
Полная версия:
Проклятая Жемчужина
Лунную Долину окружал горный хребет, а город представлял собой многочисленные уровни, тянущиеся от дворца стоящего на самом возвышении горы, до самого подножья.
И чем ниже спускался Арик, тем яснее осознавал, что иерархия царит не только в гареме императора, но и во всем городе. На самых верхних уровнях располагалась вся элита империи. Дома там были роскошные, улицы чисты и безопасны благодаря патрулирующим гвардейцам.
На средних уровнях гвардейцев было уже меньше, дома значительно скромнее, но все выглядело довольно не плохо и симпатично по сравнению с нижними ярусами.
Там царила полнейшая нищета, беззаконие и упадок. Люди в буквальном смысле жили на грязных мусорных улицах. Гвардейцев практически не было, за все то время, что Арик блуждал по улицам нижнего яруса, он насчитал не более десяти, и то окружающий хаос их нисколько не волновал, казалось, они присутствовали там для галочки.
Выйдя за ворота города, Арик очутился словно в другом мире. Все вокруг и выглядело, и ощущалось совершенно по-другому, будто он переступил какой-то невидимый барьер, отделяющий город от остального мира. Вдали от городской суеты мир вокруг наполнял спокойствием и гармонией, словно сама земля отгораживалась от шумного города, даруя высвободившимся тишину и умиротворение.
По тропе, что вела через равнину, он отправился к ближайшему лесу, который первым попался ему на глаза.
Лес встретил тишиной, морозом, высокими сугробами и легким туманом. Под ногами весело похрустывал снег, а срывающиеся с неба снежинки падали на голову и плечи. Для зимней прогулки Арик выбрал из своего нового гардероба теплую куртку из мягкой кожи, обитую мехом, и высокие теплые сапоги.
Но вот странность: чем глубже он удалялся в лес, тем жарче ему становилось. По началу это не вызвало в нем никаких подозрений, но когда он обнаружил, что почва под ногами уже не покрыта снегом, а на деревьях, так же, как и на земле, красуются зеленые сочные побеги травы и листьев, тут то до него и начала доходить вся странность этого места.
Еще какой-то жалкий километр назад в воздухе пахло морозом, падал снег, а природа вокруг мирно спала зимним сном. А теперь он стоял посреди весенней поляны, окруженный цветущими деревьями, цветами и кустарниками.
Когда справа от него хрустнула сухая ветка, он тут же выхватил один из мечей, что висели за спиной, и обернулся на источник звука.
Рядом с ним, с любопытством изучая гостя, сидел белый как снег лис. Его черные глаза внимательно наблюдали за мечом, который Арик медленно, так чтобы не напугать животное, засовывал обратно в ножны.
– Привет. – тихо проговорил Арик – Ты кто такой?
И, словно отвечая на его вопрос, лис поднял вверх все свои девять хвостов, с гордостью демонстрируя пушистый веер.
– Ох, ну ничего себе! – присвистнул Арик – Какой ты красивый.
Лис склонил голову в бок и пристально наблюдал за тем, как незнакомец рыщет по карманам в поисках чего-нибудь съестного.
Арик не собирался надолго покидать город, поэтому прихватил с собой лишь пару постных печенюшек. Вот, теперь пригодились.
– Ты такое ешь?
Он медленно приближался к животному, протягивая руку с печеньем. Это была рискованная затея. Дикие лисы – непредсказуемые существа, и он мог напасть в любой момент, но Арик решил не отступать.
Приближался медленно, говорил тихо и ласково, а лис не сводил с него взгляд. И только когда печенька была в достаточной близости от черного носа, лис аккуратно, стараясь не зацепить острыми зубами кожу руки, взял печеньку.
Когда Арик решил погладить белоснежный мех на голове, лис прижал уши и сделал шаг назад.
– Ок! Хорошо-хорошо. Я не буду тебя трогать. Согласен, для первого свидания это чересчур.
И, выпрямившись, Арик побрел дальше, попутно растегивая на себе зимнюю куртку, чтобы хоть как-то облегчиться от удушающей жары.
Лис, продолжая держать в зубах печенье, взглядом провожал человека, и только когда он скрылся из виду, выплюнул печенье, брезгливо поморщился и юркнул в ближайшие кусты.
Счастью Арика не было предела, когда он дошел до первого попавшегося водоема. Раз водоем, значит, и этот Священный Лотос должен быть здесь. Но, когда подошел ближе, периферическим зрением заметил какое-то движение слева от себя. Что-то мелькнуло среди деревьев, словно зелено-серое пятно.
А затем вышла она. Женщина невероятной красоты, бледная как смерть, с красными заплаканными глазами, в зеленом платье, сером плаще и черными как сама ночь развивающимися волосами.
– Помоги мне! – жалобно плакала она – Помоги!
Арик, как зачарованный, последовал за ней. Не осознавая, что делает, он просто шел за прекрасной незнакомкой, которая заводила его все дальше в лес.
– Я бы на твоем месте этого не делала.
Из гипноза его вывел мелодичный женский голос. Подняв глаза на источник звука, Арик нахмурился.
На верху, на толстой ветке дерева, прислонившись спиной к стволу, сидел человек – судя по голосу женщина, молодая женщина. Капюшон черного плаща, надетый на голову, не позволял разглядеть лица.
– Почему? – единственное что спросил он.
– Потому. – короткий ответ.
– Ты кто… такая?
– Это не важно. Важно лишь то, что, если хочешь жить, развернешься и уйдешь из этого леса.
– Там женщине требуется помощь.
– А ты у нас прям герой?! – она даже не пыталась прикрыть свою насмешку в голосе.
– Я не герой, но если людям нужна моя помощь, я ее оказываю.
Ему порядком надоел этот странный, дурацкий разговор, тем более шея затекла стоять с запрокинутой вверх головой.
– А-а-а! – понимающе протянула она – Ну тогда давай, дерзай! Не смею больше задерживать.
Гортанно рыкнув, Арик направился в ту сторону, куда скрылась плачущая женщина. Он нашел ее сидящей на поваленном дереве. Женщина тихо плакала, подняв голову к небу.
– У вас все в порядке? – крикнул Арик, медленно приближаясь к ней – Чем я могу вам помочь?
И только когда он оказался в опасной близости к ней, женщина резко замолкла, медленно поднялась и развернулась. А когда ее глаза встретились с глазами Арика, по его спине прошел ледяной ужас, словно сама смерть опалила своим дыханием.
Глаза женщины были полностью черными, настолько черными, что с расстояния, казалось, что глазницы просто-напросто отсутствуют. И когда он потянулся к своему мечу, женщина открыла рот и пронзительно завизжала.
Арик прикрыл уши ладонями – это было единственное, что он смог делать, спасая свои барабанные перепонки. Она все кричала и кричала. Арик упал на колени от нестерпимой головной боли, он уже просто не знал, куда себя деть, и молился лишь о том, чтобы этот пронзительный звук наконец стих.
И он стих.
– Эй! – кто-то резко оборвал "песню".
Обернувшись, кричащая женщина столкнулась с высокой фигурой в плаще и капюшоне.
– Вот ты и попалась!
Когда девушка откинула капюшон, та, что стояла перед ней, начала молча пятиться.
– Ну, куда же ты? – хищно оскалилась та – Я давно за тобой охочусь.
Не говоря ни слова, женщина развернулась и помчалась прочь, но стоило ей приблизиться к Арику, как она врезалась в невидимый барьер, и ее опрокинуло на землю.
Быстро поднявшись на ноги, она метнулась в другую сторону – результат тот же. Пока жертва металась в невидимой ловушке, охотница наблюдала за неудачными попытками бегства своей жертвы и весело смеялась.
Рассвирепев окончательно, женщина поднялась на ноги, развернулась к охотнице и провернула тот же трюк с криком, но и тут ее постигла неудача.
Девушка, выставив перед собой длинное лезвие меча, блокировала всю магию. Пронзительный вой, столкнувшись с блестящей сталью лезвия, отрекошетил в разные стороны, не нанося никакого вреда хозяйке клинка.
А потом, резко взмахнув мечом и очертив в воздухе дугу, девушка отсекла голову своей жертве. Вот так, хладнокровно, безэмоционально и без колебаний она лишила жизни человека. Или не человека?
Когда голова с глухим стуком упала на землю, а тело приземлилось поодаль от Арика, охотница кинулась к голове, высунула из-за пояса более короткий клинок и принялась с остервенением срезать черные пряди волос, запихивая их в сумку, что болталась у нее на боку.
Смотря на все это, Арик думал, что его вырвет от такого зрелища. Усилием воли он заставил завтрак остаться внутри желудка.
Когда девушка закончила со своим "занятием", за одну секунду лысая голова, ровно, как и тело, превратились в прах.
Довольно хихикая, поглядывая на свой трофей, охотница наконец удостоила взглядом Арика, все еще лежащего на земле и таращившегося на то место, где еще секунду назад было женское тело в зеленом платье.
– Э! Спаситель! Ты как? – не любезно пнула она его ботинком по бедру.
И только теперь Арик перевел на нее взгляд.
Что-то смутно знакомое мелькнуло в его подсознании, когда он посмотрел в зеленые глаза девушки.
– Что. Это. Было? – хриплым голосом спросил он.
– А, это? – кивнула она в сторону пепла – Это Банши – призрак плакальщицы.
Арик глупо хлопал глазами.
– А ты кто?
– Я та, кто только что спас твою задницу. – пожав плечами она протянула руку, чтобы помочь Арику встать.
Он же в свою очередь проигнорировал жест доброй воли и встал сам.
– Ну имя-то у тебя есть?
– Есть.
Несколько секунд они смотрели друг на друга. Он ждал, когда она назовет свое имя, она просто разглядывала его.
– Ну ладно, бывай!
Хлопнув его по плечу, она двинулась в сторону ближайших кустов.
– Как тебя зовут? – кричал он ей в след, чувствуя острую необходимость узнать ее имя.
Она остановилась, словно колебалась, стоит ли назвать ему имя или нет, а затем, накинув капюшон на голову, исчезла в зеленых зарослях леса.
В город Арик вернулся злой, уставший, голодный и с травмированным эго
Глава 5
Лежа на своей кровати, Жемчужина крутила в руках подаренную послом шпильку. Она уже не надеялась когда-либо вновь увидеть дорогую сердцу вещь, а теперь, после стольких лет, посланник из чужого мира возвращает ей потерянное. Не знак ли это? Не шепот ли обещанного пророчества?
Внимание от шпильки привлек белый лис, запрыгнувший на кровать. Скрестив передние лапы и разложив хвосты на зеленом бархатном покрывале, он улегся рядом с хозяйкой.
– Ты сегодня подозрительно тихий. – с легким прищуром обратилась она к нему.
Лис лишь перевел взгляд на шпильку. Он чувствовал, что с госпожой что-то происходит: тихая грусть бередила старые раны, заставляя девушку закрыться в своих невеселых мыслях.
– Эта вещь – единственное что, осталось от моей мамы. Единственное, что связывает с родом. – с легкой грустью проговорила она – Когда Варгус отнял меня сразу же после рождения, вместе со мной в пеленки была завернута и эта шпилька. Каким-то чудом удалось сохранить эту единственную частичку и скрыть от глаз жестокого тирана, прежде чем он погубил все воспоминания.
Последние слова были пропитаны горечью, скорбью и всепожирающей ненавистью.
– А потом я ее потеряла, Кит. Ты представляешь? Потеряла единственную вещь, что связывала меня с матерью, но… Голубоглазый посол вернул мнее ее.
Лис тяжело вздохнул, дернул ухом и, уткнувшись мокрым носом в бок девушки, закрыл глаза. Ласковая рука пригладила белый мех, от чего животное довольно заурчало.
– Кажется, оно грядет, Кит – пророчество, оно уже близко. Я это чувствую.
Лис издал тихий, усталый стон и уснул.
***
– Матьюз!
Барнс догнал Арика, когда тот шел по коридору, возвращаясь в свои покои с вечерней трапезы.
– Вот уж не ожидал тебя здесь увидеть. – поравнявшись, Алекс подстроил свой шаг под шаг Арика – Вчера как-то нам не удалось поговорить.
– Ну да, все твое внимание было нацелено на обворожительных танцовщиц.
– Тихо ты! – Барнс начал судорожно оглядываться – Мне вчера и так не сладко пришлось.
Арик весело рассмеялся, представив, как миниатюрная брюнетка размазывает по стене самого опасного и влиятельного человека Заратана.
– А кстати, где Ее Величество? Не имел удовольствия наблюдать ее сегодня на этой помпезной трапезе.
– Ее Величество нынче в банях отмокает. Говорят, здесь изумительные бани. Надо будет опробовать.
– Говорят? – светлые брови Арика изогнулись в удивлении – Так ты что ж здесь ни разу не был?
