
Полная версия:
Девушка, которая не любила Рождество
– Я хотел сказать, почему бы вам самому не взяться за это? Почему вам не сделать все эти вещи с ней? В конце концов, вы же ее отец.
Он ласково похлопал меня рукой по плечу.
– Потому что никто и никогда не станет слушать советы отца.
С этими словами он снова опустился на один из мягких диванов. Я попытался взвесить все «за» и «против».
Минусы: я ненавижу Рождество. Как заставить девушку, находящуюся в депрессии, полюбить Рождество, если ты сам не являешься образцом психического здоровья и праздничного настроения? Плюсы: я твердо верил, что «Примирение» получит следующую Гонкуровскую премию. Если удастся уговорить Николя подписать контракт, я получу работу своей мечты.
Я прикинул план действий: встретиться с его дочерью, выполнить два или три «задания», и все. Пожалуй, стоит рискнуть.
На несколько праздничных дней можно притвориться, что я люблю Рождество. Я представил себе восхищение, приправленное ревностью, которое испытает Шанти, когда писатель, которого я открыл, станет номером один среди авторов бестселлеров. «Примирение» в каждом книжном, зажигает огонь в сердцах тысяч читателей… Да, я мог бы заставить себя украсить рождественскую елку нелепыми шариками, если это поможет мне стать редактором. В худшем случае поговорю с девушкой и все ей объясню. Она-то уж должна знать о чудачествах своего отца… Так что она позвонит ему, попросит прекратить этот фарс и заставит подписать контракт, который я предлагаю.
Я сел на диван рядом с Николя и кивнул в знак согласия. Он улыбнулся и от души похлопал меня по спине. Санта оказался сильным, я чуть не поперхнулся, но все-таки сумел сохранить достоинство.
Он проводил меня до двери.
– И последнее: Лали не должна знать, что это моя идея.
– Как? – в ужасе спросил я.
– Если она узнает, что вы выполняли «рождественскую миссию» по моей просьбе, я отменю все договоренности и контракт не подпишу.
С этими словами он захлопнул дверь. С карниза мне за шиворот свалилось немного снега. Но вздрогнул я не от холода.
Мой план был уничтожен.
8
Итак, подведем краткие итоги. Мне предстоит встретиться с совершенно незнакомой женщиной и заставить ее полюбить праздник, который я сам терпеть не могу. И как будто этого мало, я должен устроить рождественскую вечеринку в издательстве. Все просто отлично! Идет своим чередом. Как по маслу…
Лали, дочь Санты с замашками Макиавелли, жила в том же городке. После развода она вернулась в Почтограбск, но не в родительский дом. Вероятно, из гордости. Поселилась она в гостевом доме, единственном отеле в округе. В нем же она и работала – занималась бронированием номеров, помогала хозяйке убирать комнаты и закупать продукты. И выполняла множество другой работы, которая требовалась, чтобы поддерживать порядок в шале.
Я направился к гостевому дому – с дорожным рюкзаком за спиной, в ботинке с полуоторванной подошвой. Как же начать разговор с Лали? Чего у меня не было, так это шпионской смекалки и находчивости. Я совершенно не умел врать. Если я даже предпринимал попытку, то у меня перехватывало горло, я краснел, как помидор, обливался по́том и в конце концов начинал нести полную чепуху. Поэтому задача, стоявшая передо мной, была не из простых.
Городок оказался больше, чем я предполагал, а шале находилось на его противоположном конце, в максимальном удалении от дома Николя. Я пожалел, что мэра-таксиста нигде не видно.
И тут кто-то посигналил, заставив меня подскочить от испуга. Обернувшись, я обнаружил у себя за спиной самый большой трактор, который когда-либо видел.
Монстр, достойный появиться на киноэкране вместе с другими трансформерами, угрожающе надвигался на меня со своим механическим ковшом. Я отпрыгнул на обочину, чтобы пропустить его, и, оступившись, скатился в канаву.
– Что это вы затеяли? Сейчас не подходящее время года, чтобы кувыркаться в кустах…
Выбравшись из кабины, Робер Курьер протянул мне руку и помог подняться.
– Николя сказал, что вам, вероятно, потребуется такси. Вас ведь нужно отвезти в гостевой дом.
Я указал на огромную машину.
– Это такси?
Мой спаситель рассмеялся.
– Когда он позвонил, я уже поставил машину в гараж и собирался поработать в поле.
