
Полная версия:
Шепот кардинала: Тени Версаля
– Как с графом Россини?
– Да. – Её голос дрогнул. – Альберто был не первой его жертвой. И, боюсь, не последней.
Жан-Батист принял решение:
– Мы должны проверить, в безопасности ли Мансар. Если нет – помочь ему скрыться.
– Я надеялась, что вы это скажете, – с облегчением произнесла Селеста. – У меня готова лошадь возле южной стены собора. Мы можем быть в мастерской Мансара через полчаса.
Они быстро покинули собор и направились к месту, где была привязана лошадь – крепкая вороная кобыла, способная нести двоих всадников. Селеста легко вскочила в седло, и Жан-Батист устроился позади неё.
Ночной Париж был опасным местом, но они избегали главных улиц, двигаясь по тёмным переулкам, где риск встретить ночную стражу или разбойников был минимальным. Селеста, казалось, прекрасно знала все тайные тропы города.
Когда они приблизились к дому, где располагалась мастерская Мансара, их встревожила необычная темнота. Ни одного огонька в окнах, хотя было известно, что архитектор часто работал до поздней ночи.
– Что-то не так, – прошептала Селеста, когда они спешились у входа.
Дверь была приоткрыта – ещё один тревожный знак. Жан-Батист вытащил кинжал и осторожно толкнул дверь.
Внутри царил хаос. Столы перевёрнуты, чертежи разбросаны по полу, модели зданий разбиты. Следы борьбы были очевидны.
– Мы опоздали, – тихо сказала Селеста, осматривая разгром.
Жан-Батист обшарил мастерскую, ища следы Мансара или его нападателей. На одном из столов он нашёл клочок бумаги с наспех нацарапанной запиской:
"Если кто-то ищет меня – я у Защитников Ключа. Только для СдВ и ЖБЛ."
– СдВ и ЖБЛ, – прочитал Жан-Батист. – Селеста де Вивье и Жан-Батист Ламбер. Это для нас.
– Защитники Ключа, – задумчиво повторила Селеста. – Я знаю эту группу. Небольшой орден, отколовшийся от Хранителей Печати много лет назад. Они… нейтральны в нынешнем конфликте, но имеют свои интересы.
– Вы знаете, где их найти?
– Да. У них есть убежище в старом аббатстве за городом. – Селеста выглядела обеспокоенной. – Но если Мансар обратился к ним, значит, он считал угрозу очень серьёзной. Защитники Ключа не вмешиваются в дела других орденов без крайней необходимости.
– Мы должны найти его, – решительно сказал Жан-Батист. – Убедиться, что он в безопасности. И узнать, что именно произошло.
– Согласна. – Селеста повернулась к выходу. – Но сначала мы должны предупредить кардинала. Если маркиз начал действовать так открыто, возможно, его планы продвинулись дальше, чем мы думали.
Они быстро покинули разгромленную мастерскую и направились обратно к лошади. Но едва они вышли на улицу, как заметили группу всадников, приближающихся со стороны главной дороги. В свете луны блеснули шпаги и пистолеты.
– Люди маркиза, – прошептала Селеста. – Они вернулись, чтобы замести следы. Быстро, сюда!
Она потянула Жана-Батиста в тёмный переулок рядом с домом Мансара. Они укрылись за грудой бочек, наблюдая, как всадники остановились перед мастерской. Их было пятеро – мрачные фигуры в тёмных плащах, вооружённые до зубов.
– Осмотрите всё, – приказал один из них, очевидно главный. – Найдите все чертежи, все наброски. Ничего не должно остаться.
Четверо спешились и вошли в дом, а предводитель остался на улице, настороженно оглядываясь по сторонам. В лунном свете Жан-Батист с удивлением узнал его – это был шевалье де Рошфор, тот самый молодой франт, которого он встретил на приёме у испанского посла в компании маркиза де Шатовьё.
Селеста тоже узнала его:
– Рошфор, – прошептала она. – Один из ближайших сторонников маркиза. Опасный человек.
– Я встречал его раньше, – тихо ответил Жан-Батист. – На приёме в испанском посольстве. Он был с маркизом де Шатовьё.
– Шатовьё? – Селеста удивлённо посмотрела на него. – Старый сторонник королевы-матери? Интересно… Не знала, что он связан с де Ла Крозом.
Они замолчали, когда люди Рошфора начали выносить из мастерской свёртки с чертежами, книги, инструменты. Всё это грузилось на лошадей.
