
Полная версия:
Покоритель драконов: Король Севера
– Сюрприз! – радостно крикнул из ниоткуда появившийся Даркхард, с издёвкой смотря на мальчика сверху вниз.
– Н-нет... – еле слышно прошептал Иттер и перевёл молящий взгляд на брата.
– Пф... – Эдгар стоял на прежнем месте и лишь усмехнулся, пиная снег под ногами.
– Что такое, Иттер? – кричал Даркхард. – Ты же так любишь природу! Слышал, особенно по душе тебе приходится этот лес. Вот и празднуй тут! В окружении своих единственных друзей – лесных зверюшек.
– Н-не надо! – голос мальчика задрожал, а на глаза стали наворачиваться обжигающие слёзы. – Даркхард, пожалуйста, здесь холодно! Скоро стемнеет, мне страшно! Эд, прошу, я никому ничего не скажу!
Взгляд голубых глаз метался от одного парня к другому, безуспешно ища помощи. Эдгар громко и тяжело выдохнул и, закатив глаза, уже нагнулся, чтобы спуститься за братом, но крепкая рука Даркхарда его остановила.
– Что ты делаешь? – с нескрываемой угрозой в голосе спросил он, отталкивая парня от края.
– Что видишь, – Эд отмахнулся и сделал шаг к принцу. Он не боялся его и уж тем более не уважал, как своего отца или князя, а потому не позволил бы никогда помыкать собой.
– Ой, что такое? – Даркхард поднял руки в примирительном жесте. – Тебя отчитают за то, что нянька не уследила за своей принцессой? – он специально произнёс эти слова, чтобы поддеть парня рядом.
– Я ему не нянька и возиться не обязан! – огрызнулся Эд.
– Тогда почему пытаешься помочь ему? Ах, прости, у меня просто нет брата, и мне не знакомы крепкие братские узы, – Даркхард сочувствующе положил руку на плечо парня.
– Причём здесь это? Сдался он мне больно, – грубо вырвался Эд. – С темнотой придут и ночные звери, а наша хрупкая неженка не выстоит даже против кошки.
– Отлично! – принц будто ждал этих слов. – Вы же потомки великих воинов, сокрушавших драконов? Вот и посмотрим, сохранилась ли ваша кровь спустя века. Что скажешь, Иттер? – он вновь обратился к мальчику внизу. – Одолеешь волка? Ты ведь истинный наследник своего отца, – Даркхарт достал из-за пазухи красивый кинжал, усыпанный драгоценными камнями, и кинул перед мальчиком столь опасно близко, что тот смог разглядеть в отражении своё испуганное лицо. – С днём рождения, братец.
Иттер посмотрел наверх, чтобы вновь попытаться докричаться до них, но оба силуэта уже скрылись.
– Даркхард! Эд? Эдгар, прошу, не оставляй меня здесь! Пожалуйста, не уходите!
Он продолжал звать их, и делал это так громко, что горло начинало першить. По щеке одиноко пробежала слеза. Иттер пытался не заплакать и поскорее вытереть её, чтобы лицо не замёрзло ещё быстрее, но рукава шубки уже и без того успели намокнуть.
Разумеется, он не ожидал, что в этот день его все полюбят, но он надеялся, что ему хотя бы удастся избежать издёвок.
– Эй, – Эд неожиданно подошёл к нему, пока вокруг никого не было.
Иттер немного насторожился, но... Это же был его день рождения? Видимо, дядя заставил своего сына пообщаться с кузеном, либо солнце взошло на западе, и Эдгар сам решил провести время с Иттером. Так что его предложение о быстрой вылазке в лес перед началом праздника наивного именинника не особо насторожило. Он любил прогулки, да и Эд обещал что-то показать. Если это шанс посланный богами, чтобы наладить с ним отношения, почему бы не воспользоваться им?
Так Иттер подумал в тот момент, и вот чем всё обернулось. В быстро темнеющем зимнем лесу он стал заложником оврага и страха, перекрывающего путь к здравым мыслям.
В попытке прийти в себя, Иттер торопливо откопал кинжал из снега и заткнул его за пояс. Всё же вытерев мокрым рукавом намокшие от выступающих слёз глаза, он посмотрел на склон, по которому недавно скатился. Встав на четвереньки, он попытался подняться обратно, но сколько бы попыток ни было предпринято, выше пары метров залезть не удавалось. Скатываясь вновь и вновь, он наконец сдался. Высокие сапоги целиком намокли от снега, да и за воротом его было много.
Иттер осмотрелся по сторонам. Темнело уже заметнее, и с каждой минутой даль было разглядеть всё труднее и труднее. Он с усилием встал, отряхнулся и пошёл вдоль оврага в поисках растущих на склоне деревьев, которые могли бы помочь ему подняться. От бесчисленных попыток забраться наверх и вечного утопания в сугробах Иттер ужасно устал. Громоздкая одежда из-за снега становилась всё тяжелее и затрудняла движение.
На душе было гадко, и обида изнутри словно раздирала грудную клетку ржавым топором, медленно терзая её. В попытках найти удачное место, Иттер погрузился глубоко в мысли. Чем же он заслужил такое отношение? Почему от, казалось бы, самых близких людей? Слабый? Жалкий? Какие есть причины у окружающих для ненависти к нему? Что он сделал им? Не соответствует ожиданиям и возлагаемым надеждам? Он ведь изо всех сил старался понравиться им. Старался быть угодным, чтобы его полюбили. Может, он был слишком навязчив в этом? Почему его считают недостойным всего, что у него есть? Он же не выбирал кем родиться, и уж тем более не желал такой ответственности навязанной статусом. Он с радостью отдал бы трон дяде, если бы не отец с дедом, но они и Давид ревностно желают видеть его следующим князем. Но какой смысл, если остальные, даже он сам, не хотят этого? Народ хочет видеть сильного лидера, такого, как Аксел. Иттер же никогда таким не станет, что толку стараться? Кузены и Даркхард правы: пока на Севере войны, Иттер будет самым жалким и недолговечным князем.
Он наконец дошёл до нужного места, с которого были шансы подняться. И всё же Иттер почему-то остановился.
"Что, если не возвращаться?"
Он не хотел идти на собственный праздник. Как скоро заметят его отсутствие? Иттер задумался: а заметят ли? Может, и вовсе не возвращаться? Ему было так грустно и обидно, что он просто хотел убежать или исчезнуть. Так ведь будет лучше: он наконец обретёт покой вдали от людей, а те будут спокойны за своё будущее, в котором ими не будет править трусливый и слабый князь.
Живот скрутило, а в груди появилась тошнота. Так часто бывало, когда Иттер слишком нервничал. Чтобы успокоиться, приходилось думать о чём-то хорошем и глубоко дышать, но в такой ситуации ничего оптимистичного в голову не приходило. Сконцентрировавшись на дыхании и глубоко вздохнув, Иттера напугал неожиданный хруст ветки, раздавшийся в верхушках деревьев. Принц настороженно посмотрел в ту сторону: кажется, старая ветка сломалась под весом бельчонка, и вместе они рухнули в снег. Принц нервно выдохнул.
Уйти? Как же. Он страшится даже какой-то глупой ветки, а их здесь бесчисленное количество. Он не выживет и дня в одиночестве в Вечном лесу. Холод, голод и дикие звери будут бороться за шанс настичь его первыми. К тому же этот лес оставался до конца неизученным, и неизвестно, кто или что вообще здесь обитает. Исчезнуть было всё-таки страшно. Да, он не хотел жить так, как сейчас, стараться ради какой-то роли, к которой просто подобрали не того принца. Но Иттер не знал, кто он без этого.
Бельчонок тем временем так и сидел неподвижно. Не убегал в страхе от человека, но и продолжал держать дистанцию. Возможно, он был из тех, кого Иттер когда-то подкармливал во время одной из своих многочисленных вылазок. Видимо, бельчонок учуял знакомый запах, раз вытянул носик в сторону мальчика и подрагивал пушистым хвостиком.
– Прости, сегодня у меня с собой нет и крошки.
Иттер извинился перед зверьком и аккуратно присел на корточки, осторожно вытягивая руку вперёд. Бельчонок сначала отшатнулся, но, принюхавшись, сделал короткие прыжки навстречу. Уголки губ Иттера дрогнули в глупой улыбке. Всё же даже такому крошечному созданию удалось поднять ему настроение в этот, пусть и не совсем удачный, день рождения.
Когда бельчонок был в двух метрах от мальчика, перед глазами Иттера пронеслось огромное белое пятно. Он даже упал назад от неожиданности. Всё было так быстро, что он и не сразу осознал произошедшее. Большая северная сова бесшумно подлетела, схватила в острые длинные когти добычу и утащила её в своё гнездо. Иттер часто задышал под бешеный ритм испуганного сердца, звук которого раздался в ушах.
"Почему?"
Слёзы выступили на глаза, замыливая пеленой взгляд. Иттер зарыл пальцы в волосы, прячась за ладонями. Он старался дышать глубоко и размерено, тяжело выдыхая горячий воздух. Раздались тихие всхлипы, которые обрывались самим Иттером в попытке заглушить их. Он громко простонал, переходя на крик, согнувшись к земле. Уперевшись руками о землю, на снег наконец упали слёзы. Тело дрожало от усталости, и руки подкосились, роняя мальчика. Иттер рухнул лицом в снег, и приятная прохлада остудила его горячие от слёз глаза, щёки и разболевшуюся голову. Он с трудом перевернулся на спину, раскидывая руки в стороны. Пошёл снег. Принц понимал, что теперь выбраться будет ещё труднее, но сил не было даже на то, чтобы просто встать. Да и стоит ли пытаться?
Нет, всё-таки страшно умирать вот так. Иттер решил полежать ещё совсем немного, а потом кричать из последних сил и звать на помощь. Вечер его достаточно сильно вымотал, и из-за усталости клонило в сон. Закрыв глаза, Иттер медленно терял связь с реальностью.
Сквозь ускользающее сознание он услышал какой-то шорох от веток и проминающегося под чьим-то весом снега, который становился всё ближе, пока не замер где-то неподалёку.
"Хищник?"
Секунды, и Иттер ощутил на лице горячее дыхание. Он замер и зажмурил глаза, а его сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. В ту же секунду он почувствовал на покрасневших от холода щеках горячий и влажный язык. Испуганно распахнув глаза, он встретился с большими голубыми глазами волка.
Даже не имея возможности рассмотреть его целиком, Иттер уже отметил, что его чёрная морда была куда больше чем у обычных северных волков или волумов, и для своих размеров он подкрался уж слишком незаметно. Хотя принц от усталости чуть не потерял сознание, ничего удивительного, что он не услышал волка вовремя. А тот всё продолжал стоять над человеком с раскрытой пастью, острые клыки которой приводили Иттера в ужас. Из-за страха его мозг никак не мог придумать хоть что-то дельное.
"Главное не дёргаться".
В мыслях принца с блеском промелькнул кинжал, который Даркхард любезно оставил в подарок.
"Нет".
Это было слишком глупо и рискованно. Однажды он чуть не потерял сознание, когда на его руках зарубили цыплёнка. На что он вообще рассчитывал в этой ситуации?
Волк наконец прикрыл пасть, поднося нос к белым волосам мальчика, обнюхивая его. Иттер медленно поднялся на локтях, пытаясь отползти назад. Кажется, утверждение, что животные чуют страх, ложное, иначе этот волк давно бы напал. Его взгляд гипнотизировал, не давая Иттеру отвести свой. Он не знал что делать.
"Разве можно смотреть ему в глаза?"
Отец, да и вообще, никто и никогда не объяснял Иттеру, как поступать в такой ситуации. Кажется, они не предполагали, что наследный принц умрёт таким образом. Что ж, возможно, это будет быстро. В том, что будет больно, сомнений не оставалось. Иттер зажмурился, ощутив очередное касание языка, за которым последовало громкое и влажное фырканье в лицо и больше ничего.
От непонимания мальчик неуверенно приоткрыл глаза. Перед ним сидел всё тот же огромный волк, который, по видимости, не собирался нападать. Тогда Иттер отодвинулся ещё дальше и осторожно привстал, не разгибаясь до конца. На небольшом расстоянии сквозь заснеженные деревья виднелась остальная стая волков. Белых волков. Иттер вздрогнул и окаменел. Ладно не заметить одного от усталости, но столько?
Вожак медленно обошёл человека со спины, подталкивая мордой вперёд к остальным. Иттер аккуратно сделал короткий шаг без резких движений. Он был немного выше их, но всё равно чувствовал себя маленьким и беспомощным. Волк уткнулся носом в ладонь принца, и тот машинально одёрнул её на рукоять клинка. Стая в тени зарычала. Это напугало Иттера и заставило только сильнее сжать кинжал в руке. Он метался взглядом от волка к волку, и его дыхание учащалось. В панике он даже не обратил внимание на их одинаковый цвет глаз. Иттер замер только когда вожак стаи вновь поймал его гипнотическим взглядом, который почему-то успокаивал. Мальчик ослабил хватку и отпустил рукоять, роняя кинжал.
Стая смолкла, и вокруг повисла гробовая тишина. Даже ветер перестал шуметь в верхушках деревьев. Вожак медленно двинулся в сторону Иттера, не теряя зрительный контакт. Он вёл себя словно волум, пасущий скот. Мальчик отступил назад, делая мелкие шаги, пока не наткнулся спиной на стаю. Она обнюхала его и стала окружать. Увлекая за собой, волки куда-то его потащили. Сначала Иттер спотыкался, но животные были столь близко, что падать было некуда. Он схватился за шерсть на чьей-то холке, чтобы двигаться было проще. Они двигались всё быстрее, а наклон земли становился выше, и вот стая разбежалась в стороны, теряясь на фоне белых сугробов, а Иттер, потеряв опору, рухнул на снег.
Со спины к нему подошёл вожак. Он понюхал мальчика и ещё раз лизнул щёку. Иттер удивлённо посмотрел на него. Его стая завыла где-то вдалеке, словно их и не было рядом мгновение назад. Волк ткнулся носом в белые волосы принца, будто прощаясь. Иттер неуверенно протянул руку к мохнатой морде, и волк позволил себя погладить. Вожак побрёл в сторону его звавших сородичей и растворился среди тёмных стволов деревьев.
Всё было так странно: их появление, поведение, исчезновение. Иттер не мог найти этому объяснения, да и от усталости не было желания разбираться с этим. Он запрокинул тяжёлую голову, облегчённо выдыхая от осознания, что всё закончилось. Иттер поднялся со снега и осмотрелся. Неподалёку был тот самый овраг, из которого он пытался выбраться, однако вылез он уже с другой стороны. Собрав последние силы, он всё же поспешил вернуться в замок.
Иттер старался как можно незаметнее пробраться в свою комнату, чтобы переодеться. Его одежда промокла насквозь и пропахла шерстью. Не хотелось объяснять обеспокоенным служанкам, что с ним произошло, но ещё больше не хотелось оправдываться перед отцом за опоздание на собственный день рождения. Однако у дверей комнаты он всё же пересёкся с одним человеком.
– С-сигрид? – он был удивлён её присутствию.
– Наконец-то, – устало выдохнула она.
В её руках был небольшой подарок. Она уверенно подошла к Иттеру широкими шагами, но резко остановилась, учуяв запах и рассмотрев его одежду.
– Что с тобой?
– Ох, это, эм... – он бегал взглядом по каменным стенам замка, стараясь придумать хоть что-то.
– Не важно, мне всё равно. Вот.
Она всунула ему в руки подарок, и Иттер немного засмущался.
– Эниса передала его тебе, – пояснила Сигрид.
– Ох, вот как, – ему было приятно. – Передай ей мою благодарность. Но разве её самой не будет?
– Она до сих пор не освоилась и продолжает болеть. Князь наказал ей не выходить из комнаты.
– Значит и ты не придёшь? – грустно уточнил Иттер, зная ответ. – Что ж, желаю ей скорейшего выздоровления и приятного вам вечера.
Сигрид быстро поклонилась и поспешила оставить принца одного. Он же мельком скрылся за дверьми своей комнаты.
Иттер переоделся. В светлых одеждах, расшитых серебряными нитями, теперь каждый без сомнений признает в нём принца. С этой же целью он наспех зачесал волосы назад, аккуратно надевая на голову венец из белого золота. Дополняли же образ драгоценные камни от голубого до темно-синего глубокого цвета, подчёркивая не только необычные глаза хозяина, но и принадлежность как к княжеской семье в целом, так и конкретно к дому Первородных. Посмотрев на себя в зеркало, Иттер торопливо вышел из комнаты. Подбегая к тронному залу, за дверьми которого уже слышались голоса и музыка, в принца кто-то грубо влетел, с силой впечатывая в стену.
– Твою мать! – грозно процедили ему в лицо.
Иттер ошарашенно смотрел на Эдгара.
– Те следы в овраге, я думал!.. Аргх, не важно.
Он брезгливо одёрнул руки от кузена, вжимая ему в грудь какой-то предмет.
– Т-ты, ты вернулся за мной? – Иттер удивлённо посмотрел на кинжал, который он обронил, встретившись со стаей волков.
– Да делать мне больше нечего, – очевидно соврал Эдгар.
Он развернулся и первым зашёл в зал. Иттер посмотрел ему в след. Всё-таки Эд был там. Его запыхавшееся лицо просто кричало о спешке, а может и волнении. Да и одежда была ещё в снегу. "Что он подумал, не найдя меня там?" – пронеслось в голове Иттера. Поправив тунику, он наконец вошёл к гостям.
– Как можно было опоздать на собственный праздник? – тихо отчитывал его отец.
– Прости.
– Ты снова был в лесу?
Иттер замялся и выдержал виноватую паузу прежде чем ответить:
– Прости.
Ночь была в самом разгаре. Пока взрослые общались, именинник скромно стоял в сторонке. Колкий холодок пробежал по спине, и Иттер настороженно обернулся, пересекаясь с ледяным взглядом Даркхарда. Его наглая улыбка, похожая на хищный оскал, заставила Иттера поджать губы от обиды. За что он так с ним? Почему? В чём причина его ненависти? Иттер был так зол в этот момент, но так же быстро его отпустило. Он слишком устал, поэтому просто прикрыл глаза, глубоко вздохнул и спокойно вернул взгляд Даркхарду.
Тот усмехнулся такому несвойственному поведению маленького принца, поднял кубок с вином как тост и отпил алкоголь, первым прерывая контакт двух голубых пар глаз. Иттер выдохнул. Его позвал отец, и он быстро подошёл к гостям.
Год приближался к концу, а это значит, что совсем скоро наступят ещё более суровые морозы.
Глава 4
– 481 г. е.с. –
– Тихо, видишь? Пригнись.
Иттер послушно присел. В белой шубке и с такими же волосами он легко затерялся в огромном сугробе. Аксел улыбнулся и потрепал сына по голове, туго натягивая тетиву лука. Олень на поляне навострил уши и резко поднял голову. Его дыхание участилось. Кричащий об опасности инстинкт самосохранения заставил зверя резво броситься прочь, почуяв опасность. Иттер разочарованно выдохнул, поднимаясь и выбегая на поляну.
– Ха-ха, не расстраивайся так, всё равно он для тебя пока слишком большая добыча, – Аксел подбадривающие похлопал сына тяжёлой рукой по плечу. – Пошли, найдём лучше что поменьше. Но не переживай! Уверен, ты станешь таким же великим воином, как и я, и сможешь однажды одолеть даже дракона!
– А разве они бывают?
– Конечно, – мужчина присел на корточки и сказал тихо, насторожено, – вон там, прямо за твоей спиной.
Иттер не без страха и любопытства развернулся, затаив дыхание, и внезапно на него вылетела большая сова. Он громко ахнул от неожиданности и упал в снег. По округе разнёсся смех.
– Что ж, никто не рождается сильным и храбрым. Ты ещё наверстаешь своё.
Новый год только настал, принеся с собой сильные морозы. Крупные животные ушли дальше вглубь леса, где подземные воды, соприкасаясь со спящим вулканом, образуют гейзеры, согревающие землю. Охота из-за этого становилась труднее, но всё же голодной смерти не предвиделось: северяне уже давно разводят скот. Раз достойной добычи не ожидалось, а дальше заходить было опасно, особенно для четырёхлетнего ребёнка, Аксел решил вернуться домой. Да и холод поторапливал двух охотников. На выходе из леса они наткнулись на небольшую полянку с мелкими следами на снегу.
– Глянь-ка туда, – князь указал сыну на небольшое укрытие из веточек под кустом.
Под ним, сложив лапки, лежал белый заяц, сливаясь со снегом. Лёгкая добыча, не так ли? Иттер тоже так подумал, поэтому с надеждой посмотрел на отца, достающего лук.
– Что? – удивился он.
Мальчик скромно протянул руки. Аксел улыбнулся.
– Иттер, рановато, не думаешь?
Но он лишь отрицательно покачал головой, продолжая молча требовать оружие. Аксел вздохнул, тяжело тряхнув плечами, откидывая неудобную шубу. Он присел на корточки, втыкая лук для устойчивости в снег, но даже так он чуть ли не на две головы был выше мальчика. Князь аккуратно вложил стрелу, не обойдясь без помощи любопытного сына, и, накрыв хрупкую руку принца своей, натянул упругую тетиву.
– Сам, сам! – просил Иттер.
Аксел негромко выдохнул, понимая, чем это кончится, но всё же расслабил руку и убрал её, продолжая придерживать второй за верхнее плечо лука. Иттер не смог даже натянуть толстую нить, и стрела упала в снег. На голубых глазах выступили слёзы.
– Ох, нет-нет-нет! – поспешил утешить его отец. – Только не надо плакать на таком морзе, как мне потом смотреть в прекрасные глаза твоей матери?
Большие уши зайца уловили звуки из-за деревьев, и, живо вскочив с места, он метнулся в лес. Аксел и Иттер проводили его взглядом. Эмоции мальчика сменились, как по щелчку, и вот уже он не плакал от неудачной попытки, а собрался бежать за зайцем, но князь притормозил его, поймав за руку:
– Гоняться за ним бессмысленно, лучше подождать здесь. Скорей всего он сделает несколько кругов и вернётся.
Дабы скоротать время и не мёрзнуть, они кидались в друг друга снежками, а позже, как устали, лепили снежные фигуры. Иттер скатал два небольших шара и поставил их друг на друга, а у Аксела получилось что-то вроде пузатого дракона, вместо крыльев которого были две ветвистые палки.
Через какое-то время, как князь и обещал, заяц всё же прибежал обратно. Иттер горел желанием вернуться с охоты с добычей, как настоящий взрослый, а потому на этот раз не мешал отцу с этим. Аксел вооружился луком, прицелился и попал точно в цель. От радости Иттер даже подпрыгнул.
– Давай, принеси его и вернёмся домой, – подтолкнул его отец.
Мальчик возбуждённо побежал в сторону добычи, однако, когда до зайца оставалось всего несколько метров, Иттер заметил, как тот дёрнулся. Это заставило принца замедлить шаг, он стал приближаться уже более настороженно, но не теряя любопытства, и чем ближе он подходил, тем чётче становилась картина.
Стрела вошла прямо в шею, из-за чего кровь вытекала пульсирующей струёй. Горячие алые брызги не только испачкали белую шубку зайца, но и окропили снег вокруг. Растекаясь, кровь словно поглощала животное, и Иттеру казалось, что заяц вот-вот потонет в этой луже. Мальчик испуганно перевёл взгляд на черные глаза зверька, которые не успели закрыться. Те же смотрели в ответ с презрением, с осуждением, словно заклеймили маленького принца: "убийца".
– Поохотились? – Аса гневно расхаживала вдоль кровати сына. – Ещё чего удумал, взять ребёнка с собой в лес, когда на дворе такие морозы!
– Это обычная простуда, не стоит так переживать, – Ингард пытался успокоить свою дочь.
– Обычная простуда? Он лежит вторую неделю, прикованный к кровати! А его кашель? Да у меня сердце замирает от этих звуков!
– Лекарь же сказал, он слаб и поэтому...
– И поэтому надо таскать его по сугробам? Он был весь мокрый! Вы что там, в снегу валялись?
Аксел виновато молчал. Он знал, что его сын слаб здоровьем, и всё равно повёл его в морозы в лес.
– Ещё и охота. Он ребёнок, ему только исполнилось четыре, и ты ведёшь его убивать животных? Что, если это оставит след у него на душе?
– Не перегибай, Аса, – тон Ингарда больше не был спокойным и тихим. – Иттер – будущий воин и князь юга. Чем раньше он столкнётся с этим, тем лучше.
– Ты слышишь себя? Ты желаешь своему внуку поскорее столкнуться со смертью?! Неужели я одна здесь желаю своему мальчику спокойной жизни? – её голос срывался на крик.
– Разумеется нет, – в комнату вошёл Бранд со своим волумом. – Но, видимо, лишь мы понимаем, какая это тяжёлая ноша для нашего нежного Иттера. Милая Аса, к сожалению, правление не потерпит в моём дорогом племяннике слабости и жалости и быстро избавит его от детской наивности и мягкосердия, – он приобнял сестру за плечи.
– Нет, я не позволю этому случиться. Мой сын не будет жестоким правителем, помешанным на битвах, – она укоризненно посмотрела на мужа и отца.
– И чего же ты хочешь? Чтобы ребёнок прекратил нескончаемые войны и установил мир и порядок на Севере? Это даже ни одному королю не удалось, что уж говорить о нас, – наконец подал голос Аксел.
– Я просто хочу, чтобы мой сын рос в покое и безопасности!
– Как и все родители, – Аксел подошёл к жене, аккуратно беря её руки в свои. – Поверь, я делаю всё для этого.
– Ты делаешь недостаточно, – она вырвала руки. – Ты скорее оставишь своего сына без отца, чем добьёшься толка от своих походов!
– Аса! – Ингард прикрикнул на неё.

