Читать книгу Место, где я чувствую себя живой ( Kamulya) онлайн бесплатно на Bookz (12-ая страница книги)
Место, где я чувствую себя живой
Место, где я чувствую себя живой
Оценить:

3

Полная версия:

Место, где я чувствую себя живой


Она слегка подняла голову, лицо было бледным. Император продолжал смотреть на неё спокойно, но молчал, словно переосмысливал всё услышанное. Задумчиво подпёр подбородок рукой.


– Ну что же…


«Что? В темницу? Повесить? Обезглавить? Четвертовать? СЖЕЧЬ НА КОСТРЕ?!»


– Я ничего не понял.


Майя, уже без страха, вскинула голову и уставилась на императора с недоумением: «Чего, блин? В чём подвох?»


В этот момент между Майей и Эльбрусом возник Молох. Он поклонился, прижав руку к сердцу:


– Прошу прощения, Ваше Величество, я сейчас всё объясню…


Но император лишь махнул рукой, обрывая мага на полуслове, и развернулся. По его лицу было невозможно понять, то ли он в ярости, то ли ему безразлично всё происходящее. Напоследок Эльбрус бросил через плечо:


– Завтра в полдень жду вас троих в тронном зале, где проводятся встречи.


Тон звучал угрожающе. Майю пробрал холодок, когда ледяной, прищуренный взгляд императора скользнул по ней.


В голове роились вопросы. Почему отец Реджинальда так поступил? Из-за того, что Майя упомянула его сына в своём сбивчивом рассказе? Или были иные причины? Почему он вообще решил выслушать, а не сразу вызвал стражу?


Как только Эльбрус скрылся из виду, Майя без сил рухнула на тропинку лицом вниз. Тело обмякло, словно из неё разом ушла вся энергия – она растеклась по земле, как лужица. Её измождённый вид красноречиво говорил: душа покинула тело и возвращаться не намерена!


Молох склонился над ней, пытаясь пробудить остатки сил:


– Ты как сюда забрела-то, грязнуля?


Майя резко приподнялась, упираясь руками в землю, и метнула в него яростный взгляд:


– Это у тебя нужно спросить, что на тебя вообще нашло! Куда ты так пропал? Я перепутала его с тобой из-за того, что ты внезапно исчез!


Молох приподнял брови:


– Как ты вообще могла перепутать духовную энергетику с магической?


Майя вспыхнула от гнева:


– Я не знаю!


Выкрикнула она. Майя снова повалилась на землю и начала бить по ней ногами, выплескивая всю накопившуюся злость. Затем повторила вопрос:


– Куда ты пропал? Почему я не могла тебя найти?


Молох вздохнул и присел на корточки рядом. Лицо его было серьёзным, но в глазах мелькнула искра веселья.


– Не могла найти, потому что я заблокировал свою ману. А был я в комнате принцесски. Пил с ним и Гошей чай с печеньем. Потом решил тебя отыскать… и вот, «ЁП ТВОЮ МАТЬ» и я уже здесь.


Майя медленно подняла голову. На лице её читались одновременно опустошение и презрение.


– Кто… из вас… придумал… надо мной так подшутить?


Молох моргнул пару раз и совершенно серьёзно ответил:


– Гоша.


После этого Майя ещё какое-то время извергала поток отборных ругательств, выплескивая весь свой богатый словарный запас на мага.


Постепенно успокоившись, они телепортировались в спальню Реджинальда. За столом принц попивал чай в компании облезлого петуха. Завидев Майю, Реджинальд разразился громким, почти конским хохотом:


– Ха-ха-ха! Это того стоило!


Петух, напротив, сохранял невозмутимость, лишь скромно наклоняя клюв к чашке с чаем.


Майя всплеснула руками, переводя взгляд с этой странной картины на Молоха. Весь её вид кричал: «Что это вообще такое?»


Молох, переглянувшись с ней, затем с Реджи и петухом, пожал плечами:


– Обойдусь без комментариев.


Он прошёл вглубь комнаты и щёлкнул пальцами. Грязь мгновенно исчезла с одежды Майи. Она последовала за магом.


Подойдя ближе, Молох строго произнёс:


– Так, чаепитие закончено. У нас ЧП.


– Тогда я вынужден вас оставить.


Раздался неожиданно глубокий, мощный голос, словно принадлежащий могучему воину с рельефной мускулатурой.


– Было приятно иметь с вами дело!


Это оказался петух. Откуда-то он извлёк шляпу и лихо нахлобучил её на голову.


Пух! И его перья мгновенно преобразились, став пышными и блестящими. Петух спрыгнул со стола и неторопливо направился к двери. Майя провожала его взглядом до самого выхода.


У порога птица приостановилась, изящно поклонилась, приподняв шляпу, и бесшумно закрыла за собой дверь.


