㅡ шёпотом спросил Лим.
ㅡ Украл. ㅡ он открыл дверь и впустил Уилтена первым, а затем вошёл сам и закрыл за собой дверь.
В тесном коридоре горели свечи, это буквально вырытый коридор который уложен плитами под землей. Они долго шли вперёд пока не попали в комнату с камерами. Здесь стоял дикий холод и не горела ни одна свеча, только лунный свет из маленькой щели попадал в темницу, заметив в углу Вильяма сжавшего от холода, он подбежал к камере и потянул за решётку.
ㅡ Оуэн, открой скорее дверь! ㅡ прошипел он торопя товарища.
ㅡ Господи, сейчас! ㅡ взмолился Сильвиан подойдя к решётке, он сунул ключ в щеколду и открыл дверь.
Лим забежал в камеру и упал на колени, хватая брюнета за плечи. Вильям медленно повернул голову и посмотрел на юношу тусклыми глазами.
ㅡ Сильно замёрз? Где-то болит? ㅡ беспокоясь, спрашивал Уилтен и снял с себя плащ, накинув его на плечи Гибертса.
Вильям покачал головой и с трудом привстал с земли.
ㅡ Я в порядке, но почему только я один был здесь? ㅡ спросил брюнет переводя взгляд на позади стоящего Оуэна.
ㅡ Это Стюарт всё подстроил, он отмазал Яна и отправила куда-то. ㅡ ответил Оуэн сложа руки на груди.
ㅡ И какие у нас планы? ㅡ вновь задал вопрос брюнет.
ㅡ Либо сбегаем отсюда и не возвращаемся, либо уткнёмся головой вниз и беспрекословно будем служить. ㅡ выдохнул он.
ㅡ Ни за что. ㅡ слабо усмехнулся Вильям.
ㅡ Лим? ㅡ окликнул бывший заместитель.
ㅡ А как же убийство Отца Патрика?
ㅡ Мы должны сначала о себе позаботиться. Спрячемся у меня, а затем придумаем что-то.
ㅡ Хорошо. ㅡ согласился он.
Они втроём выбрались из темницы и пригнулись, спрятавшись за углом замка.
ㅡ Я отправлюсь за Элизией, а вы бегите подальше отсюда, встретимся у моста на окраине. ㅡ шепча велел Оуэн и взглянул на обоих.
Они кивнули и в темпе побежали к воротам в противоположную сторону, тем временем Оуэн обратно тихо пробрался в замок и вернулся в общую комнату. Вильям и Лим быстрыми шагами преодолели длинное расстояние и убедившись, что отсюда не виден замок снизили темп ходьбы.
Вильям покосился на рядом идущего юношу.
ㅡ Тот поцелуй был ошибкой. ㅡ выпалил он продолжая второпях идти по тропе.
ㅡ Знаю. ㅡ сухо ответил Лим, он не хотел это вспоминать, но картина сама по себе всплывает перед глазами.
ㅡ Это была случайность.
ㅡ Знаю.
ㅡ Я этого не хотел.
ㅡ Знаю.
Вильям остановился и схватил юношу за запястье, потянув на себя, и взглянул в эти зелёные глаза.
ㅡ Я серьёзно, Лим.
ㅡ Зна… ㅡ не успел ответить он, как ко рту приложили ладонь.
ㅡ Ты можешь отвечать другими словами? ㅡ сурово процедил Гибертс, приблизившись к его лицу.
Они стояли минуту глядя друг на друга и пожирая желающим взглядом, Вильям резко убрал руку и Лим примкнул к его губам.
Они целовались жадно и страстно под лунным светом, а горячее дыхание обжигало кожу. Уилтен запустил пальцы в волосы Гибертса, продолжая в спешке целовать его. Он чуть не потерял равновесие от этого мимолётного головокружения и возбуждения. Вильям то грубо углублял поцелуй, то нежно целовал и это чертовски нравилось Лиму. Они остановились и переводили дыхание. Он облизнул губы и смотрел на Вильяма.
Он тоже смотрел в ответ, а затем быстрым движением приблизился к лицу и поцеловал в губы.
ㅡ Нам нужно добраться до моста. ㅡ напомнил он.
Через короткое время они добрались до моста, где уже их ожидали Оуэн и Элизия.
ㅡ Почему вы так долго? ㅡ с ноткой раздражения спросил Сильвиан и заметил растрёпанные волосы Вильяма, ㅡ забудьте, я даже знать не хочу. ㅡ недовольно процедил он.
ㅡ Мы обсудили с Оуэном, что для начала я встречусь с сестрой. Позже мы придумаем как пробраться в замок и… ㅡ она осеклась, ㅡ ты убьёшь Отца Патрика. ㅡ закончила она взглянув на Уилтена.
ㅡ До рассвета мы с Элизией должны вернуться обратно в замок. ㅡ добавил Оуэн.
ㅡ Зачем? ㅡ не понял Лим, ㅡ мы ведь вчетвером сбежали.
ㅡ Вы. ㅡ пояснил он. ㅡ Если нас всех объявят в розыске, то мы никогда не попадём в замок Отца Патрика. Мы будем вам помогать изнутри, у нас есть потайной коридор и чёрный выход.
ㅡ Никто не знает, что именно Оуэн освободил Вильяма. Все подумают, что это ты сделал; украл ключи и сбежал с виновником. ㅡ прокомментировала Элизия.
ㅡ Допустим так, но Стюарт нас просто так не оставит в покое.
ㅡ Я позабочусь о нём. ㅡ ответил Оуэн, ㅡ а теперь, в конце концов мы дойдём до дома или нет? ㅡ недовольно бросил он.
По пути обе юноши увидели тоже самое, что и Элизия когда прибыла сюда впервые. Они увидели степь без единого растения или пруда. Мрачные стволы растущие из под земли и ни одного дерева с зелёными зародышами на ветках.
Оуэн открыл дверь, которая была треснута и сожжена, в последствиях на ней оседала копоть. Все вошли внутрь и расположились, Элизия села за стол и уставилась в одну точку. Лим и Вильям глазами прошлись по дому, и встали возле стола образовав кольцо.
Оуэн разжёг фитиль свечей и поставил их по центру стола.
ㅡ К сожалению, еды у меня нет, поэтому вам придётся поголодать. На этой части окраины никто не живёт, дом в вашем распоряжении. ㅡ вёл в курс дела он и окликнул Кильбертон.