Плавным движением мэр открыл пассажирскую дверь, и я полез в трактор. Забросив мою сумку в кабину, Робер снова завел мотор.
Трактор мчался по дороге; мэр, управлявший им, повернулся ко мне.
– Хорошо, что вы решили задержаться в Почтограбске на некоторое время. Сможете по достоинству оценить все праздничные мероприятия, которые мы с городским советом запланировали.
– Ну да, – кивнул я без особого энтузиазма.
– Мы устраиваем потрясающий рождественский фестиваль! А еще вы сможете отправиться на экскурсию и открыть для себя тысячу и одно чудо нашего городка.
Мэр, наверное, работал и в туристическом бюро.
– У нас есть рыночная площадь, ратушная площадь, главная торговая улица…
И вдруг, словно его только что озарила прекрасная мысль, он пристально посмотрел на меня.
– Вы просто обязаны посетить мой салон красоты, вам это совершенно необходимо.
– Мэрия, продуктовая лавка, такси – а теперь еще и салон красоты?
Он гордо улыбнулся.
– Единственный спа-салон в Почтограбске.
Убаюканный качкой и теплом, я пытался обдумать план – как выполнить порученное мне дело? Я решил прикинуться туристом и снять комнату. А уж потом я найду какой-нибудь предлог, чтобы заговорить с Лали. Неработающую батарею, перегоревшую лампочку…
А что дальше? Как перейти от «Спасибо, что помогли передвинуть тумбочку» к «А не слепить ли нам снеговика»? Господи, это просто смешно!
Как эта Лали выглядит? Я представил себе плотную фигуру, тонкие волосы, большие темные круги под глазами. Депрессивная сорокалетняя женщина во всей красе.
И все же я испытывал к ней некоторое сочувствие.
Сейчас у нее трудные времена, а я знаю, каково это. Нелегко вернуть свою жизнь в нормальное русло – я сам пытался сделать это на протяжении многих лет. И безуспешно.
А еще она не любит Рождество, так что у нас уже есть что-то общее.
Наконец мэр высадил меня напротив гостевого дома. На улице было темно и холодно, и я с трудом сдерживал дрожь.
В ранних сумерках фасад гостевого дома был окружен голубоватым ореолом, и это очень его украшало. Красивое деревянное шале, хоть мы и не в горах. Окна светились теплым светом. Несколько цветных фонариков указывали путь к входу.
Я позвонил в дверь, но никто не ответил. Я постучал. Дрожь била меня все сильнее. Я постучал еще раз, громче.
– Иду!
Дверь открыла женщина лет шестидесяти. Она широко мне улыбнулась. На ней было потрясающее длинное платье из черного бархата, перехваченное на талии коричневым кожаным поясом, а волосы изящно повязаны пестрым шелковым шарфом. Она была почти такого же роста, как я.
Я выглядел не лучшим образом в ботинках с отклеивающейся подошвой, в брюках, перепачканных грязью, и с растрепанными волосами. Да-да, перед вами один из знаменитых издателей «Деламара»! Женщина сочувствующе смотрела на меня.
– Добро пожаловать!
Она пригласила меня войти, и приятное тепло тут же окутало меня. Широкая лестница из светлого дерева, украшенная гирляндами, вела наверх. В холле я увидел широкий диван и красивые кресла. Здесь было так безмятежно, тихо и уютно!..
Женщина решительно вытряхнула меня из куртки и направилась к вешалке. О мои ноги вдруг с легким писком потерся какой-то пушистый коричневый шарик.
– Меня зовут Анжелика, я хозяйка этого дома. А это Кристаль.
Я смотрел на животное, покрытое длинной шерстью, пытаясь разглядеть его мордочку. Оно было похоже на толстую кошку, вот только кошачьей головы я не видел. Очень странно.
– Кто это?
– Куи.
– Киви? – переспросил я.
Женщина явно привыкла, что никто не понимает ее с первого раза и стала объяснять:
– Ку-и, это на языке индейцев кечуа.
Она подхватила животное на руки и погладила его.
– Кристаль – гигантская морская свинка. Ее длина – пятьдесят сантиметров, а вес – чуть больше трех килограммов, – с гордостью сказала она.
Прикрыв свинке уши, она прошептала:
– Вы знали, что в Южной Америке их едят?! Кристаль повезло, я ездила в Перу и забрала ее с собой.
