
Полная версия:
Навстречу утренней заре
– Только из разговоров. Что это вообще за чушь?
– Считается, что именно этот манифест, подписанный воинами серпенты, послужил поводом связать случаи нападения с их кланом. Эти борцы чистой крови, – усмехнулся Жан-Пьер, – призывали всех вспомнить истинный смысл колдовства, осознать себя носителем уникальной силы, а свое тело – сосудом «Великого Эфира», или что-то в этом роде, ну и, не допускать смешения «высшей крови» с кровью слабых людей. Как тебе это нравится?
Анна согласно закивала в ответ на его возмущение.
– И кстати, – продолжал француз, – авторы манифеста упоминали, не называя имен, конечно, об одной чрезвычайно могущественной ведьме, которая вместо того, чтобы, на их взгляд, использовать свою силу для защиты их идей, мало того, что порочит свое звание любовными отношениями с обычным человеком, так еще и делает это открыто, допуская его в общество ведьм и колдунов.
Жан-Пьер смотрел на девушку, ожидая, что она ответит на этот очевидный намек.
– Что ты хочешь от меня услышать? – пожала плечами Анна.
– Ну, не знаю. Разве ты не должна как-то отреагировать на это?
– Не исключено, что именно этого они и добиваются, – серьезно предположила ведьма. – Но я не буду этого делать. К тому же, если нет никаких прямых обвинений, я не считаю разумным ввязываться в пустые дискуссии на тему «чистой крови», или хуже того, в борьбу с неустановленными преступниками.
– Твое право, – отозвался француз. – Но я все равно не стал бы их недооценивать. Известно, что Сирил Кодрингтон – предводитель воинов серпенты – жаждет занять твое место, и, по некоторым данным, он приготовил для тебя монстра.
– Неужели настоящую серпенту? – полусерьезно удивилась Анна. – Жан-Пьер, скажи честно, сколько раз за последние годы до тебя доходили слухи о волнениях в колдовской среде, о недовольных королевской властью, о появлении монстров?
– Я понимаю, что ты хочешь сказать, Анни. Но это не повод игнорировать их, – Д’Араго на мгновение задумался. – Мы с тобой привыкли к жизни, которую ведем, но это не значит, что не произойдет ничего, что может ее изменить.
– Все это мне известно, – нетерпеливо махнула рукой ведьма. Сейчас у нее не было настроения погружаться в мысли о возможной угрозе в будущем. – И ты знаешь, что легкомыслию и беспечности я всегда предпочитаю расчет и подготовку к любым неприятностям.
– То есть, манифест не произвел на тебя впечатления, и свадьба все-таки состоится? – с улыбкой спросил француз, наконец понизив степень серьезности разговора.
– Вот оно что! – подхватив его тон, ответила Анна. – Так ты надеялся меня отговорить? Знаешь, Жан-Пьер, теперь я с еще большим удовольствием буду делать то, в чем меня обвиняют эти воины чистой крови.
– Хочешь вызвать осуждение подданных?
– Осуждение и зависть, что я позволяю себе поступать так, как мне вздумается, – добавила девушка.
– Все-таки ведьма в тебе сильнее человека, – заметил Д’Араго. – За это я тебя и люблю.
Через три дня после разговора Анны с Жан-Пьером в Эосберг приехал Ники. В тот момент, когда музыкант позвонил и сообщил, что подъезжает к замку, Анна обсуждала с Францем возможность Эосберга принять всех приглашенных на свадьбу гостей. Венцель предложил для этой цели временно обустроить дополнительные комнаты. Кроме того, ведьма поручила секретарю подготовить список фирм, специализирующихся на дизайне интерьера, заметив, что собирается, помимо всего прочего, заняться переоборудованием комнат на своем этаже.
Когда Анна спустилась в холл, Ники находился рядом со стойкой администратора и беседовал со служащими отеля. Поцеловав молодого человека, ведьма с улыбкой спросила:
– Надеюсь, ты еще не забыл, где моя комната? Найдешь дорогу?
– Не уверен, – таким же тоном ответил Ники. – В твоем замке легко заблудиться. Проводишь меня?
– Я думаю, ты справишься сам, – сказала девушка, мягко убирая его руку со своей талии. – Видишь ли, мне еще нужно зайти в финансовый отдел.
– Снова дела? – нахмурился музыкант.
– Да, – вздохнув, кивнула ему Анна. – Но я обещаю, что скоро освобожусь.
– Как скоро?
