
Полная версия:
Маскарад
– Где они? – спросил он.
– Не знаю, но последний раз их видели, когда они гнали изгоев в сторону озера.
– Разберусь, а ты следи за всем остальным, пока меня нет.
– Без проблем, друг, – Алекс отсалютовал ему и поспешил вернуться к своим обязанностям.
***
– Я же просил тебя не высовываться, – процедил Лиам сквозь зубы, его голос звучал как низкий рык. Его сильная рука железной хваткой вцепилась в мою ладонь, увлекая прочь от грохочущей музыки и пьяной толпы. Я чувствовала, как его пальцы обжигают мою кожу.
– Куда ты меня тащишь? – спросила я, пытаясь вырвать руку, но его хватка лишь усилилась.
– К озеру. Сначала разберусь со своими, потом с тобой, – его дыхание было тяжелым, а взгляд – обжигающим.
Мы шли по извилистой тропинке между вековых сосен, и каждый его шаг отдавался в моем теле дрожью. Фонари отбрасывали причудливые тени, создавая вокруг нас атмосферу чего-то запретного и опасного. Пятнадцать минут молчания казались вечностью.
– Ну что, понравилось рыться в моем грязном белье? – наконец нарушил тишину Лиам.
– У меня нет такого фетиша, – ответила я, стараясь звучать равнодушно.
– Смейся-смейся, – его губы искривились в усмешке. – Думаешь, Сэм просто так рассказал бы тебе что-то обо мне?
– Как понимаю, здесь уши и глаза повсюду.
– Все верно ты понимаешь, – его взгляд скользнул по моему лицу. – От моих ушей никогда ничего не ускользает.
Я вспомнила, как осторожно и без подробностей Сэм говорил о Лиаме, словно ходил по тонкому льду.
– Если хочешь отчитать меня, можно было сделать это там.
– За свои поступки придется отвечать, – его глаза сверкнули в полумраке. – Меган этого так просто не оставит. Но у меня к тебе другой разговор, о котором никто не должен знать.
Я напряглась, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Его близость одновременно пугала и притягивала.
– Думаю, в Честерфилде, – Лиам снова огляделся по сторонам, словно опасаясь слежки, – обосновался культ поклонения.
– Культ, подношения, убийства. Не самая приятная часть студенческой жизни.
– Давай серьезно, – его голос стал еще ниже, почти шепотом. – Это не шутки. И ты в это тоже втянута. Теперь ты связана со мной, хочешь того или нет.
Его слова повисли в воздухе, словно электрический разряд, заставляя мое сердце биться чаще. Я чувствовала, как между нами нарастает напряжение, опасное и притягательное одновременно.
Птицы зачарованно поют ночную колыбель. Тропинка оборвалась, открывая вид за соснами. Впереди расстилается длинный пирс от берега широкого озера. Небольшой пляж перед нами напитан рассыпчатым песком, а по сторонам воду окружают пошатнувшиеся деревья от внезапного порыва ветра.
Как я и думала, погода портится. Месяц почти скрылся за густыми облаками.
У фонарей бьются мотыльки и тут же сгорают на месте. За пляжем ухаживают. Даже есть небольшой островок с деревянными лавками, на одну из которых я устало плюхнулась с облегчением.
Лиам без капли стеснения сел как можно ближе. Тепло его тела соединилось с моим, отчего прохлада от воды будто бы больше не ощущалась.
– И зачем только время потратил. Здесь уже нет никого.
В воздухе повисла тяжелая пауза. Лиам явно готовился к важному разговору, и я чувствовала, что эта встреча может изменить все.
Его идеально белая футболка обтягивает руки, подчеркивая их рельеф. Начало татуировки едва проглядывает из-под выреза у широкой шеи. Ярко-голубые глаза, обычно излучающие уверенность, сейчас скрыты тенью, отчего взгляд кажется еще мрачнее и пронзительнее. На лице отражается эмоция, которую я никогда прежде не видела у Лиама – смесь переживаний и тревоги, словно он борется с собственными демонами.
– Скажи, – его голос прозвучал напряженно, – с тобой происходило что-то странное в последнее время?
– По поводу странного… Это больше похоже на кошмар. В академии я видела, как профессор съел живого паука.
Лиам поднимает брови, его глаза расширяются от удивления.
– Это еще не все. Обед пауком я могу как-то объяснить. Но в полицейском участке… Там царила такая гнетущая атмосфера. Мне постоянно казалось, что рядом кто-то есть. Сначала я думала, что это просто игра воображения, но теперь сомневаюсь. Слишком много необъяснимых совпадений.
Поднимается сильный ветер, принося с собой запах сырости и смерти. Фонари начинают мигать, словно предупреждая о надвигающейся опасности.
– Почему ты не спросил, как я нашла камеру Джефферсона? – продолжаю я, чувствуя, как страх сковывает горло.
Лиам прищуривается, пытаясь прочесть ответ на моем лице.
– Потому что ты сообразительная, наверное.
– На самом деле мне помогли.
– И кто же?
– Не знаю. Я даже не уверена, было ли это реально. Я видела руку, которая указывала мне путь.
– Может, в темноте ты просто перепутала.
– Возможно. Но это еще не все. Вчера вечером я словно попала в фильм ужасов. Когда возвращалась после пробежки, свет снова начал мигать, как в участке.
– Здесь часто бывают проблемы с электричеством.
– Да, но часто ли консьержи пугают студентов и выворачивают себе голову?
Лиам напрягся, его тело стало твердым, словно камень.
– Год назад я видел нечто подобное. Библиотекарь Джо… Я до сих пор думаю, что мне показалось.
– Теперь я уверена, что нам обоим не показалось.
– Сегодня утром я видел странную сцену. Девушка в ателье разговаривала с кем-то в пустой комнате. На столе были ее рисунки с черным силуэтом. Она была ранена, ладони в порезах.
– Не верится, что мы единственные, кто это видел.
– Может, пропавшие студенты тоже начали замечать происходящее. Нас всех обманывают. На самом деле происходит что-то сверхъестественное.
– Веришь в демонов?
– Никогда не верил.
– Я тоже. Но вся академия украшена фресками с демонами.
Вспоминаю бледную фреску на первом этаже: высохшее дерево, безмятежные люди, яблоки и маленький чертенок.
– Нам никто не поверит, – вздыхает Лиам. – Даже я сам не верю.
– Я тоже не верю. Все еще надеюсь на случайности.
Внезапно поднимается ветер, ветки с треском ломаются и падают. Тишина окутывает пляж, фонари гаснут.
Мы встали с места, оглядываясь по сторонам. Лиам хватает меня за руку.
– Не отходи ни на шаг, – приказал он, его голос дрогнул от напряжения.
Все вокруг погрузилось в зловещую тьму. Где-то вдалеке раздался душераздирающий плач, от которого кровь застыла в жилах. Лиам сильнее сжал мою ладонь, его пальцы были ледяными от страха.
– Отпусти меня, – потребовала я, чувствуя, как адреналин разливается по венам. Страх боролся с решимостью, но я должна была узнать правду. Лиам нерешительно ослабил хватку.
– Стой, куда ты!
– Проверить, дурят нас или нет, – ответила я, стараясь не выдать дрожь в голосе.
Лиам тут же опередил меня, заслоняя собой.
– Тогда я сам проверю.
Плач становился громче с каждым шагом, проникая в самое сердце, словно тысячи игл. На краю пирса стояла фигура в длинном платье. Ее силуэт казался неестественным в тусклом свете.
Между нами оставалось всего пара метров. Лиам, собрав всю свою храбрость, подошел ближе.
– Вам помочь?
Силуэт даже не дрогнул, продолжая свой жуткий плач. Чем ближе мы подходили, тем сильнее становился тошнотворный запах тины и гнили.
– Я могу отвести вас в медпункт, – предложил он, но ответа не последовало.– Скажите, вы ранены? Я могу сходить за аптечкой,
Не дождавшись ответа, Лиам включил фонарик на телефоне. Свет выхватил из темноты нечто ужасающее.
Плач внезапно прекратился. По моей коже расползлись колючие мурашки, парализуя тело.
То, что предстало перед нами, было кошмаром, вырвавшимся из самых темных глубин ада. Обезображенное лицо, искаженное в вечном крике, обернулось к нам. Сине-зеленая кожа, покрытая вздувшимися волдырями, сочилась мерзкой жидкостью. Красные глаза, горящие адским пламенем, уставились прямо в душу. Существо обнажило гнилые зубы, между которыми стекала темная слизь. Дряхлые руки с длинными когтями, похожими на кривые кинжалы, одним ударом отправили источник света в темные воды озера.
Лиам отшатнулся.
– Кэсс, беги отсюда! – крикнул он, пытаясь прикрыть меня своим телом.
Когти существа с жутким скрежетом разорвали футболку Лиама, оставляя глубокие кровавые борозды на его коже. Монстр набросился на Лиама с нечеловеческой силой, повалив его на гнилые доски пирса.
Я не раздумывая достала газовый баллончик, но существо даже не обратило на него внимания. Оно душило Лиама, пока тот отчаянно пытался удержать его кошмарные руки.
Паника сковывала тело, но я знала – нельзя поддаваться эмоциям. Каждая секунда промедления могла стать последней.
– Беги! – прохрипел Лиам.
Я попыталась оттолкнуть существо, но его тело было твердым, как камень.
В сумке я нащупала зажигалку Ханны. Мысли работали с лихорадочной скоростью. Нужно что-то, что сможет отпугнуть это создание. Оно испугалось света, значит нужно этим воспользоваться.
Рука наткнулась на трофей Генри.
Все происходило так быстро, что я едва успевала осознать свои действия. Шарики в мешочке зажглись моментально. Существо издало такой вопль, что, казалось, само озеро содрогнулось. Хватка ослабла. Лиам, собрав последние силы, отбросил монстра.
Я поднесла пылающие шарики ближе. Существо, истошно вопя, отпрянуло от огня. Дряблое тело с грохотом рухнуло с пирса в темные воды озера, подняв фонтан зловонной жижи.
– Быстрее отсюда! – крикнула я, схватив Лиама за руку. Страх отступал перед жаждой выжить.
Мы неслись так, будто за нами гнался сам дьявол. Каменная тропинка мелькала под ногами, а сосны сливались в единую зеленую стену. Легкие горели, но страх придавал сил. Лиам крепко держал меня за руку, словно боялся потерять во тьме.
Оглянувшись, я увидела, как озеро все еще колышется там, где упало существо. Добежав до освещенной территории, мы остановились, тяжело дыша. Лиам прислонился к дереву, пытаясь восстановить дыхание.
– Это… это было реально, – прохрипел он. – Не галлюцинация. Это все правда.
Я кивнула, все еще не в силах поверить в произошедшее.
– Нужно рассказать кому-то…
– Нет, – резко перебила его я. – Ты же говорил, что было, когда вы с Майли рассказали о трупах в лесничьем домике. Никому нельзя доверять. Особенно после того, что мы видели.
– Что теперь? – спросил он.
– Теперь мы будем бороться. И узнаем, какие тайны скрывает Честерфилд. Даже если это будет стоить нам жизни.
Лиам посмотрел на меня, и в его глазах читалась нерешительность.
Глава 7
Лиам.
– Что, черт возьми, это было… – мысли путались, а перед глазами все еще стояло обезображенное лицо существа.
– Гони быстрее, – командовала Кэсс.
Безумные кровавые глаза, острые когти, жалящие словно пчелиные жала. Я чувствовал, как кровь стекает по руке, а в глазах начинает мутнеть.
Когда мы добрались до медпункта, Кэсси взяла ситуацию в свои руки. Сегодня дежурила медсестра Элизабет – это означало, что все пройдет относительно спокойно. Пока она заполняла бланки, меня провели в кабинет с тусклым зеленым освещением.
Идеальная чистота, запах медикаментов и едва уловимый ветерок от древнего вентилятора. Элизабет, склонившаяся над моими ранами, охнула.
– Придется зашивать прямо сейчас. Одно место слишком глубокое и широкое. Сначала обработка, парочка уколов, – ее заботливый тон действовал как сладкий яд. – И быстренько тебя подлатаем. Не переживай, все сделаю безболезненно, ты даже не заметишь.
Минуты тянулись, словно резина, растягиваясь до предела. Чтобы отвлечь меня, медсестра задала вопрос:
– Расскажешь, что произошло?
– Ничего особенного, просто упал и…
– Так и сказал бы, что это тайна.
Лидокаин, уколы и игла. Я старался не дергаться, но тело предательски дрожало.
– Девушка, с которой ты пришел… Твоя пассия?
– Что? – удивился я. – Конечно, нет. Просто… знакомая. Ничего лишнего.
– Она так переживает за тебя. Всех на уши подняла, как зашла. Хотя медпункт и круглосуточный, мы иногда позволяем себе поспать. Ну что ж, вот и все! Как новенький.
Элизабет сняла перчатки и отложила инструменты.
– Мне нужно, чтобы вы никому не говорили подробностей. Лучше вообще никак не упоминать меня. Сможете?
– Без проблем, Лиам. Всегда рада помочь.
Она вдруг сощурилась, вглядываясь в мою шею.
– Ты уверен, что не хочешь подать заявление в полицию? – следы удушья на шее встревожили ее. Холодной рукой она коснулась моей кожи.
Медсестра вскрикнула.
– Что с вами?
Ее идеально белая кожа стала еще бледнее, зеленые глаза потемнели, а дыхание остановилось.
– Элизабет?
– Я жива, но мертва…
– О чем вы…
– Тьма поднимается со дна, когда полумесяц скрывается за облаками…Кровавая луна близится. Ритуал свершится, и ты потеряешь свое тело. Тебе нужно спасти девушку, чтобы спасти нас. Тень все знает. Ему нужна ее светлая душа…
Бессмыслица какая-то. Элизабет словно впала в транс. Такое я видел только в кино.
Если сложить все воедино, то сверхъестественное действительно кишит в Честерфилде. Возможно, Элизабет обладает каким-то даром – видит будущее, предсказывает его. Если это так, нельзя упускать возможность понять, что происходит.
– Как мне спасти девушку?
– Чтобы спасти, ей нужно стать никем…
Снова загадка.
Элизабет задрожала. На ее тонких бледных губах появилась пена.
– Что за Тень? Почему она преследует нас?
– Демон, впитавший в себя страх, страдание, сожаление, злость, зависть…
Медсестра внезапно задышала. Трясущимися руками она вытерла пену у губ.
– Что… Кажется, я снова… – приходила в себя она. – Прости, я напугала тебя. Сейчас тебе нужно уйти. Девушка в опасности.
Как она может быть в опасности, если той твари больше нет рядом?
– Он, оно, она – нечто безликое и неосязаемое…– Лиам! – растормошила меня медсестра. – Чтобы мы стали свободными, ты должен спасти ее.
– Свободными от чего? Я не понимаю.
– Мне нельзя говорить. Иначе Он меня покарает.
– Он – это Тень?
Свет замигал и погас.
– Люди порой сами выбирают, какой участью их наградит надвигающаяся смерть…
– Элизабет, бросайте все, вам нужно бежать из города. Мы все в опасности.
– Если бы все было так просто. Мы выбрали сторону тьмы, и теперь связаны ею навеки.
Луна показалась из-за облаков. Тонкая занавеска колыхалась у открытой форточки, касаясь хрупкого плеча медсестры. Она безмолвно смотрела в окно, казалось, снова переставая дышать.
Из коридора донесся пронзительный крик.
Кэссиди.
Администратор принял бланк, сонливо зевнул и скрылся в комнате отдыха, оставив меня одну в длинном, холодном коридоре. Тусклые лампы отбрасывали жуткие тени на выкрашенные в зеленый стены.
Отвратительный запах дезинфекции и хлорки заполнял легкие, вызывая тошноту. Телефон почти разрядился. Я заблокировала экран, стараясь не тратить драгоценные проценты заряда. Громкое тиканье часов над стойкой администратора казалось оглушительным в этой гнетущей тишине.
Каждая минута ожидания тянулась как вечность. Картинки существа у озера вспыхивали перед глазами, словно кадры из ночного кошмара. Живот скрутило от тошноты, и я, едва сдерживая рвотные позывы, бросилась к туалету.
Ледяная вода немного привела меня в чувство, но отражение в зеркале напугало – бледное лицо с лихорадочно блестящими глазами, дрожащие руки. Форточка с грохотом распахнулась, ударившись о стену. Лампочки замигали, создавая жуткие световые эффекты.
Внезапно свет погас. Коридор погрузился во тьму, пропитанную страхом и неизвестностью. Я на ощупь двинулась к выходу, сжимая в руке зажигалку. Сзади раздался знакомый скрежет – тот самый звук, что преследовал меня в полицейском участке.
– Смерть рядом. Смерть следует по пятам. Из темноты возник силуэт. Тусклая лампа, словно по дьявольскому замыслу, осветила фигуру мужчины. Его лицо было искажено гримасой боли, он харкал кровью и желчью.
Нож блеснул в его руке. Я закричала, отскакивая в сторону. Тело нападавшего потеряло равновесие, выронив оружие.
– Кэсс?! – раздался голос Лиама где-то вдалеке.
Я бросилась на звук, не разбирая дороги. Паника застилала глаза, страх парализовал разум.
– Сюда! – крикнул Лиам, и его голос прозвучал как спасительный маяк в бушующем море.
Мы выбежали из медпункта, оставив позади тьму и запах смерть. Но я знала – это только начало. Тварь, преследующая нас, не остановится, пока не получит то, за чем пришла.
Холодный ночной воздух обжег легкие. Мы бежали, не оглядываясь, зная, что погоня не закончится никогда. Потому что смерть действительно следует по пятам, и она не знает пощады.
***
Как сказал Лиам, его дом стоял поодаль от остальных. Каждый дом принадлежит шести главам касты.
Просторный первый этаж открывался видом на роскошную гостиную. Кухня с длинной барной стойкой, огромный диван перед камином, широкая плазма с игровой приставкой – все это казалось нереальным в сравнении с моим номером в корпусе.
– Не пойму, зачем тебе общежитие, если есть такой дом? – спросила я, оглядываясь по сторонам.
– Мне важно быть в обществе, – ответил Лиам, закрывая дверь на все замки. – Там я могу собирать информацию.
Я не могла расслабиться ни на секунду. Казалось, что тьма притаилась в каждом углу, ожидая момента для нападения.
Лиам зажег камин. Его теплые отблески создавали единственное безопасное пространство в этом доме. Он достал бутылку виски и лед из морозилки и сел рядом.
– Скоро рассвет, – произнес он, протягивая мне бокал. – Судя по всему, в новолуние ты особенно уязвима. То, что преследует нас, становится сильнее.
Сомневаюсь, что ему можно пить, но это нам обоим сейчас просто необходимо.
– Откуда ты знаешь? – спросила я, делая глоток.
– Медсестра… Она впала в транс и начала говорить странные вещи. О луне, о Тени…
Его слова заставили меня вздрогнуть. Я вспомнила видео с Джефферсоном и тут же нашла его вновь. Когда я включила запись, увидела то, что заставило кровь застыть в жилах. Горбатое существо, объятое черным пламенем, наблюдало за мной в сторонке. Этого точно не было прежде на записи.
Телефон выключился. Лиам принес зарядку, но файл бесследно исчез.
– Это Тень, – прошептал он. – То самое существо, которое нарисовала девушка из ателье.
Дрожь пробежала по телу. Я не могла отвести взгляд от перебинтованной раны Лиама. – Надеюсь, было не критично больно, – сказала я, протягивая руку к повязке.
Лиам замер, его глаза потемнели.
Наши взгляды встретились. В его глазах я увидела что-то большее, чем просто беспокойство. Он наклонился ближе, и я почувствовала его дыхание на своих губах.
Время словно остановилось. Я знала, что должна отстраниться. Мы в состоянии шока, мало ли какие вещи можем натворить. Но его близость так опьяняла, а запах сводил с ума.
– Нам нужно сосредоточиться, – произнесла я, отворачиваясь. – Есть план, и мы должны его придерживаться. О чем еще говорила медсестра?
– О том, что Тень охотится за светлой душой, то есть в нашем случае – за тобой.
– Ты должна пожить у меня, – внезапно сказал он. – Пока длится новолуние, ты в опасности.
– Но это вызовет подозрения, – возразила я.
– Кэсси, – он взял меня за руку, и по телу пробежала волна мурашек. – Твоя безопасность важнее всего.
Я чувствовала, как его тепло проникает в каждую клеточку моего тела. Впервые за долгое время я ощутила себя в безопасности.
В его глазах я увидела что-то новое, чего раньше не замечала.
Глава 8
Кэсси.
Маленькие ручки. Я снова беспомощна. В родительском доме нет покоя. Огромная резиденция, бесконечные коридоры и пустые комнаты. Холодно, сыро, одиноко.
Когда-то у меня были друзья, но их не стало. У меня была возможность найти новых, но отец запретил. Он заботится обо мне, учит жизни. Он любит меня, хоть и по-своему.
В белой сорочке я летала по комнате, словно фея. Сверху меня никто не заметит.
– Я так устала, Говард. Она высасывает все мои силы одним своим присутствием. Эмоциональный вампир. Может, обратимся за помощью? – всхлипывала мать.
Отец, всегда сдержанный, даже перед истериками жены, ответил:
– Мы не можем ее отдать. Пока есть артефакты, мы справимся.
Сильвана рухнула на колени, заливаясь слезами:
– Я ненавижу ее. Она чужая!
– Она дочь моего друга. Я обещал оберегать девочку.
– А как же я? Наш сын?
– Мои знания простираются дальше твоего понимания, – Говард сжал холодную руку жены. – Для спасения Даниеля мы должны хранить тайну о ней.
Сон развеялся ровно в три часа ночи. Ничего не оставалось, кроме как засесть за учебники.
Первые пары пролетели незаметно. Больше всего я ждала режиссерского мастерства у профессора Брауна – человека, известного своей непредсказуемостью.
Нужно подобраться к профессору ближе, завоевать доверие, выудить информацию. Любая деталь может помочь в расследовании таинственных исчезновений студентов Честерфилда.
– Прошу прощения, но занятие придется закончить раньше, – объявил Браун.
– Очень жаль, профессор, – расстроилась Викки.
– Мой помощник выпустился в прошлом году, а преемника я так и не нашел…
– Может, я могу помочь? – вырвалось у меня прежде, чем успел вмешаться Джош.
– Только если у вас есть опыт театральной съемки, дорогая.
Я едва сдержала ликование.
– К счастью, в старшей школе я снимала постановки, брала интервью, делала раскадровки.
Браун приятно удивился:
– Тогда добро пожаловать в команду! Все свободны. Кэссиди, прошу за мной.
Джош бросил на меня злобный взгляд и с грохотом покинул аудиторию. Викки обняла меня на прощание.
Профессор Браун казался вовсе не плохим человеком. Его кудрявые волосы тронула седина, а возле глаз залегли морщинки. Он постоянно поправлял очки на широкой переносице. Его одежда выглядела неряшливо: мятая серая рубашка с оторванной пуговицей, неухоженный пиджак.
– Как повезло, что вы подвернулись. Признаюсь, мне было безумно лень искать помощника. Тяжело, когда берешь учеников, отдаешь им частичку души, а моя, похоже, почти иссякла…
– Профессор, я с радостью помогу. Мне нравится, как вы справедливо работаете со студентами.
– По поводу справедливости… Я не говорил студентам, что помощнику полагаются дополнительные баллы, иначе бы в очередь выстроилась целая толпа. Важно искреннее желание помочь, а не жажда золота.
В голове не укладывалось: как такой человек может быть связан с темными силами? Но бдительность терять нельзя.
– Ваша группа впечатляет. Я видел все конкурсные работы. Современные технологии поражают каждый год.
– Приятно, когда профессор так погружается в работу.
Актовый зал поглощен сценическим светом. В первом ряду сидела комиссия, выше – студенты, проговаривая реплики. Среди них я заметила Ханну.
– Вот наше оборудование, Кэссиди.
Внезапно появился профессор Лоу:
– Мы только тебя и ждем, Браун.
– Ты как всегда бдителен, Лоу.
Атмосфера накалилась. Между профессорами явно существовала неприязнь.
– Избавь меня от болтовни. Что за девушка с тобой? Очередная бездарность? – процедил Лоу.
– Это моя новая помощница, Кэссиди.
– Изволь не требовать невозможного.
Лоу с гордым видом прошел к жюри. Браун разочарованно покачал головой.
– Профессор только историю преподает? – спросила я.
– Помимо истории, он ведет актерское мастерство.
– Удивительный человек.
– Не стоит обсуждать кого-то за спиной. Приступим к работе. Все готовы начать.
Лиам.
Новый телефон раздобыть проще простого, когда у тебя есть связи. У второй касты есть свой магазинчик недалеко от центра, где обычно очередь на технику тянется до самого горизонта. Но для меня эти очереди – пустой звук.
У Кэсс как раз идет последняя пара. Надеюсь, собрание не затянется, и я успею ее перехватить.
Возле переговорной столпилась знакомая троица: Меган, Ким и Алекс. Они о чем-то жарко спорят, понизив голоса до заговорщического шепота.
– Что тут у вас происходит? – врываюсь я в их дискуссию.
– Этому идиоту не нравится качество моей работы! – Меган буквально плюется ядом.
– Поподробнее, пожалуйста, – поднимаю бровь.
– Бо, – так мы называем Сэма, когда находимся в зоне повышенного риска, – должен был на той вечеринке хорошенько нажраться. А он просто напился и вел себя как обычно.
– Ну не совсем как обычно, – Ким закатывает глаза, – не каждый день Бо снимает штаны и гоняется по газону, как умалишенный. И, на нашу беду, нынешним первокурсникам такое поведение пришлось по вкусу.
– Хватит болтать. Что сделано, то сделано. Лучше обсудим дальнейший план. Кстати, Меган, что ты устроила с этими изгоями?