скачать книгу бесплатно
Гибрид Игл-Пиг
Петр Альшевский
Данный том составили пьесы: «Копченая лазурь», «Не понимать не возражаю», «Тихий частый пульс», «Вместо Айвазовского», «Шелестит листва и падает» и «За дверью шумит океан».
Гибрид Игл-Пиг
Петр Альшевский
© Петр Альшевский, 2021
ISBN 978-5-0055-0435-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Копченая лазурь».
Действие первое.
В нее ведут и из нее выводят двери – в ней, в минималисткой зале, с поникшими на стол головами пять мужчин и пять женщин.
Валюжный, Погыгалов, Лукинский, Глухов, Малышев.
Кобова, Жмудина, Петрялова, Борянкина, Денисова.
У кого за счет лица, у кого-то благодаря фигуре, внешний вид у них у всех незавидный.
Валюжный. Спасательным жилетом я не пользовался. А меня этому обучали.
Полыгалов. Где?
Валюжный. В турпоходе.
Полыгалов. А сами мы где?
Валюжный. Я был на горной реке. В прошлом августе мы к ней шли и по ней сплавлялись. Ну а сейчас я… где я?
Полыгалов. Где и я.
Лукинский. Где я…
Полыгалов. И ты здесь.
Лукинский. «Где я?» – это спросил очнувшийся на Куликовом поле Дмитрий Донской. Но он-то после полученных в битве ударов неважно соображал, а мы-то после чего? У кого из вас голова хоть сколько-нибудь ясная?
Глухов. Сквозь мою что-то постоянно проносится.
Полыгалов. Не воспоминания?
Глухов. Словно бы клубы пары, а в нем булыжники, гранаты, рогатины… у них по моей голове проходит парад-алле. Про Дмитрия Донского ты говорил?
Лукинский. Я. Про князя Дмитрия я читал, когда ехал… наверное, туда, откуда попал сюда. Куда я поехал, я пока не помню, ну а Дмитрий Донской ездил в Орду. За ярлыком на великое княжение. Но там ярлык дали Дмитрию.
Малышев. Донской же и есть Дмитрий.
Лукинский. Дмитрию Суздальскому. А Дмитрию Московскому, то бишь Донскому, не дали.
Полыгалов. Он и Московский, он и Донской?
Лукинский. Донским его прозвали за совершенный на Дону разгром татар.
Глухов. Он крутой.
Лукинский. Потом он опять стал дань им платить.
Валюжный. На пустопорожние разговоры, господа, давайте постановим не отвлекаться. А то я наблюдаю какую-то легковесность. Мы неизвестно почему незнамо где, а вы вместо выяснений о татаро-монгольском иго разговорились. Вы все кто? Раньше мы никогда не встречались?
Полыгалов. Вроде бы встречались. Я всех сидящих за столом, кажется, уже видел. Но мельком.
Лукинский. И женщин видел?
Полыгалов. Они за столом не сидят, а как бы на нем лежат. Придут в себя – присмотрюсь. Не узнать женщину, с которой я был знаком, для меня немыслимо.
Глухов. А если вы с ней познакомились по пьяне и той же ночью разошлись насовсем?
Полыгалов. В пьяном виде я к женщинам не подхожу.
Валюжный. Но ведь и она к тебе подойти может.
Полыгалов. Но я же буду трезвым.
Валюжный. Ну да, согласен, ты ее запомнишь. К себе повести попытаешься?
Полыгалов. Я не сторонник таких отношений. Перепившую женщину я лучше усажу в машину и пускай она домой возвращается.
Лукинский. В пятницу вечером женщины принимают неограниченно. Пятничное безумие! Для меня оно в том, чтобы выпить бутылку пива.
Валюжный. А в прочие дни ты себе и этого не позволяешь?
Лукинский. От выпивки у меня разгуливаются нервы. И случаются нервные припадки.
Полыгалов. Хлебая в пятницу твое пиво, ты их не боишься?
Лукинский. В пятницу я рискую. Впрочем, риск не особый – с единственной бутылки пива я щеки себе не расцарапаю.
Валюжный. Следы твоих буйств у тебя на щеках незаметны.
Лукинский. С последнего случая не меньше месяца прошло. Я не пил – в конфликт с собой я вступил из-за девушки. Она в ущерб мне застенчивостью страдала.
Малышев. Не раздевалась?
Лукинский. Проведя со мной около часа, она сказала, что от скуки я ее не избавил, и из кафе, где мы были, утопала. В единое целое мы с ней не преобразовались.
Полыгалов. А ты сразу на подобные высоты замахиваешься? Не успел к ней приглядеться, а уже тянешься с ней душа в душу лет сорок провести?
Малышев. Похвальная черта.
Валюжный. Ну а я не разделяю. Я эпидемиолог, борец с эпидемиями, и если женщин эпидемия стремления к долгим отношениям поразила чуть ли не всеобще, то я мужчина, и меня это обошло. По роду своей деятельности я пересекаюсь с кучей женщин, но в брачные или продолжительные внебрачные отношения никакая из них меня не втянула.
Лукинский. Среди этих дам большинство было заражено?
Валюжный. К больной я бы и в палату не зашел. Эпидемиям мы противостоим на отдалении – изыскиваем антивирусы, колбочками позвякиваем, чистый кабинетный труд в окружении медицински образованных женщин, которые бывают разной красоты и комплекции.
Глухов. Неотразимые попадаются?