– Я присоединюсь к тебе через двадцать минут, – твердо произнесла ведьма и тут же добавила: – Если я опоздаю, то я исполню любое твое желание.
– Отлично. Договорились, – ответил Ники и направился к лифту.
Закончив дела, Анна поднялась к себе на седьмой этаж. Увидев девушку, музыкант покинул балкон и вернулся в комнату.
– В той квартире, о которой я тебе говорил, конечно, не такой большой балкон, но в качестве взлетно-посадочной площадки вполне подойдет, – улыбнулся молодой человек.
– Ты же знаешь, я не люблю летать, когда мы вместе.
– Кстати, почему? – спросил Ники.
– Мне и с тобой хорошо, – небрежно пожала плечами Анна. – И насчет квартиры, ты уверен, что это настолько необходимо? Мне казалось, что тебя вполне устраивает твое жилье.
– Устраивало. Но все-таки, несмотря на размеры, моя квартира рассчитана на одного человека. А я хочу, чтобы и тебе было удобно.
– Мне и так удобно, – заверила его ведьма. – Я уже давно привыкла к частой смене обстановки и способна чувствовать себя как дома в любом месте.
– Анна, я хочу, чтобы в новой квартире ты не чувствовала себя, как дома, а была дома. И потом, – продолжил Ники с улыбкой, – должно же после свадьбы что-то измениться.
– Ты прав, – ответила девушка. – Кстати, насчет свадьбы. Жан-Пьер согласился.
– О, ты его долго уговаривала?
– Ну, – усмехнулась Анна, – он, конечно, сначала возмущался, но в конце концов не смог мне отказать. Мне пришлось взамен кое-что ему пообещать. Надеюсь, ты не будешь против?
Заметив в глазах ведьмы опасный блеск, Ники сделал вид, что недоволен.
– Я еще не знаю, о чем речь, но, кажется, я уже против, – ответил он. – Не доверяю я этому французу.
– Он всего лишь хочет первым увидеть меня в свадебном платье, – успокоила его Анна.
– Вот как? Что ж, – рассуждал молодой человек, – раз уж это в любом случае буду не я… Тогда не возражаю, – он пожал плечами и, сделав паузу, спросил: – Скажи, Анна, твое платье, оно ведь будет белым?
– Я еще не думала об этом. Но вообще-то мой цвет – черный, ты же знаешь, – ответила девушка. – Впрочем, если это доставит тебе удовольствие, я рассмотрю традиционный вариант.
– Я уверен, что у тебя отлично получится подобрать такое белое платье, надев которое ты могла бы не изменять себе.
– Я постараюсь, – пообещала ему Анна. – Ну, что, пойдем обедать?
– Не спеши, – остановил ее Ники и в ответ на ее вопросительный взгляд сказал: – Ты все-таки опоздала.
– Неужели? – с притворным удивлением произнесла ведьма.
Музыкант кивнул.
– Ну, хорошо. И что же ты хочешь? – в глазах Анны зажглись колдовские искры.
Ники медленно окинул взглядом девушку, одетую в платье из светло-голубого денима. Его интригующий взгляд заставлял сердце ведьмы сбиваться с ритма.
– Раздевайся, – сказал Ники.
– Это твое желание? – на этот раз Анна была удивлена по-настоящему.
– Нет, но, чтобы его исполнить, тебе все равно придется раздеться.
Она пожала плечами, затем сняла туфли и принялась расстегивать пуговицы на своем платье. Соскользнув с плеч девушки, оно не упало на пол, а растворилось в воздухе так же, как вслед за ним исчезло ее нижнее белье. Обнаженная ведьма стояла перед молодым человеком и, следя за его взглядом, с интересом ждала продолжения. Ники подошел к ней, наклонил голову и обхватил губами чувствительный венец ее груди. Насладившись нежной кожей Анны, он поднял глаза и произнес:
– Я хочу кое-что увидеть.
Девушка смотрела на него, ожидая, когда он продолжит. Ники медлил, наблюдая, как ее взгляд разгорается нетерпеливым огнем.
– То, как ты даришь себе удовольствие, когда меня нет рядом. Ты используешь какие-нибудь приспособления или, может, магию?
– Ничего такого, – покачала головой Анна. – Все просто.
– Давай, я хочу увидеть, как это происходит.
Ведьма подошла к кровати и легла на спину. Затем она, лизнув языком средний палец правой руки, медленно прочертила им восьмерку вокруг своей груди и только после этого направила свою ладонь к точке эротического наслаждения.
Некоторое время Анна продолжала следить за взглядом Ники, оставшегося стоять на прежнем месте, за спокойным выражением его лица, на котором была едва заметна неопределенная улыбка. Ощутив приближение кульминации, ведьма закрыла глаза и через мгновение почувствовала, как круговорот восторга разрушает самоконтроль и освобождает ее волосы из плена.
Еще до того, как Анна успела прийти в себя и открыть глаза, Ники подхватил ее и перевернул на живот, оказавшись сзади девушки. Она вскрикнула от неожиданности и тут же с готовностью подчинилась его желанию участвовать в ее удовольствии. Ники резко прижал ее бедра к себе, раздвинул ее ноги и начал движение в направлении новой мучительно-потрясающей развязки.
Когда все было позади, Анна снова перевернулась на спину, и молодой человек лег рядом с ней. Ожидая, когда ритм сердцебиения станет спокойным, они неподвижно лежали на кровати и около минуты молча смотрели друг на друга, пока одновременная мысль о поцелуе вновь не соединила их в объятьях.
– Анна, – сказал Ники, водя кончиком черной пряди по груди девушки, – о чем ты думаешь, когда доставляешь удовольствие сама себе?
– По-разному, – ответила ведьма.
– О чем ты сейчас думала?
Глаза Анны резко вспыхнули, и она с улыбкой призналась:
– О том, что ты смотришь на меня. Это очень волнует.
– А что еще волнует? – с любопытством спросил музыкант.
– Ники, ты хочешь узнать все секреты моей чувственности?
– Конечно! – тут же ответил молодой человек.
– Это можно сделать только опытным путем, – ученым тоном произнесла ведьма.
– Что ж, – поддержал ее флирт Ники, – тогда продолжим изыскания.
Ники
Собираясь застегнуть последние верхние пуговицы черной рубашки, Ники посмотрел на себя в зеркало и, нахмурившись, оставил их расстегнутыми. Затем он надел пиджак и повернулся к Анне, которая в футболке и шортах лежала на кровати на животе и с улыбкой наблюдала за тем, как он одевается.
– Весьма демократично, – прокомментировала девушка его внешний вид.
– Это упрек? – с сомнением в голосе спросил Ники.
– Ничуть.
Молодой человек некоторое время недоверчиво смотрел на Анну.
– Скажи честно, ты все-таки хотела бы, чтобы я надел галстук или бабочку? Если ты мне скажешь, я это сделаю. В конце концов, я же настоял на белом платье.
Ведьма поднялась с кровати и подошла к нему.
– Ники, я знаю, что ты не носишь ничего подобного, и поверь мне, я бы не стала заставлять тебя делать то, чего ты не хочешь. Вся одежда, в которой я тебя видела, тебе идет и мне нравится. И сейчас ты выглядишь прекрасно.
Анна поцеловала музыканта, и тут раздался стук в дверь.
– Войдите, – ответила девушка по-немецки.
Жан-Пьер заглянул в комнату.
– Надеюсь, это было «Войдите», – сказал он и, поздоровавшись с ними, спросил: – Итак, вы готовы? О, что я вижу! Ники, это твой свадебный наряд? А как же фрак или, на худой конец, смокинг?
– Не сегодня, – улыбнулся ему в ответ молодой человек. – Должен же я отличаться от гостей.
– Боишься затеряться в толпе? – сверкнул глазами француз.
Ники усмехнулся, а Анна ответила:
– Это невозможно, – затем она взглянула на часы и сказала: – Ну, все, вам пора.
– А как же платье, Анни? – требовательно напомнил Жан-Пьер.
– Проводи Ники и жди меня в Красной гостиной. Там сейчас никого нет.
– Хорошо, – успокоился Д’Араго и обратился к музыканту. – Ну, что, ты готов?
Молодой человек медлил. В его взгляде было заметно легкое сомнение. Он посмотрел на Анну и спросил по-немецки:
– Ты придешь?
В глазах ведьмы вспыхнул лукавый огонь. Ей очевидно нравилась в этот момент его неуверенность в благополучном завершении бракосочетания.
– Я постараюсь, – произнесла она так, как будто речь шла о чем-то несущественном.
– Ты не боишься, что разрушитель в Анни сегодня возобладает над ее человеческими чувствами? – с ухмылкой спросил Жан-Пьер, когда они вдвоем спускались на лифте.
– Ты имеешь в виду, что она решит сбежать из-под венца и разбить мне сердце? – уточнил Ники. – Что ж, сейчас мне остается только надеяться, что она этого не сделает.
