banner banner banner
Новый сюрприз
Новый сюрприз
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Новый сюрприз

скачать книгу бесплатно

Робин тоже ломал голову над тем, кто такая маленькая Кендбер. Он не мог припомнить, чтобы у Джона когда-то были похождения по малолетним девицам. Но почему-то казалось, что эти двое давно и хорошо знакомы. И что Райт скрывает что-то в своём прошлом. Но после таких мыслей Винтер взглянул на профиль своего лучшего друга. «Нет, если бы эта красотка была из его личного прошлого, он бы сказал мне. У Джона очень смятенный вид… Но не потому, что она его в чём-то уличает, нет. Нашего Джона трудно поймать на подлости, хотя бы потому, что он на такое не способен!» – подумал Робин и несколько успокоился.

Итак – победоносный взгляд леди Мелани Кендбер, настороженность Джерома, растерянность Эрика, путаные мысли Робина, спокойствие Рея и смущение Джона! Вряд ли бы это ускользнуло от проницательных глаз Констанции де Нанон, будь она рядом. Но хитрой французской маркизы именно сейчас при английском дворе не было…

Для стражей ужин, длившийся сорок минут, показался вечностью. Ирена вообще едва держала себя в руках, чтобы не покинуть гостей. Сложнее всего оказалось скрывать свои чувства от короля, который уже заметил тревогу в глазах любимой и единственной дочери.

После бесконечно долгой трапезы леди Мелани, словно навеки приковав к себе герцога, как когда-то Констанция, одним только взглядом приказала ему приблизиться к ней.

Джером поспешил к Ирене. Рей и Эрик решили предоставить командиру возможность самостоятельно разобраться с интриганкой и с трудом оттащили от них Робина, увлекая его какими-то странными, на взгляд Винтера, разговорами о Ла-Маншском проливе и пиратах.

– Леди Мелани, извольте объясниться, – сухо проговорил Райт.

– Сэр Джонатан, – шуршащим голосом ответила Кендбер, – нам необходимо покинуть эту залу. Только тогда мы сможем поговорить начистоту.

Джон посмотрел в глаза Мелани. По его телу пробежал холодок. Маленькие чёрные зрачки девушки отражали пламя сотен свечей, озаряющих торжественную залу Виндзорского замка. Каменно-серая радужка глаз казалась абсолютно неподвижной. «Словно змея», – пронеслось в голове мужчины.

– Сэр Джонатан? Вы меня слышите?

– Слышу, миледи. Только не понимаю, почему Вы не можете сказать то, с чем пришли, здесь. Нас никто не может подслушать, играет музыка, а люди увлечены своими разговорами.

– Да, но я не желаю, чтобы Ваша реакция на мои слова привлекла к нам внимание гостей принцессы.

– Что такого Вы можете сообщить мне, леди Мелани, чего я не знаю, и что может оказаться для меня столь неприятным? – сдвинул брови герцог.

– Я владею разными сведениями. И понятия не имею, как Вы к ним отнесётесь. Но я думаю, ни Вам, ни мне, сэр Джонатан, не хотелось бы привлекать к нашему разговору всеобщее внимание. А я не могу обещать Вам того, что вести, которые я должна передать, оставят Вас равнодушным. Какова будет Ваша реакция – неизвестно. Но я догадываюсь, что она будет бурной.

«Не хочет она привлекать внимания! – мысленно усмехнулся Джон. – Уже все заметили твою настойчивость, девочка…» Но вслух Красный страж произнёс только следующее:

– Я умею владеть собой, леди Мелани.

– Скрывать свои чувства тоже нехорошо, – лукаво посмотрела на него девушка.

Джон насупился, взял у проходящего мимо лакея бокал вина, опустошил его наполовину и поставил на место.

– Скажите, чего касаются эти Ваши сведения? Быть может, они мне не настолько важны, как Вы себе это вообразили.

– О нет, сэр Джонатан. Если Вы тот, кем называетесь, то мои слова Вас весьма заинтересуют. Так Вы идёте со мной?

– И что Вы мне предлагаете, леди Мелани? – чувствуя, что во рту совершенно пересохло, произнёс Джон. – Исчезнуть с Вами из залы? После того, что Вы тут вытворяли? И Вы ещё смеете говорить, что не хотите привлекать внимания?! Если Вам безразлична Ваша репутация, миледи, то пожалейте хотя бы мою!