В комнате повисло неловкое молчание. Майя закрыла лицо ладонями и тихо пробормотала:


– Блязд-е-ец…


***


Молох и Майя объяснили ситуацию Реджинальду. Принц, сложив руки на груди, пристально уставился на Майю.


– Значит, ты созналась моему отцу по всем фронтам, а он при этом ничего не понял?


С явным сарказмом уточнил Реджи, будто всё ещё надеялся, что это какая‑то нелепая шутка. Поникшая Майя сидела на софе напротив и молча кивала, не в силах поднять взгляд. Реджинальд нахмурил брови, обдумывая услышанное, и продолжил:


– И поэтому нас троих вызывают в тронный зал завтра днём?


Молох, сидевший рядом с принцем, не удержался от ухмылки. С едва заметной иронией он протянул:


– А знаете, что там произойдёт?


Реджи и Майя, мгновенно ощутив недоброе, воскликнули в унисон:


– Линчевание!

– Линчевание!


Их голоса эхом отразились от стен, усиливая и без того гнетущую атмосферу. Принц откинулся на спинку софы, с горечью в голосе произнёс:


– Что ж… Теперь остаётся только ждать завтрашнего дня.


В комнате повисла тяжёлая тишина. Каждый из них мысленно перебирал возможные последствия, гадая, чего же ждать от императора. Тревога сковывала движения, а в воздухе словно висело предчувствие надвигающейся бури.


***


Наступил следующий день, и ребята направились в тронный зал. Молох шёл впереди Реджинальда и Майи, сохраняя невозмутимость. Майя, напротив, нервно шагала, не поднимая глаз от пола. Реджи заметил её тревогу и легонько толкнул локтем, вырывая из тягостных мыслей.


– Переживаешь, да?


Она кивнула. Принц наклонился к ней и шёпотом добавил:


– Если запахнет керосином, открывай портал и сваливай. Со мной и Молохом ничего не случится.


Майя не ответила, лишь ещё сильнее сжала кулаки, тревога только усилилась.


Они подошли к залу. Когда ребята вошли, их уже ждали император и императрица, восседающие на тронах.


Зал не блистал чрезмерной роскошью. Белый глянцевый пол украшал узорчатый квадрат в центре – сложный каменный орнамент. Стены были выкрашены в насыщенный красный, а у основания тянулись белые плиты, обрамлённые золотыми линиями. Двери и окна белоснежные, с изящной золотой отделкой.


Зал был пуст. Лишь два трона из красного дерева с золочёными фигурами тигров на подлокотниках стояли на подиуме, а за ними ниспадали тяжёлые тёмно‑бордовые занавеси.


Император Эльбрус, облачённый в синий атласный костюм с золотым жаккардовым узором, сидел, облокотившись подбородком на ладонь. Его скучающий взгляд был устремлён в окно – он даже не удостоил вошедших взглядом.


Императрица Мизерия, напротив, с явным любопытством наблюдала за Майей. На ней было роскошное оранжевое шёлковое платье с прямой длинной юбкой, расшитой бусами и пайетками.


Майя впервые видела Её Величество. Перед ней была красивая женщина с длинными кудрявыми ярко‑рыжими волосами и голубыми глазами – такими же, как у Реджинальда.


Напряжение в зале было почти осязаемым, оно сдавливало грудь Майи, мешая дышать. Ребята почтительно поклонились, и на мгновение Майя уловила странный, пронизывающий взгляд Мизерии, будто та пыталась разглядеть её насквозь.


Эльбрус сложил руки на подлокотниках кресла и заговорил спокойно, но с явным превосходством, глядя на них сверху вниз:


– Добрый день. Вы ведь знаете, зачем я вас сюда пригласил?


Реджи тут же шагнул вперёд:


– Отец, я хотел бы объясниться…


Но его слова оборвал резкий окрик императора:


– Реджинальд, сейчас я не желаю ничего слышать от тебя. Пусть говорит девчонка.


Принц сглотнул, лицо его побледнело. Он опустил голову с кривой улыбкой – видимо, ожидал этого, но всё же надеялся взять разговор в свои руки.


От волнения холодный пот выступил на висках Майи. Ноги подкашивались, земля будто ускользала вниз, и в эту секунду ей захотелось самой провалиться вслед и больше не высовываться.


Эльбрус продолжил уже более мягким, но всё ещё властным тоном:


– Теперь жду более подробных и понятных объяснений.


Он опёрся локтём о подлокотник, подпёр голову рукой и, не отрывая пристального взгляда от Майи, приготовился слушать.


Глубоко вдохнув, девушка начала рассказывать.


Прошло десять минут.


Трое ребят замерли в ожидании реакции императора. Но тот по‑прежнему сохранял каменную невозмутимость. В отличие от жены: Мизерия не скрывала восхищения. Она сложила руки в замок и смотрела на Майю с таким восторгом, что девушке становилось ещё неуютнее.


Внезапно раздался раздражённый голос Эльбруса:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner