Читать книгу Шепот кардинала: Тени Версаля (Эдуард Сероусов) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Шепот кардинала: Тени Версаля
Шепот кардинала: Тени Версаля
Оценить:

0

Полная версия:

Шепот кардинала: Тени Версаля

К концу инструктажа голова Жана-Батиста шла кругом от обилия правил и нюансов.

– Не волнуйтесь, месье Ламбер, – подбодрил его церемониймейстер. – Просто держитесь рядом со мной и следуйте моему примеру. Кардинал не ожидает, что провинциал сразу освоит все тонкости двора.

Бальный зал Пале-Кардинал, вечер того же дня

Бальный зал Пале-Кардинал сиял сотнями свечей. Зеркала, расставленные по периметру, отражали свет, создавая иллюзию бесконечного пространства. Придворные в роскошных нарядах, сверкающие драгоценности, звуки музыки, аромат экзотических духов – всё это ошеломило Жана-Батиста, никогда не бывавшего на подобных мероприятиях.

Кардинал восседал на возвышении в центре зала, окруженный приближенными. Среди них Жан-Батист заметил капитана королевских мушкетеров в синем мундире и нескольких высокопоставленных священников.

Церемониймейстер подвел его к кардиналу.

– Ваше высокопреосвященство, месье Жан-Батист Ламбер.

Ришелье благосклонно кивнул.

– А, мой новый секретарь. Вы вовремя, месье Ламбер. Король и королева только что прибыли.

В этот момент распахнулись двери, и в зал вошли королевская чета в сопровождении свиты. Король Людовик XIII – худощавый мужчина лет тридцати с грустными глазами и длинными тёмными волосами. Рядом – королева Анна Австрийская, изящная и величественная, с гордой осанкой и холодной красотой.

Все присутствующие, включая кардинала, опустились на одно колено. Жан-Батист последовал их примеру, не сводя глаз с монаршей четы.

Король приблизился к кардиналу и поднял его с колен.

– Мой дорогой кардинал, – произнес он с легким испанским акцентом. – Как всегда, ваше гостеприимство безупречно.

– Всё для вашего величества, – почтительно ответил Ришелье.

Началась церемония представления. Кардинал по очереди представлял королю новых лиц при дворе. Дошла очередь и до Жана-Батиста.

– Сир, позвольте представить вам месье Жана-Батиста Ламбера, моего нового секретаря. У него феноменальная память и острый ум. Я полагаю, он будет полезен короне.

Король рассеянно кивнул, едва взглянув на молодого человека.

– Хорошо, кардинал. Я доверяю вашему выбору.

Королева, напротив, внимательно посмотрела на Жана-Батиста. В её взгляде промелькнуло что-то – интерес? подозрение? – но через секунду её лицо вновь стало бесстрастным.

После церемонии представления начался бал. Король открыл танцы с королевой, затем удалился в боковую галерею, где, как заметил Жан-Батист, его ждали охотничьи собаки и несколько дворян с соколами на руках.

Предоставленный самому себе, Жан-Батист наблюдал за придворными, запоминая лица и имена. Его феноменальная память работала как совершенный механизм, фиксируя каждую деталь окружающей обстановки.

– Впечатляющее зрелище, не правда ли? – раздался рядом мелодичный женский голос.

Жан-Батист обернулся. Перед ним стояла молодая женщина потрясающей красоты. Золотистые волосы, уложенные в сложную прическу, украшенную жемчугом. Изумрудно-зеленые глаза, смотрящие с легкой насмешкой. Нежная кожа с едва заметными веснушками. Изящная фигура, подчеркнутая платьем из бледно-голубого шелка.

– Весьма впечатляющее, мадемуазель, – ответил он, с трудом находя слова.

– Мадам, – поправила она с улыбкой. – Селеста де Вивье. Фрейлина её величества королевы.

Жан-Батист поклонился.

– Жан-Батист Ламбер, к вашим услугам, мадам.

– Знаю. Новый секретарь кардинала с удивительной памятью. – Она склонила голову набок, изучая его. – Вы уже стали предметом обсуждения при дворе, месье Ламбер.

– Неужели? – удивился он. – Я прибыл в Париж только сегодня.

– О, при дворе новости распространяются быстрее ветра. – Селеста рассмеялась. – Особенно если они связаны с кардиналом. Его высокопреосвященство редко принимает новых людей в ближний круг.

– Я польщен таким вниманием, но не уверен, что заслуживаю его.

– Скромность украшает мужчину, месье Ламбер. – Она лукаво улыбнулась. – Но не переусердствуйте с ней. При дворе ценят уверенность и амбиции.

Жан-Батист невольно залюбовался ею. Селеста де Вивье излучала какое-то внутреннее сияние, притягивающее взгляд.

– Могу я спросить, мадам, давно ли вы служите королеве?

– Третий год. Я прибыла из Бретани после смерти мужа. – Тень печали пробежала по её лицу. – Граф де Вивье погиб на дуэли, защищая мою честь. Довольно банально, не правда ли?

– Мои соболезнования, мадам.

– Благодарю, но прошло уже достаточно времени. – Она снова улыбнулась. – Расскажите лучше о себе, месье Ламбер. Это правда, что вы можете запомнить целую книгу с одного прочтения?

– Не целую книгу, мадам. Но страницу-другую – вполне.

– Впечатляюще. – Селеста внимательно посмотрела на него. – И опасно. Такой дар может принести как пользу, так и беду.

– Почему вы так считаете?

– Потому что знание – сила. А любая сила привлекает тех, кто хочет её использовать. – Она понизила голос. – Будьте осторожны, месье Ламбер. Не все при дворе являются теми, кем кажутся.

Прежде чем Жан-Батист успел ответить, к ним подошел пожилой дворянин в роскошном костюме.

– Мадам де Вивье, королева желает видеть вас.

– Благодарю, герцог. – Селеста присела в изящном реверансе, затем повернулась к Жану-Батисту. – Долг зовет, месье Ламбер. Надеюсь, мы еще встретимся.

– Буду ждать с нетерпением, мадам.

Когда она удалилась, Жан-Батист почувствовал странное волнение. Селеста де Вивье произвела на него сильное впечатление. Но в её словах чувствовался какой-то подтекст, предупреждение…

Его размышления прервал церемониймейстер.

– Месье Ламбер, кардинал желает, чтобы вы присоединились к нему. Он хочет представить вас нескольким важным лицам.

Оставшаяся часть вечера прошла как в тумане. Жан-Батист был представлен множеству придворных – герцогам, маркизам, иностранным дипломатам. Он старательно запоминал имена и лица, понимая, что это часть его новых обязанностей.

Кардинал, казалось, был доволен. Несколько раз он одобрительно кивал, когда Жан-Батист демонстрировал свою память, безошибочно называя имена людей, с которыми только что познакомился.

Когда бал подошел к концу, Ришелье подозвал к себе молодого секретаря.

– Вы хорошо справились для первого раза, месье Ламбер, – сказал он. – Отдыхайте. Завтра у вас будет много работы.

– Благодарю, ваше высокопреосвященство.

– И ещё… – кардинал наклонился ближе. – Я заметил ваш разговор с мадам де Вивье. Она красивая женщина, не так ли?

– Действительно, ваше высокопреосвященство.

– И умная. Очень умная. – Ришелье смотрел на него испытующе. – Помните, месье Ламбер, красота – часто лишь приманка. Не всё то золото, что блестит.

С этими загадочными словами кардинал отпустил его.

Возвращаясь в свои апартаменты, Жан-Батист размышлял о странном предупреждении Ришелье. Оно перекликалось со словами самой Селесты: «Не все при дворе являются теми, кем кажутся».

Что ж, этот урок он усвоил уже сегодня. Граф Россини оказался не просто путешественником, а важным агентом кардинала. Кто знает, какие ещё тайны скрываются за блестящим фасадом двора?

Последней мыслью перед сном была мысль о Селесте де Вивье. Её изумрудные глаза, её улыбка, её мелодичный голос… Жан-Батист понимал, что, возможно, влюбился с первого взгляда. И это пугало его не меньше, чем таинственные интриги, в которые он невольно оказался вовлечен.

Неужели его чувства могут быть опасными? Неужели эта прекрасная женщина – часть какой-то большой игры?

Сон долго не шел к нему. А когда наконец пришел, Жану-Батисту приснился странный сон: золотая пчела летала вокруг кроваво-красного цветка, а вокруг кружились зловещие тени в масках.



Глава 2: Первое задание

Пале-Кардинал, 16 июня 1630 года

Жан-Батист проснулся с первыми лучами солнца. Несмотря на поздно закончившийся бал, он чувствовал себя отдохнувшим и полным энергии. Волнение перед первым рабочим днём на службе у кардинала не давало ему валяться в постели.

