banner banner banner
Наемник. Скраппер. Часть 2-я
Наемник. Скраппер. Часть 2-я
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Наемник. Скраппер. Часть 2-я

скачать книгу бесплатно

Наемник. Скраппер. Часть 2-я
Даманта Макарова

Жизнь, собранная по кусочкам, приносит множество возможностей, которые могут привести к самым разным дорогам. Серена и ее команда становятся наемниками, предлагающими свои услуги и опыт за определенную цену. Но что может принести обычная работа? Встреча со знакомым из прошлого заставляет Серену задуматься о том, что ее жизнь никогда не была простой. А приобретенная информация бросает ее еще глубже в неизвестность… Книга содержит нецензурную брань.

Наемник

Скраппер. Часть 2-я

Даманта Макарова

Обложка выполнена с помощью нейросети Kandinsky

© Даманта Макарова, 2024

ISBN 978-5-0062-7068-8 (т. 2)

ISBN 978-5-0062-7067-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть II. Наемник

Глава 1. Брошенная

Серена выжимала из ховер байка максимальную скорость. Больше всего она боялась, что если она попробует ускориться еще сильнее, то двигатели попросту не выдержат. Однако, ей нужна была скорость, чтобы сбежать от преследователей.

Начинающаяся песчаная буря усложняла стремительный полет сквозь каньон в попытке уйти от ее преследователей, но женщина надеялась, что ее резкие повороты, делающие ее более трудной целью, в конце концов, позволят ей стряхнуть этих людей.

Но ее надежды были пустыми. Прозвучал взрыв, и ее окатила россыпь камней, заставив вильнуть в сторону. Пролетел всего момент и еще одна ракета ударила в каменный столб совсем рядом с ней, промахнувшись на долю секунды. В этот раз ей в бок прилетел крупный камень, вынуждая вновь вильнуть из стороны в сторону.

Зарычав от боли, женщина продолжила путь, ища хоть какой-нибудь признак того, что ее товарищи были где-то рядом. Но густой туман кроваво красных песков, которые заполняли все вокруг, делал практически невозможным видеть что-то дальше пары десятков метров впереди.

Времени оставалось очень мало. Еще чуть-чуть, и взвесь песка станет еще гуще.

Серена услышала еще одну ракету позади и направила ховер байк в бок, но опоздала – взрыв ударил землю прямо под ней, бросая ее вверх и в сторону. Удар был настолько сильным, что Серена ощутила выскользнувший из ее хватки руль, потом ее подбросило вверх, а когда она упала на песчаный грунт, то покатилась – сначала по земле, а потом с края обрыва в густые кровавые пески, бушующие внизу.

Ее преследователи замедлили свои транспортные средства и остановились, чтобы осмотреть сбитый ховер байк, а затем тщетно пытались найти женщину. Общаясь между собой жестами, они быстро загрузили полуразрушенный ховер байк на одно из своих небольших суден и скрылись в песках.

Далеко внизу, в бушующем грохоте бури висело женское тело, пойманное в темных толстых корнях растительности, прораставшей между каменными стенами каньона. Возможно, было к лучшему, что она потеряла сознание во время падения, когда корни поймали ее, обмотав ее ноги своими шипастыми отростками.

Вися вниз головой, Серена не видела одинокую фигуру, приближавшуюся к ней. Она не видела высокого, мускулистого мужчину, забиравшегося к ней. Не чувствовала, как он срывал шипы и корни с ее тела и ног.

Мужчина, скрывавший свое лицо от бури под маской из толстого шарфа и крупными очками, перекинул ее через плечо, словно она ничего не весила, и слез обратно вниз – к скинутым перед восхождением вещам. Поднимая свои пожитки, он продолжил свой путь с новым трофеем.

Мужчина шел спокойно, уверенно сворачивая на развилках этого лабиринта каньона, пока не добрался до небольшого провала пещеры. Шагнув внутрь, он направился по туннелю во тьму, пока не оказался у развилки, где свернул налево.

Что-то зарычало из другого прохода, но мужчина проигнорировал звук, явно привыкший слышать его. Шагая по туннелю, он принялся сбивать с себя песок, потом снял шарф-маску и очки, защищавшие его глаза от песка. Его глаза тускло светились во тьме – легкие золотые и лавандовые искры освещали его радужку, позволяя ему видеть путь без единого источника света.

Он свернул еще несколько раз в этом подземном лабиринте, пока не достиг обширной пещеры. Скинув женщину с плеча, он выглянул из пещеры в проход, прислушиваясь к звукам подземелья вокруг и игнорируя тихий перелив воды, текущей у одной из стен пещеры, где ручеек наполнял округлое углубление, а затем схватился за крупный камень у входа и сместил его, чтобы наглухо закрыть проход.