Валюжный. При взгляде на них моя челюсть всегда на месте. Ее отпадений у меня не случается.
Глухов. Но взгляд-то у тебя… взглядом ты их буравишь? Глядишь на них так, что они аж обмирают?
Валюжный. Я же им не начальник. Откуда мне набраться смелости на такой взгляд?
Глухов. Я в моем супермаркете других взоров на женщин не бросаю. Я заведую в нем складским помещением, и когда в него кажет нос какая-нибудь продавщица, я на нее смотрю, как ошпариваю.
Лукинский. Соблазнению это помогает?
Глухов. На моем складе им есть, где со мной уединиться.
Полыгалов. И скольких же ты завалил?
Глухов. Возможности им предоставляются, но они ими не прельщаются. Товара нахватают и в торговый зал. А я предвкушаю, что кто-то из них, ко мне войдя, у меня задержится. Не испугается побыть со мной ласковой.
Малышев. За твои запугивания ваших продавщиц тебя с должности не уберут?
Глухов. Профессионально я ей соответствую – не подкопаешься. Наверху обладают проверенным знанием того, что кто-кто, а я не напортачу. У меня обученность и у меня же ответственность! Вон та девушка, видели, пошевелилась…
Полыгалов. Первая ласточка. За ней и остальные сейчас начнут к жизни возвращаться. С этими женщинами мы кем будем? Пай-мальчиками?
Лукинский. Если после пробуждения они узрят перед собой похотливое хамье, истеричную свистопляску я не исключаю. И в признаки ненормальности ее не записываю. Из-за страха за свое женское достоинство они совершат на нас выпад, в их глазах оправданный. Полагаю, что и среди нас нашлись бы те, кто его не осудил.
Полыгалов. Кинься они нас дубасить, я бы на их сторону не встал. Я был бы откровенно недоволен их поведением. Вы, женщина, на нас не попрете?
Кобова. У меня боль в груди.
Валюжный. В обеих грудях?
Кобова. В грудной клетке. Будто бы перебрала с количеством выкуренного… но я курю травку и, когда перехлестываю, это на мне сказывается, но не на моих легких. Мучиться ими – удел других. По пачке обычных смолящих. На работу ходящих и детей плодящих. Быть бездетным в прошлом считалось позором. Я живу в наше время, но прошлое через моих умерших предков ко мне является и пилит меня, терзает. Тут можно и рассудка лишиться.
Полыгалов. Наркотики поубойнее травы ты не принимаешь?
Кобова. Конечно, принимаю. Я здесь из-за них?
Полыгалов. Ты здесь с нами, а мы не наркоманы. Признаться, грудь и у меня побаливает.
Малышев. И у меня в ней жмет.
Валюжный. К нам бы сюда Кирилла Николаевича Свягина. Он патолог.
Малышев. Изучает происходящие в организме патологические процессы?
Валюжный. Как Сальмон. В чью честь была названа сальмонелла. С Кириллом Николаевичем мы по высшему разряду дружим еще с институтской скамьи.
Глухов. Эпидемиолог и патолог…
Полыгалов. Друзья на век. Объединенные непроглядной специализацией.
Борянкина. Словно бы ты знаешь, у кого на самом деле непроглядно… ваш патолог, он не сексопатолог?
Валюжный. При наличии у вас сексуальных проблем он не тот, кто вам требуется. Не в курсе, что у вас… на мой взгляд, вы женщина жизнеспособная.
Борянкина. Но я жду исцеления. И не обязательно от врача.
Полыгалов. Тебе бы любой подошел?
Борянкина. С голубоглазыми я не связываюсь. Они мне пожеланнее прочих, но я их сторонюсь. Если они ко мне обращаются, я их отвергаю, и мне из-за этого нездоровится.
Лукинский. Ты – шкатулка с секретом. Тот ящичек, где у тебя сердце, обчистил некто голубоглазый? Он твое сердце украл?
Борянкина. Двенадцать лет прошло.
Лукинский. Но сердце у тебя по-прежнему не на месте. Неужели твой голубоглазый столь незаменим?
Борянкина. Глаза у него уже бесцветные… он полуживой. Не может обходиться без костылей. Его зажало между двумя теплоходами, проплывавшими впритык.
Жмудина. Он находился на каком-то из них?
Борянкина. Подвешенным и закрепленным, буквы на борту рисовал. Теплоход поменял название, и он, замазав предыдущее, выписывал на нем новое. На ходу, потому что теплоход куда-то спешно перегоняли и в пункт назначения ему полагалось наглядно переименованным прийти. «Александром Мещеряковым»! Вероятно, это толстосум, который его прикупил. К написанию фамилии мой Андрей приступил, но и на половину ее не закончил. Когда я входила к Андрею в палату, он меня гнал, а как-то раз смолчал – лежал и медитировал. Затем объявил, что видит радугу…. символ просветления.
Петрялова. Какой расторопный. Чуть ли не в момент из заурядного мужика в высокодуховную личность переродился. А мы что?
Валюжный. Мы сидим.
Петрялова. А кто нас сюда посадил? Я не помню, чтобы я сюда приходила и усаживалась с вами за стол.
Полыгалов. Стол сосновый.
Петрялова. Ты наощупь определил?
Полыгалов. Я мебельщик. Делаю на заказ шкафы, этажерки, кресла, в сортах дерева я не путаюсь. Ну похлопайте что ли. Мне не достает адресованного мне восхищения.
Малышева. Вы терпите одну сплошную горечь неудач?