
Полная версия:
Легенды Русских Героев: Асы Небес XIX
Трубачи подняли трубы и сыграли сигнал для захода на позиции. Все шары выполнили этот манёвр с идеальной точностью. В воздухе находился тёмно-фиолетовый шар из Пруссии, под управлением мёртвого летчика-испытателя Лиги Умерших, Виктора Маровича, лишённого королевских титулов.
В красном шаре, обшитом толстой кожей, сидел граф Браклес, представитель Людоффа и Лиги Умерших Австрийской Вестфалии Бранденбургско-Бурбонской. Зелёный шар без корзины оказался пустым, а белый шар с золотыми украшениями и великолепным портретом Екатерины в центре пилотировался Петром, который тайком подготовил этот сюрприз для Императрицы. Она рассердилась, смутившись, но это было сделано для поднятия настроения. В момент, когда портрет был открыт, публика, увидев его, просто онемела от восторга. В небо взлетели сотни шляп и венков с цветами.
Шары выстроились в одну линию, и по команде Екатерины веером начался показ. Воздушные шары выполняли однотипные задачи, перелетая через кольца в разной очередности и скорости, стремясь найти свиток, который Екатерина уронила в траву. Летчики должны были найти его, подобрать и доставить Екатерине, не приземляясь.
Первый заход выиграл Пётр, что привело Екатерину в восторг. Она радостно хлопала в ладоши, в то время как остальные с явной тоской наблюдали за неудачами. Данталиан долго настаивал, и Екатерина согласилась: ко второму заходу в бой допустили демона на летящем камне, размером с шар, чтобы уравнять шансы. Красный демонс белой повязкой на интимных частях был создан в соответствии с уставом завода: пара рогов, пара крыльев, один хвост, две руки и две ноги. Параметры устава были утверждены Екатериной, чтобы помешать Данталиану представить дракона или другую подземную тварь.
Он оказался босиком, стоя на камне, что вызвало странную реакцию у публики, взволновавшейся при виде красного мужчины с белыми волосами. Но это был вражеский шар, и Екатерина не могла позволить себе отказаться, чтобы не продемонстрировать слабость или хотя бы каплю страха перед силами тьмы, у которых шары были не хуже, чем у неё.
Сильный порыв ветра создал турбулентность, и все корабли, включая галеон Екатерины, заколебались, как лодки на море. Второй заход снова выиграл Пётр, и белый шар, пролетев над публикой, осыпал её лепестками роз, что вызвало фурор среди молодёжи, особенно среди женщин, которые теряли голову, размахивая разноцветными платками в надежде, что Пётр обратит на них внимание.
Шар Петра был образцом маневрирования при приличном весе железного купола. Его металлическая конструкция, скрытая под оболочкой шара, нагревалась до нескольких сотен градусов, а газ внутри – до тысячи. Пётр, дерзкий летчик и шутник, любил играть с судьбой, постоянно рискуя. Екатерина ругала его за это, но это не могло остановить его. Каждый манёвр был игрой на грани, а адреналин рос с каждым мгновением. В моменты, когда он избегал столкновений, резко поворачивая в сторону, враги разбивались об преграды, не понимая, что произошло. Это работало особенно хорошо против вампиров и мёртвых летчиков, которые использовали лишь полпроцента мозга, остававшегося у них после смерти.
Глава 3. Третий заход
Ветер не утихал, а соревнования шли полным ходом. Данталиан не испытывал восторга: его солдат постоянно сваливался с камня, неуклюже пытаясь попасть в обруч. Он был быстрее всех, но не заработал ни одного очка, что ставило под сомнение его участие в следующем заходе.
Шары плавно следовали по курсу, а Пётр, как всегда, улавливал направление ветра – воздушного течения шириной в несколько метров, что могло обеспечить значительное ускорение. Он блестяще исполнял манёвры, словно рожденный «Следопыт Ветра». Мастерски набирая скорость, его шар вырвался вперёд, в то время как демон на камне лишь неуклюже болтался в стороне, пытаясь удержать направление. Все остальные шары неотступно следовали за зелёным шаром, который, хотя и не имел управляющего, выполнял свои задачи как полноправный участник соревнований.
На этот раз шары должны были пролететь через идеально вырезанные дыры в большом деревянном баннере, подвешенном в воздухе. Малейшая ошибка грозила катапультированием из корзины шара, что, в свою очередь, повлекло бы дисквалификацию. Все участники слегка сдували шары, стараясь более безопасно протиснуться через щель. Это стало почти традицией, не прописанной в правилах соревнования.
Пролетая вблизи места, где сидела Екатерина, Пётр подхватил белый свиток бумаги и развернул его, образуя полосу в несколько метров, которая стремительно тянулась за его шаром. Екатерина радостно замахала веером, а зрители поднялись с мест от восторга.
Заход на круг начинался за кормой корабля Екатерины. Шары, врезаясь в круг, развивали скорость свыше 300 км/ч. Вампиры не признавали катапультирования. Для них падение с воздуха было малозначительным, как и для мёртвых, которые при падении не испытывали страха, ведь уже были лишены жизни.
Свист шаров пронесся над головами, и Пётр, лидирующий в гонке, помахал рукой в знак уважения и чести генералам и Екатерине. Группа успешно прошла через первый баннер и стремительно направилась ко второму, где по пути висели маленькие синие шары, обеспечивавшие участников дополнительными очками.
Пётр уверенно направился ко второму баннеру, идеально вписываясь в его вырез. Публика замерла в ожидании его пролета и завершения второго круга. Все ждали вспышек фейерверков, а Екатерина, волнуясь, встала со своего места, чтобы лучше увидеть этот момент. Но шар Петра, мчась на огромной скорости, наткнулся на что-то. Он врезался в деревянную стену баннера, и его конструкция, пробив отверстие, без корзины вылетела вверх. Корзина, вся в трещинах и осколках, упала, а в его сторону полетели жёлтые шары-спасатели. Екатерина, наблюдая через подзорную трубу (лунету), поняла: корзина распалась на части, разлетевшись по деревянной поверхности, а Пётра не было видно, но он не выпал – значит, он всё ещё находился внутри.
Неимоверно, но именно демон первым появился на месте крушения. Расправив свои крылья, он начал кружить вокруг, как ночная крыса. Он осторожно рассматривал корзину, которая уже опускалась вниз. Его взгляд упал на Петра – тот был без сознания. Когда демон вытянул руку, не касаясь корзины, та оборвалась и рухнула, прошивая, как пуля, защитные сети, которые оберегали поле от несчастных случаев. Прочность сетей явно не соответствовала солидной конструкции военного шара, усиленного железом и оборудованного тяжёлой пушкой с девятью ядрами, не взорвавшимися лишь чудом.
Корзина, пробив сетку, обрушилась на землю, вызвав мощный взрыв, который сотряс воздух. Екатерина, стоя с лунетой, внимательно наблюдала за местом, где корзина столкнулась с баннером. Она не решалась смотреть вниз, избегая столкнуться с правдой. Её хорошее настроение сменилось на тревогу и раздражение – то, что произошло, не могло быть случайностью. Екатерина обернулась к Абаддону, а он, с легкой улыбкой, снял шляпу и поклонился.
Она побледнела, и злость наполнила её глаза, окутывая их сине-белой пеленой. В её голове всплыли образы: она видела Абаддона и саблю одного из находящихся рядом гусаров. В её воображении возникла мысль схватить саблю и пронзить Абаддона, затем сделать резкий манёвр и направиться к его дружкам, чтобы расправиться с ними быстро и эффективно.
Екатерина осознала, что белый кот, который был в руках Абаддона, – один из них. Кроме того, её секретный гость страдал смертельной аллергией на кошек. Она поняла, что её отделяют лишь минуты от злодейского покушения, которое вот-вот произойдёт, как это уже случилось с Петром.
Она медленно скользнула рукой и прошептала что-то на ухо офицеру. Он кивнул, и к Абаддону подошли двое сотрудников тайной гвардии. Приложив к нему два серебряных штыка, они увели его с котёнком в отдельное помещение. Абаддон успел уронить кота, который бросился к таинственному месту под балдахином. Охрана Екатерины поймала его в сетку и вернула обратно в комнату, где уже сидел связанный Абаддон, окружённый святыми книгами, чтобы он не сбежал.
Екатерина пригласила к себе двух офицеров, которые осматривали место крушения. Она знала правду, и они знали, поэтому они поняли друг друга без слов, обходя всю ситуацию молчанием.
