
Полная версия:
Epics and Romances of the Middle Ages
No sooner was Hartmut gone, than Queen Gerlind set to work. She made Gudrûn dress like a servant, and then set her and her maidens to cook and sweep, and do all the hardest work in the palace. Gudrûn bore her wrongs in patient silence. Her soft hands were blistered with scrubbing pots and pans, and doing other kitchen work, with which she was busied from early morning till late at night. The queen would sometimes ask her viciously if she would not rather wear the Norman crown than continue to slave in that manner, but she answered gently that she would keep her troth.
So she did all that was given her to do through the hot summer days, and in the icy cold of winter, without uttering a single murmur at her hard fate.
Year after year she lived this wretched life. At length Hartmut came home victorious from his wars. He greeted his father, mother, and sister with warm affection, and then looked round for Gudrûn. When he saw her dressed in coarse clothing, and doing hard work, he was very angry with his mother for her ill-treatment of the girl. He begged Gudrûn to forgive what was past and gone, and grant him her love, trying to rouse her ambition by dwelling on the wealth and greatness of the kingdom he offered to share with her. But Gudrûn answered that a noble-minded woman could love but once, and never again. So he left her, but took care to protect her from Gerlind’s malice.
Gudrûn was restored to her former position, and slept that night in her old room. Next morning, when she awoke, she found the princess Ortrûn, whom she had not seen for a long time, bending over her. The two girls spent the summer together, and learnt to love each other warmly. As autumn came on, Gudrûn thought that her friend looked graver and sadder than her wont, and asked her the reason of the change. Ortrûn then confessed that as Gudrûn had not given way to Hartmut’s entreaties, but remained obdurate as ever, Gerlind intended to separate her daughter from the Hegeling princess.
While the two girls were talking, Hartmut joined them, and said:
“Lady Gudrûn, the warrior to whom you plighted your troth is not worthy of your love, otherwise he would not have allowed so many years to pass without coming in search of you at the head of his men. He has forgotten you, and is most likely married to another.”
“You do not know him, noble hero,” answered Gudrûn; “death alone, which looses all bonds, could separate us.”
“What if he has fallen in battle, or has died of some illness?” asked the young king.
“Then he shall find me faithful when I join him where there is no more parting,” replied the princess, with a look of courageous resolve.
So Hartmut took leave of her, and again went away to try and forget her amid the excitement of battle.
When he was gone, Queen Gerlind once more deposed Gudrûn from her high estate, and sent her to wash the clothes, making her work from early morning till late at night, and threatening her with the rod if she were lazy; but the princess worked too hard to give her an excuse for inflicting this last indignity.
More years passed on, and at length Hartmut returned victorious as at first. He spoke to Gudrûn, but found her faithful as ever to Herwig.
Gerlind, after this, was harder than ever to Gudrûn. The other Hegeling maidens were given lighter tasks than she. They had to spin and card flax and wool, while their beloved mistress had to wash the clothes all the cold winter through, and often, on her return from the shore, she sank into an exhausted sleep on her straw pallet, without having the strength first to take off her wet garments. At last matters came to such a pass that her cousin Hildburg could hold her peace no longer, and asked the queen how she dared treat a princess with such cruelty and disrespect. Upon which Gerlind set her to join her mistress in her work.
This was just what Hildburg wanted. Her great desire was to be with her mistress, to cheer and comfort her, and lighten her toil. Still Gudrûn had often to go down to the shore alone when Hildburg was busy at the castle. On one of these occasions she saw a swan come swimming over the sea.
“O swan, had I thy wings, I would soar into the sky and hie me to my home.”
While she spoke, the swan dived into the sea, and in its place up came a mermaid:
“O heart long tried and true, thy grief shall pass away: thy lover and thy kindred live, and lo, they hasten to thy rescue.”
So saying, the mermaid dived, and again the white swan floated on the wave. He spread his wings and rose in the air, flew three times round the princess, and sang:
“True love on the earth may yet be found,True hearts that never roam;Lo, through the breakers’ foam’Tis thy warrior’s bark o’er the wave doth bound,To lead his true-love home.”It was well for Gudrûn that she had this secret hope to support her, for Gerlind’s cruelty grew daily more intolerable. The princess and Hildburg were forced to wash the clothes on the sea-shore, dressed in simple linen shifts, and without shoes. When they begged for shoes, the cold was so terrible, their taskmistress gave them insulting words, and threatened to scourge them with thorns if their day’s work were not finished by evening. Trembling with cold in the cutting east wind, and their beautiful hair blowing about their faces, they worked on busily. Suddenly they saw a boat gliding swiftly along the shore, rowed by two warriors in full armour. The maidens, ashamed of their insufficient clothing, would have fled, but the men called to them to stop, and tell them what castle that was on the height above. When they added that they would throw the linen into the sea unless they received an answer, the girls came back, and as they did so, Gudrûn whispered:—
“See, it is Herwig. I know him well, but he—he has forgotten me.”
And in good truth the hero was unaware that his long-lost bride stood there before him; but no sooner had she pushed her fluttering hair back from her face, than he recognised her, hastened to her, and clasped her in his arms. When the other warrior opened his visor, Gudrûn exclaimed, “Ortwin!” and threw herself into her brother’s arms.
Then Ortwin turned to her companion, and said, taking her hand in his:
“It is you, Hildburg! Do not be ashamed to confess that you and I have long loved each other, and would have been openly betrothed years ago, had not the Normans carried you off.”
They then exchanged the kiss of betrothal.
Herwig wished to take the two girls away with them at once, but Ortwin would not consent. He said they must come openly on the morrow for Gudrûn and Hildburg, who should never run away secretly from their captors.
The two girls stood on the shore watching the boat as long as it was in sight. At length Hildburg in startled accents begged her friend to help her to finish the washing. But Gudrûn answered proudly that the days of her slavery were over, and, so saying, she cast one garment after another into the sea, and watched them floating away on the waves with a smile; while poor Hildburg tremblingly remembered that they were still in the power of the Norman queen.
When they reached the castle, Gerlind came down to meet them, asking why they were so early, and what they had done with the linen. Gudrûn answered that the work was too hard for them, and that she had thrown the clothes into the sea, where Queen Gerlind’s men might find them yet, if she did not delay too long in sending out boats. The queen was dumb with astonishment when she heard the gentle, patient Gudrûn speak to her in such a manner; but soon recovering herself, she called her bond-women to fetch thorny rods, and beat the maidens for their insolence. The women hastened to do as they were desired; but Gudrûn called to them to stop, telling them to touch her at their peril, for she would be their queen on the morrow.
“And will you really marry Hartmut?” asked Gerlind joyfully. “I fear there is some trick in this.”
“Bring the king here,” said Gudrûn; “I would speak with him.”
The queen went thoughtfully to her son, and said:—
“Hartmut, that obstinate girl has given in at last, and has consented to be your wife, but....”
“No ‘but,’” cried the hero, “she consents!—mother, I must hear her say so with her own lips,” and he hastened from the room.
When he saw Gudrûn, he would have clasped her in his arms but she signed to him not to approach her, telling him that she could not listen to him in the abode of her misery; but that next morning, in the full light of day, and in presence of all the warriors, she would receive, and give the bridal ring. Hartmut now gave orders that Gudrûn should be provided with all that was necessary for the comfort and well-being of the future queen, and that her maidens should be restored to her.
His orders were fulfilled. The princess and Hildburg kept their secret well. It was not till the Hegeling maidens were all safe in their sleeping chamber that they heard of the arrival of Ortwin and Herwig.
V
BATTLE AND VICTORY
Before day-break one of the maidens stationed herself at the window, and gazed anxiously over the sea. After some time she saw vessels full of armed men approaching the shore; and, with difficulty restraining a cry of joy, she wakened her mistress and told her the good news. Not long after, the alarm was given from the tower, where the sleepy watchman had just woke up.
Queen Gerlind had her wits about her more than any one else. She did not need to be told who the enemy were, and had given the requisite orders to the garrison before Ludwig’s and Hartmut’s eyes were well open. But when the kings were ready, they countermanded her orders, and instead of defending the castle, marched out to meet the foe in spite of all her warnings and entreaties.
Each party moved forward to meet the other in close array; and no sooner had they met than the battle began. Ortwin and Hartmut fought hand to hand, and Ortwin had well been overthrown, had not bold Horand struck up the Norman’s spear. But he too was unable to withstand the king, and was soon afterwards carried to the rear by his men, severely wounded. Meantime Herwig and Ludwig had met, and after a terrible combat, the latter was slain.
“The king is dead!” cried his men, and they fled incontinently, pursued by the victor, strong Irolt, and Siegfried the Moor. The old hero of Sturmland pressed the advantage. His sword-arm was never still for a moment, and he was always in the front rank. When the terrified Normans fled to the castle, they found, to their horror, that he was close behind them. They only got the great gate shut just in time. But Wate was not to be done. He shouted to his men to bring up ladders and storming tackle, meaning to scale the wall.
Hartmut, ignorant of his father’s death, had continued to fight bravely, till he saw that the Normans were flying. He then retreated slowly to the castle with his immediate followers. Looking up at the battlements, he saw Queen Gerlind giving a man a naked sword, and pointing with fierce earnestness to the women’s apartments in the castle. He knew his mother, and feared that she was telling the man to go and murder the Hegeling women, so he exclaimed in a loud voice of command:
“Coward! If you raise your hand to murder any woman, I will have you hung before sunset.”
The man let the sword fall to the ground, and slunk away. At this moment Hartmut, to his intense amazement, caught sight of old Wate at the castle gate. He looked round for help, but Ludwig was nowhere to be seen; on every side waved the banners of the Hegelings and their allies, and their foremost men were fast closing round him and his little band. Hartmut was too brave to fly; he prepared to defend himself to the last. The lord of Sturmland now came forward to attack him; and although he fought desperately, it had gone ill with him, if Herwig had not thrown himself in the old warrior’s way, and pleaded for his rival’s life. In the heat of the conflict, Wate did not notice who it was that addressed him; he brought down one of his sledge-hammer blows on Herwig’s head, and the king of Zealand was stretched unconscious on the ground beside many a dead and dying Norman. This restored the wild lord of Sturmland to his senses. Leaving Hartmut alone, he bent over his friend, and, to his joy, discovered him to be whole and sound. As soon as Herwig was on his feet again, Wate asked:
“What devil possessed you to make me spare the life of that Norman robber?”
“No devil at all,” replied Herwig; “the noble Gudrûn loves the Princess Ortrûn, and, for her sake, begged that Hartmut’s life should be spared.”
“Women, women!” cried the old warrior. “They are all alike. They have soft hearts, as easily moved as a fleecy cloud is blown by the breeze. But now let us haste, and trap the she-wolf in her lair.”
At length the castle gate was burst open, and the hero of Sturmland cut his way through the small crowd of defenders to the women’s apartments. There he found Gudrûn surrounded by all the frightened women in the palace, while Ortrûn and Gerlind knelt at her feet and entreated her protection.
“Where is the she-wolf?” shouted Wate. “Speak, Gudrûn, and you others!”
He was awful to look upon, with his grim, stern face, his armour and sword dripping with the blood of his enemies; but Gudrûn did not quail, nor did she utter a single word to betray the cruel woman who had used her so badly. She sat still and quiet, full of a gentle dignity, and looked at the angry old man without blenching.
He cast a quick glance round the room in search of Gerlind, and as he did so, one of the maidens pointed to the queen. The moment he saw the glittering, snaky eyes, he caught Gerlind by the hair, and dragging her to the battlements, cut off her head, and flung both it and the body over the wall. “Now the other!” he cried, rushing up to the terrified Ortrûn; “she belongs to the serpent’s brood, and must share her mother’s fate.”
But Gudrûn held the maiden tightly clasped in her arms, and told the grim warrior of all the love and tenderness that Ortrûn had shown her, so Wate was fain to be satisfied with the vengeance he had already wreaked.
Meanwhile the fighting outside the castle had also ceased. The Norman hero, weary to death, had surrendered with the eighty warriors that were left him.
Three days later, the victorious army went on board their ships, and set sail for the land of the Hegelings, leaving Morung and his men to garrison Cassian. Hartmut, and Ortrûn with thirty of her maidens, had to accompany their conquerors. On their way they touched at Wölpensand, where Queen Hilde had had a minster built, and the bones of those who fell in the old fight buried; and there the heroes gave solemn thanks for their great victory. Ortrûn sat alone in the churchyard, looking at the graves: she thought of her slain father, and wished that she too were at rest. But Gudrûn coming up to her, took her by the hand and led her to the Moorish king Siegfried, who desired to gain her love. During the remainder of the voyage, Gudrûn managed to throw the two much together, and delighted in telling Ortrûn of Siegfried’s noble and warlike deeds.
In the meantime Queen Hilde, and Hergart, Herwig’s sister, often sat together at a window overlooking the sea. The Hegeling army must soon return, but how would it return? and would Gudrûn have kept her troth? Hilde was not so hopeful as her young companion, for she was more used to sorrow. One day when they were at the window as usual, Hergart saw the fleet appear in the distance, and uttering a cry of joy, told Queen Hilde that their friends were coming back.
Before the queen and her ladies could get down to the shore, Wate had already landed. On seeing the queen, he at once told her the good news.
The rest of the ships were not long in arriving, and soon Hilde had the pleasure of embracing her daughter, the long-lost Gudrûn. Time passed on, and joy reigned in every breast but one. Hartmut ate out his soul in sadness. Gentle Hergart pitied him, and begged Queen Hilde to use her influence to have him set at liberty, and allowed to return to his kingdom. But Hilde explained how impossible it was to let a man go free who was sure to bear them deadly enmity, and attack them when he could. Hartmut one day by accident overheard Hergart pleading for him so tenderly and so wisely that he was deeply touched. He began to think that she was, if possible, even more beautiful than Gudrûn, and took the first opportunity he could find of speaking to her. It was not long before they learnt to love each other. Hartmut told the queen about it, and asked for her consent to his marriage with Hergart, which she at once granted, and at the same time gave him back his sword and freedom, for the husband of sweet Hergart could never be aught else than the friend of the Hegelings.
A few weeks later, a great marriage feast was held, in which four couples appeared before the altar to receive a priestly blessing on their vows; after which they adjourned to the banqueting-hall, where all old scores were forgiven and forgotten for the sake of the happiness that now prevailed. Then the old minstrel, Horand, took up his harp and sang his last song. In it he told of the great deeds he had known; he sang of noble lives and noble deaths, of truth and constancy; and when he ceased, there was not a dry eye in the hall, for even the grim lord of Sturmland was seen to dash away a tear.
BEOWULF
(I.E., BEE-WOLF, OR WOODPECKER.)
I
Grendel
One evening while the warriors were feasting in King Hrodgar’s hall, a minstrel was called upon to sing. He tuned his harp, and sang of the coming of Skiöld, the son whom Odin sent to live a human life among mortal men. He told how the babe had been seen lying on a shield floating on the waves of the sea, how he had been drawn ashore and carefully tended, and how he had become a mighty king and warrior in Jutland. He sang of Skiöld’s glorious life, of the kingdom he had left to his children and grandchildren; and last of all he sung of Hrodgar, Skiöld’s most famous grandson, who, like him, was the patron of all peaceful arts, the protector of all peaceful folk, and the punisher of evil-doers.
Many heroes were collected round the king that night at Hirschhalle, so called from the gigantic antlers of a royal stag, which, carved in stone, adorned the battlements. At length the time came for the warriors to separate for the night, and as there were too many of them to be accommodated elsewhere, beds were made up for them in the great hall. Two and thirty brave men lay down to sleep on the couches spread for them; but next morning, when the servants came to waken them, they were gone. The room was in confusion, here and there might be seen stains of blood, and other signs of struggle.
King Hrodgar came himself as soon as he heard what had chanced, and examined the place carefully to try and find out the cause of the disaster. He followed the blood-stains through the hall, and out of doors, and there, in the soft earth, he saw the deep footprints of a giant. The whole affair was clear to him now. He knew that the monster Grendel, who had been banished the land by the aid of a great magician, had at length returned. When it became known that Grendel had come back, ten warriors offered to keep watch in the hall, and fight the giant if he tried to come in. Next morning they were gone. They had either been surprised in their sleep, or had not been strong enough to withstand the monster. The Skiöldungs’ people were brave and fearless, so twelve other heroes immediately offered their services. Eleven of them laid themselves down to sleep in their armour, while the twelfth, a minstrel, kept watch.
At midnight the giant came, smacking his great lips, and slowly dragging his heavy body along. The minstrel saw and heard all that took place; but he could neither speak nor move; he was, as it were, paralysed with fear, and at last sank back senseless. Next morning, when with infinite trouble they restored him to consciousness, he either could not, or would not, tell what he had seen. He picked up his arms and his harp, pointed to the stains on the floor, and strode down to the strand without a word or sign of farewell to any one. A vessel was on the point of sailing for Gothland, so he went on board, and had soon left the ill-fated shores of Jutland behind.
II
Beowulf, the Bold Diver
Hygelak, a brave and heroic man, ruled over Gothland at this time. He was surrounded by a band of famous warriors, chief among whom was his nephew Beowulf (bee-hunter, i.e., woodpecker), son of Ektheov. When the harper arrived in Gothland, he found that the Swedes had invaded the country, and a great battle was about to take place. A few days later the battle was fought, and would have gone badly with the Goths had it not been for the almost superhuman prowess displayed by Beowulf, who, in spite of repeated disaster, always returned to the charge. His coolness and courage kept up the spirits of his men, and at last the Swedes had to return to their own land, mourning the loss of their king, and of many a valiant hero.
During the feast that was given in honour of this great victory, the stranger minstrel sang to the assembled warriors of the great deeds of past and present times. He sang of Siegmund (Siegfried) the brave Wölsung, and of all his adventures with giants and dragons. Then, striking yet louder chords upon his harp, he sang of Beowulf’s victory, and called upon him to do yet greater things, to seek out and slay the horrible fiend of the fen, Grendel, who nightly crept into the Skiöldungs’ hall, and fed on the blood of heroes.
Beowulf promised to go and try to slay the monster that had done such incredible mischief. Now one of the great lords, Breka by name, was envious of Beowulf’s fame, and proposed that they two should on the morrow go down to the sea, and fight the monsters of the deep. They would then see which of them was the better man; and the one that reached the shore first after the battle was over should receive the prize of victory. It was agreed that this trial of strength should take place on the morrow, and King Hygelak promised to give the gold chain he wore round his neck to whichever was the victor.
Next morning the sun rose red in the east, the stormy sea moaned, groaned, and dashed upon the shore, as though demanding a human sacrifice. The two bold swimmers stood on the strand, arrayed in their shirts of mail, their swords in their hands. When the signal was given, they flung themselves into the raging sea, and were soon lost to sight. They kept close together, that they might come to each other’s help if hard pressed by the monsters of the deep, but were at length parted by waves which bore them in different directions. Breka soon after found himself in calm water, where he swam about until it was time to return. Beowulf, on the contrary, was carried to a place where the waves beat fiercely against great cliffs that towered above the water, a place that swarmed with polypi, sea-dragons, and horrible nixies, all lying in wait for their prey. Gigantic arms were stretched out to grasp him, but he cut them down with his sword. Monsters of every sort tried to clutch and stifle him, but he stabbed them through their scales. A nixie clasped him in his arms, and would have dragged him down to his cave, but he stabbed the monster to the heart, and drew him to the surface of the water. After a long struggle he again reached the open sea, and then strove with all his might to get home before the sun should quite have set. The storm was over, so that there was the less danger. Breka was the first of the bold swimmers to reach the shore. He turned with a triumphant smile to greet Beowulf, but what was his astonishment, and that of all present, when the hero dragged the monstrous form of the nixie on the sands, and stretched it out before them. The princes crowded round the hideous creature, and gazed at his enormous limbs in speechless amazement.
“Here is the gold chain,” said the king to Breka. “You have won it by hard labour; but my bold nephew has done even more than you, in that he has conquered and slain one of the monsters of the deep. I shall therefore give him my good sword Nägling with the golden hilt, and the Runic letters engraved in gold, that are sure to bring good fortune to the possessor.”
Beowulf was held in high honour by the Goths; but he could not sit still, satisfied with what he had already done. He longed to free the royal palace of the Skiöldungs from the monster Grendel, so he presently took ship for King Hrodgar’s castle, accompanied by the minstrel, and fifteen noble and courageous Goths.