– Они забирают все работы Мансара, – прошептал Жан-Батист. – Все его проекты, связанные с Версалем.
– И не только, – мрачно ответила Селеста. – Там могут быть и другие его работы. Исследования старинных зданий. Расшифровки древних архитектурных символов. Всё, что могло бы помочь нам противодействовать плану маркиза.
Когда грабёж был завершён, Рошфор отдал ещё один приказ:
– Теперь сожгите всё. Дом, мастерскую, всё, что осталось внутри. Никаких следов.
Один из его людей достал факел и масляную лампу:
– А как же соседние дома, месье? Пожар может распространиться.
– Не моя забота, – холодно ответил Рошфор. – Приказ маркиза был ясен: никаких следов.
Жан-Батист и Селеста переглянулись. Если они позволят этим людям поджечь дом Мансара, огонь может перекинуться на соседние здания, где жили невинные люди, ничего не знающие о конфликте тайных обществ.
– Мы должны остановить их, – решительно сказал Жан-Батист, сжимая рукоять кинжала.
– Нас только двое против пятерых вооружённых людей, – возразила Селеста. – Это самоубийство.
– Тогда мы должны отвлечь их. Создать шум, привлечь внимание соседей, ночной стражи…
Селеста задумалась на мгновение, затем кивнула:
– У меня есть идея. Оставайтесь здесь.
Прежде чем Жан-Батист успел возразить, она выскользнула из укрытия и растворилась в тени соседних домов. Через минуту он услышал женский крик, полный ужаса, доносящийся с противоположного конца улицы:
– Пожар! Помогите! Пожар в доме месье Лебрена!
Соседи начали просыпаться. В окнах зажигались свечи, послышались встревоженные голоса.
Рошфор и его люди переглянулись.
– Чёрт! – выругался шевалье. – Забудьте о пожаре. Уходим немедленно.
Они вскочили на лошадей и быстро удалились, увозя с собой награбленные материалы. Жан-Батист с облегчением вздохнул. По крайней мере, им удалось предотвратить пожар и возможную гибель невинных людей.
Через несколько минут Селеста вернулась, запыхавшаяся, но довольная:
– Сработало! Они ушли.
– Блестящая идея, – искренне похвалил Жан-Батист. – Но теперь вся улица на ногах. Нам тоже лучше уйти, пока нас не заметили рядом с разгромленной мастерской.
Они быстро вернулись к своей лошади и поскакали прочь. Только отъехав на безопасное расстояние, они остановились, чтобы решить, что делать дальше.
– Мы должны найти Мансара, – сказала Селеста. – Убедиться, что он в безопасности, и узнать, что именно произошло. Аббатство Защитников Ключа находится в нескольких часах пути от Парижа.
– А как же кардинал? – напомнил Жан-Батист. – Вы говорили, что нужно предупредить его.
Селеста задумалась:
– Вы правы. Но я не могу появиться в Пале-Кардинал в такой час без объяснений. Да и у меня нет той свободы доступа к кардиналу, какая есть у вас.
– Я мог бы вернуться и доложить ему о случившемся, а вы тем временем отправились бы на поиски Мансара, – предложил Жан-Батист.
– Нет, – решительно возразила Селеста. – Я не поеду к Защитникам Ключа одна. Этот орден… сложный. Они не доверяют посторонним. Мансар упомянул нас обоих в своей записке не случайно – возможно, только вместе мы сможем получить к нему доступ.
– Тогда что вы предлагаете?
– Мы оставим сообщение для кардинала. – Селеста спешилась и достала из седельной сумки небольшой кожаный футляр с письменными принадлежностями. – У меня есть надёжный курьер, который доставит послание в Пале-Кардинал ещё до рассвета.
Она быстро написала короткую записку, запечатала её и передала Жану-Батисту:
– Проверьте. Я не хочу, чтобы между нами были секреты.
Жан-Батист был тронут этим жестом доверия. Он взломал печать и прочитал:
"Ваше высокопреосвященство, Мансар в опасности. Его мастерская разгромлена людьми маркиза де Ла Кроза под руководством шевалье де Рошфора. Все материалы, связанные с модификациями Версаля, захвачены. Мансар, по-видимому, успел скрыться у Защитников Ключа. Мы отправляемся туда, чтобы убедиться в его безопасности и спасти то, что можно спасти из его работ. Будем в Париже через день. Оставайтесь настороже – маркиз активизирует свои действия. С уважением, СдВ и ЖБЛ"
– Всё верно, – кивнул Жан-Батист, возвращая записку.