– Конечно, не был. – фыркнул Барнс – Ассамблею бывший король посещал самолично в сопровождении генерала, а я, как ты знаешь был коронован лишь несколько месяцев назад.
Арик понимающе кивнул.
– Кстати говоря. – прочистил горло Барнс и, оглядевшись по сторонам, понизил голос до шепота – Как там поживает одна наша общая знакомая?
Когда речь заходила о Джин, Барнс предпочитал быть максимально осторожным. Много слухов ходило о ее исчезновении. Одни говорили, что она просто сбежала, кто-то, что она погибла, а кто-то и впрямь считал, что Барнс убил свою давнюю соперницу, дабы узурпировать трон. Но лишь не многие знали правду – что принцесса жива и здорова, и еще меньше людей знало о ее местонахождении.
И дабы не нарушать ее мирную жизнь, Барнс предпочитал избегать любых тем, связанных с Джин. Ведь если кто-то прознает, что она жива, могут потребовать ее возвращения на родную землю и принять бразды правления, так как именно она являлась прямой наследницей трона по происхождению и положению.
Но уважая выбор и желания давней соперницы, Барнс рьяно охранял ее маленький секрет.
– Она… – Арик подбирал правильные слова для описания состояния нового члена их команды – Вполне довольна своей жизнью. Я полагаю.
Барнс с подозрением оглядел Арика с головы до ног.
– Дай угадаю. Мается от безделья и не знает, куда выплеснуть свою накопившуюся агрессию?
– Как ты угадал?
На этот вопрос Барнс лишь весело рассмеялся.
– Я знаю этого маленького демона с детства. И вполне себе могу представить, на что она способна.
Арик лишь угрюмо покачал головой. От воспоминаний о Джин у него заныли все суставы, ведь именно она выкручивала их так жестоко и беспощадно, что казалось, просто жаждеть вырвать их с корнем.
Когда парни дошли до того места, где коридор раздаивался, Барнс сухо попрощался и уже направился в свою комнату, как Арик резко остановил его. В конце концов, Шакс – единственный ,кого он тут знал и вполне себе мог доверять.
– Алекс, постой.
Тот резко остановился и с любопытством уставился на него.
– Ты что-нибудь знаешь о Серебряном Лотосе?
Барнс задумчиво почесал щеку.
– Я слышал о нем. В этом мире он считается каким-то знамением. Священный Серебряный Лотос появляется лишь тогда, когда грядут великие перемены.
– А где его найти?
Возбуждение уже грохотало у Арика в ушах, когда он наивно поверил в то, что Алекс вот-вот даст ему все интересующие его вопросы.
– Этого я не знаю, друг мой. – засмеялся он – Я не силен в легендах чужих миров.
Ледяная волна разочарования отрезвляюще окатила Матьюза.
– Позволь спросить: а тебе это зачем? На сколько я слышал разных сказок, этот цветок обладает магической силой, но никто достоверно не знает, на что он способен. А некоторые вообще считают его вымыслом.
– Да, так. – попытался как можно небрежнее отмахнуться Арик – Любопытно просто. Услышал о нем от слуг, вот и решил спросить.
– Ну, тогда, может, ты спросишь у того, кто более осведомлен в этой культуре?
Точно! У него же есть Годжа. Если Габриэль приставил к Арику Годжу, значит, тот не просто заслуживает доверия, он всецело предан Вселенскому Порядку.
– Да, наверное, я так и поступлю. – смущенно потер он затылок – Доброй ночи, Ваше Величество.
Барнс состряпал кислую мину на обращение, к которому он и так не привык, а тут еще оно прозвучало в довольно язвительной форме.
Когда Арик зашел в свои покои, там его терпеливо поджидал Годжа.
– Не изволите ли сходить в бани, господин? – услужливо поклонился он.
– Бани? – брезгливо скривился Арик, но помыться бы и правда не помешало, ведь он пол дня пропотел в зимних одеждах в весеннем лесу.
– Вам понравится. – улыбнулся слуга – Уверяю вас.
***
Через пол часа Арика уже вели по запутанным коридорам дворца в бани. Будучи наряженным в шелковый, свободный халат с запахом и деревянные тапочки, цокающие по каменному полу, он чувствовал себя дешевой путаной, которую заставили играть в ролевые игры.
Если бы парни его видели, как минимум год ржали и подкалывали его, особенно Лэнгли и Парсон. Но хвала богам, у него не было свидетелей данного позора, чему он, несомненно, был рад.
