
Полная версия:
Галактический кошмар

Зенон Нова
Галактический кошмар
Апокалипсис отложен
Предчувствие
Обсерватория Мауна-Кеа гудела тихим, но настойчивым хором электронных систем. Эти звуки – дыхание огромной, сложной машины, чья единственная цель – наблюдать за безмолвными глубинами космоса. Доктор Эмили Картер не замечала этого шума. Она настолько привыкла к нему за годы работы, что он стал для неё фоном, неотъемлемой частью её рабочего пространства. Сейчас её внимание было приковано к мерцающему экрану монитора. Цифры и графики складывались в картину, которая, мягко говоря, не радовала.
Сначала она подумала, что это сбой. Небольшая аномалия в данных с телескопа, отклонение в траектории объекта, зарегистрированного в поясе Койпера. Ничего необычного. Ошибки случаются. Но потом, на следующий день, аномалия повторилась. И на следующий. Данные становились все более тревожными. Объект двигался с невероятной скоростью, а его траектория… её траектория вызывала у Эмили озноб.
Она откинулась на спинку своего эргономичного кресла, потирая уставшие глаза. В полумраке комнаты её лицо, обычно оживленное и энергичное, казалось измученным. Годы работы в астрономии научили её многому, в том числе и тому, что иногда вселенная преподносит сюрпризы, к которым человечество оказывается совершенно не готово.
Эмили снова ввела данные в систему моделирования траектории. Компьютер, с мощностью, превосходящей все, что было доступно еще десятилетие назад, начал вычисления. Процесс занял несколько мучительно долгих минут. Наконец, на экране появилась проекция траектории объекта, подсвеченная зловещим красным цветом. Она пролегала прямо через… Землю.
Эмили судорожно вздохнула. Десять километров. Диаметр объекта составлял около десяти километров. Десять километров камня, металла и льда, несущихся к Земле со скоростью, которая делает звук взрыва детским лепетом. Она запустила более точную симуляцию, учитывая все известные факторы: гравитационное влияние планет, плотность астероида, его предполагаемый состав. Результат оставался неизменным: прямое столкновение. Дата удара: 26 апреля следующего года.
В горле пересохло. Эмили потянулась к стоявшей рядом бутылке воды и сделала большой глоток. Вода не помогла. Внутри неё нарастала леденящая душу паника. Она астроном, ученый. Её работа – наблюдать, анализировать, делать прогнозы. Но она также человек, живущий на этой планете, любящий её красоту и разнообразие. И сейчас она держала в руках информацию, которая могла уничтожить всё.
Она понимала, что должна сообщить об этом. Немедленно. Но кому? Как? Сложно представить, как отреагируют люди, когда узнают, что у них остался всего год жизни. Страх, паника, хаос. Это будет кошмар. Но молчать было нельзя.
Эмили глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Она должна быть профессионалом. Она должна собраться и действовать рационально. Первым делом – позвонить своему начальнику, доктору Ричарду Блэквуду. Он опытный ученый, человек с твердым характером. Он разберется, что делать дальше.
Она потянулась к телефону и набрала номер. Гудки казались бесконечными. Наконец, в трубке раздался сонный голос:
– Блэквуд слушает.
– Ричард, это Эмили Картер. Простите, что звоню так поздно, но это… это очень важно.
– Эмили? Что случилось? Звучишь взволнованно.
– Я обнаружила… я думаю, мы обнаружили астероид.
– Астероид? И что? Мы каждый год обнаруживаем тысячи астероидов. В чем проблема?
– Этот… этот особенный. Он очень большой. И его траектория… она пересекается с земной.
В трубке повисла тишина. Эмили слышала только тяжелое дыхание Блэквуда.
– Ты уверена?
– Абсолютно. Я проверила данные несколько раз. Я запустила моделирование. Ричард, у нас проблема. Очень большая проблема.
– Какого размера астероид? И когда он столкнется с Землей?
– Около десяти километров в диаметре. Дата столкновения – 26 апреля следующего года.
Снова тишина. На этот раз она была оглушительной. Эмили чувствовала, как пот проступает на её лбу.
– Десять километров… – пробормотал Блэквуд. – Это… это катастрофа.
– Именно, – подтвердила Эмили. – Мы должны что-то сделать. Мы должны предупредить людей.
– Подожди. Не спеши. Давай успокоимся и всё тщательно обдумаем. Я приеду в обсерваторию через час. Мы перепроверим все данные вместе. Может быть, есть какая-то ошибка.
– Я бы этого хотела, Ричард, но я не думаю, что это так. Я проверила всё, что могла.
– Хорошо, хорошо. Просто… жди меня. И никому ничего не говори. Поняла?
– Да, Ричард.
Блэквуд повесил трубку. Эмили осталась сидеть в тишине, глядя на экран монитора. Красная линия траектории астероида казалась ей предзнаменованием конца.
Через час, как и обещал, в обсерваторию прибыл доктор Блэквуд. Он был одет в помятую рубашку и джинсы, волосы растрепаны. Вид у него был встревоженный.
– Покажи мне данные, – сказал он, не здороваясь.
Эмили провела его к своему рабочему месту и показала все результаты исследований. Блэквуд внимательно изучал графики и цифры, хмурясь. Он несколько раз переспросил Эмили о методах анализа и источниках данных.
– Ты уверена, что не допустила никакой ошибки? – спросил он, наконец, поднимая на неё взгляд.
– Я уверена, Ричард. Я знаю, что ты не хочешь в это верить, но это правда.
Блэквуд отвернулся и начал ходить по комнате. Он нервно теребил подбородок.
– Что же нам делать? – пробормотал он. – Что нам делать?
– Мы должны сообщить об этом, – ответила Эмили. – Мы не можем молчать.
– Я знаю, я знаю, – сказал Блэквуд. – Но ты понимаешь, что это вызовет? Панику, хаос… Люди потеряют веру в будущее.
– И что? Мы должны позволить им умереть в неведении? Они имеют право знать. У них есть год, чтобы подготовиться. Может быть, мы сможем что-то сделать.
– Может быть, – согласился Блэквуд. – Но что? У нас нет технологий, чтобы остановить астероид такого размера.
– Мы можем попытаться изменить его траекторию. Мы можем построить ракеты и отправить их к астероиду. Мы можем использовать ядерные заряды, чтобы отклонить его от курса.
– Это все гипотезы, Эмили. У нас нет времени на эксперименты. К тому же, даже если мы сможем изменить траекторию астероида, это не гарантирует, что он не упадет на Землю где-нибудь в другом месте.
– Мы должны попытаться. Мы не можем просто сидеть и ждать конца.
Блэквуд остановился и посмотрел на Эмили. В его глазах была усталость и отчаяние.
– Ты права, – сказал он. – Мы должны попытаться. Но мы должны действовать осторожно. Мы не можем допустить паники.
– Что ты предлагаешь?
– Я свяжусь с правительством. Я расскажу им о наших выводах. Они решат, что делать дальше.
– Ты думаешь, они нам поверят?
– Они должны. У нас есть доказательства. У нас есть данные. Если они не поверят нам, то… тогда нам конец.
Блэквуд снова потянулся к телефону. На этот раз он набирал очень длинный номер. Эмили наблюдала за ним, затаив дыхание. От этого звонка зависела судьба всего человечества.
– Да, это доктор Ричард Блэквуд из обсерватории Мауна-Кеа. Мне нужно срочно связаться с кем-то из высшего руководства… Это вопрос национальной безопасности… Да, я понимаю… Хорошо, я подожду.
Блэквуд ждал несколько минут, слушая гудки. Наконец, в трубке раздался строгий голос.
– Это генерал Марк Томпсон. Чем могу быть полезен?
– Генерал, меня зовут Ричард Блэквуд. Я астроном из обсерватории Мауна-Кеа. У меня есть информация, которая имеет решающее значение для безопасности Соединенных Штатов и всего мира.
– Что за информация?
– Мы обнаружили астероид. Он очень большой. И он направляется прямо к Земле.
В трубке повисла тишина.
– Что вы имеете в виду, “направляется прямо к Земле”?
– Я имею в виду, что астероид столкнется с Землей. Через год.
– Вы уверены?
– Абсолютно. У нас есть данные. У нас есть моделирование. Мы готовы предоставить вам все необходимые доказательства.
– Хорошо, – сказал генерал Томпсон. – Я пришлю за вами людей. Вы должны будете повторить все свои выводы перед экспертами.
– Когда?
– Как можно скорее. Будьте готовы через час.
