
Полная версия:
Предвестники: Сердце Жертвенницы
– Сам Зевс почтил нас своих присутствием, – усмехнулся Волл Хром, – Я думал, вы, как всегда, заняты чем-то более важным…, например, выбираете наряд.
– Вы, как всегда, любезны, – с лёгким сарказмом ответил ему Зевс после почтительного поклона королю, – Я так понимаю, мистер охотник на ведьм, у вас есть вопросы ко мне?
Между Хромом и Зевсом не было открытой вражды. Их взаимные замечания, скорее, носили дружеский характер. Несмотря на то, что один занимался поиском и убийством магов, а другой сам им был, все знали, что вне официальных встреч они зачастую заваливались в особняк Зевса с дюжиной-другой куртизанок и напивались в стельку.
– Как продвигаются ваши поиски Батиста Северона? Вы узнали что-нибудь о его планах? – в разговор встрял советник Керлье.
– Я нашёл в его лаборатории следы создания взрывчатых веществ.
Все начали с опаской переговариваться.
– Господа, господа, тише! – Зевсу было явно смешно. – Вам пальчиком погрози, вы уже под стол все лезете.
Король многозначительно посмотрел на мага.
– Ладно, прошу прощения, – извинился тот, – Вам не о чем переживать: будь у него даже тонны пороха, всё, что он сможет сделать, это оставить малюсенький след на наших стенах, а уж пробить два метра их толщины просто невозможно.
– Я подтверждаю его слова, – добавил генерал Брумгон. Он был довольно грузный, и ему было тяжело вставать лишний раз, поэтому он говорил сидя, – Оборона города в превосходном состоянии, а угроза, о который вы говорите, это лишь кучка недовольных крестьян. Они ничего вам не сделают.
– И, ко всему прочему, – маг с довольным видом достал из своего кармана небольшой белый шар, – Этот артефакт поможет мне обнаружить всё живое, что только попробует приблизиться к нашим стенам со злыми намерениями.
– Господа, мы вас поняли, – снова поднялся член Совета старших, – Мы благодарим вас за ваши слова, нам стало намного спокойнее, однако вопрос состоял в том, почему наша армия расположена вдоль побережья, все военные лагеря стоят около портов. У нас какие-то сложности с другими странами?
– Мы не думаем, что есть реальная угроза, – генерал Брумгон всё же встал. Он очередной раз пожалел, что пришёл в своих доспехах. – Это подстраховка от…
– Угроза есть! – раздался суровый голос короля. – Ландезия и Пелеон закончили грызться между собой, но их военная мощь только нарастает. Свои земли они уже раскурочили, драться на другом конце Великого моря им будет куда комфортнее. Стоит нам только дать слабину, как они воспользуются этим.
– Но это лишь только догадки, – вкрадчиво закончил советник Керлье.
– Какие ещё темы для обсуждения на повестке дня? – Ливьер Второй явно хотел ускорить ход обсуждения.
– Сегодня утром к нам приплыл имперский посол Сенул Крадар. Стоит обсудить наше с ними торговое соглашение.
– По делам ли он приехал? – спросил Хром. – Всё же здесь живёт его жена.
– Одна из жён, – уточнил с улыбкой Зевс. Он лично выбирал этот «подарок» для посла несколько лет назад. Его удивляло, что он не забрал её с собой, а оставил жить в своем доме в Глациесе, ведь в Империи не было той прекрасной романтики, что витала во всех других странах, женщины там ценились, как вещи. А этот имперец довольно много позволяет свой жене.
– Я лично займусь всем, что связано с приёмом нашего гостя, – пообещал советник, а затем сердито добавил, – А следить за благополучием его пребывания здесь мы назначим вас, господин Волл Хром, раз уж вы так активны сегодня.
– Месяц пиров и развлечений с иностранным товарищем, – Хром попытался изобразить грустную мину, – Сложнейшее задание, но обещаю, что не подведу вас.
– Как там с реорганизацией железных рудников? – поинтересовался Зевс. – Кто за это отвечает?
Один из членов Совета старших встал: – Всё не слишком хорошо, – он занервничал и запнулся, – Людей не хватает, охраны тоже…
– Так наймите ещё людей, вам дают немалые деньги, – заметил Хром.