Когда Арика подвели к массивным резным дверям, Годжа пояснил:
– Это господские, мужские бани. Они тщательно моются и индивидуально готовятся под посещение каждого гостя.
Он сразу заметил брезгливость господина, когда тот узнал про общие бани, и сжалившись решил уверить его в полной санитарной чистоте.
– Тоесть до меня там никто не мылся? – со скепсисом в голосе уточнил Арик.
– Нет, господин, все готовилось именно для вас. – заверил Годжа.
Арик выдохнул с явным облегчением.
Но когда Арик открыл двери и шагнул внутрь, Годжа последовал за ним, и на вопросительный взгляд господина ответил:
– Я должен вам помочь помыться.
– Я умею мыться.
Пару секунд они в замешательстве смотрели другна друга.
– Но я должен…
– Иди, Годжа! – Арик забрал из его рук стопку полотенец – Иди-иди! Я сам помоюсь и сам найду дорогу назад.
– Но, господин! – упирался слуга, пытаясь протиснуться в щелку закрывающейся двери.
– Иди, говорю! – Арику не без труда удалось закрыть дверь так, что бы ничего не прищемить настойчивому слуге – Неугомонный. – беззлобно буркнул он и обернулся.
Челюсть отвисла до пола, когда он увидел бани.
Огромное помещение из белого мрамора. В самом центре располагалась большая купель, по размерам больше похожая на бассейн, а напротив купели огромное окно с видом на горы.
С потолка свисали прозрачные разноцветные ткани, то ли для красоты, толи выполняющие функцию неких ширм.
Десятки свечей, расставленных по бортикам купели, на стенах, столах, полу и лавках, украшали помещение, делая его светлым и уютным. Взгляд Арика привлек небольшой столик, на котором стоял поднос с фруктами и кувшин, как он предполагал, с вином.
Бросив стопку полотенец на мраморную лавку, он разулся и уже потянулся к завязкам халата, как услышал всплеск воды. Резко развернувшись, он испытал второй шок за последние несколько минут.
Посреди купели из воды вынырнула женщина и медленно направилась к ступеням, выходящим из купели. Арик сразу сообразил, что женщина обнаженная, и, прикрыв глаза, отвернулся, но прежде все-таки успел кое-что увидеть.
Волосы женщины были убраны в высокий пучок, и он отчетливо смог разглядеть татуировки, украшающие спину внезапной гостьи: все фазы луны украшали линию позвоночника, а по бокам шли неизвестные символы и узоры черного цвета.
– Господин посол.
Ее мягкий голос эхом отразился от каменных стен. Пребывая в легком шоке и недоумении от происходящего, он не сразу понял, кто эта женщина. Но совершенно точно знал: если его застукают в банях с обнаженной наложницей, его незамедлительно казнят.
– Я прошу прощения. – смущенно прочистил он горло – Я не знал, что здесь кто-то есть. Мне сказали, это мужские бани.
– Так и есть.
За спиной послышался тихий, приятный смех. Ни капли смущения или волнения не присутствовало в голосе незнакомки. Казалось ее совершенно не смущает находиться в банях, обнаженной, наедине с мужчиной.
– Это мужские бани. И они ваши. Так что это я должна просить прощения что воспользовалась ими. Просто мои непозволительно долго готовились сегодня.
Послышалось тихое шуршание одежды. Арик неловко переминался с ноги на ногу, чувствуя себя подростком, ворвавшимся в женскую раздевалку.
– Я одета, вы можете повернуться.
Арик развернулся и встретился с лисьими изумрудными глазами.
Жрица! Жемчужина императора! Его гордость!
Ну все, ему точно конец!
– Вы напуганы?
Ее вуаль раскачивалась в такт дыхания жрицы, и Арику жутко захотелось сорвать ее и посмотреть, кто за ней скрывается. Это было словно наваждение. Он пялился на полуобнаженную жрицу императора, в банях, будучи сам полуголым.
– Думаю, есть основания, госпожа. Если нас увидят, меня непременно казнят.
– О, поверьте, нет необходимости переживать за это.
Ее голос был мелодичным, мягким и приятным. И что-то вновь дернуло подсознание Арика, словно он знал этот голос. Где-то его слышал. Но ее глаза переключили на себя все его внимание.
Жрица не спешила уходить. Стояла перед мужчиной и нагло осматривала его. Особое внимание она уделила его глазам и рукам, которые были закрыты широкими рукавами халата.