Быстро позавтракав простой едой, принесенной слугой, он тщательно оделся, выбрав из предоставленного гардероба скромный, но элегантный костюм, подходящий для повседневной работы секретаря.

Ровно в девять утра Жан-Батист постучал в дверь кабинета кардинала.

– Входите, – раздался знакомый голос.

В отличие от вчерашнего дня, кардинал был не один. Рядом с ним стоял высокий мужчина средних лет с суровым лицом и военной выправкой. Его богатый костюм контрастировал с простым кожаным поясом, на котором висела шпага без излишних украшений – оружие воина, а не придворного.

– Месье Ламбер, – сказал кардинал. – Познакомьтесь с капитаном Рено де Тревилем, командующим ротой королевских мушкетеров.

Тревиль кивнул с едва заметным одобрением:

– Наслышан о вас, месье. Говорят, ваша память не знает себе равных.

– Благодарю, капитан, хотя я не уверен, что заслуживаю таких похвал.

Кардинал жестом пригласил их обоих сесть.

– Месье Ламбер, ваше первое задание будет связано с безопасностью короны, – начал он без предисловий. – До нас дошли сведения, что королева Анна ведет тайную переписку с испанским двором.

Жан-Батист старался не выдать своего удивления. Королева, подозреваемая в измене? Это было серьезное обвинение.

– Как вы знаете, – продолжал кардинал, – Франция находится в сложных отношениях с Испанией. Австрийский и испанский дома Габсбургов стремятся окружить наше королевство, взять его в кольцо. Любая информация, попадающая в Мадрид, может нанести непоправимый ущерб интересам Франции.

– Я понимаю, ваше высокопреосвященство, – осторожно ответил Жан-Батист. – Но чем я могу помочь в этом вопросе?

– Мы нуждаемся в доказательствах, – вмешался Тревиль. – Неопровержимых доказательствах переписки королевы с врагами Франции. Документах, которые можно было бы представить королю.

– Ваша задача, – продолжил кардинал, – наблюдать за королевой и её окружением. Запоминать всё – каждое слово, каждый жест, каждую записку. Мы подозреваем, что она встречается с испанским послом в своих личных покоях в Лувре.

– Но как я могу наблюдать за королевой в её личных покоях? – удивился Жан-Батист.

Кардинал и Тревиль обменялись взглядами.

– В Лувре есть секретные ходы, – тихо сказал капитан мушкетеров. – Потайные комнаты и коридоры, построенные ещё при Екатерине Медичи. Они позволяют наблюдать за многими помещениями дворца незамеченным.

– Вы будете допущены к этим ходам, – добавил кардинал. – Капитан Тревиль предоставит вам план и ключи. Вы должны запомнить расположение всех проходов и никогда не записывать эту информацию.

Жан-Батист почувствовал, как по спине пробежал холодок. Шпионить за королевой… Это было не просто опасно – это было смертельно опасно. Если его обнаружат, никто не сможет защитить его от гнева Анны Австрийской.

– Ваше высокопреосвященство, капитан… Я понимаю важность задания, но разве нет более опытных людей для такой деликатной миссии?

– Есть, – кивнул Ришелье. – Но ни у кого из них нет вашей памяти. Нам не нужны записи, которые могут быть перехвачены. Нам нужна ваша голова, месье Ламбер, способная сохранить каждую деталь без единой строчки на бумаге.

Тревиль положил на стол небольшой свиток.

– Вот план секретных ходов Лувра. У вас есть час, чтобы запомнить его. Затем я сожгу его на ваших глазах.

Жан-Батист взял свиток дрожащими пальцами. Отказаться он не мог – это означало бы предать доверие кардинала в первый же день службы. Согласиться – значило поставить на кон свою жизнь.

– Я понимаю, что прошу многого, – мягко сказал кардинал, словно читая его мысли. – Но помните: на кону безопасность Франции. Королева – испанка по рождению. Её лояльность всегда была под вопросом.

– Я сделаю всё, что в моих силах, ваше высокопреосвященство.

– Прекрасно. – Ришелье встал, показывая, что аудиенция окончена. – Капитан Тревиль введет вас в курс дела и предоставит всё необходимое. Докладывать будете непосредственно мне, минуя обычную цепочку секретарей.

Когда Жан-Батист и Тревиль вышли из кабинета, капитан повел его в небольшую комнату без окон, используемую для секретных совещаний.

