banner banner banner
Острова
Острова
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Острова

скачать книгу бесплатно


Хэкьвос задумчиво усмехнулся, а рулевой непонимающе нахмурился.

– Ну… ладно? «A hostaet ghеfhinnean nguilil iabhar Thastaer, edh a bhrosta mur bhrоst thastear, edh a fаir c?gach rh?n nа bеrth lenia Ierth?al»[10 - «Собрались тёмные тучи над Тастаэром, и он извергся вспышкой грома, и достигла его молния светлого чела Единого». (глин.)]

– Bh?o, – эхом отозвался маг.

Небо за окном вдруг окрасилось слепяще-белым, а вслед за этим последовал оглушительный раскат грома.

Эарн замер с разинутым ртом.

– Только не говорите мне, что…

– Ага! – широко улыбнулся маг. – Это потрясающе! Я такой магии и не видел никогда!

– А вы точно уверены, – нахмурился альв, – что это именно магия, а не ответ и не призыв?

– Совершенно, – без тени колебания кивнул Хэкьвос. – В этом я точно разбираюсь.

В дверь вдруг постучали, и сразу же вслед за этим в проёме показалась голова Коннора.

– Капитан? Что это за?..

– Всё в порядке, Коннор, – невозмутимо отвечал джеарт. – Мы ставим опыты.

– Хороши опыты… – раздалось тихое бурчание уже с той стороны двери.

Эарн сел прямо на сундук, задумчиво потирая лоб.

– Теперь бы ещё понять, как это можно использовать…

– О, не беспокойтесь об этом, Эарн, – Кайт вдруг поднялся со своего кресла. – Встаньте-ка на пару секундочек.

Альв так же механически поднялся на ноги и отошёл в сторону, а джеарт, открыв сундук, залез в него чуть ли не с головой.

– И что же вы придумали, капитан? – сложил Хэкьвос руки на груди.

Кайт сперва некоторое время не отвечал, а после вдруг негромко замурлыкал какие-то слова:

– «Грядите людие, поим песнь… раздельшему море и наставльшему люди…»

– Нет, нет, нет! – замотал маг головой. – Ни в коем случае! Нам сперва нужно понять принцип работы этой магии, безопасна ли она, а только потом…

– Нашёл! – победно прорычал Кайт.

В руках он держал очень увесистую книгу, высотой чуть ли не в четверть его самого; вся её обложка была целиком заполнена серебряными и золотыми узорами. Когда капитан с громким стуком уронил её на деревянную столешницу, ножки стола будто бы даже заскрипели.

– Хэкьвос, вы не помните, где именно в Шемоте находятся эти стихи? – спешно начал перелистывать страницы джеарт.

– Где-то после десятой главы, – только и вздохнул мужчина.

Эарн молча стоял, обхватив голову руками, а Кайт продолжал листать.

– О, вот она! «Ты же возми жезл твой…»

Джеарт вдруг умолк и сел в кресло.

– Так, господа. Вы готовы?

– Нет, – решительно мотнул головой альв.

– Не очень, – признался маг.

– Я не об этом, – нетерпеливо махнул рукой Кайт. – Вы же понимаете, что сейчас произойдёт?

Эарн безысходно пожал плечами, а Хэкьвос снова вздохнул.

– Тогда советую вам тоже сесть и схватиться за что-то устойчивое.

Кайт отметил пальцем начало строки и почему-то вздрогнул.

– «Простре же О?иф руку на море, и, – капитан вдруг запнулся, – и сотвори море сушу, и разступися вода».

– Амен, – еле слышно прошептал Эарн.

Посох загорелся ярким золотом, а дневной свет снаружи вдруг померк.

Глава 4. Серость

Кайт, резко вскочив, выбежал наружу. Спустя пару секунд и Эарн с Хэкьвосом тоже стояли на палубе, а ещё чуть погодя на ней была уже вся команда. Большая часть матросов отошла подальше от бортов, а Шеймус сразу же полез на фор-марс.

Корабль всё так же размеренно покачивался на волнах, но слева и справа от него начали медленно вырастать два огромных гребня. Очень скоро они поднялись выше бортов и ещё быстрее превзошли высотой людей, стоящих на палубе.

– Капитан! – обернулся на Кайта побледневший Коннор. – Почему море поднимается?

– Нет, – сложил руки на груди джеарт, – это мы опускаемся. Хэкьвос!

– Капитан?

– Укрепите «Лазурь». Если можете, сделайте так, чтобы она опустилась на переходы между башен.

Маг отрывисто кивнул.

– Krеpos tuоs drrоs esie?t…[11 - Тело твоё сделаю прочным… (либ.)] – сразу же начал он читать заклинание.