– Да… но… но…
– Ещё раз заикнёшься… – Зевс стал раздражаться, и по пальцам его побежали молнии.
Все затихли.
– Зевс! – одёрнул его король.
– Да шучу я, шучу, просто пытался ускорить процесс, – маг снова улыбался, – Продолжай, милый.
– Мы пытаемся на-нанять ещё л-л-людей. Но многие боятся, что мы…
– Что мы, что? – не выдержал Зевс. – Прокопаем слишком глубоко и вызовем древнее зло? Мы горные разработки ведём… горизонтально.
Маг указующе провёл рукой в воздухе горизонтальную линию.
– Дай ему закончить, – с нажимом произнёс генерал.
–Л-люди боятся, что мы пробьём гору насквозь и выйдем к территории инерийцев.
– Это те дикари, которые живут за горным хребтом? – изумился маг. – И что они вам сделают, камнями закидают?
– Инерийцы сильные воины, – заметил Хром, – А нашей охраны там маловато, как он нам поведал.
– Может, они и сильные, но не организованные и дикие. Они животные, их не стоит бояться, – Зевс стоял на своем.
– Может, сам тогда шахты пойдёшь копать? – внезапно спросил король. – Всё, довольно споров. Брумгон, выдели дополнительную охрану на рудники. Железо нам нужно как никогда. А ещё отправь спецотряд, пусть прочешут пару деревень и под каким-нибудь предлогом заберут пару десятков людей: мятежники, преступники, – кто угодно. Нам требуются новые рабочие как на рудники, так и на лесоповал. Торговая Империя закупает древесину неприлично большими партиями, а раз к нам пожаловал их представитель, возможно, речь зайдет об увеличении поставок.
– Боюсь, спецотряд сейчас под моим началом, – сказал Зевс, – Ищем Северона.
– Судя по твоим успехам, он тебе не особо полезен, – заметил Хром.
– Во всяком случае, пару магов они мне доставили, хотя это твоя работа, – улыбнулся Зевс, – Ладно, забирайте их. Я отправлю на это задание своего лучшего убийцу. Не живым, так мёртвым я получу этого мальчишку.
После окончания совета король отправился в свою опочивальню. Он снял корону, скинул плащ. Сел на край кровати, глубоко вздохнул. Когда началась заваруха с переворотом, он искренне верил, что трон по праву принадлежит ему и именно под его началом всё измениться к лучшему, но сейчас он понимал, как сильно заблуждался. Управлять страной оказалось гораздо сложнее, чем он думал. И куда тяжелее, чем добыть эту корону.
В дверь постучали.
– Войдите, – рявкнул король.
В дверях появилась королева.
– Ах, Анна, это ты, – с нежностью улыбнулся он.
– Тебя что-то гложет, мой король? – она села рядом и приобняла его.
– Знаешь, дорогая, иногда мне кажется, что Садригрон правил куда как лучше меня, может, не следовало затевать переворот?
– Что ты такое говоришь? – она в недоумении отпрянула от него. – После стольких лет неопределенности и страданий, ты… мы добились справедливости, без войны, но какими жертвами!
Ливьер посмотрел на неё, на её лицо: от виска через щёку к шее шёл шрам от ожога. Ужасное напоминание о множестве покушений. И наибольшую боль причинял тот факт, что одно из них было отчасти удачным.
– Давай найди его, найди Садригрона, – кипятилась Анна, – Скажи ему, что не справляешься и попроси вернуться. Он наверняка с радостью тебя заменит. А наш сын… выходит… – по её щекам побежали слёзы.
– А наш сын не погиб зря, – закончил он за неё, – Я обещаю, нет, я клянусь тебе, что сделаю всё возможное, чтобы всё это было не напрасно.
Он крепко обнял её. Через какое-то время она успокоилась.
– Мне кажется, тебе стоило казнить предшественника, а не отпускать, – вдруг сказала королева.
– Народ бы не сильно обрадовался, если бы первым приказом нового короля была казнь предыдущего.
– Но ведь он наверняка уплыл в Ландезию. Найдет приспешников, попытается вернуться.
– Он умный человек, который любит свою Родину. Если его кто и поддержит, то только в корыстных целях. И он это понимает, так что я не думаю, что Садригрон угроза для нас. В отличие от реальных проблем. – Он глубоко вздохнул. – Утром мне принесли очередной список убитых. Снова при подходе к городу разбит конвой с продовольствием.
– Откуда берутся эти лесные разбойники?
– Как же откуда… из народа. Угроза от восточных стран заставляет меня держать большую армию, а еды на всех не хватает. Глациес находится на самом севере материка, здесь довольно холодно и выращивать достаточно провизии просто невозможно. Как объяснишь крестьянам, что мы отбираем у них последние куски хлеба ради их же безопасности? К тому же сами солдаты совершенно не тянут на доблестных рыцарей, да ещё вечный произвол армии… Это тоже сказывается на общем отношении к нам.
– Я уверена, ты справишься.
Анна старалась не поворачиваться к мужу левой стороной, где был шрам, но тут вдруг он сам коснулся её лица и, повернув к себе, посмотрел ей в глаза.
– Конечно, я справлюсь ради нас с тобой, – ласково сказал он.
В те мгновенья, когда он так смотрел на неё, она забывала про всё остальное. Про изуродованную часть лица, про все сложности и потери. Но только лишь на время.
– А теперь пора делать наследников, – улыбнулся король.
– Вот тебе и романтика! – рассмеялась королева.
<16>
– Рэус! – закричала Оливия. – А ну, очнись и сделай что-нибудь.
– Рэус?! – хозяин особняка изменился в лице. – Рэус Рав Бэллум?
Воцарилась полная тишина. Наконец, Рэус всё-таки повернулся к собеседнику.
– Да, я вернулся, – он попытался сказать это радостным тоном, но у него не вышло. Он всё ещё не мог собраться с мыслями.
– Этого не может быть, твой брат мёртв, – незнакомец не терял самообладания, но в его глазах мелькнул ужас, – И если ты здесь, значит…
– Значит, что всё нормально, – перебил его Рэус, я здесь по ошибке, во всяком случае, на этот раз никаких инструкций нет, а я пытаюсь свалить отсюда, как можно скорее, и я надеялся, что ты мне в этом поможешь.
– Я? Тебе?! – испуг в глазах сменился злостью. – С чего бы это?
– Во-первых, я вижу, что ты мне совершенно не рад, но в твоих же интересах от меня избавиться.
– А во-вторых, я могу тебя сейчас просто убить, – незнакомец сильнее сжал крестовину в руке, – Ты не особо силён без поддержки «сверху», не так ли?
Рэус улыбнулся:
– А во-вторых, я знаю где находится то, что тебе нужно.
– И что же мне, интересно, нужно, по-твоему?
– Сама жизнь.
Незнакомец замер. Злобная ухмылка сползла с его лица.
– Эй, господа-джентльмены! – грубо выкрикнула Оливия. – Может, вы потом закончите дружеские приветствия по поводу долгожданного воссоединения? Арней истекает кровью.
Тем временем Арней и правда был уже на пороге смерти. В его глазах потемнело, руки и ноги казались безумно тяжелыми, он уже не мог ничем пошевелить.
– Не беспокойтесь, я позабочусь о вашем друге, – сказал человек с моноклем и приказал паре кукол поднять раненого. – Позвольте представиться: моё имя Кардал Лутанг.
«Прислуга» мигом подняла Арнея и понесла в комнату за шкафом. Муо и Оливии было крайне странно видеть препровождающую их толпу в виде помощников, которые вдруг послушно последовали за ними.
– Что же ты предложил ему, что он стал так любезен? – прошептал Муо.
– То, что он ищет уже не одну сотню лет.
Они оказались в просторной комнате, в отличие от библиотеки, свет здесь был холодным, помещение было в серых тонах. Также было достаточно много какого-то оборудования, швейных машин и столов различных размеров. На один из них погрузили Арнея. В другом углу лежало ещё одно тело. Рядом с ним на коленях сидел расстроенный Мак Кивро.
– Этот тоже из ваших друзей? – спросил Кардал.
– Вроде того, – ответил Рэус.
– Две операции за день – давно у меня не было столько практики с живыми людьми.
Оливии не очень понравились эти слова, но выбора у них не было.
– А теперь покиньте помещение, – произнес самопровозглашенный доктор.
– Но… – начала Оливия.
– Никаких исключений.
Через минуту они снова находились в библиотеке. К ним присоединился Мак Кивро.
– Не надо было ему с нами идти, – казалось, что ещё мгновение и по этому суровому лицу покатятся слезы.
– Что случилось, он подлатал Кироси? – поинтересовался Муо.
– Этот странный человек зашил его, но сказал, что смог спасти лишь тело, но не душу, и что Кироси больше никогда не будет прежним.
Больше никто ничего не говорил. Рэус был погружен в свои размышления и ходил из стороны в сторону. Оливия сидела напротив камина и постоянно поглядывала в сторону шкафа с потайной комнатой в ожидании того, когда же она услышит какие-нибудь новости. Муо старался держаться поближе к ней. Его пугали куклы, бродящие повсюду и занимающиеся хозяйством.
Прошло около часа. Наконец, шкаф повернулся, открывая проход.
– Пациент спасён, – объявил хозяин дома, – Сейчас он лежит под капельницей, а мы, пожалуй, перейдём к делу.
– Под чем лежит? – спросил Муо.
Кардал одарил парня снисходительным взглядом и, не ответив, повернулся к давнему знакомому.
– Так ты знаешь, где эссенция жизни?
– Да, мой дорогой друг, – ответил Рэус. – Она в королевской сокровищнице, в Глациесе.
– И что древнейшая реликвия из другого мира делает в Бенагее? У здешних Стражей нет власти.
– Потому что здесь её никто не будет искать.
– И откуда же у тебя такая информация, Рэус?
– Потому что именно я положил её туда, – широко улыбнулся пришелец.
– Так, я ничего не понимаю, можно разъяснить для глупых?! – ворвался в разговор Муо. – Что за эссенция? Господин, тебе правда несколько сотен лет? Кто ты?
На лице Кардала на мгновенье промелькнула улыбка: – Я учёный, в том числе, кукловод, профессор и врач, и, да, я могу причислить себя к числу долгожителей.
– По-моему, то, что вы делаете, магия, а никак не наука.
– А в чем разница? – Кардал Лутанг сел в кресло и закинул ногу на ногу. – Ты не понимаешь ни того ни другого, но и то и другое делают невероятные, непостижимые для обычных людей вещи.
– Тогда зачем вам эта «сенсенция», или как там её, жизни? Вы воскрешаете мёртвых, при этом сами к ним присоединиться не спешите.
– Он не воскрешает людей, – Оливия подошла ближе, – Он лишь создаёт оболочки, которыми управляет. Только зачем вам внутри послушных тел мёртвые люди? Это ритуал или необходимость?
– А ты умна, девочка, – кукловод снова улыбнулся на миг, – Ты права – я не воскрешаю людей. Поддерживать жизнь это одно, словно подбрасывать поленья в камин, а ты попробуй зажги её, когда она потухнет. Да, я лишь управляю оболочками, но это всё равно определённая форма жизни, и ей нужна энергия.
– И энергию вы берёте из останков, – заключила Оливия, – А получение любых сил из мёртвых людей – это некромантия. Эта магия, или как бы вы это не называли, запрещена даже в Анадебре, в месте, где разрешено практически всё что угодно.
– Он знает об этом, – улыбнулся Рэус, – Не скучаешь по своей Родине, Лутанг?
– То есть перед нами бессмертный маг, изгнанник из Анадебре? – Муо был ошарашен. – Это как быть изгнанным из трактира за пьянство или с пира за обжорство, или из борделя за похотливость, или…
– Мы поняли, Муо, замолчи, – Оливия перебила друга.
– Я полагаю, вы закончили с расспросами? – Кардал Лутанг посмотрел на Муо, который хотел было спросить что-то ещё, но по тяжёлому взгляду понял, что все вопросы подождут. – Вернёмся к делу. Допустим, я поверю тебе, Рэус. Что дальше? Как мы проберёмся в неприступную крепость, даже будь у меня тысячи кукол? Их в клочья разнесут пушки с городских стен.
– Там есть пушки?! – Муо почувствовал, что вся затея с самого начала звучит здорово лишь в лозунгах и планах.
– О да, юный авантюрист, – устрашающим тоном сказал Кардал, – И даже если бы их не было, нам не проникнуть через стены города, не пробиться к замку и тем более не открыть сокровищницу, которая, скорее всего, заперта не обычным дверным замком.
– Нужный нам ключ висит на шее короля Ливьера Второго, а его смерти желает половина континента. Я думаю, мы возьмем город с твоей помощью. И каждый получит своё, – сказал Рэус.
– И ты хочешь сказать, что эссенция жизни лежит наряду с обычными побрякушками в сокровищнице?
– Нет, она в специальном хранилище, как и то, что мне нужно.
– А ключ от этого хранилища придётся выуживать из пасти дракона?
– Дракона?! – испугано спросил Муо, не слыша иронии.
Все укоризненно посмотрели на него, поняв оплошность, он смущённо опустил голову.
– К счастью, этот ключ уже у меня, – улыбнулся Рэус, – Я оставил его на хранение одному лавочнику и забрал недавно вместе с маской.
– И что же ты хочешь там найти, что заставляет тебя так рисковать? – не унимался Кардал Лутанг.
– Силу, которая сможет вытащить меня отсюда.
– И ты думаешь, что мы убьём короля, заберём ключ, я получу эссенцию жизни, ты свою таинственную силу, а люди ещё пару лет будут радоваться своей победе до появления новых проблем? Всё так просто?
– Именно! – подтвердил Рэус. – Если бы всё было сложно, я бы не верил в победу.
– Эх, мне больше нравились времена подпольных проникновений, внедрений в ближайший круг нужных людей, отравления и неожиданные кинжалы в спину. Куда пропали все эти интриги, романтику поглотил век меча и топора? – Кардал задумался. Помолчав, он сказал: – Ладно, Рэус Рав Беллум, я согласен, давай снова обрушим на эту землю очередную войнушку.
<17>
– А как ты всё-таки продлеваешь себе жизнь? – Муо было очень любопытно.
– Люди умирают от того, что какой-то из их органов перестает работать, мой юный спутник, – Кардал Лутанг был готов к любым вопросам, он понимал, что путь их ждёт долгий и ему от них всё равно не спрятаться, – Вовремя меняй детали, и всё будет в норме. Простой рецепт вечной жизни, не правда ли?
– И где же ты берёшь… новые «детали»? – Муо сглотнул.
– У тех, кому они уже не понадобятся, – многозначительно ответил ученый.
Рано утром они выехали из особняка на пяти телегах. Запряжены в них были лошади. Точнее, что-то похожее на лошадей, эти существа были накрыты огромными простынями, из-под которых виднелись лишь силуэты гордых скакунов. Однако в прорезях для глаз будто горели красные угольки, а дыхания их было совсем не слышно. Понукать к действию их было не нужно, они учтиво следовали указаниям своего хозяина.
Каждая из телег была забита до отвала куклами и накрыта сверху плотной тканью. На последнем возу в колонне ехали Арней с Оливией.
– Ты как себя чувствуешь? – спросила она его.
– Бывало и хуже, – с трудом ответил охотник.
– Не бывало, – девушка сердито смотрела на него, – Ты чудом выжил, потерял очень много крови и…
Она запнулась и посмотрела куда-то вперёд.
– И… что? – не понял Арней.
– Кироси… – она опустила взгляд. – С ним что-то не так.
– В смысле, не так? В отличие от меня, он уже довольно бодро носится для человека, который несколько часов назад светил своими кишками.
– Вот именно. Что с ним сделал этот странный Лутанг? Кироси стал бледен, в глазах его я больше не вижу жизни, теперь он только мычит и исполняет абсолютно всё, что он ему прикажет.
– А Мак, как он?
– Кивро выглядит не лучше. Ходил за ним и пытался достучаться, домой звал. А тот лишь звуки какие-то невнятные издает, и всё.
– И даже про месть Рэусу забыл?
– Видимо, да, – Оливия пожала плечами, – Можно задать тебе вопрос?
– С каких пор ты спрашиваешь разрешения? – Арней улыбнулся.
– Хорошо. Когда мы тащили тебя, ты называл чьё-то имя… Мири, если я не ошибаюсь.
Улыбка пропала с лица охотника, он глубоко вздохнул, невзирая на боль.
– Мири… – задумчиво повторил он, – Почему тебя это вдруг заинтересовало?
– Когда жизнь в тебе почти угасла, мне показалось, что именно воспоминания о ней заставили тебя бороться. Она тебе очень близка?
– Была близка, – он посмотрел куда-то в даль. Он явно не хотел вспоминать прошлого. – Её забрали солдаты короля.
– Что? –девушка опешила. – Что значит, забрали?
– Лигнум поселение в лесах, там нет образованных людей, ни у кого там нет ни власти, ни прав. Когда королю требовались солдаты, его стражники уводили наших ребят, но однажды они пришли не за парнями. Они стали забирать красивых девушек.
– Как ты мог не помешать им! – Оливия, видимо, была в ярости, хотя даже не знала тех людей. Ненависть к королю и его свите жила в ней и без этих подробностей, но сейчас злоба жгла сильнее.
– Я пытался…
Рассказывая эту историю, он словно снова погружался в те дни. И старые раны вновь закровоточили.
<18>
– Смотри, какая курочка ладненькая! – гоготал один из солдат, вытаскивая молодую женщину из дома. – Ты пойдёшь с нами!
Другой солдат всё еще копался внутри её дома, презрительно чеканя слова: – Есть тут что выпить у вас? Или вы в своих лесах только из ручейков пьёте, уроды…
– Отпусти мою маму! – из-под стола вылезла маленькая девочка лет одиннадцати. В руках у неё была палка.
– Отвали, соплячка, – солдат пнул её ногой, и та приземлилась рядом с очагом, чудом не угодив в огонь. Послышался звон стеклянного предмета. – О! Нашёл, дай-ка попробую ваше пойло.
Взяв бутыль, он вышел на улицу.
– Ублюдки, не троньте мою дочь! – женщина изо всех сил пыталась вырваться из рук первого солдата.
Вышедший из её дома «бравый» воин сделал большой глоток из бутылки и тут же с отращением выплюнул всё на землю: – Что за дерьмо вы гоните?
– Что вы творите, на каком основании вы здесь? – перед ними предстала девушка, вид её был суровым.
– А ты ещё кто? –усмехнулся солдат.
– Я Мири – Мать местного приюта.
– Местная мамочка? – солдат снова начал хохотать. – Слышали, ребят, у дикарок тоже есть бордель…
Его сослуживцы, которых рядом набралось уже человек шесть, громко засмеялись.
– Приказ короля, малышка, слышал, тут наших ребят обидели как-то. Теперь мы обидим вас.
Мири не успела ничего сказать, её попытались схватить, но она вывернулась и побежала.
– Эй, стой! А ну, за ней!
Она мчалась, как ветер, вокруг были солдаты, которые болтались по городу и забирали всё, что им приглянулось, попутно громя всё вокруг. Вдруг она почувствовала сильный удар в плечо и упала. Её поймали.
Тем временем Арней вместе с учителем появились на опушке леса. Сегодня целый день они собирали ягоды, чтобы к празднику можно было напечь пирогов.
– Что там происходит, откуда столько людей? –нахмурился старик. – Опять рекрутов набирают? Два месяца назад, по-моему, мы ясно дали им понять, что сюда лучше не соваться.
– Не знаю, Мастер Бук, но не к добру всё это.
Они бросили корзинки и побежали в город, где творилась неразбериха.
Арней увидел дым и крикнул: – Туда!
Вскоре их взорам открылся горящий дом, рядом с которым двое солдат, покатываясь со смеху, удерживали вырывающуюся женщину.
– Моя дочь, там моя дочь, – всхлипывала она.
– Да нет там никого, только дрянная выпивка.
Снова глумливый хохот.
Охотник уже двинулся в их сторону, как вдруг услышал крик: – Арней!
– Мири! – откликнулся он и пулей бросился в сторону источника звука.
– Эй, куда ты? – закричал Мастер Бук. Ответа он не услышал и поспешил к пылающему дому.
Достигнув цели, Арней увидел ужасную картину: один из солдат держал его подругу за волосы, второй бил её по лицу, а третий пытался снять свои штаны. Но он не успел этого сделать.
Арней схватил с земли камень и с размаху в прыжке оглушил им одного солдата, увидев, что тот потерял сознание, набросился на другого. Третий схватил Арнея за шкирку и оттащил от товарища, толкнув на землю.
Оба служителя короны с безумной яростью начали пинать Арнея по ребрам. Тот не мог подняться. Очередной удар пришелся прямо в бровь, и глаза начала застилать кровавая пелена.