Не прерывая соревнования, Екатерина сказала:
– Пусть народ ликует, – однако сама прервала торжественную церемонию, чтобы начать расследование.
Как выяснилось, трос управления верхнего штурвала был перерезан, из-за чего Пётр не смог поднять шар и врезался в стену.
Глава 4. Расследование
Екатерина была раздавлена, но не позволяла себе проявить свои чувства, скрывая в сердце горечь утраты Петра, который был для неё как родной сын. Следователи и криминалисты тщательно собрали все возможные элементы, оставшиеся после трагедии, включая канаты управляющих блоков. Один из них явно носил следы пореза, а в его толстых волокнах были обнаружены странные осколки металла, указывающие на предмет, которым был выполнен надрез.
Она была уверена, что металл происходил от лезвия, которым был перерезан канат с грузом молодого воздушного аса Империи. Екатерина приказала Зигфриду передать ей свой письменный нож, которым тот всегда открывал корреспонденцию. Зигфрид не отказал ей, и в обмен Екатерина подарила ему Имперское яйцо с огромным кристаллом внутри.
Главной целью этой операции было проверить вампирское лезвие для сравнения типа стали и определения его исправности. Екатерина долго размышляла, а затем создала артефакт – серебряную коробку с дверцей, способную вместить письмо, свернутое в трубочку, или другие мелкие предметы. Суть заключалась в том, что эта коробка могла отправлять вещи в будущее, как некий аналог квантовой почты. Ящики должны были быть прикреплены к столу в главном кабинете Кремля, где всегда внимательно относились ко всей информации, поступающей через временные каналы.
Екатерина составила письмо, в котором просила Иосифа Железнорукого передать канат и нож на экспертизу, чтобы определить, являются ли оба металла одним и тем же. Как она обосновала, итогом расследования будет объявление о начале войны против Лиги Умерших, Подземелья или обоих сразу. Обратную связь Екатерина попросила отправить через профессора Вульфа, который должен был сообщить ей результаты расследования во сне.
Через несколько часов, после того как Екатерина сложила в коробку артефакты: канат, пробу с крошкой металла и нож Зигфрида, к ней во сне явился Вульф, и они провели долгий разговор. В результате Екатерина получила письменные результаты расследования криминальной структуры НКВД 1952 года, в которых был изложен окончательный вердикт по поводу происхождения воздушного инцидента с участием Петра.
Екатерина старалась сохранять спокойствие, несмотря на то, что обстоятельства складывались не в её пользу. Официальное заключение она решила озвучить в присутствии Данталиана, Зигфрида, Загана и Абаддона. Слова её несли следующий смысл:
– После проведения лабораторных криминальных мероприятий наши службы пришли к выводу, что шар нашего лётчика был повреждён в результате пореза каната вертикального плата системы управления, что повлекло обрыв каната штурвала, отвечающего за подъем воздушного судна. В результате этого воздушное судно не смогло подняться на ожидаемую высоту и потерпело крушение, унося с собой жизнь молодого лётчика Петра. Проба металла, взятая с места пореза каната, совпала с образцом, представленным Имперской криминальной службой. Это подтвердило, что лезвия, использованные для акта саботажа, изготовлены из нормандско-сарматского сплава, содержащего руду и лаву, происходящие из Подземелья. Температура резки каната была определена на уровне 500 градусов по Цельсию, что подтверждается степенью сжатия волокон в месте пореза. Господа, не желаете ли услышать продолжение? – спросила Екатерина.
Данталиан с удивлением посмотрел на Зигфрида. Тот, в свою очередь, важно взглянул на Абаддона. Абаддон опустил голову и зажал зубы, ударяя ногой в пол.
Спустя минуту молчания Екатерина опустила руки и, понимая реакцию своих подозреваемых, произнесла:
– Господа! Я объявляю вам войну за покушение на жизнь и гибель гражданина Империи, лётчика-аса Петра, и посмертно признаю его Асом Небес.