– Хорошо, генерал. Мы будем ждать.
Блэквуд повесил трубку и повернулся к Эмили.
– Они приедут за нами, – сказал он. – Всё начинается.
Эмили кивнула. Она чувствовала, как в её жилах закипает адреналин. Страх никуда не делся, но он был смешан с решимостью. Они должны были сделать всё возможное, чтобы спасти мир.
В течение следующего часа они ждали в напряженной тишине. Эмили снова и снова проверяла данные, убеждаясь, что нигде не допустила ошибки. Блэквуд ходил по комнате, нервно куря сигарету за сигаретой.
Наконец, к обсерватории подъехали черные внедорожники с тонированными стеклами. Из машин вышли люди в темных костюмах. Они были вооружены.
– Доктор Блэквуд? Доктор Картер? – спросил один из них.
– Да, это мы, – ответил Блэквуд.
– Мы здесь, чтобы сопроводить вас в Вашингтон.
– Мы готовы, – сказала Эмили.
Они сели в машины и уехали. Эмили смотрела в окно, наблюдая, как обсерватория Мауна-Кеа остается позади. Она не знала, когда вернется. Возможно, никогда.
Полет в Вашингтон прошел в молчании. Эмили и Блэквуд сидели на заднем сиденье лимузина, каждый в своих мыслях. Они знали, что их ждет. Их ждет тяжелый допрос, скептицизм и, возможно, даже обвинения в паникерстве. Но они были готовы к этому. Они знали правду. И они должны были донести её до тех, кто принимает решения.
Прибыв в Вашингтон, их доставили в здание Пентагона. Их провели по длинным коридорам, мимо строгих военных, в конференц-зал. За столом сидели люди в военной форме и гражданской одежде. Их лица были серьезными и настороженными.
– Добро пожаловать, доктора, – сказал генерал Томпсон. – Я генерал Марк Томпсон. Это члены комитета по национальной безопасности. Мы готовы выслушать ваши выводы.
Блэквуд и Эмили начали рассказывать. Они подробно описали свои наблюдения, предоставили данные и моделирование. Они отвечали на вопросы, доказывали свою правоту и отстаивали свои выводы.
Сомнения были, но доказательства были слишком убедительны. Постепенно, скептицизм начал сменяться тревогой. Члены комитета понимали, что столкнулись с реальностью, которая превосходила все их самые страшные кошмары.
– Что вы предлагаете? – спросил один из членов комитета.
– Мы должны начать действовать немедленно, – ответил Блэквуд. – Мы должны разработать план по предотвращению столкновения астероида с Землей.
– Какой план?
– У нас есть несколько вариантов. Мы можем попытаться изменить траекторию астероида. Мы можем отправить к нему ракеты с ядерными зарядами. Мы можем построить гигантский гравитационный буксир, который будет постепенно отводить его от курса.
– Это все гипотезы, – сказал другой член комитета. – У нас нет времени на эксперименты.
– Я знаю, – ответил Блэквуд. – Но мы должны попытаться. У нас нет выбора.
– Хорошо, – сказал генерал Томпсон. – Мы создадим специальную группу экспертов, которая займется разработкой плана. Доктора Блэквуд и Картер, вы будете входить в эту группу.
– Мы готовы сотрудничать, – сказала Эмили.
– Тогда приступим к работе, – сказал генерал Томпсон. – У нас нет времени на раскачку.
Так началась гонка со временем. Гонка за спасение человечества. Эмили Картер и Ричард Блэквуд, два астронома, оказавшиеся в центре всемирной катастрофы, стали главными героями этой истории. Они понимали, что от их усилий зависит будущее всего мира. И они были готовы бороться. До конца.
Тревога
Вашингтон гудел, как растревоженный улей. Но в отличие от обычного городского шума, этот гул ощущался иначе. В нем сквозила тревога, приправленная страхом и непониманием. Новость, которую Эмили и Ричард привезли с Мауна-Кеа, словно ядовитый газ, постепенно просачивалась в атмосферу власти и управления, парализуя и меняя все вокруг.
Эмили и Ричард, измученные перелетом и долгими часами допросов и презентаций, были размещены в скромных, но комфортабельных номерах в отеле недалеко от Пентагона. Им было сказано, что они должны быть на связи 24/7 и готовы в любой момент явиться на заседание экстренно созданного международного комитета по планетарной обороне, или, как его окрестили в кулуарах, «Комитета Последней Надежды».
Эмили не могла заснуть. В голове пульсировали цифры, графики, сценарии. Она видела перед собой траекторию астероида, красную линию, неотвратимо приближающуюся к Земле. Она чувствовала ответственность за миллионы жизней, за будущее планеты.
Ричард, напротив, казалось, уснул сразу, как только коснулся подушки. Эмили знала, что он просто вымотался. Он всегда так делал – отключался, чтобы восстановить силы, а потом возвращался к работе с удвоенной энергией.
Она вышла на балкон, вдохнула прохладный ночной воздух. Внизу, в огнях большого города, текла обычная жизнь. Люди смеялись, ходили в кино, ужинали в ресторанах, не подозревая о надвигающейся угрозе. Эмили почувствовала острое желание рассказать им. Предупредить. Дать им шанс.
Но она знала, что это невозможно. Распространение паники не поможет никому. Главное сейчас – найти решение, разработать план, который сможет спасти мир.
Внезапно зазвонил телефон. Эмили вздрогнула. Она ожидала этого звонка, но все равно испугалась.
– Картер слушает, – произнесла она в трубку.
– Доктор Картер, это генерал Томпсон. Прошу вас и доктора Блэквуда немедленно прибыть в Пентагон. За вами сейчас приедет машина.
– Мы будем готовы через десять минут, генерал.
Эмили разбудила Ричарда. Он проснулся мгновенно, как будто и не спал вовсе.
– Что случилось? – спросил он, протирая глаза.
– Генерал Томпсон звонил. Нас ждут в Пентагоне.
– Что-то срочное?
– Похоже на то.
Они быстро собрались и спустились в холл отеля, где их уже ждала машина. Водитель, молчаливый и одетый в строгий черный костюм, доставил их в Пентагон за считанные минуты.
В конференц-зале было полно людей. За столом сидели военные, ученые, политики, представители разных стран. Эмили узнала среди них нескольких известных астрофизиков и инженеров, которых уважала за их работу.
Генерал Томпсон поднялся со своего места и обвел взглядом присутствующих.
– Господа, – произнес он. – У нас плохие новости.
Все замерли, ожидая продолжения.
– Информация, предоставленная докторами Картер и Блэквудом, была подтверждена независимыми источниками. Астероид действительно существует. Он действительно направляется к Земле. И у нас действительно осталось меньше года, чтобы что-то предпринять.
В комнате повисла тяжелая тишина. Затем начались тихие разговоры, перешептывания, обрывки фраз на разных языках.
– Хватит! – рявкнул генерал Томпсон. – Я понимаю, что это шок. Но у нас нет времени на панику. Мы должны действовать. Мы должны разработать план, который сможет спасти мир.
Он обвел взглядом присутствующих.
– Я прошу вас, господа, забыть о своих разногласиях, о своих политических амбициях, о своих личных интересах. Мы все здесь ради одной цели – спасти человечество. И мы должны работать вместе, чтобы достичь этой цели.
Генерал Томпсон жестом пригласил к трибуне доктора Алана Фридмана, известного астрофизика, который руководил группой ученых, занимавшихся анализом данных об астероиде.
– Господа, – начал доктор Фридман. – После тщательного анализа мы пришли к выводу, что астероид представляет собой реальную угрозу. Его размеры, скорость и траектория делают столкновение практически неизбежным.
Он показал на экран, где была представлена трехмерная модель астероида и его траектория.
– У нас есть несколько вариантов действий. Первый – это попытаться изменить траекторию астероида. Мы можем отправить к нему ракеты с ядерными зарядами и взорвать их на его поверхности. Это может немного отклонить астероид от курса и, возможно, предотвратить столкновение.
– Это рискованно, – сказал один из военных. – Взрыв может раздробить астероид на множество мелких осколков, которые станут еще большей угрозой.
– Мы это понимаем, – ответил доктор Фридман. – Поэтому мы рассматриваем и другие варианты. Например, мы можем построить гигантский гравитационный буксир, который будет постепенно отводить астероид от курса.
– Это займет слишком много времени, – сказал другой член комитета. – У нас нет года на строительство такого аппарата.