Мелани едва заметно усмехнулась и спросила:

– Сэр Джонатан, чего Вы боитесь? Того, что нашу недолгую отлучку не одобрит Ваша принцесса?

Райт на мгновение потерял дар речи от такой непочтительности к сану Ирены. Он понял, что от внимательных глаз леди Мелани не ускользнули те несколько горячих и молящих взглядов, которые он бросал наследнице престола за трапезой. «Неужели она знает о моей преступной любви и хочет играть на моей слабости?» – задал себе вопрос мужчина.

– Почему моя принцесса? – сухо буркнул Райт.

– Но не моя же! Вы её охраняете днём и ночью или я? – сдерживая смех, ответила Мелани. – Сэр Джонатан, предлагаю выйти ненадолго… подышать свежим воздухом. Здесь душно и – что такого, если Вы, герцог, покажете мне дворец? Сэр Джером, например, был моим провожатым, и его за это никто не казнит…

– Хорошо, – ответил Райт и взглянул на Винтера, словно говоря ему: «Держитесь на расстоянии, но следуйте за мной».

Ирена изумлённо проводила глазами удаляющуюся пару. Она раскрыла было губки, чтобы окликнуть любимого, но вовремя спохватилась и, обернувшись к Джерому, нарочито громко спросила:

– Так Вы утверждаете, что барашек был пережарен? А сэр Бенджамин Виллис, кажется, вполне доволен.

Дядюшка Бен, действительно, ходил очень довольный, буквально светился, наслаждаясь общением с наиприятнейшим Вильямом Течером, бароном Фаном.

…Мелани увела Джона подальше от лестницы, где он предложил ей остановиться.

– Сэр Джонатан? – обратилась к нему девушка, видя на лице Райта полнейшую растерянность.

– Леди Мелани, меня никто не называет Джонатаном. Прошу и Вас, зовите меня просто сэр Джон. Это и короче, и привычнее. И мне больше нравится.

– А мне нравится называть Вас именно Джонатаном, – упрямо ответила девица. – Кроме того, именно это имя считается полным для Вас, не так ли?

– Так, но… Впрочем, не важно. О чём Вы желали известить меня, миледи?

– Не торопитесь, сэр Джонатан… – Кендбер медленно обошла его, внимательно изучая каждый изгиб тела собеседника. – Мне нужно удостовериться в том, что Вы тот, за кого себя выдаёте.

– Что это значит? – разозлился герцог. – В чём дело? Вы будете говорить сегодня или нет? Сколько можно играть в странные игры и водить меня за нос?!

– Джон Райт, рыцарь Красного ордена… – задумчиво произнесла Мелани. – Джонатан, виконт Райт пропал около пяти лет назад и практически не виделся со своими родителями. В это же время в северных провинциях появился легендарный Красный Джон… Верно?

– Верно, – не понимая, куда клонит Мелани, насторожился молодой герцог.

– И Красный Джон стал защищать бедных людей, повторяя подвиги Робина Гуда, – ухмыльнулась Мелани. – Но только он вскоре стал дружить с королевским двором. Так?

– Так.

– В апреле одно лицо, которому я всецело доверяю, видело Красного Джона, или Джона Райта, на одном любопытном заседании суда.

Мужчина нахмурился.

– И что? Вы вплетаете сюда историю с Кеннеди?

– Да-да, Кеннеди… – задумчиво произнесла девушка. – Эта эфемерная семейка всё-таки существует…

При слове «эфемерная» мужчина усмехнулся, не сдержав скептической улыбки: с весьма не эфемерной шпагой одного из членов этой далеко не эфемерной семейки он был хорошо и долго знаком. А Кендбер продолжала свои речи:

– Но дело не в них. Просто я не уверена, является ли Красный Джон тем самым Джонатаном Райтом, который пять лет назад покинул родной дом. Вот и всё. Те сведения, которые есть у меня, будут интересны Вам только в случае, если Вы действительно сын Третьего герцога Джинджеффера.

Интриганка обратила взор на Райта. Он молчал в ожидании дальнейших её слов.

– Чем Вы можете доказать мне то, что Вы действительно Четвёртый герцог Джинджеффер? – глядя в глаза рыцаря, спросила Кендбер.