Наконец, он подхватил одну из ног своего трофея и протащил ее вглубь пещеры, оставляя в дальнем углу. Мужчина зажег факелы и лампы, освещая помещение, и только после этого опустился на колено рядом с лежавшей без сознания женщиной. Несколько секунд он изучал ее красивое, хоть и грязное лицо, а затем принялся осматривать ее карманы в поисках чего-нибудь полезного. Усмехнувшись, он снял с нее заплечную сумку и покопался в ней, прежде чем распахнуть ее куртку, чтобы понять, имела ли женщина еще что-то. Он застыл, заметив округлый треугольник ее нано брони на груди, и медленно выпрямился, скрипнув зубами.

Его глаза, в освещении кажущиеся абсолютно черными, тут же блеснули яростью.

Он отвел взгляд, и несколько секунд размышлял над возможными вариантами, как ему следовало с ней поступить, но затем схватил женщину за грудки одежды и оттащил ее к одному из валунов в углу, на котором виднелись пятна крови и крепкие цепи, прибитые к каменным стенам рядом. Работая быстро и уверенно, он заковал запястья и щиколотки женщины в кандалы, расположив ее в сидячем положении с вытянутыми в стороны руками, и широко расставленными ногами, чтобы она не смогла пнуть его когда проснется.

Еще раз проверив кандалы, мужчина отошел к кухонному уголку и принялся готовить себе ужин, больше не думая о женщине.

Глава 2. Ренегат

Серена медленно приходила в себя. Сначала она ощутила головокружение, а потом открыла глаза, пытаясь понять, насколько серьезным было ее падение. Все ее тело болело, но она шевельнула головой, чувствуя тошноту. Малейшее движение причиняло ей боль, и она решила дать себе еще немного времени, прежде чем двигаться вновь. Закрыв глаза, она вновь погрузилась во тьму, неспособная сопротивляться ей.

Когда она очнулась в следующий раз, она обнаружила себя в абсолютной мгле, а тело ее по-прежнему ужасно болело. Головокружение так и не прошло, от чего женщина вновь потеряла сознание.

Наконец, она смогла пробиться сквозь густую тьму, охватившую ее сознание, и выплыла из нее, словно из какого-то болота. Ее затуманенный взор медленно прояснился, и она смогла разглядеть что сидит на окровавленном каменному полу. Тусклый свет, льющийся с немногочисленных факелов, помог ей понять, что застывшие черные змеи, которые она видела, оказались тяжелыми цепями. Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что они обездвиживали ее ноги.

Серена заставила себя поднять голову, и ощутила жесткий камень позади, что облегчило ей задачу, позволив облокотиться. Оглядевшись, она увидела, что ее запястья так же находились в кандалах. Она закрыла глаза, понимая, что побег был невозможным – банда наемников-ренегатов, которых они с командой выслеживали, поймала ее.

– Блядь. – выдохнула она, чувствуя себя еще хуже.

Она расслышала, как кто-то подошел, и перевела взгляд, чтобы понять кто это был, и заметила приближавшегося к ней очень высокого, необычайно мускулистого мужчину. Его торс был обнажен, показывая точеные мускулы и красивые сложные татуировки, покрывающие его плечи, а лицо его можно было назвать строгим, красивым, но пугающим. Черные глаза смотрели на Серену с очень темным обещанием во взгляде, что заставило ее подумать о необычайно опасном животном, которое повстречалось ей когда-то – Серклудийском медведе, способном уничтожить отряд солдат, словно они были щенками.

Серена наблюдала за тем, как мужчина подошел к ней с крепко сжатыми кулаками, его лысая – или начисто выбритая – голова тускло поблескивала в мерцающем свете факелов.

– Ты не один из них… – Серена попыталась потянуться, чтобы облегчить боль в спине, но то, как она была подвешена, делало это невозможным.

Мужчина наклонил голову в бок и нахмурился, но промолчал.

– Какого хрена… – Серена перестала пытаться сменить положение тела. – Какого хрена тебе от меня надо?

Мужчина опустился на колено перед ней, схватив ее лицо и заставив ее смотреть в его гневные глаза:

– Где твой корабль? Команда?

– Понятия не имею… их не было на месте встречи. – Серена ощутила, как его пальцы крепче сжимают ее челюсть, причиняя боль.

– Кто тебя послал?

– Мы наемники, ублюдок! – женщина попыталась высвободиться из его хватки, но он держал ее слишком крепко.