– Никто не должен видеть этот план, кроме нас, – сказал он, запирая дверь. – У вас есть ровно час. Затем вы будете повторять его по памяти, а я буду проверять.

Жан-Батист развернул свиток. На нём был изображен запутанный лабиринт тайных коридоров, лестниц и комнат Лувра. Красными чернилами были отмечены входы в систему, синими – выходы, а зелеными – точки наблюдения.

Один из зеленых кружков находился рядом с личными покоями королевы.

– Этот проход ведет в смежную с её спальней комнату, – пояснил Тревиль. – За гобеленом с изображением охоты есть смотровое отверстие. Оно позволяет видеть почти всю комнату.

– И слышать?

– При определенных условиях. В стене есть акустический канал. Если прижать ухо к специальному углублению, можно расслышать разговоры, ведущиеся в спальне.

Жан-Батист сосредоточился на плане, методично запоминая каждую деталь. Его мозг работал как совершенный механизм, фиксируя расположение ходов, повороты коридоров, метки тайных дверей.

Через час Тревиль забрал план и бросил его в камин.

– Теперь повторите.

И Жан-Батист начал описывать все ходы, повороты, лестницы, точки входа и выхода. Тревиль слушал с возрастающим удивлением.

– Потрясающе, – сказал он, когда Ламбер закончил. – Кардинал не преувеличивал ваши способности.

– Когда я должен начать наблюдение?

– Сегодня вечером. По нашим сведениям, испанский посол герцог де Медина должен посетить королеву под предлогом передачи писем от её брата, короля Филиппа.

Тревиль достал из-за пазухи маленький ключ.

– Это от западного входа в систему. Он находится за статуей Минервы в галерее античного искусства. Нажмите на щит богини, и откроется потайная дверь. – Он протянул ключ Жану-Батисту. – И вот ещё…

Капитан достал небольшой кинжал в простых ножнах.

– Для самозащиты. В тайных ходах можно встретить не только пауков и крыс.

– Кого же ещё? – настороженно спросил Жан-Батист.

– Других шпионов, – мрачно ответил Тревиль. – Лувр – осиное гнездо. Шпионы королевы, шпионы принцев крови, шпионы иностранных держав… Будьте осторожны.

Лувр, вечер того же дня

Сумерки окутали Лувр, когда Жан-Батист прибыл во дворец с официальным поручением от кардинала – доставить документы королевскому канцлеру. Это был лишь предлог для его присутствия во дворце.

Выполнив поручение, он дождался, когда коридоры опустеют, и направился к галерее античного искусства. Сердце колотилось в груди, как бешеное. Что, если его поймают? Что, если план неточен? Что, если ключ не подходит?

Галерея была слабо освещена. Мраморные статуи отбрасывали причудливые тени в мерцающем свете редких свечей. Жан-Батист быстро нашел статую Минервы – величественную богиню мудрости с копьем и щитом.

Оглядевшись и убедившись, что он один, Жан-Батист нажал на щит богини. Раздался тихий щелчок, и в постаменте открылась небольшая дверца. Он вставил ключ в замочную скважину и повернул. Дверца бесшумно открылась, обнажая темный проход.

Жан-Батист достал заранее приготовленный фонарь, зажег его и шагнул в темноту. Дверца закрылась за ним сама собой.

Тесный коридор вел вниз по узкой лестнице, потом поворачивал и разветвлялся. Жан-Батист безошибочно выбрал левое ответвление, ведущее в направлении королевских покоев.

Воздух в тайных ходах был затхлый, с примесью плесени и пыли. Изредка попадались крысы, с писком разбегавшиеся от света фонаря. Несколько раз путь преграждала паутина, которую приходилось разрывать.

Наконец, после долгого пути через лабиринт коридоров, лестниц и тайных дверей, он достиг небольшой ниши напротив покоев королевы. Согласно плану, за деревянной панелью должно было находиться смотровое отверстие.

Жан-Батист погасил фонарь, дав глазам привыкнуть к темноте. Затем осторожно отодвинул панель.

Перед ним открылась спальня королевы – роскошное помещение с огромной кроватью под балдахином, множеством зеркал и изысканной мебелью. Комната была ярко освещена десятками свечей.

Королева Анна сидела за туалетным столиком, пока её фрейлины расчесывали её длинные волосы. Среди них Жан-Батист с волнением узнал Селесту де Вивье.

– Оставьте меня, – вдруг сказала королева. – Все, кроме мадам де Вивье.

Фрейлины присели в реверансе и удалились. Только Селеста осталась, продолжая расчесывать волосы своей госпожи.

– Он придет сегодня? – тихо спросила королева.

– Да, Ваше Величество, – ответила Селеста. – Через потайную дверь в гардеробной, как обычно.

– Письма?

– Спрятаны в шкатулке с драгоценностями, как вы приказали.

Королева встала и подошла к окну.

– Этот чертов кардинал… Его шпионы повсюду. Мне даже кажется, что стены имеют уши.

Жан-Батист невольно вздрогнул. Если бы королева знала, насколько она права…

– Ваше Величество, мы проверили покои, – успокаивающе сказала Селеста. – Здесь нет шпионов.

– Ты не знаешь Ришелье так, как я, – покачала головой королева. – Он способен на всё. Иногда мне кажется, что он даже мысли может читать.

В этот момент в гардеробной послышался тихий шум. Селеста быстро подошла туда и через минуту вернулась в сопровождении высокого седовласого мужчины в богатом испанском костюме.

– Герцог де Медина, – представила его Селеста.

Королева протянула руку для поцелуя.

– Как поживает мой брат, герцог?

– Его Величество король Испании шлет вам свои наилучшие пожелания, – почтительно ответил посол. – И эти письма.

Он извлек из-за пазухи пакет, запечатанный королевской печатью Испании.

Жан-Батист напрягся. Вот оно! Доказательство тайной переписки королевы с иностранной державой.

Анна Австрийская нетерпеливо схватила письма.

– Наконец-то! Я ждала их целую вечность.

– Ваш брат беспокоится о вас, Ваше Величество, – сказал герцог. – Положение становится всё более напряженным.

– Я знаю, – мрачно ответила королева. – Кардинал настраивает короля против Испании. Он жаждет войны.

– Война может начаться в любой момент, – кивнул посол. – И ваше положение здесь станет… сложным.

– Моё положение уже сложное, герцог. Король едва замечает моё существование. Он всецело под влиянием Ришелье. – Она горько усмехнулась. – Я – королева Франции, но у меня нет власти даже над собственными фрейлинами.

– Именно поэтому король Филипп просит вас быть осторожнее, – тихо сказал де Медина. – И предлагает… на всякий случай… убежище.

– Убежище? – переспросила королева. – Вы предлагаете мне бежать?

– Только в крайнем случае, Ваше Величество. Если ваша жизнь окажется в опасности.

Анна задумчиво посмотрела на письма в своих руках.

– Я должна подумать. Это серьезное решение.

– Конечно, Ваше Величество. Но помните: в Мадриде вы всегда будете желанной гостьей.

Селеста, молча наблюдавшая за разговором, вдруг напряглась.

– Кто-то идет, – прошептала она.

– Быстро, герцог, через гардеробную! – скомандовала королева.

Посол поклонился и скрылся за дверью. Селеста метнулась к туалетному столику, делая вид, что поправляет флаконы с духами, а королева спрятала письма в шкатулку и как ни в чем не бывало села в кресло.

В дверь постучали, и вошел капитан королевской гвардии.

– Ваше Величество, прошу прощения за беспокойство. Король желает видеть вас.

– В такой поздний час? – удивилась королева.

– Его Величество настаивает. Кардинал с ним.

По лицу Анны пробежала тень беспокойства.

– Хорошо, капитан. Я сейчас буду.

Когда гвардеец ушел, королева повернулась к Селесте.

– Это неспроста. Они что-то знают.

– Невозможно, Ваше Величество. Мы были осторожны.

– Спрячь письма. В тайник. Я не вернусь за ними, пока не буду уверена, что за мной не следят.

Селеста кивнула и взяла шкатулку.

Королева еще раз оглядела комнату, затем решительно направилась к двери. Перед выходом она остановилась и тихо сказала:

– Если со мной что-то случится, мадам де Вивье, вы знаете, что делать.

– Да, Ваше Величество.

Когда королева ушла, Селеста открыла шкатулку и достала письма. Она подошла к одному из шкафов, нажала на скрытую пружину, и открылась потайная ниша. Положив туда письма, она закрыла тайник и вернула шкатулку на место.

Затем, к удивлению Жана-Батиста, она подошла прямо к гобелену, за которым он прятался, и произнесла громким, четким голосом:

– Я знаю, что вы там, шпион кардинала. И я знаю, что вы всё видели и слышали. Передайте своему хозяину: королева невиновна. Это семейная переписка, а не государственная измена.