Внезапно она оживилась:
– А теперь нужно вас зарегистрировать и заселить в номер!
Она сунула свинку мне в руки.
– Уверена, вы прекрасно поладите. У вас обоих желтая аура, это свойственно глубоко мыслящим личностям.
И она направилась к небольшому кабинету, расположенному у самого входа. Я посмотрел на Кристаль, которая, казалось, была удивлена не меньше меня, потом опустил ее на пол и пошел на зов Анжелики.
– Вы ведь к нам на неделю, не так ли?
– О нет, я только на одну ночь. Самое большее, на две.
Женщина загадочно посмотрела на меня.
– Ну, посмотрим… Где ваш багаж?
– У меня только эта сумка.
– И все?
Она посмотрела на мою обувь.
– Но вы же замерзнете до смерти!
Покачав головой, она добавила с понимающим видом:
– Типичный Близнец.
Я хотел спросить, что это значит, и тут она крикнула:
– Лали!
Я вздрогнул, услышав имя моей главной цели.
Неужели сейчас я ее увижу?.. Нужно во что бы то ни стало произвести хорошее впечатление. От этого зависит успех моего проекта.
В коридоре появилась женщина. Но это определенно была не Лали. Я попытался заглянуть ей за спину, но она загораживала мне обзор.
– Здравствуйте, – сказала она.
– Да-да, здравствуйте, – нетерпеливо ответил я, вытягивая шею, чтобы разглядеть наконец ту, кто скрывалась у нее за спиной.
Я шагнул в сторону, чтобы выглянуть в коридор. Неужели сорокалетняя мадам, которую я ищу, не только в депрессии, но еще и глуховата?
– Я Лали.
Я нахмурился.
– Вы?..
Похоже, мне следует перестать заранее представлять себе людей, которых я никогда не видел. Или пересмотреть свой подход. Я постоянно ошибался! В случае с этими двумя – с писателем и его дочерью – уж точно. Я незаметно разглядывал Лали. Она оказалась моложе, чем я предположил, но очень похожа на Николя. Правда, минус белая борода и живот Санта-Клауса. В ее глазах был тот же мягкий веселый блеск.
На ней были клетчатая рубашка и темные джинсы. Высокие рыжие ботинки довершали образ лесоруба.
– Ну я вас оставлю, дети. Юпитер на этой неделе в квадрате с Венерой, – сообщила Анжелика так, будто нам это должно было о чем-то говорить.
И, театрально повернувшись спиной, удалилась в развевающемся платье. Морская свинка размером с кошку следовала за ней по пятам.
9
Лали взяла мою сумку и направилась к лестнице.
Я продолжал стоять на месте, и она повернулась ко мне.
– Вы идете?..
Час пробил! Пора приступать к выполнению задания. Я должен действовать, должен завоевать ее. Как же сделать так, чтобы она снова полюбила Рождество? На ум ничего не приходило, мой мозг был в полном смятении. Вероятно, к этому имели некоторое отношение два гоголь-моголя, выпитые в доме Николя.
В конце концов я подошел к Лали и потянулся за своей сумкой – не мог же я допустить, чтобы ее несла дама.
– Позвольте, я сам…
Но она потянула сумку к себе. Что это – теперь еще и склонность к клептомании?
– Об этом не может быть и речи. У нас первоклассная гостиница и первоклассный сервис.
Она обхватила сумку руками.
– А вы путешествуете налегке.
Я не знал, что сказать, наверное, от шока, вызванного обилием эмоций, и мог лишь разевать рот, как рождественский карп. Лали начала подниматься по ступенькам, я молча последовал за ней.
Остановившись на верху лестницы, она обернулась:
– Вы здесь впервые.
Это не было похоже на вопрос, но я все равно сказал:
– Да.
Нужно было добавить что-то еще. Но любая приходившая мне в голову фраза казалась совершенно идиотской. Я оказался худшим агентом под прикрытием. Поэтому я решил коснуться какой-нибудь нейтральной темы.
– Анжелика кажется очень милой.
– Да, она милая. Слишком уж увлекается мистикой, но все ее предсказания сбываются.
Я насмешливо улыбнулся.
– Вот как?
– Вы мне не верите?
– Я не верю в такие вещи.
Она посмотрела на меня с видом человека, которому известно нечто такое, чего ты не знаешь.
– Сами увидите…
Она подвела меня к красивой деревянной двери, над которой висел венок из еловых веток, украшенных красными с золотом шарами. В центре венка красовалась луна, покрытая золотыми блестками.
– Добро пожаловать в номер «Золотая луна».
Улыбнувшись мне, Лали продолжила:
– А я живу в номере «Сатурн».
Это что – приглашение? Или попытка рассказать о тематике здешних номеров? Мне всегда не по себе от любых намеков на флирт, и обычно я не могу определить, заигрывают со мной или нет. Должно быть, Лали осознала свою ошибку: смутившись, она что-то неразборчиво пробормотала.
Оставьте двух застенчивых людей в гостиничном коридоре, и сможете наблюдать балет неловких па, услышите сарабанду[5] смущенного смеха, и добро пожаловать на фестиваль раскрасневшихся щек.
Лали решила уточнить:
– Я имела в виду… Я хотела сказать, что все номера тут названы по имени объектов Солнечной системы. Анжелика живет в номере «Млечный Путь».
Вот вам и попытка флирта… Я попытался исправить неловкость шуткой:
– А где живет Кристаль?
Лали озадаченно посмотрела на меня.
– В том же номере, что и Анжелика.
Никогда больше не шути. Даже не пытайся.
Она протянула мне сумку.
– Что ж, я пойду. Удачного заселения.
Она пошла прочь, а я смотрел ей в спину. Стройная фигура – работа в гостинице, очевидно, помогает оставаться в форме. Нежные плечи под рубашкой лесоруба…
Мне не пришло в голову спросить Николя, чем его дочь занималась, пока не решила так круто изменить свою жизнь. Кем она была раньше – адвокатом? Бухгалтером? Стоматологом? И что вызвало этот внезапный экзистенциальный кризис? Нельзя же просто проснуться однажды утром и заявить, что собираешься развестись, бросить работу и вернуться в Почтограбск! Если я пойму причину, легче будет вернуть ей умение радоваться Рождеству.
Я гордился собой и своими тонкими психологическими умозаключениями. В кои-то веки я чувствовал себя хозяином положения. И позволил себе улыбнуться.
Вероятно, почувствовав мой взгляд, Лали обернулась. Мои щеки начали гореть. Пойман с поличным. Но на чем? Что я сделал? Понятия не имею, но вид у меня был виноватый. И ухмылялся я как отпетый преступник.
Лали вежливо улыбнулась в ответ. Я попытался сделать то же самое, но, даже не видя своего отражения в зеркале, понял: ничего не вышло.
– Вы похожи на Кристаль.
Что это значит? Я что, так же показываю зубы? Лали, остановив мои попытки самому догадаться в чем дело, пояснила:
– У нее тоже все время такой задумчивый вид…
Не зная, как реагировать на сравнение с грызуном, я повернулся к своему номеру и, коротко взглянув на нее, бросил:
– Спокойной ночи!
А потом захлопнул дверь и рухнул на кровать.
10
Кровать была застелена невероятно мягким покрывалом с узором из лун и звезд. Я огляделся. Целый мир Рождества сумел поместиться в этой маленькой комнате. Здесь даже была елка!
Лунная тема получила развитие в оформлении номера, даже елка была увешана лунами, звездами и прочими небесными телами.
Я вытряхнул скромное содержимое сумки в шкаф. Если бы я знал, что в Почтограбске придется задержаться, захватил бы более теплую и удобную одежду. Например, пуховик. Завтра нужно пройтись по магазинам. Должен же здесь быть хоть один магазин одежды.
Я разглядывал себя в зеркале на дверце шкафа.
Вот и мэру тоже показалось, что я чем-то похож на морскую свинку…
Усевшись с ногами на кровать, я поставил ноутбук на колени и решил проверить почту. Шанти ясно дала понять, что, если мне так уж хочется, я, конечно, могу поехать за тридевять земель, но работа страдать не должна. Письма с отказами сами себя не напишут. Так что мне предстояло разбить сердца нескольким десяткам начинающих авторов.
Покончив со своими печальными обязанностями, я стал читать другие письма.
Среди прочего я получил напоминание о том, что закончилась жеребьевка для «Тайного Санты». Даже сама идея вызывала во мне негодование. Как выбирать подарок коллеге, которого едва знаешь или не знаешь вообще? В результате из года в год ты получаешь ароматическую свечу или нелепую кружку, которая будет пылиться на самой дальней полке. Хуже всего, конечно, тому, кто вытащит имя Шанти. Дарить подарок боссу – это такой стресс!
