
Полная версия:
Abbe Mouret's Transgression
‘What is it that makes you so gay to-night?’ La Teuse inquired.
He made no reply, bestriding a chair and galloping round the table on it.
‘Well! well! go on making a baby of yourself!’ said the old woman; ‘and, my gracious, what a big baby you are! If the Lord is looking at you, He must be very well pleased with you!’
The Brother had just slipped off the chair and was lying on the floor, with his legs in the air.
‘He does see me, and is pleased to see me as I am. It is His wish that I should be gay. When He wishes me to be merry for a time, He rings a bell in my body, and then I begin to roll about; and all Paradise smiles as it watches me.’
He dragged himself on his back to the wall, and then, supporting himself on the nape of his neck, he hoisted up his body as high as he could and began drumming on the wall with his heels. His cassock slipped down and exposed to view his black breeches, which were patched at the knees with green cloth.
‘Look, Monsieur le Cure,’ he said, ‘you see how high I can reach with my heels. I dare bet that you couldn’t do as much. Come! look amused and laugh a little. It is better to drag oneself along on one’s back than to think about a hussy as you are always doing. You know what I mean. For my part, when I take to scratching myself I imagine myself to be God’s dog, and that’s what makes me say that all Paradise looks out of the windows to smile at me. You might just as well laugh too, Monsieur le Cure. It’s all done for the saints and you. See! here’s a turn-over for Saint Joseph; here’s another for Saint Michael, and another for Saint John, and another for Saint Mark, and another for Saint Matthew – ’
So he went on, enumerating a whole string of saints, and turning somersaults all round the room.
Abbe Mouret, who had been sitting in perfect silence, with his hands resting on the edge of the table, was at last constrained to smile. As a rule, the Brother’s sportiveness only disquieted him. La Teuse, as Archangias rolled within her reach, kicked at him with her foot.
‘Come!’ she said, ‘are we to have our game to-night?’
His only reply was a grunt. Then, upon all fours, he sprang towards La Teuse as if he meant to bite her. But in lieu thereof he spat upon her petticoats.
‘Let me alone! will you?’ she cried. ‘What are you up to now? I begin to think you have gone crazy. What it is that amuses you so much I can’t conceive.’
‘What makes me gay is my own affair,’ he replied, rising to his feet and shaking himself. ‘It is not necessary to explain it to you, La Teuse. However, as you want a game of cards, let us have it.’
Then the game began. It was a terrible struggle. The Brother hurled his cards upon the table. Whenever he cried out the windows shook sonorously. La Teuse at last seemed to be winning. She had secured three aces for some time already, and was casting longing eyes at the fourth. But Brother Archangias began to indulge in fresh outbursts of gaiety. He pushed up the table, at the risk of breaking the lamp. He cheated outrageously, and defended himself by means of the most abominable lies, ‘Just for a joke,’ said he. Then he suddenly began to sing the ‘Vespers,’ beating time on the palm of his left hand with his cards. When his gaiety reached a climax, and he could find no adequate means of expressing it, he always took to chanting the ‘Vespers,’ which he repeated for hours at a time. La Teuse, who well knew his habits, cried out to him, amidst the bellowing with which he shook the room:
‘Make a little less noise, do! It is quite distracting. You are much too lively to-night.’
But he set to work on the ‘Complines.’ Abbe Mouret had now seated himself by the window. He appeared to pay no attention to what went on around him, apparently neither hearing nor seeing anything of it. At dinner he had eaten with his ordinary appetite and had even managed to reply to Desiree’s everlasting rattle of questions. But now he had given up the struggle, his strength at an end, racked, exhausted as he was by the internal tempest that still raged within him. He even lacked the courage to rise from his seat and go upstairs to his own room. Moreover, he was afraid that if he turned his face towards the lamplight, the tears, which he could no longer keep from his eyes, would be noticed. So he pressed his face close to the window and gazed out into the darkness, growing gradually more drowsy, sinking into a kind of nightmare stupor.
Brother Archangias, still busy at his psalm-singing, winked and nodded in the direction of the dozing priest.
‘What’s the matter?’ asked La Teuse.
The Brother replied by a yet more significant wink.
‘Well, what do you mean? Can’t you speak? Ah! there’s a king. That’s capital! – so I take your queen.’
The Brother laid down his cards, bent over the table, and whispered close to La Teuse’s face: ‘That hussy has been here.’
‘I know that well enough,’ answered La Teuse. ‘I saw her go with mademoiselle into the poultry-yard.’
At this he gave her a terrible look, and shook his fist in her face.
‘You saw her, and you let her come in! You ought to have called me, and we would have hung her up by the feet to a nail in your kitchen.’
But at this the old woman lost her temper, and, lowering her voice solely in order that she might not awaken Abbe Mouret, she replied: ‘Don’t you go talking about hanging people up in my kitchen! I certainly saw her, and I even kept my back turned when she went to join his reverence in the church when the catechising was over. But all that was no business of mine. I had my cooking to attend to! As for the girl herself, I detest her. But if his reverence wishes to see her – why, she is welcome to come whenever she pleases. I’d let her in myself!’
‘If you were to do that, La Teuse,’ retorted the Brother ragefully, ‘I would strangle you, that I would.’
But she laughed at him.
‘Don’t talk any of your nonsense to me, my man! Don’t you know that it is forbidden you to lay your hands upon a woman, just as it’s forbidden for a donkey to have anything to do with the Pater Noster? Just you try to strangle me and you’ll see what I’ll do! But do be quiet now, and let us finish the game. See, here’s another king.’
But the Brother, holding up a card, went on growling:
‘She must have come by some road that the devil alone knows for me to have missed her to-day. Every afternoon I go and keep guard up yonder by the Paradou. If ever I find them together again, I will acquaint the hussy with a stout dogwood stick which I have cut expressly for her benefit. And I shall keep a watch in the church as well now.’
He played his card, which La Teuse took with a knave. Then he threw himself back in his chair and again burst into one of his loud laughs. He did not seem to be able to work himself up into a genuine rage that evening.
‘Well, well,’ he grumbled, ‘never mind, even if she did see him, she had a smacking fall on her nose. I’ll tell you all about it, La Teuse. It was raining, you know. I was standing by the school-door when I caught sight of her coming down from the church. She was walking along quite straight and upright, in her stuck-up fashion, in spite of the pouring rain. But when she got into the road, she tumbled down full length, no doubt because the ground was so slippery. Oh! how I did laugh! How I did laugh! I clapped my hands, too. When she picked herself up again, I saw she was bleeding at the wrist. I shall feel happy over it for a week. I cannot think of her lying there on the ground without feeling the greatest delight.’
Then, turning his attention to the game, he puffed out his cheeks and began to chant the De profundis. When he had got to the end of it, he began it all over again. The game came to a conclusion in the midst of this dirge. It was he who was beaten, but his defeat did not seem to vex him in the least.
When La Teuse had locked the door behind him, after first awakening Abbe Mouret, his voice could still be heard, as he went his way through the black night, singing the last verse of the psalm, Et ipse redimet Israel ex omnibus iniquitatibus ejus, with extraordinary jubilation.
XI
That night Abbe Mouret slept very heavily. When he opened his eyes in the morning, later than usual, his face and hands were wet with tears. He had been weeping all through the night while he slept. He did not say his mass that day. In spite of his long rest, he had not recovered from his excessive weariness of the previous evening, and he remained in his bedroom till noon, sitting in a chair at the foot of his bed. The condition of stupor into which he more and more deeply sank, took all sensation of suffering away from him. He was conscious only of a great void and blank as he sat there overpowered and benumbed. Even to read his breviary cost him a great effort. Its Latin seemed to him a barbarous language, which he would never again be able to pronounce.
Having tossed the book upon his bed he gazed for hours through his open window at the surrounding country. In the far distance he saw the long wall of the Paradou, creeping like a thin white line amongst the gloomy patches of the pine plantations to the crest of the hills. On the left, hidden by one of those plantations, was the breach. He could not see it, but he knew it was there. He remembered every bit of bramble scattered among the stones. On the previous night he would not have thus dared to gaze upon that dreaded scene. But now with impunity he allowed himself to trace the whole line of the wall, as it emerged again and again from the clumps of verdure which here and there concealed it. His blood pulsed none the faster for this scrutiny. Temptation, as though disdaining his present weakness, left him free from attack. Forsaken by the Divine grace, he was incapable of entering upon any struggle, the thought of sin could no longer even impassion him; it was sheer stupor alone that now rendered him willing to accept that which he had the day before so strenuously refused.
At one moment he caught himself talking aloud and saying that, since the breach in the wall was still open, he would go and join Albine at sunset. This decision brought him a slight feeling of worry, but he did not think that he could do otherwise. She was expecting him to go, and she was his wife. When he tried to picture her face, he could only imagine her as very pale and a long way off. Then he felt a little uneasy as to their future manner of life together. It would be difficult for them to remain in the neighbourhood; they would have to go away somewhere, without any one knowing anything about it. And then, when they had managed to conceal themselves, they would need a deal of money in order to live happily and comfortably. He tried a score of times to hit upon some scheme by which they could get away and live together like happy lovers, but he could devise nothing satisfactory. Now that he was no longer wild with passion, the practical side of the situation alarmed him. He found himself, in all his weakness, face to face with a complicated problem with which he was incompetent to grapple.
Where could they get horses for their escape? And if they went away on foot, would they not be stopped and detained as vagabonds? Was he capable of securing any employment by which he could earn bread for his wife? He had never been taught any kind of trade. He was quite ignorant of actual life. He ransacked his memory, and he could remember nothing but strings of prayers, details of ceremonies, and pages of Bouvier’s ‘Instruction Theologique,’ which he had learned by heart at the seminary. He worried too over matters of no real concern. He asked himself whether he would dare to give his arm to his wife in the street. He certainly could not walk with a woman clinging to his arm. He would surely appear so strange and awkward that every one would turn round to stare at him. They would guess that he was a priest and would insult Albine. It would be vain for him to try to obliterate the traces of his priesthood. He would always wear that mournful pallor and carry the odour of incense about with him. And what if he should have children some day? As this thought suddenly occurred to him, he quite started. He felt a strange repugnance at the very idea. He felt sure that he should not care for any children that might be born to him. Suppose there were two of them, a little boy and a little girl. He could never let them get on his knees; it would distress him to feel their hands clutching at his clothes. The thought of the little girl troubled him the most; he could already see womanly tenderness shining in the depths of her big, childish eyes. No! no! he would have no children.
Nevertheless he resolved that he would flee with Albine that evening. But when the evening came, he felt too weary. So he deferred his flight till the next morning. And the next morning he made a fresh pretext for delay. He could not leave his sister alone with La Teuse. He would prepare a letter, directing that she should be taken to her uncle Pascal’s. For three days he was ever on the point of writing that letter, and the paper and pen and ink were lying ready on the table in his room. Then, on the third day, he went off, leaving the letter unwritten. He took up his hat quite suddenly and set off for the Paradou in a state of mingled stupor and resignation, as though he were unwillingly performing some compulsory task which he saw no means of avoiding. Albine’s image was now effaced from his memory; he no longer beheld her, but he was driven on by old resolves whose lingering influence, though they themselves were dead, still worked upon him in his silence and loneliness.
He took no pains to escape notice when he set foot out of doors. He stopped at the end of the village to talk for a moment to Rosalie. She told him that her baby was suffering from convulsions; but she laughed, as she spoke, with the laugh that was natural to her. Then he struck out through the rocks, and walked straight on towards the breach in the wall. By force of habit he had brought his breviary with him. Finding the way long, he opened the book and read the regulation prayers. When he put it back again under his arm, he had forgotten the Paradou. He went on walking steadily, thinking about a new chasuble that he wished to purchase to replace the old gold-broidered one, which was certainly falling into shreds. For some time past he had been saving up twenty-sous pieces, and he calculated that by the end of seven months he would have got the necessary amount of money together. He had reached the hills when the song of a peasant in the distance reminded him of a canticle which had been familiar to him at the seminary. He tried to recall the first lines of it, but his recollection failed him. It vexed him to find that his memory was so poor. And when, at last, he succeeded in remembering the words, he found a soothing pleasure in humming the verses, which came back to his mind one by one. It was a hymn of homage to Mary. He smiled as though some soft breath from the days of his childhood were playing upon his face. Ah! how happy he had then been! Why shouldn’t he be as happy again? He had not grown any bigger, he wanted nothing more than the same old happiness, unruffled peace, a nook in the chapel, where his knees marked his place, a life of seclusion, enlivened by the delightful puerilities of childhood. Little by little he raised his voice, singing the canticle in flutelike tones, when he suddenly became aware of the breach immediately in front of him.
For a moment he seemed surprised. Then, the smile dying from his face, he murmured quietly:
‘Albine must be expecting me. The sun is already setting.’
But just as he was about to push some stones aside to make himself a passage, he was startled by a snore. He sprang down again: he had only just missed setting his foot upon the very face of Brother Archangias, who was lying on the ground there sleeping soundly. Slumber had overtaken him while he kept guard over the entrance to the Paradou. He barred the approach to it, lying at full length before its threshold, with arms and legs spread out. His right hand, thrown back behind his head, still clutched his dogwood staff, which he seemed to brandish like a fiery sword. And he snored loudly in the midst of the brambles, his face exposed to the sun, without a quiver on his tanned skin. A swarm of big flies was hovering over his open mouth.
Abbe Mouret looked at him for a moment. He envied the slumber of that dust-wallowing saint. He wished to drive the flies away, but they persistently returned, and clung around the purple lips of the Brother, who was quite unconscious of their presence. Then the Abbe strode over his big body and entered the Paradou.
XII
Albine was seated on a patch of grass a few paces away from the wall. She sprang up as she caught sight of Serge.
‘Ah! you have come!’ she cried, trembling from head to foot.
‘Yes,’ he answered calmly, ‘I have come.’
She flung herself upon his neck, but she did not kiss him. To her bare arms the beads of his neckband seemed very cold. She scrutinised him, already feeling uneasy, and resuming:
‘What is the matter with you? Why don’t you kiss my cheeks as you used to do? Oh! if you are ill, I will cure you once again. Now that you are here, all our old happiness will return. There will be no more wretchedness… See! I am smiling. You must smile, too, Serge.’
But his face remained grave.
‘I have been troubled, too,’ she went on. ‘I am still quite pale, am I not? For a whole week I have been living on that patch of grass, where you found me. I wanted one thing only, to see you coming back through the breach in the wall. At every sound I sprang up and rushed to meet you. But, alas! it was not you I heard. It was only the leaves rustling in the wind. But I was sure that you would come. I should have waited for you for years.’
Then she asked him:
‘Do you still love me?’
‘Yes,’ he answered, ‘I love you still.’
They stood looking at each other, feeling rather ill at ease. And deep silence fell between them. Serge, who evinced perfect calmness, did not attempt to break it. Albine twice opened her mouth to speak, but closed it immediately, surprised at the words that rose to her lips. She could summon up nothing but expressions tinged with bitterness. She felt tears welling into her eyes. What could be the matter with her that she did not feel happy now that her love had come back?
‘Listen to me,’ she said at last. ‘We must not stay here. It is that hole that freezes us! Let us go back to our old home. Give me your hand.’
They plunged into the depths of the Paradou. Autumn was fast approaching, and the trees seemed anxious as they stood there with their yellowing crests from which the leaves were falling one by one. The paths were already littered with dead foliage soaked with moisture, which gave out a sound as of sighing beneath one’s tread. And away beyond the lawns misty vapour ascended, throwing a mourning veil over the blue distance. And the whole garden was wrapped in silence, broken only by some sorrowful moans that sounded quiveringly.
Serge began to shiver beneath the avenue of tall trees, along which they were walking.
‘How cold it is here!’ said he in an undertone.
‘You are cold indeed,’ murmured Albine, sadly. ‘My hand is no longer able to warm you. Shall I wrap you round with part of my dress? Come, all our love will now be born afresh.’
She led him to the parterre, the flower-garden. The great thicket-like rosary was still fragrant with perfume, but there was a tinge of bitterness in the scent of the surviving blossoms, and their foliage, which had expanded in wild profusion, lay strewn upon the ground. Serge displayed such unwillingness to enter the tangled jungle, that they lingered on its borders, trying to detect in the distance the paths along which they had passed in the spring-time. Albine recollected every little nook. She pointed to the grotto where the marble woman lay sleeping; to the hanging screens of honeysuckle and clematis; the fields of violets; the fountain that spurted out crimson carnations; the steps down which flowed golden gilliflowers; the ruined colonnade, in the midst of which the lilies were rearing a snowy pavilion. It was there that they had been born again beneath the sunlight. And she recapitulated every detail of that first day together, how they had walked, and how fragrant had been the air beneath the cool shade. Serge seemed to be listening, but he suddenly asked a question which showed that he had not understood her. The slight shiver which made his face turn pale never left him.
Then she led him towards the orchard, but they could not reach it. The stream was too much swollen. Serge no longer thought of taking Albine upon his back and lightly bounding across with her to the other side. Yet there the apple-trees and the pear-trees were still laden with fruit, and the vines, now with scantier foliage, bent beneath the weight of their gleaming clusters, each grape freckled by the sun’s caress. Ah! how they had gambolled beneath the appetising shade of those ancient trees! What merry children had they then been! Albine smiled as she thought of how she had clambered up into the cherry-tree that had broken down beneath her. He, Serge, must at least remember what a quantity of plums they had eaten. He only answered by a nod. He already seemed quite weary. The orchard, with its green depths and chaos of mossy trunks, disquieted him and suggested to his mind some dark, dank spot, teeming with snakes and nettles.
Then she led him to the meadow-lands, where he had to take a few steps amongst the grass. It reached to his shoulders now, and seemed to him like a swarm of clinging arms that tried to bind his limbs and pull him down and drown him beneath an endless sea of greenery. He begged Albine to go no further. She was walking on in front, and at first she did not stop; but when she saw how distressed he appeared, she halted and came back and stood beside him. She also was growing gradually more low-spirited, and at last she shuddered like himself. Still she went on talking. With a sweeping gesture she pointed out to him the streams, the rows of willows, the grassy expanse stretching far away towards the horizon. All that had formerly been theirs. For whole days they had lived there. Over yonder, between those three willows by the water’s edge, they had played at being lovers. And they would then have been delighted if the grass had been taller than themselves so that they might have lost themselves in its depths, and have been the more secluded, like larks nesting at the bottom of a field of corn. Why, then, did he tremble so to-day, when the tip of his foot just sank into the grass?
Then she led him to the forest. But the huge trees seemed to inspire Serge with still greater dread. He did not know them again, so sternly solemn seemed their bare black trunks. Here, more than anywhere else, amidst those austere columns, through which the light now freely streamed, the past seemed quite dead. The first rains had washed the traces of their footsteps from the sandy paths, the winds had swept every other lingering memorial into the underbrush. But Albine, with grief at her throat, shot out a protesting glance. She could still plainly see their lightest footprints on the sandy gravel, and, as they passed each bush, the warmth with which they had once brushed against it surged to her cheeks. With eyes full of soft entreaty, she still strove to awaken Serge’s memory. It was along that path that they had walked in silence, full of emotion, but as yet not daring to confess that they loved one another. It was in that clearing that they had lingered one evening till very late watching the stars, which had rained upon them like golden drops of warmth. Farther, beneath that oak they had exchanged their first kiss. Its fragrance still clung to the tree, and the very moss still remembered it. It was false to say that the forest had become voiceless and bare.
Serge, however, turned away his head, that he might escape the gaze of Albine’s eyes, which oppressed him.
Then she led him to the great rocks. There, perhaps, he would no longer shudder with that appearance of debility which so distressed her. At that hour the rocks were still warm with the red glow of the setting sun. They still wore an aspect of tragic passion, with their hot ledges of stone whereon the fleshy plants writhed monstrously. Without speaking a word, without even turning her head, Albine led Serge up the rough ascent, wishing to take him ever higher and higher, far up beyond the springs, till they should emerge into the full light on the summit. They would there see the cedar, beneath whose shade they had first felt the thrill of desire, and there amidst the glowing stones they would assuredly find passion once more. But Serge soon began to stumble pitiably. He could walk no further. He fell a first time on his knees. Albine, by a mighty effort, raised him and for a moment carried him along, but afterwards he fell again, and remained, quite overcome, on the ground. In front of him, beneath him, spread the vast Paradou.