– Но ты ведь знаешь, что это может произойти?
– Это может произойти в любой момент, не только сегодня.
– Но согласись, что свадьба – самый эффектный способ разбить сердце, – не унимался Д’Араго.
– Чересчур мелодраматичный, – ответил молодой человек. – Не думаю, что Анне он придется по душе.
– На твоем месте я не был бы уверен в этом.
– Ты все-таки хочешь быть на моем месте, – полуутвердительно сказал Ники.
– Жениться? О, нет! – несколько преувеличенно возмутился француз. – Это не для меня. Разрушители, как правило, не вступают в брак.
– Надеюсь, сегодня будет исключение, – ответил ему музыкант, когда они уже вышли из лифта.
Сидя в машине по дороге в церковь, Ники занимался тем, что оценивал вероятность того, что Анна действительно бросит его в день свадьбы. Разговор с Жан-Пьером не стал поводом для этого. Молодой человек понимал: Д’Араго не был бы колдуном-разрушителем, если бы не попытался в ответственный момент заронить в его сердце сомнения. На самом деле эти мысли уже некоторое время беспокоили Ники. Но сейчас, подъезжая к церкви, он решил, что нет смысла думать об этом. Что бы ни случилось в итоге, в эту минуту он никак не сможет повлиять на выбор Анны.
Собор святого Бернара – красивый готический храм, построенный на личные средства баронов фон Гарденау – несмотря на то, что был достаточно велик для такого небольшого города, сегодня с трудом вмещал всех прибывших на свадьбу гостей. Среди них были принц Сен-Таде с супругой и дочерью, а также представители совета директоров «Би-Эм Холдингс», включая Джеймса Уоллингфорда.
Ники стоял у алтаря и, как и все, точнее, гораздо больше любого из присутствующих, ждал появления невесты. И вот под музыку, это было вступление оркестровой версии песни «Маскарад» группы «Хранители ключей», в открытые двери храма наконец вошли Жан-Пьер и Анна.
Она была прекрасна. Пышная юбка белого свадебного платья при ходьбе переливалась серебряными искрами, а корсет, украшенный двумя полосами узкой черной тесьмы, на поясе и груди, подчеркивал стройность и изящество невесты. В выборе аксессуаров ведьма осталась верна себе и предпочла черный цвет. Кроме кольца, подаренного Ники, на ней были маленькие черные серьги и королевский бриллиант на груди. Музыканту понравилось, что Анна решила отказаться от традиционных для этого случая головных уборов и украшений, оставив свою короткую стрижку без изменений.
Пока девушка медленно двигалась между рядами, Ники с радостью ловил теплый взгляд направленных на него ярко-изумрудных глаз, и совершенно забыл обо всех тревоживших его несколько минут назад сомнениях.
Когда Анна оказалась рядом, а Д’Араго занял свое место среди гостей, Ники, впечатленный красотой своей невесты, еще некоторое время молча смотрел на нее.
– Ты не верил, что я приду? – с упреком в голосе спросила ведьма.
– Я ждал, – улыбнулся молодой человек. – И теперь я счастлив.
– Тебе нравится мое платье?
– Я скажу тебе об этом позже.
– Хорошо, – усмехнулась Анна. – Тогда давай начнем шоу?
– С удовольствием!
После окончания церемонии все гости вернулись в замок, где в большом концертном зале начался праздник.
Для гостей на сцене играла группа молодых талантливых музыкантов, знакомых Ники по совместным турам. Кроме того, в течение вечера несколько песен исполнили и другие, более известные его друзья и коллеги. И, конечно, «Мистерия» в полном составе порадовала гостей небольшим выступлением, сыграв четыре песни.
В конце вечера, когда виновники торжества медленно кружились в своем последнем свадебном танце, Ники наслаждался дивным, волшебным сиянием глаз прекрасной ведьмы и, как обычно, разделял ее удовольствие чувствовать на себе множество взглядов. И вот перед тем как должен был прозвучать последний аккорд мелодии, произошло невероятное.
Музыка резко оборвалась, потому что музыканты внезапно замерли на своих местах. То же самое случилось и со всеми гостями. Они застыли в тех позах, в которых находились еще мгновение назад. Ники удивленно посмотрел на Анну. В ее взгляде появился ледяной блеск. Она еще крепче сжала руку молодому человеку и, не выпуская ее из своей ладони, обернулась в поисках того, кто позволил себе это магическое вмешательство.