– Брешешь! – мужчина убрал руку с ее челюсти и поднялся, отойдя в сторону нескольких ящиков, стоявших около кухонного уголка. Он поднял одну из коробок и швырнул ее в сторону Серены.

Коробка рухнула, рассыпав десятки – если не сотни – очень знакомых округлых треугольников Велутианской нано брони. Серена ощутила волну шока, охватившую ее от вида количества этих имплантов, которые невозможно было удалить с тела, если только носитель не был мертвым. Единственная возможность снять этот имплант была лишь у самого носителя, и хранились они в таком случае в специальных коробочках, которые мог открыть лишь тот, кому броня принадлежала. Это достигалось тем, что наниты, из которых состояла броня, были закодированы на ДНК конкретного хозяина.

– Я убил достаточно твоих соратников, чтобы знать когда вы приходите за мной. – сказал мужчина, удовлетворенный эффектом, произведенным на Серену его коллекцией.

– Я даже не знаю кто ты, мужик… – Серена медленно подняла на него взгляд. – Я была послана, чтобы разобраться с местной бандой наемников-ренегатов, а не тобой.

Мужчина шагнул к ней, нанеся увесистый удар в челюсть. Серена скривилась, чувствуя, как во рту появилась кровь.

– Твою мать… – простонала она, не понимая причин уверенности этого мужчины в том, что она пришла за ним, хотя она понятия не имела кем он являлся. – Ты бьешь как Велутианец… Кто ты, блядь, такой?

Мужчина схватил ее за волосы, заставив смотреть ему в лицо.

– Вопросы задаю я! – сказал он. – Кто ты? Какой семье служишь?

– Я не служу никому. – Серена ощутила, как его пальцы крепче сжали ее волосы.

– Твое имя, сука!

– Серена… – застонала она. – Серена Дал Тара-Лисс…

Мужчина ударил ее вновь, разбив губу:

– Лжешь! – прошипел он, поворачивая ее голову, чтобы она увидела импланты. – Видишь это? Каждый из них принадлежал твоим друзьям и соратникам из тех сволочей, что погубили Тара-Лисс!

Мужчина отпустил ее и отошел.

– Я… – Серена сделала усилие над собой, чтобы сплюнуть кровь изо рта. – Я выжила.

– Никто не выжил! – рявкнул мужчина. – Я знаю это!

– Я выжила… – женщина подняла взгляд, пытаясь сфокусировать взгляд на его лице, но он ударил ее так сильно, что она сдалась накатившей на нее слабости, свесив голову.

Лицо мужчины скривилось от гнева, и он подошел вновь, схватив ее за челюсть, чтобы увидеть ее глаза, но женщина уже потеряла сознание. Раздраженный, мужчина грубо высвободил ее лицо из крепкой хватки и направился прочь.

Серене потребовалось несколько часов, чтобы вновь прийти в чувство – в этот раз она увидела мужчину стоящим на одном колене перед ней, внимательно изучавшим ее взглядом с очень опасным выражением на его лице.

– Назови свое имя. – сказал мужчина, чеканя каждое слово твердым тоном.

– Серена Дал Тара-Лисс. – выдохнула женщина.

В ответ она получила несколько ударов в лицо – каждый сильнее предыдущего – и не смогла больше держать голову прямо.

– Ты не Серена. – мужчина схватил ее лицо, причиняя еще больше боли. – Она мертва.

– Я жива… – выдавила из себя Серена, ощущая, как изо рта течет кровь.

– Заканчивай играть в игры! Назови свое имя! – он встряхнул ее голову.

– Серена…

В этот раз он ударил ее раскрытой ладонью по щеке, поднимаясь на ноги.

– Ладно. – сказал он, замолчав на пару секунд. – Тогда скажи мне вот что… Когда Серена была ребенком, ее отец подарил ей телохранителя. У девочки была для него кличка. Как она его звала?

Он внимательно наблюдал за ней, пока Серена оставалась безмолвной несколько мгновений, но потом дернул подбородком в раздражении и повернулся, чтобы уйти.

– Ву… фи… – расслышал он за спиной и замер. – Я звала его Вуфи.

Глаза мужчины округлились, и его выражение лица сменилось с ярости на замешательство. Он обернулся к своей пленнице и нахмурился, увидев, что та не двигалась – с безвольно висящей головой, она молчала. Однако, она все еще дышала – натужно и болезненно.

– Что ты сказала? – мужчина шагнул к ней.