С тревогой пробегая глазами по строчкам, я мысленно умолял: «Только не Шанти!» И наконец в самом низу увидел имя того, кому должен приготовить подарок. Кажется, в этом году мне повезло.
Финеас.
Финеас. Меня накрыла волна облегчения. Задание шантажиста Николя, необходимость подписать контракт на «Примирение», страх потерять работу, организация вечеринки в офисе – я бы не вынес еще одного испытания.
Но кто такой этот Финеас? Никогда о нем не слышал.
Неужели он действительно работает в «Деламар»? Я заглянул в список сотрудников, пытаясь понять, кто это. Судя по имени, ему лет шестьдесят. Может, член совета директоров, и у него кабинет на верхних этажах «Деламар»? Я представил себе старика с усами и сигарой во рту.
Я нашел его только с третьей попытки. Нет, он не входил в совет директоров, не был редактором, и ему было не шестьдесят лет. Мне действительно пора перестать представлять себе незнакомых людей. Я определенно в этом не силен.
Финеасу было примерно тридцать, у него были взъерошенные черные волосы, толстые очки, одевался он как подросток и работал в отделе информационных технологий. Нет ничего загадочнее, чем отдел информационных технологий. Вообще непонятно, чем они там занимаются.
Как выбрать подарок человеку, с которым вы никогда не общались? Чем осчастливить гика? Новой клавиатурой? Я набрал его имя в строке поиска. Ничего. Никаких упоминаний. У него не было аккаунта ни в одной из социальных сетей. Финеас был настоящим призраком. Точно гик, самый настоящий! Мне попался единственный на свете программист, который не любил интернет!
Собрав все свое мужество, я решил позвонить ему.
В конце концов, это лучший способ как можно быстрее покончить с этим делом. Я посмотрел на старомодные часы-радио на тумбочке у кровати. Уже поздновато, но я отыскал номер его мобильного – на сайте издательства «Деламар», где не особенно заботились о безопасности личных данных.
– Огонь!
Я слышал крики, стоны и выстрелы. Возможно, Финеас психопат? Я представил, как он режет пилой женщину.
– Финеас?
– Кто это?
– Бен, коллега из офиса.
Молчание.
Я продолжил, стараясь придать голосу жизнерадостности:
– Я твой Тайный Санта.
– Подождите, AFK[6].
– Прошу прощения?
– Отошел от клавиатуры… Короче, в офлайне.
– А, ну да.
Значит, не психопат, просто фанат видеоигр. Не знаю даже, что мне больше нравится. Последний раз я играл в «Супер Марио» от Nintendo… Шум на фоне прекратился.
– Все в порядке. Еще раз, кто это?
– Бен. Я тоже работаю в «Деламаре».
– И ты звонишь мне на мобильный?! Совсем спятил?
– Прости, я знаю, уже довольно поздно…
– Линия не защищена. Я перезвоню.
Он отключился, даже не спросив мой номер. Я замер, уставившись на экран своего мобильного. Очевидно, мне достался самый ненормальный сотрудник издательства. Из тех, кого ссылают в подвал, надеясь, что там от него особого вреда не будет.
Я сидел и в растерянности думал об ароматической свече, которую собирался ему подарить, но тут зазвонил телефон в спальне. Я узнал металл-версию White Christmas. Я подошел и поднял трубку старого дискового аппарата.
– Бен, это Анжелика. Все в порядке? Как разместились?
– О, спасибо. Все просто отлично.
– Вам звонит какой-то мужчина. Соединить?
– Мужчина?
Она понизила голос:
– Свое имя назвать отказывается. Все так загадочно, но и неудивительно, учитывая асцендент в Водолее.
– Что ему нужно?
– Понятия не имею. Я уважаю частную жизнь постояльцев. Так я вас соединю? Мы с Кристаль хотели бы лечь спать.
– Да, конечно, Анжелика. Спасибо и спокойной ночи.
Раздался странный звук, как будто кто-то возился с проводами, а затем я услышал мужской голос:
– Бен? Это ты?
– Финеас?
– Никогда не звони на мобильный, они все прослушиваются.
– Откуда у тебя номер гостиницы?
– У тебя включена геолокация, а уж взломать сайт телефонной компании проще простого.
Он шмыгнул носом.
– Стационарные линии гораздо надежнее.
Я по-прежнему ничего не понимал.
– Надежнее для чего?
Он вздохнул, явно страдая от того, что приходится говорить с таким недалеким человеком.
– Наземные сети сложнее взломать. Поэтому меньше шансов, что нас подслушивают.
– Кто подслушивает?
– Ну ты даешь! Правительство, конечно! А еще Китай и США.
Я закатил глаза. Финеас определенно был чокнутым. В каждой компании есть такой. У меня не было настроения обсуждать теорию всемирного заговора, поэтому я спросил:
– Что ты хочешь на Рождество?
– Мира во всем мире.
О, это так мило. Может, Финеас и псих, но сердце у него доброе. Я отказался от идеи со свечами в пользу красивого кашемирового шарфа.
– Правда?
– Нет, конечно! Я что, мисс Франция?
Так, возвращаемся к свече с ароматом корицы.
– Я хочу, чтобы отключили все спутники.
– Как насчет ароматической свечи?
– Свечи?!
– Или кружка?
– Это все, что у тебя есть, Тайный Санта?
– Новая клавиатура?
Он рассмеялся.
– Мне нравится твое чувство юмора. Зачет.
Я растерялся. И уже собирался поинтересоваться, не хочет ли он получить в подарок эргономичное компьютерное кресло, как вдруг он спросил:
– Что ты делаешь в Почтограбске?
– Я на задании. Пытаюсь подписать контракт с одним писателем, но это сложнее, чем я думал.
– Помощь нужна?
Я не представлял, как программист, сидящий у себя в кабинете, может помочь мне с выполнением рождественских заданий, но я высоко оценил его предложение. Кашемировый шарф снова в деле.
– Очень мило с твоей стороны, но что ты можешь? Ведь тебя тут нет.
– Ты даже не представляешь, что можно сделать с помощью современных технологий.
Внезапно в моем номере одновременно замигали все лампочки, радиоприемник заиграл Winter Wonderland, а на экране компьютера началось слайд-шоу с фотографиями заснеженных пейзажей.
Я вцепился в телефонную трубку.
– Что происходит?
– Хо! Хо! Хо! Счастливого Рождества!
– Это твоих рук дело?
– С помощью технологий можно сделать все что угодно, если хоть немного в них разбираешься… И если закон об ответственности за киберпреступления уже тянул к тебе свои лапы. Ну, мне пора. Не хочу висеть на линии слишком долго.
Он отключился. Лампочки в номере продолжали мигать еще примерно минуту, а потом перестали. По экрану моего компьютера проплыл баннер: «Приятно познакомиться. До скорой встречи. P.S. Что угодно, только не ароматическую свечу».
Санта-шантажист, его депрессивная дочь-лесорубка, хозяйка гостиницы со склонностью к мистике, гигантская морская свинка, а теперь еще и хакер… Это Рождество обещает быть веселым!
11
Проснувшись на следующее утро, я чувствовал себя на удивление отдохнувшим. Под мягким одеялом было тепло, солнечный свет пробивался сквозь шторы. Я с чувством потянулся.
Интересно, когда я в последний раз так хорошо спал?
Я посмотрел на часы. Скорее! Я пропущу завтрак.
Быстро собравшись, я спустился по большой деревянной лестнице. Гладкие массивные перила уже казались мне знакомыми. Я направился в столовую, откуда доносился божественный запах тостов с маслом и джемом, горячего шоколада и свежеиспеченных блинчиков.
Сколько тут сейчас постояльцев? Я ожидал увидеть несколько человек, но в столовой… я оказался один. Ну почти один. Лали уже сидела там. Она улыбнулась мне.
Одернув пиджак, я прочистил горло. Нужно сосредоточиться на моей цели. Я приехал в Почтограбск не для того, чтобы отдыхать, а для того, чтобы выполнить задание. На карту поставлено мое будущее. Я должен сблизиться с Лали, а она должна снова полюбить Рождество. Но как? Нужно найти идеальную фразу для начала разговора…
– Как спалось? – вдруг вырвалось у меня.
Фраза казалась нейтральной, но внезапно я подумал, что, возможно, и нет. В конце концов, сон – личное дело каждого. Боже. Эта унылая девица вот-вот раскусит меня. Потому что я действительно не умею врать. И говорить с людьми. Да я вообще ничего не умею.