Оказалось, что не все гости впали в это состояние неподвижности. Кроме Анны и Ники, колдовство не затронуло также Жан-Пьера, Луизу Теньер и Джеймса Уоллингфорда, которые тоже, казалось, были не на шутку встревожены происходящим.
– Что это еще такое?! – возмутился Д’Араго. Музыкант заметил, что он так же, как и Анна, был напряжен и готовился к чему-то. И вот, словно в ответ на вопрос француза, в воздухе над головами застывших танцующих начали возникать светлые вспышки, и вскоре в свободном месте зала появились трое мужчин.
Ники узнал в них паладинов, и по тому, что Анна перестала так сильно сжимать его руку, он почувствовал, что ее напряжение несколько спало. Рыцари окинули взглядом зал, обратив внимание на количество тех, на кого не подействовала их магия. Затем все трое поклонились королеве, и один из них проговорил:
– Ваше величество, мы приносим извинения за это неожиданное вторжение и просим вас и… – он сделал небольшую паузу, с едва заметным удивлением посмотрев на Ники, и продолжил, – вашего супруга принять наши поздравления со счастливым бракосочетанием.
– Благодарю вас, рыцари, – вежливо-холодным тоном ответила Анна.
Паладин обернулся к двум другим хранителям. Образовав треугольник, они зажгли в своих ладонях магические лучи. В точке пересечения этих лучей возник какой-то предмет. Сначала Ники не мог разобрать, что это такое, но потом, когда один из рыцарей взял его в руки и с поклоном преподнес ее величеству, музыкант увидел большую старинную книгу.
– Это – королевский артикль, – пояснил паладин. – Только владыка имеет право распоряжаться магией, заключенной в этой книге. Примите же, моя королева, это в дар от преданных вам рыцарей.
Анна бегло, без особого интереса взглянула на книгу и, едва коснувшись ее, тут же спрятала в Эфир.
– Что с гостями? – спросила девушка.
– Не беспокойтесь, ваше величество, они очнутся через пять минут.
С этими словами паладины вновь поклонились королеве и исчезли.
– Анни, что это было? – поинтересовался Жан-Пьер, приблизившись к ним.
Анна извлекла из Эфира книгу и протянула французу. Луиза и Джеймс, подошедшие к Д’Араго, с любопытством рассматривали артикль.
– Это невероятно! – изумился Жан-Пьер.
– Она все-таки существует, – констатировал Уоллингфорд. – Кто бы мог подумать, что «Великая некромантия» – не миф. Поздравляю, ваше величество, с таким артиклем вы можете теперь не бояться недоброжелателей.
– Я и так их не боюсь, – спокойно ответила Анна. – И книга мне не нужна, как и вообще некромантия. Однако ей лучше оставаться мифом и не ввергать в соблазн самоуверенных ведьм и колдунов, – она бросила острый взгляд на англичанина, а затем взяла в руки книгу и создала вокруг нее вращающееся серебряное кольцо, состоящее из мельчайших крупиц Эфира. Когда Анна хлопнула в ладоши – книга мгновенно исчезла, а мерцающие огни растворились в воздухе.
– Что вы с ней сделали? – обеспокоенно спросил Джеймс.
– Спрятала там, где ее никто не найдет, – пожала плечами ведьма и, потеряв интерес к обсуждению подарка паладинов, повернулась к Ники. – С тобой все в порядке?
– Да, – ответил музыкант, – а разве должно быть иначе?
– Нет, ни в коем случае, – спокойно и уверенно проговорила девушка, а затем обратилась к своим соплеменникам. – Вам лучше вернуться на те места, где вы находились до появления паладинов. Не будем вызывать у гостей лишние вопросы.
Как раз в этот момент перестала действовать магия рыцарей, и все гости пришли в себя и продолжили делать то, за чем их застало колдовство. Закончив танец, Анна и Ники поблагодарили гостей и оставили их делиться впечатлениями уже без виновников торжества.
Выключив запись, молодой человек подошел к окну. Уже около недели стояла непривычная для середины июля холодная погода. Дождя не было, но небо закрывали тяжелые серые облака. Сильный ветер неутомимо гнал их с севера, время от времени спускаясь к земле и заставляя могучие деревья признавать его превосходство и приносить ему в жертву ветви и листья.
Ники открыл окно – и резкий порыв ветра ворвался в комнату. Музыкант вдохнул свежий воздух и ощутил необъяснимую радость, как будто хмурое небо и яростный ветер вместо того, чтобы нагонять тоску и уныние, вызывали в его сердце желание в них раствориться. Должно быть, подумал Ники, что-то похожее чувствует Анна, когда отправляется в полет.