Жан-Батист застыл от ужаса. Как она узнала? Он не издал ни звука!

Селеста продолжала, глядя прямо на гобелен:

– И если вы тот, о ком я думаю, месье Ламбер, то помните: не всё в этом дворце таково, каким кажется.

С этими словами она развернулась и вышла из комнаты, оставив Жана-Батиста в полном смятении.

Он понимал, что должен немедленно доложить кардиналу об увиденном. Но что именно он видел? Государственную измену или, как сказала Селеста, всего лишь семейную переписку?

И как она узнала о его присутствии? И откуда знала его имя?

Вопросы роились в голове, пока он осторожно пробирался обратно через систему тайных ходов. Одно было ясно: его первое задание оказалось гораздо сложнее и опаснее, чем он мог представить.

Западный коридор Лувра, поздний вечер

Выбравшись из тайных ходов, Жан-Батист решил незаметно покинуть дворец. Было уже поздно, большинство придворных разошлись по своим покоям. Только редкие слуги снова́ли по коридорам, гася свечи и закрывая окна на ночь.

Он быстрым шагом направился к выходу, когда услышал звуки борьбы из бокового коридора. Звон стали, приглушенные восклицания, звук падающего тела…

Любопытство и беспокойство взяли верх. Жан-Батист свернул на звук и увидел молодого человека в форме мушкетера, окруженного тремя гвардейцами в красных плащах кардинала. Один из нападавших уже лежал на полу, но оставшиеся двое теснили мушкетера к стене.

– Сдавайся, д'Артаньян! – прорычал один из гвардейцев. – Тебе не уйти!

– Никогда! – ответил мушкетер, парируя удар. – Трое на одного – не слишком ли много для доблестных гвардейцев кардинала?

Жан-Батист колебался. Гвардейцы кардинала – его новых покровителя. Но нападение троих на одного противоречило всем кодексам чести.

Не успел он принять решение, как из-за угла появились еще трое мушкетеров.

– Д'Артаньян! – воскликнул один из них – высокий мужчина с испанской бородкой. – Вот ты где!

– Атос! Портос! Арамис! – обрадовался молодой мушкетер. – Как всегда, вовремя!

Увидев подкрепление, гвардейцы кардинала переглянулись и попятились.

– Это не конец, д'Артаньян! – бросил один из них. – Кардинал узнает о твоей дерзости!

Они подхватили своего раненого товарища и поспешно удалились.

Мушкетеры окружили молодого д'Артаньяна, хлопая его по плечам и поздравляя с победой.

– Что случилось, мой мальчик? – спросил тот, кого называли Атосом.

– Эти негодяи пытались задержать меня по приказу капитана де Жюссака, – ответил д'Артаньян, вытирая кровь с рассеченной брови. – Сказали, что я подозреваюсь в шпионаже против кардинала.

– Абсурд! – фыркнул полный мушкетер, по-видимому, Портос. – Все знают, что ты служишь только королю.

Жан-Батист, наблюдавший эту сцену, внезапно понял, что попал в сложное положение. Если гвардейцы кардинала охотятся за шпионами в Лувре, они могут поймать и его. А если мушкетеры увидят его здесь, то могут принять за одного из людей кардинала.

Он попытался незаметно отступить, но его нога задела подсвечник, стоявший у стены. Звон металла о камень эхом разнесся по коридору.

Четверо мушкетеров мгновенно развернулись, выхватив шпаги.

– Кто здесь? – крикнул Атос.

Жан-Батист понял, что бегство будет выглядеть подозрительно.

– Прошу прощения, господа, – сказал он, выходя на свет. – Я не хотел вас побеспокоить.

– Кто вы? – настороженно спросил д'Артаньян.

– Жан-Батист Ламбер. Я… посетитель дворца.

– В такой поздний час? – прищурился Арамис, самый элегантный из мушкетеров.

– Я задержался на аудиенции у королевского канцлера, – ответил Жан-Батист, вспомнив свой официальный предлог пребывания в Лувре.

Мушкетеры переглянулись. Было очевидно, что они ему не верят.

– Покажите пропуск, – потребовал Атос.

Жан-Батист достал документ с печатью кардинала. Это была рискованная игра – если мушкетеры настроены против Ришелье, они могут арестовать его как шпиона.

Атос внимательно изучил бумагу, затем передал ее д'Артаньяну.

bannerbanner