– Леди Мелани, я ничего не собираюсь Вам доказывать, – нахмурился Джон. – Кроме того, неужели Вы рассчитываете на то, что я стану таскать с собой ко двору да к тому же на бал в честь дня рождения Её Высочества принцессы Элиссы Английской бумаги, подтверждающие моё право на наследство и титул?

– Нет, бумаги делу не помогут, – Мелани обворожительно повела плечиком и тонкой шеей.

Медленно отвернувшись от собеседника, девица устремила взгляд в сторону. Райт снова почувствовал, как что-то странное зашевелилось внутри него. Хотелось кричать, требовать ответа, ругаться на чём свет стоит… но он остался верен своей натуре и снова сдержался.

– Бумаги можно и украсть, и подделать… – продолжала рассуждать Кендбер. – А вот человека подделать нельзя. Скажите, как звучит девичье имя Вашей матери, сэр Джонатан? – снова повернулась лицом к своему озадаченному собеседнику блондинка.

– Леди Анна Мария Элизабет Олдерс.

Кендбер на секунду опустила ресницы, соглашаясь с Джоном.

– Полное имя дедушки по материнской линии?

– Эдвард Ноэл Александр Олдерс. Маркиз Вандаун, герцог э Лот, – отчеканил мужчина, вовремя вспомнив о необходимости называть титулы.

– По линии отца?

– Лорд Гордон Райт, герцог Джинджеффер.

– А имя самого Вашего отца?

– Вильям Райт, те же титулы и ещё граф Мор.

– Ваше полное имя?

– Оно ничуть не длиннее того, которым Вы меня называете, леди Мелани. Отец и дед прекрасно прожили свой век под опекой одного ангела. Поэтому и мне дали лишь одно имя. Без предрассудков.

– Но всё-таки Вы – Джонатан… А не Джон.

– Какая, собственно, разница? Я привык, что меня называют короче.

– Ладно, хорошо… – задумчиво произнесла девица и отошла от Райта. – Но зачем, скажите, герцог, Вам понадобилось покидать родной дом и жить в лесах?

– Я не мог более терпеть Грендбера! – ответил Райт, и глаза его сверкнули злостью. – Он постоянно врывался на наши земли, и мне надоели его выходки! Грендбер – человек несносный, безжалостный и мелочный!..

– Был, – тихо добавила Мелани.

– Был… – в тон ей повторил Джон.

Действительно, говорить о покойнике плохо не следовало бы.

– Хорошо, – тяжело выдохнула Кендбер. – Я знаю, что Вы сбежали из дома якобы за младшим Кеннеди… Но зачем было прятаться в лесах? Вам – наследному герцогу?

– Мне так больше нравилось. В Робина Гуда хотелось поиграть, – жёстко ответил Джон.

– Но… сэр Джонатан, барон Эшер, граф Мор и Лот, герцог Джинджеффер… – глаза Мелани, как два холодных лезвия, пристально всматривались в лицо мужчины. – Если Вы так хорошо знаете родословную Вашей семьи, то почему о своём титуле узнали от чужих людей? – в глазах девицы что-то дрогнуло. Джону показалось – слёзы, но он не стал бы с уверенностью это утверждать. – И совсем недавно?

– Всему причиной стало предсказание одной старой цыганки… К которой обратился отец ещё до моего рождения…

Лицо девицы стало озадаченным. Джон понял, что она поставлена в тупик: такого поворота леди Мелани ожидать не могла.

– Какое ещё предсказание?

– Рассказать? – не дожидаясь ответа, Райт отвернулся и поведал интриганке страшную тайну Третьего герцога Джинджеффера. – Мама была беременна мной, а отец решил узнать, какая судьба ожидает его первенца. Он обратился к гадалке, которая сказала, что родится крепкий, здоровенький мальчик с печальными глазами и волосами цвета тёмной коры дуба… Но он вырастет очень гордым и судьба уготовит ему случай осуществить свои мечты… В какой-то миг он возомнит себя вправе не только вершить людские судьбы, но и изменять историю королевства… Вправе надеть венец монарха, и, что самое ужасное, у него это получится…

Глаза Мелани медленно расширялись по ходу рассказа мужчины, а её пушистые ресницы по привычке вздрагивали. Джон, не оборачиваясь, продолжал говорить:

– Но наказанием за гордыню станет то, что его власть повлечёт за собой раздор в Англии и… и падение династии Тюдоров… Она так и сказала: «Его подвиги принесут ему славу, но едва он достигнет её, последний из дома Тюдоров потеряет корону свою». Отец твёрдо запомнил: в год, когда толпа будет славить своего нового героя, падёт династия Тюдоров. И не хотел, чтобы так случилось.

