banner banner banner
Души, разделенные телами
Души, разделенные телами
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Души, разделенные телами

скачать книгу бесплатно


– Где уж там, мой друг, я, скорее, пришел искать покоя.

Астилирон громко расхохотался, потрясая пышной бородой с проседью.

– Говорил я тебе: не в золоте счастье, не в богатстве, а в покое, – воздев указательный палец, изрек он.

– Я пришел еще затем, чтобы поделиться радостью: у меня наконец-то появился внук. Он унаследует трон, и теперь я могу быть спокоен за судьбу империи.

Астилирон задумчиво покачал головой.

– Твой внук только родился, а ты уже ему прочишь корону. А если он окажется недостоин ее?

Император нахмурился.

– Он мой внук. Как он может быть недостойным?

– Судьба человека, будь он простой крестьянин или принц, зависит не только от происхождения. Нельзя заранее предугадать, что уготовано твоему внуку.

Император, теребя бороду, погрузился в думы. И вдруг рванулся к другу, словно вспомнив молодость. Глаза его властно сверкнули.

– Ты абсолютно прав. И ты должен взять моего внука в ученики!

Астилирон поднялся с табурета и подступил вплотную к государю.

– Старый ты лис! – задрав подбородок, воскликнул он. – Решил меня «завербовать»?

– А если и так? – выпятив грудь и заложив руки за спину, тихо произнес Вирас, лукаво глядя на отшельника. – Я же твой император. Неужели не подчинишься?

– Вот что я сделаю. Поищу-ка более тихое местечко… в соседнем государстве, – съехидничал Астилирон.

– Изменник, предатель, как смеешь мне в лицо такое говорить? – всерьез возмутился император.

– Не пыли, – положив руку на царственное плечо, печально улыбнулся отшельник, – ты же знаешь, я давно уже не брал учеников. Я и раньше-то был не сахар, а теперь и вовсе остервенел с годами.

– Друг, я знаю, что очень давно ты разочаровался в учениках, но ведь есть на свете достойные люди. Не ты ли говорил, что твои знания и опыт не должны быть похоронены вместе с тобой? Ты хотел, чтобы они послужили миру и благополучию народа.

– Я ошибался, – отрезал отшельник. – В этом мире нет никого, кто был бы достоин этих знаний.

– Возможно, мой внук Ириган и есть тот единственный достойный человек.

Астилирон кинул взгляд исподлобья и отвернулся.

Император терпеливо обошел его кругом. Вновь заглянул в глубокие, черные как ночь глаза отшельника.

– Во имя нашей дружбы обещай, что обучишь наследника Арназийской империи своему искусству.

– Только если он будет того достоин.

– Спасибо, мой друг! Арназийская империя обязательно взрастит достойного наследника, который сможет стать твоим учеником. Да, кстати, завтра я устраиваю пиршество в честь его рождения. Приходи, хватит тебе прятаться в этом дремучем лесу.

– Вирас, я уже говорил тебе много раз, что больше никогда не переступлю порог дворца.

– Но дворец уже не тот, что раньше. В нем царят покой, любовь и благополучие.

– Роскошь возбуждает желание иметь еще больше, и хоть сейчас в твоем дворце покой, это продлится недолго. Привыкая жить в богатстве, человек забывает свою природу, перестает ценить мир и его живую красоту. Нет, друг, такое место не для меня. Твой дворец давно заволокли туманы безнадежности. Они становятся гуще день ото дня. Они вскоре поглотят тебя и всю твою семью.

– О чем это ты? Я не понимаю. Уже долгие годы народ процветает, а моя дочь получила в мужья лучшего из лучших. Я доверяю ему как самому себе.

– Проблема не в Кришатре, его разум чист. Проблема в твоей дочери.

– Милантри?!

– Да, друг.

– Не может такого быть! Моя дочь хоть и была своевольна и непокорна, но замужество пошло ей на пользу. Она нежная, любящая жена и мать. Как ты можешь такое говорить!

– Ее разум поглощен лишь мыслями о любви и о собственном счастье. У нее нет стремления приносить благо народу. А ведь она императрица, это ее долг. Она беспечна, живет в искусственном мире, созданном тобою и твоим зятем для того, чтобы оградить ее от любого дурного взгляда.