Екатерина быстро передала свернутую в рулон бумагу своему атташе, который вышел из зала. Она продемонстрировала обвиняемым печать с изображением звёзд и крыльев, а затем покрутила её. В небе раздались звуки тяжёлых двигателей. По обеим сторонам корабля Императрицы вылетели два истребителя Як-3, сопровождающие звенья тяжёлых Ил-2, за которыми следовал советский бомбардировщик АН-50. Эскадра захватила холмы, на которых стояли гусары и деревянные макеты деревни. Истребители пикировали, обстреливая всё из пулемётов и сбрасывая бомбы. Вскоре на позиции вышли семь Ил-2, которые сначала открыли огонь из ракет, а затем из тяжёлых пулемётов, прежде чем перейти к стрельбе из автоматов. Стрелки на задних позициях пробили все шары, зависшие на поле показа силы. В итоге бомбардировщик сбросил мегабомбу, разорвавшую всё поле и образовавшую в центре кратер, в котором мог бы плавать корабль. Он сразу же заполнился водой, и Екатерина назвала этот новый водоём «Водным Оком Вампирского страха».
Эскадра самолётов разлетелась в стороны и исчезла в облаках. Екатерина, не скрывая ухмылки, развернулась и вышла из зала.
Глава 5. Побег
К концу дня по приказу Имперского суда к выдворению с корабля были объявлены Данталиан, Зигфрид, Заган и их персонал. Абаддон уже был приговорён к аресту для выяснения обстоятельств, так как на его одежде были найдены волокна от каната штурмовой системы разбитого шара.
Чемоданы гостей были собраны, всё было готово к высылке на землю. Данталиан, однако, попросил о возможности покинуть судно на летящем камне, на котором прибыл его слуга, тот самый, что участвовал в соревнованиях. Екатерина согласилась, и Данталиан покинул корабль, быстро улетая на запад. Его имущество и сопровождение прямо растворились в воздухе, и необходимость заниматься их отправкой отпала. Зигфрид, тем временем, был недоволен. Он до последнего отгораживался, размахивая своей чёрной тростью и угрожая, что дело будет рассмотрено серьёзно. "Война – так война!" – в голове его звучали эти слова. Он прекрасно знал, что Людофф собирает свой воздушный флот шаров и легионы умерших для похода на восток.
Екатерина не хотела слушать обиды и ложь, сыпавшуюся из его гнусного рта. Она предпочла насладиться музыкой скрипки, пока Зигфрида загружали на летающий корабль и мощным толчком отправили на запад, следом за Данталианом, который, казалось, уже исчез за горизонтом.
Императрица почувствовала неладное, проходя по тюремному отделению. Она столкнулась с пустующей клеткой, в которой должен был находиться белый котик. Испуганный офицер подбежал, едва осмеливаясь сообщить новость, которая казалась очевидной: Абаддон исчез из изолированного помещения, и его нигде не было найти. Единственным возможным путём, по которому Абаддон мог исчезнуть, был шар Зигфрида, но на нём не было Абаддона. Все чемоданы и личные вещи были тщательно проверены, чтобы исключить возможность утечки ворованных столовых предметов, которые вампиры часто уносили с собой.
Екатерина провела серьезный разговор с солдатами, отвечающими за безопасность корабля, и обсудила возникшую суматоху, связанную с отправкой нежелательных гостей. Внезапно Екатерина поняла: на корабле Зигфрида были загружены два кота – белый и чёрный. Но ведь кот был только один! Это означало, что Абаддон, скрывшись под видом кота, избежал наказания и судебного разбирательства. Солдаты не отчитались о количестве животных, потому что Зигфрид не декларировал второго кота. И это было не единственное несоответствие: исчезла одна из принцесс, приглашённых Данталианом, по имени Мия, которая как будто растворилась в воздухе.
Глава 6. Людофф
В темном, холодном и страшном подземелье, где находилась спальня Людоффа, царил поистине зловещий мрак. Тут и там свисали тёмно-красные шторы, а балдахин, как паутина, накрывал его кровать.
Все предметы, такие как мебель, полы, стены – были окрашены в насыщенный черный цвет, из-за чего в этом безмолвном пространстве едва ли удавалось различать силуэты. Тем не менее, убранство спальни было несомненно богатым. Повсюду стояли черные деревянные статуи высотой около двух метров, изображающие боль и страдания людей, заражённых вампирами.