– Мы можем попробовать комбинированный подход, – предложила Эмили. – Мы можем отправить к астероиду несколько аппаратов. Один будет оснащен ядерными зарядами, а другие – гравитационными двигателями. Это позволит нам более точно контролировать траекторию астероида.
– Это интересно, – сказал генерал Томпсон. – Но нам нужно больше информации. Нам нужно оценить риски и преимущества каждого варианта.
Он повернулся к членам комитета.
– Я прошу вас, господа, в ближайшее время представить свои предложения. Мы должны выбрать наиболее эффективный и безопасный план.
Заседание продолжалось несколько часов. Обсуждались различные варианты действий, оценивались риски и возможности. Эмили и Ричард активно участвовали в дискуссии, предоставляя экспертные оценки и предлагая свои идеи.
После заседания Эмили чувствовала себя измотанной, но одновременно и воодушевленной. Она видела, что люди осознали серьезность угрозы и готовы действовать. Она верила, что у них есть шанс спасти мир.
Вечером, в отеле, она сидела с Ричардом в баре. Они пили виски и молчали.
– Что ты думаешь? – спросила Эмили, наконец, нарушив тишину.
– Я думаю, что мы влипли, – ответил Ричард. – Это будет очень сложно.
– Но мы справимся, – сказала Эмили. – Мы должны.
– Я знаю, – сказал Ричард. – Но я не уверен, что мы готовы к тому, что нас ждет.
– Что ты имеешь в виду?
– Я имею в виду, что это не просто научная проблема. Это еще и политическая, экономическая, социальная… Все будет затронуто.
Эмили кивнула. Она понимала, что имел в виду Ричард. Это была не просто проблема астероида. Это была проблема человечества.
– Мы должны быть готовы ко всему, – сказала она.
– Я знаю, – сказал Ричард. – Но я не уверен, что кто-то готов к тому, что нас ждет.
В последующие дни Вашингтон превратился в центр планетарной обороны. В Пентагоне круглосуточно работали группы экспертов, разрабатывая планы и сценарии. На заседаниях комитета обсуждались различные варианты действий, оценивались риски и возможности.
Эмили и Ричард были постоянно заняты. Они участвовали в совещаниях, давали консультации, проводили исследования. Они работали без сна и отдыха, забыв о личной жизни и собственных проблемах.
Ситуация осложнялась тем, что в разных странах по-разному реагировали на новость об астероиде. Некоторые правительства отказывались верить в угрозу, другие пытались использовать ситуацию в своих интересах. Были и те, кто призывал к панике и хаосу.
Информация об астероиде постепенно просачивалась в прессу. Сначала это были слухи и утечки, затем – официальные заявления и пресс-конференции. Мир затаил дыхание, ожидая новостей.
Эмили помнила день, когда новость об астероиде была официально объявлена миру. Она сидела в отеле, смотрела телевизор и слушала выступление президента Соединенных Штатов.
– Мои сограждане, – говорил президент. – Я обращаюсь к вам сегодня с серьезным заявлением. Наша планета находится под угрозой.
Президент рассказал об астероиде, о его размерах, скорости и траектории. Он объяснил, что у человечества осталось меньше года, чтобы что-то предпринять.
– Мы не одиноки в этой борьбе, – сказал президент. – Мы работаем вместе с другими странами, чтобы найти решение этой проблемы. Мы создали международный комитет, который занимается разработкой плана по предотвращению столкновения астероида с Землей.
Президент призвал людей к спокойствию и сотрудничеству. Он пообещал, что правительство сделает все возможное, чтобы защитить своих граждан.
После выступления президента в мире началась паника. Люди скупали продукты и товары первой необходимости, покидали города, пытались найти убежище в бункерах и бомбоубежищах. На улицах вспыхивали беспорядки и мародерство.
Эмили и Ричард были шокированы тем, как быстро мир погрузился в хаос. Они понимали, что им нужно действовать немедленно, чтобы остановить эту волну паники и отчаяния.
Они обратились к генералу Томпсону с просьбой выступить перед народом и успокоить людей. Генерал согласился и организовал пресс-конференцию, на которой Эмили и Ричард рассказали о том, что делается для предотвращения столкновения астероида с Землей.
– Мы понимаем ваш страх и беспокойство, – сказала Эмили. – Но мы просим вас не паниковать. Мы работаем над решением этой проблемы. Мы делаем все возможное, чтобы защитить вас.
