скачать книгу бесплатно
Alas De La Victoria
Daniel Wrinn
”Ficción histórica con un toque de realismo”. - Expositor de Emocionantes aventuras de la Segunda Guerra Mundial como nunca antes las había visto.
A medida que los nazis invaden Europa en una campaña por la dominación total, comienza a desarrollarse una guerra brutal que cambiará el curso del mundo para siempre, y John Archer se verá atrapado en medio de ella. Cuando este piloto aficionado se une al esfuerzo bélico de los Aliados y se le asignan una serie de misiones que desafían a la muerte y lo colocan en las profundidades del territorio ocupado por los alemanes, sus espeluznantes aventuras ayudarán a decidir el destino de Europa.
Alas de La Victoria
Copyright © 2021 por Daniel Wrinn
Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, distribuida o transmitida en cualquier forma o por cualquier medio, incluyendo fotocopias, grabaciones u otros métodos electrónicos o mecánicos, sin el permiso previo por escrito del editor, excepto en el caso de breves citas incorporadas. en revisiones críticas y otros usos no comerciales permitidos por la ley de derechos de autor.
Tabla de Contenido
Título (#ub0bc4d6d-fb2d-5849-9cb6-9b2aa624499c)
Derechos de Autor (#u12d0c594-c7f1-59b0-ade7-abc9287b460c)
Alas de La Victoria (#ubc77bb69-ca11-57b6-b7aa-e9114fc515e1)
Capítulo 1 (#ua9d87ab4-4a89-5a47-b616-5136c44bb0e3)
Capítulo 2 (#uac216b5a-a2b9-5a4b-94b3-fa66bc5492ca)
Capítulo 3 (#u7bc41e7f-8d6c-5bf6-ac37-153ce2093ee7)
Capítulo 4 (#u3e72cbf8-9c9d-52cc-ab2e-d426ab9221f2)
Capítulo 5 (#ubf2a13b8-c48a-513d-b92f-61a86b50670c)
Capítulo 6 (#u4f2fe302-f319-53d5-9a0f-08ed6002bb5d)
Capítulo 7 (#ua83e635c-11c0-553c-b84a-633f1bdfea88)
Capítulo 8 (#u153153ab-9ad1-5091-a2bd-c2ae278aed3a)
Capítulo 9 (#u5f540d7b-5ab4-5716-a390-9b744e97f597)
Capítulo 10 (#uabb8e45a-a7c8-5b20-b91f-40df5b5e4694)
Capítulo 11 (#ub88d0e56-9645-5465-a14c-6baaca35d815)
Capítulo 12 (#u98bbdb65-af53-5cab-b7f6-f0011b78cf4f)
Capítulo 13 (#u475f639c-bfb4-5443-add8-c6fd47308f9d)
Capítulo 14 (#u86d4b4b0-6fa2-5f4a-a754-4e6e476703e5)
Capítulo 15 (#u23bfa922-4570-5142-ae02-751e9b1950d0)
Capítulo 16 (#u7ff4664a-59cb-5801-87fb-f235c8a4a429)
Capítulo 17 (#u1f64370d-3116-5582-a5ac-446689360e16)
Capítulo 18 (#u608b4c16-5cd2-51eb-bbf3-d297ac594c95)
Capítulo 1 (#ua8cfd25d-e5b8-5cf9-9f6e-bda35ba4e2a8)
Capítulo 2 (#u1b5525fd-03a5-5218-9ed9-6aa37ed1fa7c)
Capítulo 3 (#ud4c23d6f-23b8-5c8b-b0fa-ab71d0b2d7cf)
Capítulo 4 (#ufb21bccb-d7ec-5564-b24a-c89df703e1d9)
Capítulo 5 (#ue7370156-65bb-508c-91aa-880ba4262ca7)
Capítulo 6 (#u9d118b65-e675-5aec-a186-c1ec3106e0f3)
Capítulo 7 (#u96e43ce3-2142-52a8-bc11-28eda97ec068)
Capítulo 8 (#ucbc6877b-6efc-5a6c-aa46-3b51f86a80bb)
Capítulo 9 (#u8e9d1108-579b-598f-8bea-cc62c0be7612)
Capítulo 10 (#u1a109fe7-9f12-569c-bcba-53dd83eae26c)
Capítulo 11 (#ued91e086-9194-5871-abe1-afa2c963c135)
Capítulo 12 (#ue699405d-cdd8-57b5-8f63-424bac832984)
Capítulo 13 (#u915bea53-edf7-5b34-a794-b9864277cf81)
Capítulo 14 (#ud7df6956-7a1f-553b-8051-390d97d02fbb)
Capítulo 15 (#ueebf7db5-17e3-52f9-8c2e-22962ddd2f4f)
Capítulo 16 (#u2356877a-967c-5cdf-81af-ede6b6a6e387)
Capítulo 1 (#uf192267a-d378-5498-a165-4bdda5a32991)
Capítulo 2 (#ub25c20ce-da48-592f-8a00-e1bf5b65157d)
Capítulo 3 (#u9b906d65-a08f-5ffd-8c07-7c82111f36dd)
Capítulo 4 (#ud0a54ae3-c05c-527b-8980-1e0ae8dde193)
Capítulo 5 (#u40bbc16f-1f4f-591d-95a2-2e6dd914b228)
Capítulo 6 (#u4efeebb3-240e-5c65-aded-e0da14eb7330)
Capítulo 7 (#u85621b99-dbab-5240-a55c-85db9e10930a)
Capítulo 8 (#u8305b15b-7ca8-5db4-9a12-8f656c20972c)
Capítulo 9 (#uffebd965-8d84-56d8-97b6-67f91f327f98)
Capítulo 10 (#uf009d7f7-26cb-5d8b-8794-0bf0fa95144f)
Capítulo 11 (#u330482c1-cb80-5819-9a6d-bc96ba7aec88)
Capítulo 12 (#u17032e03-12f8-5146-acab-44d803faa6d2)
Capítulo 13 (#u1669bcca-9344-5b0a-bc78-865a5e722ec7)
Capítulo 14 (#u28b7bf98-2dbf-59db-bd62-54775af648c2)
Capítulo 15 (#u316fd855-0b50-583f-8eba-cd3dbd137492)
Capítulo 16 (#u6e1cfa32-e780-54de-a5b0-dcd4905f9796)
Capítulo 17 (#ufbb5d30b-d9a2-5857-9874-7383b56b19ae)
Parte I
Capítulo 1
Mayo 10, 1940
Nuestro pequeño automóvil Renault recorrió la polvorienta carretera francesa como un pequeño bicho marrón que huye para salvar su vida. El viaje fuera de París era emocionante y deprimente al mismo tiempo. Mi piel temblaba con la piel de gallina cuando pasamos las largas filas de autos del ejército y tropas en marcha.
Los documentos militares del teniente Dubois despejaron el camino a través de cada barrera levantada a lo largo de la carretera. Esos papeles eran como un hechizo mágico. No solo estaban firmados por las más altas autoridades militares, sino por el propio presidente de Francia. Supongo que mi padre realmente tenía conexiones aquí.
Me senté en el coche con los brazos cruzados y la mandíbula apretada. ¿Por qué tuve que dejar París? ¿Por qué estaba huyendo? ¿Qué peligro real habría? Me estaba divirtiendo muchísimo en París. ¿Por qué estoy escapando? ¿Porque el peligro podría llegar a París? ¿Podría haber una guerra pronto? Supongo que solo estaba siguiendo las instrucciones de mi padre, pero, aun así, la idea de irme de París tan pronto me retorció y apuñaló el estómago.
El teniente Dubois tomó el volante. El brillo de los ojos del francés se había agotado. No más bromas, no más anécdotas divertidas sobre París. Ahora estaba sombrío y parecía asustado. Apretó el volante con fuerza. De vez en cuando, inclinaba la cabeza por la ventana para mirar el cielo azul lleno de sol, parpadeando con ansiedad temerosa. Seguí su mirada, pero no vi nada.
"Todavía no entiendo", dije. "¿Inglaterra? ¿Por qué tengo que ir a Inglaterra?”
"Tu padre quiere que vayas a Inglaterra por tu seguridad". Dubois se inclinó más hacia el volante." "¿Por qué? No lo sé. Recibí un mensaje inalámbrico. En él, tu padre decía que te fueras a Londres de inmediato. Te llevaré a Calais, donde abordarás un destructor. Es todo lo que sé."
"Entonces, ¿mi diversión en París terminó debido a la invasión alemana a Bélgica?"
“Oui, sí,” Dijo claramente el teniente Dubois, tratando de mantener su tono educado.
Ugh. Demasiado para mis vacaciones en Francia. ¿Y Audrey? En mis tres semanas viviendo en la Avenue des Champs-Élysées, ya me había enamorado de una chica sueca de cabellos dorados. Ni siquiera tuve la oportunidad de despedirme antes de que me recogiera como una barra de pan y me llevara, por mi propia seguridad.
Soy americano. Esta guerra no involucra a mi país. Somos neutrales y espero que sigamos así. Pensé que todos habían aprendido la lección de la Gran Guerra. No me voy a involucrar en ninguna guerra europea. Quiero mi libertad. Quiero vivir y amar. Quiero ser piloto y ver el mundo.
No comprendo por qué mi padre tiene que entrometerse en mi vida. París está a salvo. Nunca me pasará nada en París. ¿Qué piensa él: los nazis conquistarán Francia? ¿Ocuparan París? Disparates. Siempre preocupándose y siempre arruinando mi diversión. El hecho de que sea un embajador importante no significa que pueda darme órdenes, como si yo fuera uno de sus empleados. Después de llegar a Inglaterra, iré directamente a la embajada y lo buscaré. Le daré una parte de mi mente antes de arreglar todo este lío. Ooh Audrey, Pronto volveré a verte. . .
El teniente Dubois se secó las húmedas gotas de sudor de su rostro con su pañuelo. Me di cuenta de lo degastado y cansado que lucía ahora. Sus ojos estaban demacrados y cansados. Su gracioso bigote parecía incluso caerse de la fatiga. Pero a pesar de su impecable uniforme y las dos filas de relucientes metales, el teniente Dubois parecía no haber dormido durante días.
"¿Qué pasa?" Pregunté. "Luces preocupado. ¿Crees que va a pasar algo?
El teniente Dubois se encogió de hombros. Y quinientas veces más, miró hacia el cielo.
"No va a pasar nada. ¡Es mi cuello, mon Dieu! Está un poco rígido. Se siente mejor cuando muevo la cabeza". Dubois trató de añadir un poco de risa para condimentar sus palabras, pero sabía que estaba lleno de rigidez.
“Dime la verdad,” dije. "Estás buscando aviones alemanes, ¿no es así? Te ves preocupado. Te vi conversando con un mayor antes de irnos. ¿Recibiste alguna noticia?
"Estamos frenando a los alemanes", dijo Dubois con los dientes apretados. Nuestras tropas, junto con las inglesas, están llegando a Bélgica por miles. Sacaremos a les Boches. Aprenderán una lección esta vez que no..."
Nuestro coche giró en una curva. Frente a nosotros había un camino atestado de hombres, mujeres y niños. Un mar de gente, caballos, vacas, cabras e incluso perros se acercó a nosotros. Dubois redujo la velocidad a medida que nos acercábamos a carromatos, carritos e incluso coches de bebé repletos de enseres domésticos. Por encima de todo se elevaba un balbuceo de habla temerosa.
Señalé la escena en desarrollo. "¿Qué está ocurriendo?"
Dubois no dijo ni una palabra. Redujo la velocidad del coche hasta detenerse. Luego abrió la puerta y saltó a la carretera. Deslizó su mano hacia su pistola enfundada mientras enjambres de humanos desesperados avanzaban hacia nosotros. El teniente Dubois levantó su mano.
"Alto", gritó en francés. "¿Qué significa esto?"
Mil personas respondieron a su pregunta al unísono. "Los alemanes. Les Boches. Ya vienen”, gritaron casi al unísono. “Se han abierto paso. Se lo han llevado todo. Están en todos lados. Nos matarán como ganado si nos atrapan. ¿Qué tan lejos está París? Se siente como si hubiéramos caminado durante años. Estamos tan cansados. Ayúdenos por favor, ayúdenos".
"Suficiente. Ya basta”, gritó Dubois. “Los alemanes no se abrirán paso. Los soldados de Francia lucharán contra ellos y los derrotarán nuevamente. Regresen a sus hogares. Sois un montón de tontos asustados, todos vosotros. Se lo estoy ordenando. Regresen a sus hogares y estarán a salvo. Los alemanes no les harán daño".
Una anciana que sostenía un paquete de ropa corrió hacia Dubois. Ella agitaba su puño arrugado en su rostro y gritaba a todo pulmón. “¿Nuestros soldados? ¿Dónde están? Los he visto retirarse. Hay demasiados alemanes. Les Boches tienen aviones, tanques y cañones. Los veo derribar a todos y a cualquiera. Te vuelvo a preguntar, ¿dónde? ¿Dónde está nuestro ejército? ¿Dónde están los ingleses, dónde están?" Las lágrimas se deslizaron por las mejillas de la anciana mientras su boca continuaba balbuceando. "Te lo diré. Los alemanes los han matado, los han matado a todos”.
"Cállate, anciana" rugió el teniente Dubois. “Suficiente de este tipo de charla. Solo los espías podrían haberte llenado de esas mentiras. Esto es lo que ellos quieren. Para asustarlo, asustarlo y hacer que abandonen sus hogares para atestar los caminos. Escúcheme-"
El teniente Dubois alzó más fuerte la voz, pero fue menos que un débil grito en el desierto. Largas filas de refugiados aterrorizados lo ahogaron. Fue como una ola enorme que se partía en el medio mientras pasaban a ambos lados de nuestro automóvil. El rostro de Dubois estaba rojo como una remolacha de furia. Él despotricó, gritó, y deliró en vano. Su voz y sus acciones fueron solo una pérdida de aliento y energía. Traté de ayudarlo. Traté de razonar con esta masa humana aterrorizada que pasaba a nuestro lado en oleadas. Yo rogué. Supliqué. Amenacé. Pero era tan inútil como ordenarle al sol que apagara su brillo. Nadie me prestó atención. Dudo que alguien me hubiera escuchado siquiera. Me cansé tanto de gritar, rogar y suplicar que me senté en el coche. Mi voz estaba agotada y mi garganta se sentía en carne viva.
Miré al teniente Dubois. Era una imagen miserable, y vi cómo la ira brotaba de sus mejillas. Las lágrimas rodaron de sus ojos mientras trabajaba con su boca, pero ningún sonido salió de sus labios. Finalmente, regresó al auto y se sentó detrás del volante.
"Estoy muy avergonzado de mis compatriotas", dijo Dubois, mirando hacia la carretera. “Esta es la maldición de la guerra. La gente huye como gallinas cuando llega la guerra. No se detienen a pensar en la razón. No piensan en nada más que en sus propias vidas. Se comportan como niños".
No supe que decir. Nos sentamos en silencio por unos momentos. Luego me acerqué y apreté su brazo. En un tono tranquilizador, dije: "Está bien, olvídalo. Mira, estaremos atrapados aquí para siempre si no hacemos algo. Intentemos salir de la carretera. Puedo salir y empujarlos hacia un lado, y puedes mantener el auto en una marcha baja, ¿de acuerdo?"
Un poco de ira se había desvanecido de los ojos de Dubois. La comisura de su boca se inclinaba en una leve sonrisa y asintió con la cabeza. "A sus órdenes, mon Capitaine. Sí, salga y adviértales que se aparten, y yo conduciré el coche a un lado de la carretera para sobrepasarlos".
Asentí en respuesta a él y me salí del coche. Cuando mis pies tocaron el camino, sentí mi cuerpo atrapado en un torrente como un río embravecido. Como si fuera una astilla de madera que fue recogida y barrida. Pasaron varios segundos antes de que recuperara mi equilibrio y me forcé a dar la vuelta al frente del auto. Extendí ambas manos y comencé a saludar mientras un flujo constante de refugiados balbuceando me rodeaba por todos lados.
Fue un esfuerzo desgarrador y tedioso. Más de cien veces estuve a punto de caer al suelo en la carretera bajo las ruedas de giro lento del Renault. Pero empujé y empujé a la gente a un lado mientras el auto avanzaba poco a poco. Pasó más de media hora antes de que nuestro coche recorriera cincuenta metros. Estaba empapado en sudor, mi sombrero había desaparecido y mi ropa se estaba rasgando lentamente. Miré hacia atrás y vi a Dubois agitando los brazos, señalando y gritando. Forcé mi camino de regreso hacia él.
"Es inútil. Esto es una locura. No llegaremos a ninguna parte así. La ciudad de Beaumont está solo a unos kilómetros más adelante. Allí hay un puesto del ejército. Solicitaré un coche y un conductor nuevos. Estoy tan avergonzado de que esto suceda".
Más refugiados harapientos chocaron contra el teniente Dubois. Literalmente, un río de personas. Dubois luchó y luchó, pero fue arrastrado. Segundos después, fui atrapado por las masas en movimiento. Tuve que moverme con la corriente de gente o ser pisoteado por la pesada rueda de un carro de bueyes o carreta. No era posible moverme, y habría sido un suicidio empujarme o luchar entre esa multitud abarrotada de gente desesperada.
Tomé la única ruta disponible para mí. Avancé junto con el río de refugiados. Pulgada a pulgada, me abrí camino hasta el borde del arroyo y en un lugar despejado. Esperé para respirar y forzar la vista para vislumbrar al teniente Dubois, pero el francés no estaba a la vista. Había sido tragado por el torrente de humanidad desesperada, avanzando ciegamente. Pensé en las tropas en las largas filas de autos del ejército que pasamos desde que salimos de París. ¿Qué pasaría cuando estos refugiados se encontrarán con el ejército? ¿Quién cedería o cualquiera? Pensé en otros oficiales franceses como Dubois tratando de abrirse paso. Intentando obligar a los refugiados a abandonar su furiosa huida y regresar a casa. No era una imagen bonita de imaginar. Una situación espantosa para siquiera atreverse a contemplar. Tropas, tanques y cañones avanzan para enfrentarse al enemigo, pero en cambio se encontrarán con miles de sus propios compatriotas.
¿Qué les ocurre a estas personas? Mi corazón se aceleró, golpeando contra mi caja torácica. Mientras respiraba suavemente para mí y tragaba saliva, un nuevo sonido llegó a mis oídos. Un sonido completamente diferente. Solo podía pensar en toneladas de ladrillos deslizándose por un techo de hojalata inclinado. Entonces supe lo que era. En ese mismo instante, comenzaron los crecientes gritos histéricos.