Теперь уже становилось заметно, что водная поверхность вокруг корабля опускается: далеко внизу начали становиться видны расплывчатые очертания башен. Валы с обоих бортов начали стремительно раздвигаться в стороны, образуя глубокую чашу, в самой середине которой находилось судно. Только Кайт и Хэкьвос сохраняли хоть какое-то самообладание – даже Эарн весь побледнел и крепко сцепил руки перед собой.

Корабль начал медленно поворачиваться. Капитан скосил взгляд на мага, но тот отрицательно качнул головой. Небо, затянутое полупрозрачной периной облаков, становилось всё темнее и темнее, а солнце, казалось, растеряло всю свою яркость.

Вода странно зарябила и обнажила самые верхушки башен. «Лазурь» уже встала так, что проходила идеально ровно между двух из них. Кайт, похоже, волновался зря: они стояли так далеко друг от друга, что, чтобы напороться на одну из них, нужно было обладать катастрофическим невезением.

Гладь моря опускалась всё ниже, словно стекая по плавно расширяющимся белоснежным шпилям. Они расходились в стороны изгибающимися шестью рёбрами и в самом основании заканчивались богато украшенными карнизами. Дальше начинались и сами башни, каждая тоже совершенно шестиугольная в сечении; они, как и шпили, расширялись книзу, но уже ровно и совсем слабо, почти незаметно на глаз. Камень, из которого они были сложены, прилегал друг к другу так плотно, что места стыков издалека вовсе не просматривались.

В некоторых окнах арочной формы всё ещё оставались осколки стёкол, но большая их часть была пуста. Вокруг них, заполняя всё оставшееся пространство, вился сложный, повторяющийся тонкий узор. Через несколько ярусов башни снова опоясал карниз, но уже более простой и узкий.

Откуда-то снизу раздался глухой скрежет, и корабль с резким толчком остановился. Вода всё ещё стояла слишком высоко, чтобы что-то рассмотреть, но было и так ясно, что «Лазурь» опустилась килем на какой-то из мостов, соединяющих все эти башни. Море, правда, вокруг неё всё ещё продолжало осушаться, и она начала жутко медленно крениться на левый борт.

Матросы, чуть не попадавшие с ног во время остановки, разом побежали к правому борту, но почти сразу же внизу снова что-то заскрежетало, и корабль перестал наклоняться.

– Вот мы и сели на мель, – почти неслышно проговорил Кайт.

Вода всё убывала и убывала, и скоро она открыла взгляду множество мостов, соединявших башни одной сплошной сетью. Некоторые из них сливались друг с другом, и в местах их пересечения находились то беседки с крышами в виде заострённого купола, то просто широкие круглые площадки. Все они спокойно висели в воздухе без единой опоры.

Шон перебежал к левому борту и перегнулся через него – действительно, «Лазурь» упёрлась корпусом в одну из таких беседок и потому не завалилась набок. На удивление, постройка – по крайней мере, сверху – выглядела совершенно невредимой.

– Иосире… – прошептал кто-то из матросов.

Море опустилось ещё ниже и показало новый уровень мостов и переходов. Они располагались плотнее друг к другу, чем находившиеся над ними, и то и дело там и сям виднелись лестницы, соединявшие их.

– Кайт, – нервно заговорил Эарн, – вы же понимаете, что мы сейчас буквально парим?

Джеарт кивнул. С корабля не очень хорошо было видно, на что именно он сел, но такие изящные и хрупкие мосты, расползающиеся в стороны, никак не могли выдержать вес судна – судя по их виду, они сами должны были давно уже развалиться под своим весом.

Вода уже отступила в стороны настолько далеко, что изгибы её поверхности стали совсем незаметны. На песчаном дне, которое она наконец открыла, не было видно никаких следов жизни: ни единой водоросли или моллюска, ни единой рыбки, не успевшей уплыть. Только ровный, бурый от влаги песок, скрывающий под собой весь остальной город.

Грани потрясённо сел прямо на палубу. Он на всякий случай потёр глаза и быстро заморгал, но нет: шпили башен вокруг всё так же вырастали в небо, а на их острую белизну было больно смотреть.

– Кажется, мы на месте, – неожиданно растерянно сказал Кайт.

– А что нам дальше-то делать?.. – повернулся к нему Эарн.

Залегло долгое смятенное молчание. По лицу капитана было видно, что он упорно старается придумать хоть сколь-либо разумное предложение, но получалось это у него, похоже, совсем скверно.

– Будэм спускатса, а?

Вся команда удивлённо повернулась к подавшему голос Тревору. Одно чудо следовало за другим: обычно, если ботиец говорил в течение дня больше трёх предложений, он уже мог считаться необычно разговорчивым. Сейчас же это было уже пятое за сутки.

