banner banner banner
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 21

скачать книгу бесплатно


4024. Я не граю в тенiс останнiм часом. – I haven't been playing tennis lately.

Це заперечне речення в Present Perfect Continuous Tense.

Пiдмет + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Present Perfect Continuous Tense – теперiшнiй досконалий продовжений час, описуе дiю, яка почалася в минулому, досi тривае або щойно закiнчилася.

З цим часом часто використовуються такi обставини часу: for – протягом, since – з якогось часу, recently – нещодавно, днями, all morning/day/week – весь ранок/весь день/весь тиждень, lately – останнiм часом.

Стверджувальна форма:

Пiдмет + have/has + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Заперечна форма:

Пiдмет + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Питальна форма:

(Питальне слово) + have/has + пiдмет + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Повторимо ще раз.

I haven't been playing tennis lately.

4025. Потребуючи ночiвлi, Петро вирiшив пiти в будинок сусiдiв. – Needing a shelter for the night, Peter decided to go to the neighbours’ house.

Цей приклад iлюструе використання простого причетного обороту в ролi обставини причини в теперiшньому часi в активному станi.

Причастя в ролi обставини причини вiдповiдае на питання чому?, вiдноситься до дiеслова (характеризуе саме дiеслово: чому виконуеться дiя? ) i може бути або на початку, або наприкiнцi речення. – Чому Петро вирiшив пiти до будинку сусiдiв? – Бо потребував ночiвлi.

Дii причетного обороту та основного дiеслова повиннi збiгатися в часi. Час дii визначае основне дiеслово. В даному прикладi – дiеслово decided. Все вiдбуваеться в минулому часi.

Neighbours’ house – присвiйний iменник у множинi утворюеться додаванням апострофа ' до форми загального вiдмiнка iменника.

Повторимо ще раз.

Needing a shelter for the night, Peter decided to go to the neighbours’ house.

4026. Можливо це станеться? – May it happen?

Це питальне речення з модальним дiесловом may в теперiшньому часi.

May + пiдмет + основне дiеслово без частки to + …

Модальне дiеслово may в теперiшньому часi, виражае можливiсть, припущення з вiдтiнком сумнiву, невпевненостi. Перекладаеться в майбутньому часi.

Повторимо ще раз.

Mayithappen?

4027. Вони дуже серйозно поранили його. – They wounded him very seriously.

Це стверджувальне речення в простому минулому часi.

Пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або друга форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

They wounded him very seriously.

4028. Я маю комп'ютер. – I have a computer.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi з дiесловом to have.

Пiдмет + have або has (для третьоi особи) + …

Повторимо ще раз.

I have a computer.

4029. Чому Джанет так розлютилася минулоi п'ятницi? – Why was Janet so angry last Friday?

Це питальне речення в простому минулому часi з дiесловом to be.

(Питальне слово) + was або were + пiдмет + …

Повторимо ще раз.

Why was Janet so angry last Friday?

4030. Йому не дозволено грати в комп'ютернi iгри. – He isn't allowed to play computer games.

Це заперечне речення в пасивному станi в простому теперiшньому часi.

Пiдмет +am/is/are + not + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

He isn't allowed to play computer games.

4031. Будь я на вашому мiсцi, я б пiшов ранiше, щоб застати його. – Were I you, I would go earlier to catch him.

Це умовний спосiб змiшаного типу з iнверсiею в умовнiй частинi речення.

Пiд iнверсiею слiд розумiти зворотний порядок слiв в англiйському реченнi – а саме постановку дiеслова-присудка або допомiжного дiеслова перед пiдметом.

Структура змiшаного типу умовноi пропозицii виглядае так:

If + речення в простому минулому часi ? пiдмет + would have + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Для цього прикладу:

Якби я був на вашому мiсцi, я пiшов би ранiше, щоб застати його. – If I were you, I would go earlier to catch him.

В змiшаному типi умовноi речення з iнверсiею та дiесловом to be, допомiжним дiесловом виступае were, яке замiнюе слово if.