Закрыв окно, молодой человек вышел из своей новой студии, устроенной в одной из нежилых комнат на седьмом этаже замка, пересек коридор и открыл дверь спальни. Анны еще не было. После обеда девушка уехала в Цюрих, сообщив, что хочет успеть до их отъезда в свадебное путешествие уладить некоторые финансовые вопросы с отелем.
Ники посмотрел на часы и, отказавшись от идеи спуститься вниз и найти себе компанию, решил остаться в комнате и еще раз прослушать запись новой мелодии, над которой он только что работал в студии.
Включив аудиосистему, Ники лег на кровать и закрыл глаза. Одну минуту он по привычке критично вслушивался в каждую ноту, но вскоре музыка и настроение победили в нем профессионала и увлекли за собой его воображение.
В голове молодого человека вспыхивали и тут же гасли неуловимые образы, словно его сознание в полете пыталось найти путь к единственному верному, оставляя позади множество ненужных. Ники казалось, что его тело вслед за мыслями было способно воспарить в поисках желаемого. Наконец образы в его воображении сформировались в один, безошибочно определенный им как истинный. Ослепительно-изумрудный нежный блеск в глазах Анны превратился в темное неукротимое пламя, вместе с которым волны ее угольных волос как будто обжигали тело Ники и влекли в новый полет.
Он открыл глаза и действительно увидел Анну, которая стояла у двери и, подняв голову, изумленно смотрела на него. В первую секунду музыкант удивился, почему ее взгляд был направлен снизу вверх, и, обнаружив себя в воздухе на высоте двух метров над кроватью, от неожиданности рухнул вниз.
– Что это было? – спросил Ники, поднимаясь и пытаясь понять, какие изменения с ним произошли.
Ведьма молчала и с каким-то новым интересом продолжала смотреть на молодого человека.
– Анна, – музыкант подошел к ней, – ты сейчас что-то сделала? Я имею в виду, это ведь была магия?
Девушка ответила не сразу.
– А что ты чувствуешь? – наконец спросила она, приложив свою ладонь к его лбу. – Головокружение?
– Да вроде нет. А что, должен? – Ники вновь прислушался к себе. – Возможно, небольшое повышение температуры.
– Что ж, сомнений нет, – медленно проговорила Анна. В ее взгляде вспыхнул веселый огонь. – Ники, ты умеешь летать.
– Ты хочешь сказать, что можешь сделать так, чтобы я взлетел? – уточнил музыкант.
– Нет, я не могу, – ответила ведьма. – Ты можешь сделать это сам.
– Хм, сомневаюсь, – усмехнулся молодой человек и, видя, что Анна говорит серьезно, добавил: – Наверное, если бы я умел, я бы знал. Разве этому не нужно сначала научиться?
– Учиться нужно технике полета, – пояснила девушка. – При условии, что человек обладает самой этой способностью.
– Ты ведь сейчас говоришь о ведьмах и колдунах. А я, знаешь ли, никогда не замечал в себе склонности к магии, – улыбнулся Ники. – Или ты думаешь, что я скрывал от тебя это?
Анна покачала головой.
– Способностью летать нас наделяет с рождения Эфир. В тебе он тоже есть. И это – королевский Эфир.
– Ах, да, – кивнул музыкант, – авария, защитные заклинания.
– Именно так.
– Но ведь я не умею им управлять. Как же я, по-твоему, могу летать?
– Полет – особая магия. Это не колдовство, а удовольствие. Именно оно управляет этой способностью. Тебе нужно всего лишь освоить технику.
Ники подозрительно посмотрел на ведьму.
– Анна, по-моему, ты смеешься надо мной.
– Вовсе нет, – мягко улыбнулась девушка. – Пойдем, я докажу тебе, что ты умеешь летать.
Они вышли на балкон. Солнце село недавно, но из-за темных облаков казалось, что ночь наступила раньше времени. Ники подошел к парапету и посмотрел в сумрак. Едва заметные во мгле очертания горных вершин вдалеке, немногочисленные огни Гарденау и шум листвы, по-прежнему терзаемой сильным ветром.
Во второй раз за вечер музыкант почувствовал острое желание доверить свое тело этой яростной стихии. Больше всего в этот миг он хотел, чтобы Анна была права, и он умел летать. Однако он осознавал, что эта возможность была столь же нереальна, сколь захватывающей казалась ему мысль о ней. Ники развернулся к Анне и сел на парапет.