– Будем спускаться, – повторил Хэкьвос слова Тревора. – А дальше? Кайт, у вас есть какой-то план?

– Никакого, – вдруг тихо засмеялся капитан. – Понимаете, я… я даже предположить не мог, что мы окажемся здесь так быстро. Совершенно не представляю, что нам делать дальше.

– Я бы не стал так быстро спускаться, – вздохнув, заговорил Эарн. – Мы не знаем, что нас может ждать внутри. Сомневаюсь, что это будет что-то хорошее.

– А сидя здесь, мы ничего не выясним, – развёл руками маг. – Вот и думайте. Кайт, для чего мы сюда плыли вообще?

– Сперва я думал, что для того, чтобы выяснить, действительно ли существуют эти Острова, – прижал уши джеарт. – Это оказалось как-то чересчур просто, а сейчас… На самом деле, я хотел бы выяснить, что здесь на самом деле произошло, – неожиданно звучно проговорил капитан. – Почему этот город ушёл под воду, почему остался цел, почему…

Кайт вздохнул и ненадолго умолк.

– Но я полагал, что снаряжу для этого отдельную экспедицию, более подготовленную. Знать бы тогда, конечно, что всё именно так обернётся…

– Мы можем вернуться, так ведь? – пожал плечами Коннор. – Мы уже и так выяснили достаточно много, а…

Матрос осёкся, заметив, что Кайт, Эарн и Грани одновременно качают головами.

– Вряд ли можем, – заговорил дверг. – Коннор, знаете главный закон мироздания? Если где-то убывает, то в другом месте – прибывает.

– И?.. – мужчина непонимающе развёл руками.

– На несколько миль во все стороны, – Эарн обвёл пальцем вокруг головы, – море обмелело до самого дна. Куда, по-вашему, делась вся эта вода?

– Я очень надеюсь, что Наув не затопило, – нахмурился Кайт. – Но, в любом случае, тамошние альвы должны были заметить, что что-то происходит.

– Короче говоря, если мы сейчас это всё бросим, то всё наше плаванье стоило пол-тюленьего хера с лишком, – вздохнул Грани. – Никто нас сюда второй раз не подпустит.

Все снова умолкли. Небо снова посветлело, а облака на нём начали редеть и истончаться, и уже совсем скоро сквозь них проглянула высокая синева.

– Провизии у нас осталось меньше, чем на неделю, – наконец нарушил тишину Оуэн.

– Об этом не беспокойтесь, – криво усмехнулся Кайт. – Нас здесь обнаружат намного раньше.

– Тоде и праyда, чего тягнуть кота за яй… ца, – Шон нервно сглотнул, скосив взгляд на джеарта, но тот лишь тихо хмыкнул. – Слезем yниз да разобьём лагерь в ближчей башне, а там уж поглядим.

– Страшно, – почесал маг в затылке, – но и здесь сидеть сил нет. Я согласен.

– Что поделать, – вздохнул Эарн. – Я тоже.

– Ну, выбор у нас невелик, – облокотился Коннор на основание грот-мачты. – Так и быть, наверное.

– Так и быть, – эхом повторил слова лорландца Грани.

– Тогда сделаем так, – заговорил Кайт. – Мы с Эарном и Хэкьвосом отправляемся на разведку – попытаемся понять, безопасно ли останавливаться лагерем в какой-то из этих башен. Вы пока вытащите на палубу всё, что у нас в трюме: когда мы вернёмся, спустим всё это дело вниз и отнесём к стоянке.

Дверг, сложив руки на груди, как-то странно посмотрел на джеарта.

– Если мы не вернёмся в течение часа, – кивнул капитан боцману, – не вздумайте идти за нами. Начинайте подавать сигналы, начиная с завтрашнего дня; сожгите хоть весь корабль – он тогда вряд ли кому-то из нас пригодится.

– Но вы вернётесь, капитан? – зачем-то уточнил Коннор.

– Само собой, – усмехнулся джеарт. – А сейчас прошу меня извинить – я оставил у себя в каюте одну важную вещицу.

Никто особо не удивился, когда совсем скоро Кайт снова вышел из двери, держа в руке слабо светившийся посох.

Матросы быстро спустили за левый борт канат, хорошенько его закрепив. Первым по нему спустился капитан, вслед за ним маг, и в самом конце – рулевой, почти мгновенно проскользив по нему.

– Управьтесь побыстрее! – крикнул Грани сверху напоследок.

Эарн только махнул рукой.

Сам камень моста, на котором стояли сейчас джеарт, альв и человек, был украшен такими же узорами, как и башни, только поменьше размерами и потоньше. С обеих сторон его ограждали затейливо извивающиеся поручни из металла с приятным белым блеском.