banner banner banner
最后一次任务
最后一次任务
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

最后一次任务

скачать книгу бесплатно


“我已经试过了,”斯帕克斯说,“什么都没有。”

“重试。”

“好。”

“你有没有试过你的 GPS T-DARD 定位系统, 看看我们在哪里?”

“我的 T-DARD 变迟钝了。它指示我们在法国里维埃拉。”

“里维埃拉,嗯? 那样就好了。”亚历山大环顾他的士兵。“我知道命令要求你们把手机留在军营里, 但有人碰巧不小心带了一部吗?”

大家都掏出手机

“他妈的。”亚历山大摇了摇头。

“这也是一件好事,班长。”卡琳娜把头盔倾斜抬起来,把电话放在耳朵上。“除了我们的无线电和 GPS 信号, 我们还能通过什么方法找出我们所在的地点呢?”

“我没收到信号。”帕克斯顿轻拍树干上的手机,又试了一次。

“也许你应该缴费了。”卡琳娜用拇指点击了一条短信。

“这里没有信号,”华金说。

“我拨9-1-1,”卡迪说,“他们会知道我们在哪里。”

“你不必呼叫9-1-1,沙拉科娃,”亚历山大说,“这还不是紧急情况。”

“我们离信号塔太远了,”卡瓦尔斯基说。

“嗯,”卡琳娜说,“这告诉我们,我们不是在城市里。”

亚历山大看着她。

“我们不可能在里维埃拉,这是肯定的。地中海沿岸的那一段可能有七十座信号塔。”

“对,”华金说,“我们现在的地方非常偏僻,五十英里内没有信号塔。”

“这里百分之九十可能是阿富汗。”

沙拉科娃向高大的松树挥手说:“但是,百分之九十的阿富汗人从来不是这种模样的。”

战象身后是一列满载干草和谷物的大土罐的牛车。草绳绑住高高的干草堆。每辆车都由一对小牛拉着,它们和雪特兰小马差不多高。在旁人的推动下,它们急速小跑前进。

干草车在二十分钟后才通过。紧随其后的是两列男子,他们都穿着不同颜色和风格的短外衣,穿着厚皮条纹的防护裙。大多数都光着上身,全都肌肉发达,伤痕累累。他们携带着防身的盾牌。他们的双刃剑长约两英尺,略带弯曲。

“性格坚韧的士兵,”卡琳娜说。

“是的,”卡迪说,“那些伤疤是真的吗?”

“嘿,班长,”华金说。

“什么?”

“你有没有注意到这些人对我们的武器没有丝毫的恐惧?”

“是的,”亚历山大看着经过的男人说。

士兵们大约两百人,后面跟着另一连的战士,但这些士兵骑着马。

“他们一定是在前方的某个地点拍电影,”卡迪说。

“如果真是这样,”卡瓦尔斯基说,“他们肯定是一帮丑陋的演员。”

他们看到五百多名骑兵,后面跟着一小群步行的人,穿着看起来像长袍一样的白色外衣。

在白衣男子的后面又来了一列载重车辆。两轮车里装满了大土罐和生肉板,还有两大车尖叫的猪。

这群人中有一骑手骑马从队伍前方,小径的对面疾驰而过。

“他赶时间,”卡琳娜说。

“是的,没有马镫,”洛贾布说,“他是怎么呆在马鞍上的?”

“我不知道,但那家伙一定身高六英尺六。”

“很有可能,去给他那身戏装结账。”

该名男子戴着一个雕刻的青铜胸板,戴着头顶装饰着红色动物毛发的金属头盔,披着猩红斗篷,穿着奇怪的草鞋,皮革鞋带缠绕着他的脚踝。还用一只豹皮包裹着他的马鞍。

十几个孩子沿着小路边慢跑,经过四轮货运马车。他们穿着由粗糙的棕褐色织物做的,一直延伸到膝盖的短布裙。他们中除了其一人以外,其他人都赤裸着腰以上的部分,肤色暗沉,但不是黑色的。他们用肩带背着鼓鼓的山羊皮囊。每个人手里都拿着一个木碗。碗用一段皮革系在手腕上。

其中一个男孩发现了亚历山大的士兵,于是向他们跑来。他停在卡琳娜面前,倾倒他手里的山羊皮囊,清澈的液体流出来填满了他的碗。他低着头,用双手向卡琳娜敬上那个碗。

“谢谢你。”她拿起碗,把它举到嘴唇边。

“等一下,”亚历山大说。

“你说什么?”卡琳娜问。

“你不知道那是什么。”

“它看起来像水,班长。”

亚历山大来到她面前,把手指伸进碗里,然后放在舌头上尝尝。他咂了一下嘴唇。“好吧,抿一小口。”

“你的手指塞在碗里,我没法喝呀。”她朝他笑了笑。“开玩笑。”她喝了一口,接着又喝了半碗。“非常感谢,”她说,然后把碗还给男孩。

他拿了碗,但仍然不看她的脸。相反,他的眼睛一直盯着她的脚。

当其他孩子看到卡琳娜喝着碗里的水时,他们中有四个人,三个男孩和一个女孩,急忙过来给排里的其他人倒水。他们都低着头,始终没看士兵的脸。

那个女孩,大约九岁的样子,拿出她的碗盛水给斯帕克斯。

“谢谢你。”斯帕克斯喝了水,把碗还给她。

她偷看了他一眼,但当他微笑时,她猛地把头低下去。

这列队伍中有人喊道,所有的士兵都把手伸出来,礼貌地等侯他们拿碗过来。当每个士兵拿到碗时,便返回到沿着小径排列的队伍里。

一个女孩跑去代替给卡琳娜倒水的那个男孩。男孩回头看了一眼卡琳娜,当她向他挥手时,他抬起手,只是攥紧自己衣袖,转身沿着小路快步走去。

又来了一大群羊,咩咩叫着。四个男孩和他们的狗把羊群圈在小路上。其中一只狗–一只耳朵被咬掉的黑色大动物–停下来向士兵们吠叫,但随即就失去了兴趣,去追赶它的队伍。

“你知道我怎么想吗?”卡迪问。

“没有人在乎你怎么想,疤痕脸,”洛贾布说。

“什么,沙拉科娃?”亚历山大的目光从洛贾布扫向卡迪。

一英寸的伤疤在卡迪的鼻子中间随着她加快的心跳而越发显眼了。但是,她并没有让那个瑕疵影响她的自信,而是用它来鼓励自己。她翻了洛贾布一个狠狠的白眼。

“穿帮了,职业水平低,”她说着,给他指了个方向,对亚历山大说,“这是重演一部老戏。”

“什么? 亚历山大用两根手指划过他的上唇,抹去了一丝微笑。”

“我不确定,但还记得公共广播电台节目里那些穿着内战制服,排队互相放空枪的男人吗?”

“对啊。”

“这是内战的再现。这些人正在做内战重现。”

“也许吧。”

卡琳娜说:“他们为了争夺权利已经遇到了很多麻烦。”

“争取什么权利?”洛贾布问,“某种中世纪的移民?”

“如果是翻拍的话,”华金说,“那些带着相机的游客呢? 电视摄制组呢?领导给所有人庆贺功劳去了吗?”

“是呀,”亚历山大说,“摄像机在哪里?嘿,斯帕克斯,”他对着通讯器说,“你的小飞侠呢?”

“你是指蜻蜓?”列兵理查德·斯帕克斯·麦卡利斯特问。

“是的。”

“在手提箱里。”

“她能飞多高?”

“四五千英尺。为什么问这个?”

“送她去看看我们离雷吉斯坦沙漠有多远,”亚历山大说,“虽然我很想在这里闲逛着看看这个节目,但我们还有任务要完成。”

“好吧,班长,”斯帕克斯说,“不过手提箱在我们的武器箱里。”

第三章

亚历山大把地图摊开在地上时,士兵们聚集在他周围。

“ C-130的巡航速度是多少?”他问飞机上的机组人员特罗夫尔(Trover)。

“大约每小时三百三十英里。”

“我们在空中飞行了多久?”

“我们下午四点离开坎大哈。”特罗夫看了看他的手表。“现在快五点了,所以在空中大约一个小时。”

“三百三十英里,”亚历山大低声说,他在坎大哈周围画了一个大圈。“往东部飞一个小时的话,我就在巴基斯坦。那样看来,我们看到的那条河就是印度河。往西部飞一个小时,我们就在伊朗境内,但那里没有大河。往西南一个小时是拉吉斯坦沙漠,就在我们应该去的地方,但该地区没有森林或河流。往北部一个小时,我们仍然在阿富汗,但那是干旱的国家。”

卡琳娜看了看她的手表。“几点了,卡瓦尔斯基?”

“嗯,5点差五分。”

“是的,我的表也是。”卡琳娜安静了一会儿。“班长,这里有些地方不对劲。”

“什么?”亚历山大问。”

“我们所有的手表告诉我们,这是下午晚些时候,但看看太阳,几乎是在头顶上。这怎么可能呢”

亚历山大抬头看着太阳,然后看着他的手表。“我可没这种本事。斯帕克斯在哪里?”

“我在这里, 班长。”

“再检查 GPS 判读。”

“它仍然显示我们在法国里维埃拉。”

“特罗夫尔,”亚历山大说,“C-130的航程是多少?”

“不加油大约三千英里。”

亚历山大用他的铅笔在地图上敲了几下。“法国一定离坎大哈至少四千英里远,”他说,“假如飞机有足够的燃料飞往法国–实际它没有–我们必将在空中飞行超过12个小时–而我们没有。所以,我们不要再扯法国里维埃拉的废话了。”亚历山大环顾他的士兵。“好吧?”

斯帕克斯摇了摇头。

“怎么了?”亚历山大问。

“看到我们的倒影吗?”斯帕克斯问。