Герцог снова повернулся лицом к леди Мелани. Она очень странно на него смотрела, а её агрессивность, казалось, исчезла.

– Ужасная история… – едва вымолвила девушка. – Я ничего об этом не знала.

Джон усмехнулся:

– Ещё бы! Даже моя благочестивая матушка до недавнего времени ничего об этом не знала. Она всё время недоумевала, отчего отец держит меня в ежовых рукавицах. А он – лорд Вильям Райт, Третий герцог Джинджеффер – как честный дворянин и добропорядочный подданный своего короля, не мог допустить такого поворота событий. Даже если угроза исходила от его собственного сына. Но отец никому ничего не объяснял, говорил только, что я должен вырасти настоящим мужчиной, научиться добиваться всего в жизни самостоятельно, а не надеяться на связи, деньги и знатность. Он говорил мне, что я должен закалиться и вырасти не мальчиком, но мужем… А о том, что моё воспитание было следствием жуткого предсказания, я узнал только после смерти отца, когда Дебора Вайт привезла мне завещание. К нему было приложено письмо, в котором герцог Джинджеффер просил простить его за излишнюю строгость и рассказал об этой истории с гадалкой. Но я не жалею, что получил именно такое аскетическое воспитание, и искренне благодарен отцу за всё, что было в моей жизни.

– Получается, он боялся повторения истории… – медленно проговорила Мелани.

Настал черёд Джону сдвинуть брови и с вопросом в глазах посмотреть на собеседницу. Но девица этого не видела, она стала медленно двигаться вокруг Райта, глядя себе под ноги.

– Какой истории, леди Мелани?

– Почти сто лет назад Ваш прапрадед по линии отца Вильям Райт был в числе тех, кто помог взойти на трон Генриху Тюдору. Впоследствии он возглавил королевскую армию и получил за особые заслуги перед отечеством титул, – не поднимая глаз, молвила Мелани.

– Да, я помню. Это Первый герцог Джинджеффер, наместник в Ост-Индии.

– Король, как известно, не забывал друзей… Поэтому сыну и наследнику Первого герцога, лорду Джону Райту, была обещана в жёны едва родившаяся маленькая принцесса – младшая дочь Генри VII и Элизабет Йоркской. И именно из-за руки леди Екатерины началась распря между Кеннеди и Райтами уже при Генри VIII.

Джон нахмурился:

– Это правда?

– Правда, разве Вы не знали? – удивлённо подняла на мужчину взгляд леди Мелани.

– Откуда мне могли быть известны такие подробности, если я не знал о нашем титуле? О подвигах знаю всё, а о наградах мне не рассказывали.

– Да, конечно, – тихо согласилась Кендбер и слегка прикусила нижнюю губку.

– Я не знаю, из-за кого началась распря, но припоминаю, что семейная легенда гласила, будто два лорда повздорили из-за одной дамы, которая сначала выражала благосклонность одному, а потом передумала. Только… Если честно, я не знаю, кто у кого увёл невесту, я был слишком юн, когда слышал эту легенду, и не вникал в подробности.

– Это не легенда, Джонатан, – возразила Мелани. – Это реальная история любви реальных людей. И Ваша мама могла бы подтвердить это.

– Почему – могла бы? – вздрогнул Райт, и лицо его вмиг побледнело.

– Её прабабушка была наперсницей принцессы Екатерины Тюдор, ставшей женой Вашего предка. Но письма принцессы к молодому Сэмюэлю Кеннеди, старшему сыну графа Оствейского, сохранены и по сей день. Они лежат в тайной шкатулке герцогини.

– Что? И вся эта семейная распря разгорелась только из-за того, что двое когда-то не поделили женщину?

– Всё несколько сложнее, сэр Джонатан: они не поделили любовь, – приглушённым голосом возразила девица, на миг прикрыв пушистые реснички. – При этом одному досталось всё: лавры, почёт, титул и жена королевской крови, а другому – ничего.

– Это именно то, ради чего Вы украли меня, миледи? – немного смягчившись, спросил Райт.