– Вы не против, я добавила в воду аромамасла?
– Ничуть. – промямлил он.
Да ему особо было без разницы, чем пахнуть: цветочками, ягодками или другой девчачьей ерундой. Главное наконец помыться.
– После них кожа гладкая и шелковистая. – и словно в подтверждение она подняла руку и провела изящным пальчиком по своему предплечью – Хотите потрогать?
Арик сжал кулаки, подавляя желание дотронуться и убедиться в шелковистости ее кожи.
– Я поверю вам на слово.
В подкорку закралась предательская мысль, что жрица соблазняет его. Нарочно или нет, он не знал, ровно, как и цели этого соблазна. Возможно, сам император таким образом испытывает своих гостей на прочность. Кто их разберет?
– Вам у нас нравится, господин посол? – она чуть склонила голову в бок, продолжая с интересом изучать его.
Девушка была высокой, и Арику не приходилось низко склонять голову, чтобы заглянуть ей в глаза. Это довольно приятный бонус. Ведь его рост сто девяносто семь сантиметров, и большая часть женщин, которых он встречал, были намного ниже его, что доставляло некий физический дискомфорт при общении с ними.
– Я еще не в полной мере успел проникнуться к вашему королевству, к сожалению.
Она тихо хмыкнула.
– Это было честно. Рискованно честно.
Вновь повисла неловкая пауза, где они пялились друг на друга.
– Дам вам один совет, господин посол. Если позволите.
Тот молча кивнул, и его светлая прядь волос упала ему на лоб.
– Я вижу, вы честный человек и весьма порядочный, но в этих местах такое мало ценится. Научитесь быть более сдержанным в вашем благородстве, это сослужит вам хорошую службу.
– Приму к сведению, госпожа.
Губы Арика тронула улыбка, но глаза оставались холодными как лед.
– Ну что ж, доброй ночи, господин посол.
– Доброй ночи, госпожа.
Он ожидал, что она сейчас развернется и выйдет за дверь, но за ее спиной зарябило пространство, превращаясь в ярко-зеленую воронку дыма. И, не сводя с Арика глаз, жрица сделала шаг назад и исчезла в портале.
Эффектно, ничего не скажешь. Такого он раньше не видел. Лилит и Джин тоже обладали телепортацией, но по-другому. Они просто появлялись из пустоты, выскакивали как черти из табакерки, без предвестников и предупреждений, что часто пугало Арика до икоты.
Но то, что он видел сейчас, – было красиво, изящно и не так пугающе.
Глава 6
– И все равно не понимаю, зачем нас вытащили с самого утра на этот студень! – бурчал Барнс, плотнее запахивая свой плащ – Оно мне это надо? Не надо! Сидел бы себе, да и сидел в теплой комнате возле камина, а еще лучше сидел бы дома. В следующем году пошлю посла.
Сидя на трибунах открытой тренировочной площадки, он, не стесняясь, выражал свое возмущение, из-за того, что их рано утром вытащили на улицу, заставив смотреть, как войны императора демонстрируют свою силу и мощь.
Впрочем, Арик и сам не был рад такому повороту событий. Но отнюдь не из-за погоды, а из-за своих нарушенных планов, в которых он еще до обеда собирался прошерстить еще один лес в поисках Серебряного Лотоса, но планы императора все испортили.
– Да ладно тебе. – успокаивал разошедшегося Барнса Арик – Глянь, как красиво. Снег идет, и мороз довольно несильный.
– В жизни снега не видел. – продолжал бурчать тот с недовольной физиономией – И как-то не жалею об этом. У меня уже яйца звенят от холода.
Издав тихий смешок, Арик покосился на Аву, которая сидела по правую руку от короля Зартана. Видимо, королева не разделяла неприязнь мужа к зиме. На ее раскрасневшемся от мороза лице играла счастливая, девчачья улыбка, а глаза блестели от восторга, когда она с наслаждением наблюдала за снежинками, плавно кружащимися в воздухе.
На Зартане, который находился посреди пустынных степей, люди никогда не видели снега. Там круглогодично стояла одна погода – знойная жара, изредка балующая дождем.
– Ты думаешь, чего нас сюда выперли? – не унимался Алекс – Его императорское величество решил потешить свое самолюбие и показать нам всем силу своей армии. Вот только я ничего впечатляющего не вижу. Пока.