– Вуфи. – едва слышно выдохнула Серена. – Я была слишком маленькой, чтобы выговорить его имя… поэтому я звала его… Вуфи…

Она замолчала ненадолго, а потом на ее окровавленном лице появилась чуть заметная улыбка:

– Он научил меня лазать и держать баланс… и ругал меня каждый раз, когда ему приходилось снимать меня с самого высокого дерева в саду. – Серена замолчала ненадолго, вспоминая прошлое. – Он звал меня его маленькой Скорпи. Говорил, что я напоминала ему одно создание, которым он восхищался… Золотая Велутианская Стрекоза-Скорпионка… Когда мне исполнилось семь лет, мой отец сказал, что я слишком привязалась к телохранителю… и тогда Вуфи перевели… Я поймала ему то насекомое в качестве прощального подарка… И он обругал меня за то, что я рисковала, потому что Скорпионка невероятно ядовита…

Мужчина заставил себя приблизиться и медленно опуститься на колено перед женщиной, внимательно изучая ее взглядом. Он взялся за ее подбородок – в этот раз очень мягко – и поднял ее голову, чтобы увидеть ее лицо.

– Когда он уходил… – голос мужчины звучал хрипло. – Он подарил кое-что…

Женщина улыбнулась:

– Браслет. Я носила его, пока… – она вдруг замолкла.

– Пока…?

– Пока он не оказался уничтожен.

Глаза мужчины изучали ее черты, и во взгляде его читались шок и замешательство. Он не верил услышанному – она вспоминала вещи, которые никто иной не мог знать.

– Как он был уничтожен? – разум мужчины заметался от шока. – Когда?

– В тот день… – Серена не могла заставить себя отвести взгляда с его глаз, видя бездонную черноту. – Когда моя семья погибла… от рук предателей Бима-Лисс… Теккерн отстрелил мне руку, распылив браслет вместе с ней.

Мужчина ощутил волну паники и рванулся назад, смотря на женщину широко раскрытыми глазами.

– Скорпи? – прошептал он задрожавшим от страха голосом.

Но женщина не ответила, поддавшись тьме, которая бросила ее разум прочь от боли, которую он ей причинил.

Глава 3. Скорпионка

Мужчина развернул небольшой сверток и оперся руками о камень, рассматривая насекомое, заключенное в прозрачную смолу. Золотая хитиновая броня Велутианской Стрекозы-Скорпионки мерцала в огне факелов, прозрачные крылышки блестели оттенками зеленого и синего, а ядовитый подвижный хвост был выгнут, готовый нанести удар. Мужчина подумал немного, и обернулся к женщине, которая по-прежнему была прикована к валуну.

Понимая, что каждую крупицу информации, которую ему рассказала женщина, было бы невозможно знать никому иному, кроме Серены, мужчина почувствовал закрадывающуюся в его сердце вину. Он вздохнул, собираясь с мыслями, и направился к женщине, тут же принимаясь снимать с нее кандалы.

Когда высвобожденное от цепей тело соскользнуло на каменный пол, мужчина замер на несколько мгновений, а потом убрал с ее лица локон, рассматривая ее внимательней. И хотя ее кожа была покрыта грязью и кровью, он видел под ними начавшие заживать синяки, которые оставил ей – ее Велутианское тело уже восстанавливалось.

Одно волновало его – то, как она постоянно теряла сознание эти несколько прошедших дней, означало, что что-то было не так. Мужчина осторожно поднял ее на руки и отнес к своему спальному углу, где плоский валун, покрытый шкурой какого-то животного, заменял ему постель. Уложив ее, он раскрыл ее куртку и задрал блузку. Увидев черные от ужасных синяков бока, он подумал, что она, должно быть, переломала немало ребер во время падения.

Скрипнув зубами, мужчина отошел к коробкам, стоявшим рядом с кухней, и достал оттуда небольшой ручной сканнер и аптечку. Вернувшись к женщине, он отложил аптечку в сторону и просканировал ее тело, хмурясь все сильнее с каждой строчкой-отчетом о повреждениях.

Завершив осмотр, мужчина подавил в себе желание швырнуть сканнер в стену, и торопливо раскрыл аптечку, обнажая несколько рядов опустошенных отсеков для лекарственных капсул. Подхватив последние две капсулы, он зарядил автоматический шприц и воткнул устройство в бедро женщины, вводя жидкость. Когда пустая капсула вылетела из шприца, он сунул внутрь вторую и сделал еще один укол в шею лежавшей без сознания женщины.

Закончив, он швырнул шприц в аптечку и несколько долгих мгновений размышлял над тяжестью всей ситуации. Он прекрасно знал, что регенерация уже работала над тем, чтобы устранить все повреждения – как полученные во время падения, так и от его побоев – но сама мысль, что часть этих ран нанес он сам, ударила по нему очень сильно.