Посреди зала возвышалась трёхметровая скульптура молодой женщины с поднятыми вверх руками, связанными канатом. Её платье местами было порвано, и словно развевалось на невидимом ветру. Вся скульптура, сделанная из чёрного дерева и покрытая матовым чёрным лаком, напоминала каменный постамент, который с высоты смотрел на королевское ложе Людоффа, обрамлённое чёрными деревянными столбами с выгравированными руками, тянущимися вверх, подобно дикой розе, вьющейся вокруг старых деревянных колонн. Эти столбы поддерживали раму, с которой свисал тёмно-красный гобелен и вышитая ткань с гербом семьи вампиров, к которой принадлежал Людофф. Её знаменем была чёрная роза.
Людофф спал в исключительно чёрной постели, с чёрной подушкой, в чёрной ночной рубашке и шапке, напоминающей шапку лесных эльфов с длинным хвостом и завершённой чёрным помпоном. Он ненавидел свет и, ещё больше, людей – в любой их форме и возрасте. Человеческая кровь вызывала у него только отвращение, поскольку, по его мнению, она была полна слабостей, лицемерия и зависти. Людофф стремился поддерживать в себе равновесие, особенно после сокрушительного поражения от рук Екатерины, которое он потерпел пару лет назад, когда она на пинках выбросила его армию вампиров за пределы Империи, отправив её даже дальше, чем они были изначально.
Людофф часто представлял себе Екатерину, её белоснежную кожу, что волновало его всё больше и больше. Она часто являлась ему в образе королевы вампиров, прогуливающейся по мрачным коридорам его замка. Он не мог распознать это странное чувство: ведь в первую очередь он её ненавидел, так как она была живой, слабой и деликатной женщиной, которая оказалась не по зубам верховному лорду вампиров, чьи планы по уничтожению человеческого рода были грандиозны.
Людофф впал в депрессию, а так как психотерапия не была популярной в его время, он оставался один на один со своими тараканами, проводя большую часть времени в собственной роскошной спальне, закапываясь в чёрных подушках так, что даже уборщицы не знали, есть ли он здесь или нет.
В попытке справиться с беспокойством он начал вести дневник. Его тревожные мысли и видение Екатерины, смеющейся над ним, не давали ему покоя. Нередко он мечтал о том, что однажды ночью они сядут за одним столом и поговорят о смысле жизни и смерти. Возможно, она согласилась бы стать Императрицей Тьмы. Но все эти мечты были обречены на провал: Людофф уже однажды поднял руку на светлый мир и обжёгся о непонятную силу, которая обладала совершенно иными чертами, нежели те, что он знал из родного вампирского дома в далёкой Трансильвании.
Людофф пил сок из тёмно-красной вишни, хранившийся в ледяных подземельях, и долгое время погружался в одиночество. Он отказался от крови животных, что вызывало слухи о его желании стать человеком, а некоторые даже предполагали, что он влюбился в Екатерину, в её силу и магию чарующей сущности, собравшей в себе черты благородства, нежности и правосудия.
Людофф сильно изменился. Из темпераментного и дикого вождя вампиров он стал философом и мучеником, скрывающим от своих генералов правду о переменах в его падшей душе.
Многие вампирские генералы порой уходили, не в силах вынести равнодушия Людоффа к войне. Они воспринимали это как слабость и неуравновешенность, которые, по их мнению, могли снова привести Лигу Умерших к падению, а клан вампиров к окончательной компрометации перед всей нечистью и Повелителя Преисподней.
Ещё костры инквизиции не успели остыть, а силы тьмы опять собирались проиграть последовательное сражение со светом, что было совершенно нежелательным ходом событий для любого умершего.
Все гадалки, ведуньи и чернокнижники совершали ритуалы, которые должны были передать Людоффу силу и поправить его состояние, чтобы он взял себя в руки. Абаддон метался в тёмных коридорах, шепча заклинания и вызывая всех демонов на помощь, но подземелье не спешило вносить изменения, так как вампиры не договорились с Повелителем, и окончательно не было принято никакое законодательство, которое могло бы определить форму и масштаб помощи, а также дальнейший делёж мира между миром умерших и подземельем. Эти ритуалы проявлялись через пространство и время, призывая все духи Вельта не оставлять Людоффа без поддержки.
В одну из ночей у Людоффа появился странный сон наяву, где он в снежно-белой коже бегал по пустыне чёрного золота. Его ноги по колено увязали в чёрной липкой грязи с едким запахом, а вдали его ждал красивый и сильный мужчина, державший красный флаг с белым кругом, в который была вписана римская цифра три, обозначающая III Вельт. Но для Людоффа это было весьма интересно, так как на дворе царил II Вельт, который был весьма молод и свеж.
Людофф мчался к нему, а мужчина вглядывался в него. Когда он добрался до него, тот передал ему флаг, улыбаясь. И Людофф вдруг понял, что оказался на пороге нового перехода, между II и III Вельтом, и его задача – перенести знания II Вельта к новому поколению, которое его уже ждёт.
Этим человеком был Дольф Крюгер, новый командир III Вельта. Это он поведёт армию тьмы и уничтожит мир заблуждений, вводя в канву истории полное отсутствие добра и зла, затерая грань между тьмой и светом, так что весь мир окунется во мрак и наступит "долгожданный мир".
Такие сны снились Людоффу чаще и чаще, и за каждым разом Людофф понимал, что его связь с Дольфом становится всё крепче. Однажды Дольф даже обратился к Людоффу, а со временем во сне они начали разговаривать, делиться идеями и планами на будущее. Это был прорыв для вытащенного житием во смерти Людоффа, который до этого момента только мечтал о том, чтобы родиться и закончить своё смертное существование.
К большему утешению Людофф обнаружил, что голос Дольфа не отпускает его даже после сна. Людофф начал общаться с Дольфом, гуляя по местным кладбищам со сложенными руками за спиной и сгорбленной походкой. Людофф начал получать информацию о будущем и о том, как можно добиться успеха сейчас.
Генералы вампиров следили за Людоффом, не до конца понимая его новые манеры общения с самим собой. Людофф даже отрастил усы и сбрил их по сторонам, так что они росли только под его носом, что быстро начало становиться новым стандартом его образа. И многие из генералов также начали подражать Людоффу.
Ключевым стал день, когда Людофф получил от Крюгера указания по созданию портала, способного объединить II и III Вельт, открыв путь для свободного общения и перемещения между мирами вне пространства и времени, что стало бы настоящим союзом мрачных миров и мостом для обмена знаниями, и даже оружием.
В катакомбах под кладбищем в Ремтиштале развернулись приготовления. Для алтаря требовались человеческие кости – тонны, чтобы создать пирамиду, на вершине которой должен был находиться круг – магический переход между мирами. Людофф следовал указаниям и все ожидали момента истины, чтобы понять, сходит ли он с ума или раскрывает в себе большой талант мудрого полководца.
В тот день все собрались в подземелье – полководцы, рядовые вампиры и их семьи. Многие были истощены и ободраны, отдавая последние силы в войне с миром живых, который изнурял их каждодневными новостями о проигранных битвах и массовых пропажах целых вампирских батальонов. Людофф вышел на верх пирамиды и поднял руки. Всё, как было велено ему, он исполнил, но в каменном круге не произошло ничего. Многие вампиры, потерявшие ранее доверие к Людоффу, не были шокированы: всё произошло именно так, как они подозревали. Людофф был разочарован и начал сомневаться, может быть, всё это ему просто показалось, а его существование уже достигло последних стадий, с которыми его мертвый мозг пытался бороться. До бунта вампиров было недалеко. Секретная полиция Лиги Умерших следила и подавляла очаги потенциального восстания, обезглавливая подозрительных лиц.
Проходили дни и недели. Людофф заметил, что его сны и общение с Дольфом Крюгером прекратились. Он почувствовал себя обманутым, по сути обманутым самим собой. Его надежды и вера в миссию начали рассыпаться.
На улицах столицы Лиги Умерших началась осень. Чёрные листья падали с деревьев, дополняя жутковатую картину мира, в котором не было уже никакой жизни для умерших.
В каналах доделывались боевые корабли, шары которых были сшиты из последних тряпок, которые можно было найти или отжать у граждан. Всё складывалось в очень печальную картину, которая стимулировала к борьбе, но в это самое время у никого не было сил бороться: все потеряли надежду на то, что мрак может завоевать мир без помощи подземелья. Мало кто понимал, что всё это была только часть игры, которая на самом деле должна была стимулировать народ умерших – так называемых вампиров. Подземелье следило за всем, что происходило на поверхности, и ждало момента, в котором точка кипения будет достигнута, но сам суп не забулькает.