Селеста запечатала её снова и свистнула особым образом. Из тени ближайшего дома появился молодой человек в простой одежде.
– Доставь это в Пале-Кардинал, – сказала она, передавая ему записку. – Лично в руки кардинала или его главного секретаря дю Трамбле. Никому больше.
Юноша кивнул и исчез так же тихо, как появился.
– Надёжный человек? – спросил Жан-Батист.
– Мой кузен, – ответила Селеста. – Один из немногих членов семьи Орсини во Франции. Ему можно доверять абсолютно.
Они снова сели на лошадь и направились к воротам города. Предстоял долгий путь к аббатству Защитников Ключа, и они не знали, что ждёт их там. Но одно было ясно: маркиз де Ла Кроз перешёл от тайных манёвров к открытым действиям. А это означало, что его планы относительно Версаля вступили в решающую фазу.
И времени на противодействие оставалось всё меньше.

Глава 8: Строительство Версаля
Дорога к аббатству Защитников Ключа, раннее утро, 27 июля 1630 года
Рассвет застал Жана-Батиста и Селесту в пути. Они покинули Париж через восточные ворота ещё до того, как стража начала тщательную проверку выезжающих. Теперь дорога вела их через поля и леса к старому аббатству, расположенному, по словам Селесты, в нескольких часах езды от столицы.
– Расскажите мне о Защитниках Ключа, – попросил Жан-Батист, когда они остановились на короткий привал у небольшого ручья, чтобы напоить лошадь. – Кто они? Какое отношение имеют к Хранителям Печати?
Селеста умылась холодной водой из ручья, освежая лицо после бессонной ночи.
– Защитники Ключа отделились от Хранителей Печати около ста пятидесяти лет назад, во времена религиозных войн во Франции, – начала она. – Изначально они были… архивариусами, хранителями древних текстов и артефактов ордена. Но постепенно их роль изменилась. Они стали считать, что главное предназначение ордена – не влиять на ход истории, а сохранять баланс между различными силами, действующими в мире.
– Силами?
– Как физическими, так и… другого порядка. – Селеста неопределённо взмахнула рукой. – Есть энергии, течения, потоки, которые пронизывают наш мир, хотя обычные люди их не замечают. Защитники Ключа считают своим долгом следить, чтобы эти потоки оставались в равновесии.
– И какое отношение к этому имеет Мансар? – спросил Жан-Батист, передавая Селесте ломоть хлеба и кусок сыра, которые им удалось купить у раннего торговца перед выездом из города.
– Архитектура – один из способов влиять на эти энергетические потоки, – ответила она, благодарно принимая еду. – Правильно построенное здание может служить… усилителем, фокусом, точкой пересечения. Или, наоборот, барьером, фильтром, защитой. – Она задумчиво посмотрела вдаль. – Мансар изучал древнее знание о том, как архитектура влияет на невидимые силы. Его дед был Защитником Ключа, прежде чем присоединиться к Хранителям Печати. Очевидно, он передал внуку больше знаний, чем мы предполагали.
Они закончили короткий завтрак и снова тронулись в путь. Дорога становилась всё более уединённой, проходя через густой лес, где лишь изредка встречались другие путники – в основном крестьяне, направлявшиеся на рынки в близлежащие деревни.
– Вы когда-нибудь были у Защитников Ключа раньше? – спросил Жан-Батист, когда они въехали в особенно тёмную часть леса, где деревья смыкались над дорогой, создавая зелёный туннель.
– Однажды, с Альберто, – ответила Селеста, и в её голосе послышалась нотка печали при упоминании графа Россини. – Мы консультировались с их главным архивариусом по вопросу о… определённых символах, найденных в древних катакомбах под Римом.
– И каковы они? Я имею в виду – люди, не символы.
– Отстранённые. Погружённые в свои исследования. Не слишком заинтересованные во внешнем мире. – Селеста помолчала. – Но невероятно знающие. Их библиотека содержит тексты, которых нет даже в архивах Хранителей Печати. Древние манускрипты, предшествующие основанию ордена тамплиеров.
– Они опасны?
– Только если их спровоцировать или если они решат, что ты угрожаешь балансу, который они стремятся поддерживать. – Селеста обернулась к Жану-Батисту. – Но нам нечего бояться. Мансар – один из них, по крайней мере, по происхождению. И если он попросил у них убежища, значит, они согласились его защищать.
