banner banner banner
Продажи и переговоры: смотрите, как надо продавать. Психология в кино. Часть 4
Продажи и переговоры: смотрите, как надо продавать. Психология в кино. Часть 4
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Продажи и переговоры: смотрите, как надо продавать. Психология в кино. Часть 4

скачать книгу бесплатно

– Да.

– Из какого?

– Новый… Сач… эль… минстербург. Новый Сачэльминстербург в Огайо.

– Прекрасная деревенька в горох и в лесу.

– Да, точно.

– Ты знаешь, я вижу в тебе себя.

– Да.

– Думаю, тебе стоит дать шанс.

– Да.

– Минутку, у меня есть идея.

– Прекрасно. Как насчёт должности в «Конли энд Конли»?

– Потрясающе.

– Работа?.. Мне скоро нужно возвращаться домой.

– Не смеши меня. Я чувствую желание: желание независимости, желание жить своей жизнью…

– Да.

– …управлять своей жизнью. Я хочу развить в тебе это желание. Что скажешь, Челси?

– Кэтти.

– Неважно.

– Потрясающая идея.

– Да! Отлично, по рукам.

Вспомните свою первую работу

«Блондинка с амбициями», Скотт Маршалл, 2007

мелодрама, комедия 

Сотрудница проводит переговоры с шефом о восстановлении на работе после увольнения.

– Мистер Конли, я хочу вернуть свою работу.

– А я хочу играть за «Янки».

– Обещаю, такого больше не случится.

– В этом и состоит смысл слова «уволен»… Послушай, ты хорошая работница, но это бизнес: я не могу терять постоянных клиентов. Не сейчас.

– Я не уйду, пока вы не согласитесь.

– Мне нравится твоя настойчивость… Я вызову охрану. Эй, эй!

– Послушайте, вы всё равно меня выслушаете. Мой прапрадед, Грегори Грегорстич…

– Начинается…

– …построил магазин своими руками. Через месяц торнадо снёс его.

– Никогда такого не слышал.

– Это его не остановило.

– Мурашки по коже.

– Он отстроил магазин заново, открыл его, и он до сих пор работает.

– Ты сказала Грегори Грегорстич?

– Да… Вспомните свою первую работу. Вы допускали ошибки? Вы считали, что заслуживаете второй шанс?

– Господи… Это файл норвежской компании… И твой второй шанс. Вперёд!

– Спасибо, мистер Конли, вы не пожалеете.

– Ладно, ладно…

– Что мне с ним сделать? Скопировать? Прочитать?

– Я хочу, чтобы ты побыла нянькой.

– Для файла?

– Для норвежцев. Послушай, у меня нет времени на объяснения: завтра мы должны подписать контракт. Мне нужен человек, который может их развлечь. Ты мне подходишь, потому что знаешь норвежский.

– Что?

– Это написано в твоём резюме, верно?

– Да.

– Моя девочка, вперёд! Рад, что ты вернулась.

Акт физического насилия

«Большие неприятности», Барри Зонненфельд, 2001

триллер, комедия, криминал

В ресторане за соседним столиком оказались любители покурить сигару.

– Господа, вы не могли бы потушить свои сигары?

– Чё?

– Я сказал, не могли бы вы, пожалуйста, потушить сигару?

– Вообще-то, не мог бы.

– Понимаете, я прошу об этом, поскольку – при всем уважении – заказал великолепный нью-йоркский стейк за 27 долларов, но чувствую лишь вкус сигар.

– Слушай, фраер, во-первых, ты ешь стейк в сраной забегаловке «Каменный Краб Джо». А во-вторых, здесь не запрещено курить.

– Во-первых, я не фраер. А во-вторых, речь идёт не о том, запрещено или нет, а о хороших манерах. Например, ничто не запрещает мне войти в ресторан и пёрнуть тебе прямо в закуску, но я этого не делаю. Почему? Потому что это неприлично. Поэтому, я ещё раз по-хорошему прошу потушить сигары. Договорились?

– A-a-а!

– Спасибо.

– Надеюсь, ты понимаешь, что только что совершил акт физического насилия?

– Понимаю, понимаю. Эх, где те времена, когда для подобного обвинения надо было кого-то хотя бы ударить.

Особый разрешающий приказ 768—04

«Большие неприятности», Барри Зонненфельд, 2001

триллер, комедия, криминал 

Сотрудники ФБР пытаются провести обыск у русского эмигранта без достаточных законных оснований.

– Баптистская церковь в двух кварталах отсюда…

– Я агент ФБР Пэт Грир, а это агент Алан Зейц.

– Чем я могу помочь ФБР?

– Ну, Иван, ты можешь рассказать ФБР, где находится чемодан.

– Меня зовут Джон.

– Ну да, конечно! Тебя зовут Джон и ты работящий, законопослушный бизнесмен-иммигрант, зарабатывающий на жизнь с помощью бара, в котором не бывает клиентов.

– Место неудачное.

– Это точно. Так вот, я бы хотел осмотреть ту комнатку в конце зала с кучей замков.

– А ордер у вас есть?

– Надо же, как мило… Ведь приятно, что человек приехал из другой страны и за то короткое время, что он прожил в Америке, настолько приобщился к нашему образу жизни, что спрашивает, есть ли у нас ордер?.. Неправда ли это вызывает слезы умиления, а, агент Зейц?

– Такие, блин, слезы… Каждая размером с моё яйцо.

– Нам ордер не нужен. Мы действуем в соответствии с… Как называется та хрень, в соответствии с которой мы действуем, агент Зейтц?

– Особый разрешающий приказ 768 тире 04.

– Точно. В соответствии с особым приказом 768 тире 04. А это фактически означает, что в интересах национальной безопасности мы имеем право отправить тебе в жопу поисковую команду с собакой-ищейкой.

– Я требую адвоката.

– Вы слышали, агент Зейц? Он требует адвоката. Что является его священным правом в соответствии с нашей славной конституцией.

– Выстрелить ему в лоб?

– Да, давай.

– Шутка, шутка. Иди сюда. Мой напарник хотел выстрелить тебе в лоб, что он, несомненно, имеет право сделать в соответствии с особым приказом 768.

– Тире 04.

– Тире 04. Но я всё же думаю, что было бы разумнее, если бы ты засунул руку в карман, вытащил оттуда ключи и показал мне, что у тебя в той комнатке с кучей замков.

Семьдесят, и по рукам

«Борат», Ларри Чарльз, 2006, 18+, 6,6

Менеджер гостиницы «Уэллингтон» не хочет давать скидку на номер иностранцу.

– Добро пожаловать в отель «Уэллингтон». Расплатитесь за весь срок сразу?

– Плачу за один ночь.

– Хорошо.

– Сколька плата?

– За одну ночь 117 долларов и 13 центов.

– Семьдесят, и по рукам.

– Нет, 117, и по рукам.