Звернiть увагу на те, що пiсля третьоi особи однини he, she, it, а також пiсля займенника I використовуеться were. В розмовнiй мовi можна використовувати was.

Звернiть увагу на рiзницю звучання цих речень украiнською мовою.

Повторимо ще раз.

Were I you, I would go earlier to catch him.

4032. Я наполегливо рекомендую цей канал. – I strongly recommend this channel.

Це стверджувальне речення в простому теперiшньому часi.

Пiдмет + основне дiеслово (iз закiнченням -s або -es для третьоi особи) + …

Повторимо ще раз.

I strongly recommend this channel.

4033. Чому вони грають в тенiс цiлий день? – Why have they been playing tennis all day?

Це питальне речення в Present Perfect Continuous Tense.

(Питальне слово) + have/has + пiдмет + been + основне дiеслово iз закiнченням -ing + …

Докладно цей час розглянуто в прикладi №4024.

Повторимо ще раз.

Why have they been playing tennis all day?

4034. Чому ти приймаеш все як зрозумiле? – Why do you take everything for granted?

Це питальне речення в простому теперiшньому часi.

(Питальне слово) + do або does + пiдмет + основне дiеслово + …

Take … for granted – це стiйкий вислiв. Перекладаеться як приймати щось як зрозумiле.

Повторимо ще раз.

Why do you take everything for granted?

4035. Хтось тiльки що скрикнув. – Someone has just screamed.

Це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.

Пiдмет + have або has + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

На час Present Perfect Tense вказуе прислiвник невизначеного часу just – тiльки що, яке ставиться мiж have/has та основним дiесловом.

Present Perfect Tense – теперiшнiй досконалий час, описуе дiю, яка вже вiдбулася в попереднiй перiод до моменту промови, але мае з цим моментом безпосереднiй зв’язок. Present Perfect Tense перекладаеться минулим часом.

З цим часом часто використовуються слова, що позначають незакiнчений перiод часу: today – сьогоднi, this morning – сьогоднi вранцi, this week – цього тижня, this month – цього мiсяця, а також прислiвники невизначеного часу: ever – коли-небудь, never – нiколи, often – часто, already – вже, yet – поки ще, just – тiльки що, lately – нещодавно (за останнi днi, тижнi), recently – нещодавно (за останнi мiсяцi чи роки), останнiм часом, up to now – до цього часу, seldom – рiдко, once – одного разу, колись та iншi ( бiльшiсть iз них частiше використовуються в питальних та заперечних реченнях). Незакiнчений вiдрiзок часу часто позначаеться обставинами часу з прийменником for – протягом (for years – протягом багатьох рокiв, for ages – цiлу вiчнiсть, for three weeks – протягом трьох тижнiв), з прийменником since – з (since Sunday – з недiлi, since 10 o’clock – з 10 годин, since 1990 – з 1990 року), а також додатковим реченням iз сполучником since – з того часу.

Стверджувальна форма в Present Perfect Tense:

Пiдмет + have або has + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Заперечна форма в Present Perfect Tense:

Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Питальна форма в Present Perfect Tense:

(Питальне слово) + have або has + пiдмет + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

Someone has just screamed.

4036. Їх контролювали. – They were controlled.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часi.

Пiдмет + was/were + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Повторимо ще раз.

They were controlled.

4037. Кiшку покарали за те, що вона розбила чашку. – The cat was punished for having broken the cup.

Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часi.

Пiдмет + was/were + основне дiеслово iз закiнченням -ed (або третя форма неправильного дiеслова) + …

Також цей приклад iлюструе використання герундiю пiсля прийменника for для пiдкреслення, що дiя, яка виражена герундiем чиниться над якимось об'ектом, передуе дii в першiй частинi речення.

Break – broke – broken – це три форми неправильного дiеслова – порушувати, порушувати (закон), ламати, розбивати (на частини), руйнувати.

Повторимо ще раз.