Около полудня лес начал редеть, и вскоре они выехали на открытую местность. Впереди, на невысоком холме, виднелись серые стены старинного аббатства. Строение выглядело древним, но хорошо сохранившимся. Высокие башни по углам, мощные стены с узкими окнами-бойницами, массивные ворота – всё говорило о том, что когда-то это было не только религиозное, но и оборонительное сооружение.
– Выглядит впечатляюще, – заметил Жан-Батист, разглядывая аббатство.
– И неприступно, – согласилась Селеста. – Во времена религиозных войн монахи успешно отражали атаки как католиков, так и гугенотов. Говорят, у них были… особые способы защиты, выходящие за рамки обычного военного искусства.
Они приблизились к воротам аббатства. К удивлению Жана-Батиста, стражи не было видно, да и вообще никаких признаков жизни не наблюдалось.
– Странно, – пробормотала Селеста, останавливая лошадь. – Обычно у ворот всегда есть дежурный.
Она спешилась и подошла к массивным дубовым дверям. На одной из них был прикреплён странный металлический диск с отверстием в центре. Селеста осмотрела его, затем повернулась к Жану-Батисту:
– Это замок особой конструкции. Открыть его может только… определённый ключ.
– У вас есть такой?
– Нет. Но возможно… – Селеста задумалась. – Покажите мне то, что дал вам Атос.
Жан-Батист удивлённо посмотрел на неё:
– Откуда вы знаете об этом?
– Я видела, как он передал вам что-то в таверне, – просто ответила Селеста. – И судя по выражению вашего лица, это было что-то необычное.
Жан-Батист достал из кармана металлический диск, который вручил ему мушкетёр. Селеста внимательно осмотрела его, затем кивнула:
– Я так и думала. Это ключ к аббатству. – Она указала на символ цветка с восемью лепестками. – Это знак Защитников Ключа. Атос явно имеет с ними связь, более тесную, чем я предполагала.
– Но почему он дал мне этот ключ? – недоумевал Жан-Батист. – Он не мог знать, что мы отправимся сюда.
– Возможно, знал. Или предвидел. – Селеста загадочно улыбнулась. – Некоторые люди обладают… особыми способностями предвидения. Особенно те, кто, как Атос, пережил слияние сознаний в эксперименте де Ноае. – Она протянула руку. – Позвольте мне попробовать.
Жан-Батист передал ей диск. Селеста вставила его в отверстие в центре замка и повернула. Раздался мелодичный звон, и тяжёлые двери начали медленно открываться.
– Впечатляюще, – прошептал Жан-Батист.
Они вошли во внутренний двор аббатства, ведя лошадь под уздцы. Двор был просторным, с ухоженным садом в центре и колодцем. Вокруг располагались различные постройки – жилые помещения, мастерские, конюшни. Но по-прежнему не было видно ни одного человека.
– Куда все подевались? – спросил Жан-Батист, оглядываясь.
– Они здесь, – уверенно ответила Селеста. – Просто наблюдают за нами. Оценивают.
Как будто в ответ на её слова, из главного здания аббатства вышел высокий, худой человек в длинной серой рясе. У него было аскетичное лицо с глубоко посаженными тёмными глазами и длинная седая борода. В руке он держал посох, увенчанный тем же символом восьмилепесткового цветка, что был на диске Атоса.
– Селеста Орсини, – произнёс незнакомец голосом, неожиданно глубоким для его тщедушного телосложения. – И Жан-Батист Ламбер. Мы ждали вас.
– Брат Амброзий, – поклонилась Селеста. – Благодарю за приём. Мы ищем Франсуа Мансара. Он оставил нам сообщение, что нашёл убежище здесь.
– Мансар в безопасности, – кивнул старик. – Но прежде чем вы увидите его, мы должны убедиться в вашей… чистоте намерений.
– Разве тот факт, что ключ Атоса открыл ваши ворота, не является достаточным доказательством? – спросил Жан-Батист.
– Ключ можно украсть, – спокойно ответил Амброзий. – Или отобрать силой. Или получить обманом. – Он внимательно посмотрел на Жана-Батиста. – Хотя в вашем случае, Хранитель Архива, я склонен верить, что вы пришли с добрыми намерениями. Перстень графа Россини не перешёл бы к вам, если бы вы не были достойны.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов