скачать книгу бесплатно
The cat was punished for having broken the cup.
4038. Як довго Джанет працювала в офiсi до того, як вчора пiшла додому? – How long had Janet been working in the office before she went home yesterday?
Це речення iлюструе правило узгодження часiв i належить до другоi групи.
Правило узгодження часiв. Друга група. Якщо в головнiй частинi речення присудок е дiесловом у минулому часi, то в пiдрядному реченнi не може використовуватися теперiшнiй або майбутнiй час, а використовуеться одна з форм минулого часу або форма Future in the Past (майбутне в минулому), що пiдходять за змiстом.
В головнiй частинi речення – дiеслово в питальнiй формi в часi Past Perfect Continuous Tense – had … been working. В пiдрядному реченнi – дiеслово в стверджувальнiй формi простого минулого часу – went.
Past Perfect Continuous Tense – минулий досконалий продовжений час описуе дiю, яка почалася в минулому, тривала якийсь перiод i закiнчилася саме до моменту мови про неi або все ще тривала при настаннi iншоi дii в минулому.
З цим часом часто використовуються такi обставини часу: for – протягом (далi слiдуе кiлькiсть часу, наприклад, all morning, five years), before – перед тим, як, since – з тих пiр, як (пiсля since ставиться конкретний час, дата або день тижня), how long – як довго (використовуеться у питальних реченнях), until/till – поки, доки, all morning, all day, all night long – весь ранок, весь день, всю нiч, by – до певного моменту (у минулому).
Стверджувальна форма в Past Perfect Continuous Tense:
Пiдмет + had + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Заперечна форма в Past Perfect Continuous Tense:
Пiдмет + had not = hadn't + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Питальна форма в Past Perfect Continuous Tense:
(Питальне слово) + had + пiдмет + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Go – went – gone – це три форми неправильного дiеслова – йти, рухатися.
Повторимо ще раз.
How long had Janet been working in the office before she went home yesterday?
4039. Я бував в Англii. – I've been to England.
Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Докладно цей час розглянуто в прикладi №4035.
В часах групи Perfect при вказiвцi мiсця знаходження, використовуеться прийменник to замiсть прийменника in. Не можна сказати I've been in England.
Повторимо ще раз.
I've been to England.
4040. Ти вiриш у кохання з першого погляду? – Do you believe in love at first sight?
Це питальне речення в простому теперiшньому часi.
(Питальне слово) + do або does + пiдмет + основне дiеслово + …
At first sight – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як з першого погляду.
Повторимо ще раз.
Do you believe in love at first sight?
Частина 203
4041. Весь день йшов дощ. – It was raining all day.
Це стверджувальне речення в Past Continuous Tense.
Пiдмет + to be (was/were) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Past Continuous Tense – минулий продовжений час описуе будь-яку дiю, що вiдбувалася в минулому протягом якогось часу або тривалий час.
З цим часом часто використовуються такi обставини часу: at 6 o’clock (yesterday) – (вчора) о 6 годинi, at that moment – на той час, at that time – на той час та iншi, all day long – весь день, all the time – весь час, the whole day – весь день, from 10 till 12 – з 10 до 12 годин, during – протягом та iншi.
Стверджувальна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Заперечна форма:
Пiдмет + to be (was/were) + not + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Питальна форма:
(Питальне слово) + to be (was/were) + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
Повторимо ще раз.
It was raining all day.
4042. Це, можливо, вже було сказано. – It may have already been said.
Конструкцiя may + have + been + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + … вказуе на можливiсть здiйснення дii в минулому в пасивному станi.
Say – said – said – це три форми неправильного дiеслова – говорити, сказати, вимовляти, висловлювати словами.
Повторимо ще раз.
It may have already been said.
4043. Якби це перевiрялося, це зараз би працювало належним чином. – If it were checked, it would work properly.
Це приклад речення в умовному способi другого типу.
If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would + смислове дiеслово без частки to + …
Звернiть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення чи майбутне.
Звернiть увагу на те, що пiсля третьоi особи однини he, she, it, а також пiсля займенника I використовуеться were. В розмовнiй мовi можна використовувати was.
Повторимо ще раз.
If it were checked, it would work properly.
4044. Ви були коли-небудь в Канадi? – Have you ever been to Canada?
Це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
На час Present Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу ever – коли-небудь, яке ставиться мiж have/has та основним дiесловом.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №4035.
В часах групи Perfect при вказiвцi мiсця знаходження, використовуеться прийменник to замiсть прийменника in. Не можна спитати Have you ever been in Canada?
Be – was/were – been – це три форми неправильного дiеслова – бути, бути живим, жити, iснувати.
Повторимо ще раз.
Have you ever been to Canada?
4045. Майку хотiлося знати, чи Джейн прийде на вокзал проводити його. – Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.
Це приклад речення в умовному способi другого типу.
If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would + смислове дiеслово без частки to + …
Звернiть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гiпотетичне сьогодення чи майбутне.
Звернiть увагу на те, що не мае значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починаеться з умови if/when, то пiсля неi ставиться кома, а якщо умова стоiть в другiй частинi речення, то кома перед if/when не потрiбна.
See off – це фразове дiеслово. Перекладаеться як проводити когось.
Повторимо ще раз.
Mike wondered if Jane would come to the railway station to see him off.
4046. Я зараз шукаю iншi джерела доходу. – I'm currently looking for other sources of income.
Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.
Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …
На час Present Continuous Tense вказуе слово currently – в даний час.
Look for – це стiйкий вислiв дiеслова з прийменником. Перекладаеться як шукати.
Докладно цей час розглянуто в прикладi №4002.
Повторимо ще раз.
I'm currently looking for other sources of income.
4047. Хотiлося б менi, щоб ранiше, я мiг набагато бiльше допомогти бiдним людям. – I wish I could have helped poor people much more.
Це речення iлюструе використання конструкцii I wish I в умовному способi Past Perfect Subjunctive I з модальним дiесловом could.
I wish I + could + have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Past Perfect Subjunctive I – означае нереальнi подii минулого. Дiя в цiй формi умовного способу, звичайно, не вiдбулася в минулому. Це може бути втраченою можливiстю в минулому.
Сенс цього прикладу полягае в тому, що я жалкую про те, що ранiше не мiг достатньо багато допомагати бiдним людям.
Повторимо ще раз.
I wish I could have helped poor people much more.
4048. Вони часто виручають мене. – They often help me out.
Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.
Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …
Help out – це фразове дiеслово. Перекладаеться як допомогти у скрутi, виручити.
Повторимо ще раз.
They often help me out.
4049. Інформацiя не була перевiрена. – The information wasn't checked.
Це заперечне речення в пасивному станi в простому минулому часi.
Пiдмет + was/were + not + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …
Повторимо ще раз.
The information wasn't checked.
4050. Ми з ним лише сперечалися. – Barely have we argued with him.
Цей приклад iлюструе використання iнверсii пiсля заперечного прислiвника barely – лише в часi Present Perfect Tense.