– У нас есть шанс спасти мир, – добавил Ричард. – Но мы должны работать вместе. Мы должны доверять друг другу. Мы должны верить в будущее.
Выступление Эмили и Ричарда немного успокоило людей. Но паника не утихла полностью. Мир был в состоянии тревоги, ожидая новостей.
В Пентагоне работа кипела. Группы экспертов разрабатывали различные планы и сценарии. Эмили и Ричард участвовали во всех совещаниях, предоставляя экспертные оценки и предлагая свои идеи.
После долгих дискуссий и споров комитет, наконец, пришел к соглашению о плане действий. Было решено отправить к астероиду несколько космических аппаратов, оснащенных ядерными зарядами и гравитационными двигателями. Целью миссии было изменить траекторию астероида и предотвратить столкновение с Землей.
План был рискованным и сложным, но это был единственный шанс спасти мир.
Эмили и Ричард были назначены руководителями научной группы, которая должна была обеспечить успех миссии. Они должны были контролировать все этапы подготовки и реализации плана, от разработки аппаратов до управления полетом.
Они понимали, что на них лежит огромная ответственность. От их усилий зависела судьба всего человечества.
– Мы должны сделать все возможное, – сказала Эмили Ричарду. – Мы не имеем права на ошибку.
– Я знаю, – ответил Ричард. – И мы сделаем. Мы спасем мир.
Подготовка к миссии началась немедленно. Инженеры и ученые работали круглосуточно, разрабатывая и строя космические аппараты. Космонавты проходили интенсивные тренировки, готовясь к полету в космос.
Эмили и Ричард контролировали каждый этап подготовки, следя за тем, чтобы все было сделано правильно. Они понимали, что любая ошибка может привести к катастрофе.
Время шло быстро. С каждым днем астероид приближался к Земле. Мир затаил дыхание, ожидая новостей.
Эмили и Ричард чувствовали огромную ответственность, но они не сдавались. Они работали день и ночь, чтобы обеспечить успех миссии.
Они верили, что у них есть шанс спасти мир. И они были готовы бороться за этот шанс до конца.
По мере приближения даты старта миссии напряжение нарастало. Все понимали, что это последний шанс спасти человечество.
Эмили и Ричард, измученные работой и тревогой, старались поддерживать друг друга. Они знали, что только вместе они смогут справиться с этой задачей.
– Мы справимся, – говорила Эмили Ричарду. – Мы сильные. Мы умные. Мы не сдадимся.
– Я знаю, – отвечал Ричард. – И мы победим. Мы спасем мир.
И вот, настал день старта миссии. Ракеты, с установленными на них космическими аппаратами, стояли на стартовых площадках, готовые к полету.
Эмили и Ричард стояли в центре управления полетом, наблюдая за происходящим на экранах мониторов. Они чувствовали огромное напряжение и волнение.
– Все готово к старту, – объявил один из инженеров.
Эмили и Ричард переглянулись. Они знали, что это момент истины.
– Начинаем обратный отсчет, – объявил голос из динамика.
Эмили и Ричард затаили дыхание.
– 10… 9… 8… 7… 6… 5… 4… 3… 2… 1… Старт!
Ракеты взревели и взмыли в небо, оставляя за собой огненный шлейф.
Миссия началась. И от ее успеха зависела судьба всего человечества.
Операция “Молот”
Центр управления полетами имени Годдарда жужжал, как перегруженный трансформатор. Десятки инженеров, техников и ученых сидели перед мерцающими экранами, их лица освещались холодным светом. Каждый из них, казалось, был прикован к своей консоли, пальцы порхали над клавиатурой, глаза сканировали бесчисленные строки данных. Воздух был насыщен смесью напряжения, надежды и страха.
В центре зала, за стеклянной перегородкой, располагался командный пункт, где находились ключевые фигуры операции “Молот”: генерал Марк Томпсон, доктор Ричард Блэквуд, доктор Эмили Картер и несколько высокопоставленных представителей NASA и международных космических агентств.
Эмили вглядывалась в огромный экран, на котором отображалась траектория ракет и астероида. Три ракеты, каждая из которых несла несколько ядерных зарядов и гравитационные двигатели, медленно, но верно приближались к своей цели. Напряжение было почти осязаемым.