– Друг, ты преувеличиваешь. И вот что я тебе скажу: заботы о государстве – не ее дело. На то есть император.

– Пойми, невозможно прожить всю жизнь в полной безопасности, а слабый человек, столкнувшись с бедой, способен с легкостью поддаться злу, сулящему покой и неуязвимость.

– Не хочу больше это слышать! – воскликнул Вирас. – Моя дочь самая добрая и справедливая женщина на земле. Не говори больше ничего подобного. Мне пора возвращаться, друг. Если ты все же пожелаешь меня навестить, двери моего дворца всегда открыты для тебя.

Астилирон не изменил своему обету. Не переступил порог дворца даже тогда, когда родились еще две императорских внучки и даже когда сам император скончался на восьмидесятом году жизни.

Со всех уголков Арназии собрались тысячи людей, чтобы проводить в последний путь императора.

– Да, не сыскать на всем белом свете такого могущественного и справедливого правителя, – сказал торговец пряностями.

– Ты прав, – поддержал его пожилой крестьянин, – он нам всем был как родной батюшка. За сотни верст от столицы мы все чувствовали его надежную защиту. Он всегда заботился о народе.

– А ведь когда-то эту землю заливала кровь. Постоянные междоусобицы не давали народу вздохнуть спокойно, – включился в разговор молодой солдат.

– Да, благодаря ему наша страна процветает. И вы слышали, сограждане, что последним указом император повелел построить тринадцать школ для смышленой ребятни из народа, по одной на каждую провинцию?

– Надо же, и перед смертью наш батюшка о нас не забыл. Воистину, великий был правитель.

– Воистину. И великий полководец, – заметил молодой солдат.

– Кто знает, что нас теперь ждет, – пробормотал крестьянин. – Власть меняется. И порядки могут измениться.

– Генерал Кришатра – смелый воин, и он добр к народу, – сказал солдат. – Я верю, что нас и в будущем ждет процветание.

– Но все знают, что политик он неважный, – заметил стоящий рядом купец. – Он же все свое время на границе проводит.

– Возможно, императрица займется порядком в стране, – предположил молодой солдат.

– Да ведь все знают, что наша императрица, дай боги ей здоровья, поглощена лишь семейными заботами и красотой. Не до народа ей, – вздохнул купец.

Вот уже и похоронная процессия прошла, а люди все не расходились, и даже приближающиеся сумерки не сделали улицы пустыми.

Милантри сидела у склепа на мраморном полу и не отрывала глаз от стены из белого камня, словно пытаясь разглядеть на ней какой-то рисунок. Она, хоть и чувствовала себя очень одиноко, велела всем уйти. Так она наказывала себя за все хлопоты и огорчения, что причиняла отцу. За то, что была упряма и неучтива. За то, что вынуждала старика извиняться перед высокими гостями за ее дурной нрав. Но теперь уже ничего не исправишь.

Кришатра решился побеспокоить императрицу и вошел в склеп.

Он приблизился и обхватил ее ладони своими.

– Дорогая, мы оба давали клятву пред ликом бога – быть всегда вместе и поддерживать друг друга несмотря ни на что.

На щеках императрицы вспыхнул румянец. Она прижалась к груди мужа и зарыдала.

– Я подвела отца… принимала как должное его заботу и любовь… а теперь его не стало… и теперь я никогда не смогу поблагодарить…

– Нет, дорогая, ты была хорошей дочерью, и наш покойный батюшка, пусть он упокоится с миром, гордился тобой.

– Но что обо мне говорит народ? Что я недостойна своего отца. Что ничего не сделала для нашей империи. Наверное, смеются надо мной и думают, откуда у такого великого правителя такая слабовольная дочь.

– Нет, никто так не думает. Ты – символ красоты, доброты и будущего нашей страны. Ты – мать наследника престола. Все почитают тебя.

– Наш сын станет великим императором, ведь правда? – она взглянула на мужа полными слез, покрасневшими глазами, в которых все же засветилась надежда.

– Конечно. Ты подаришь ему тепло материнской любви, а я сделаю его мужчиной и воином.

Императрица благодарно посмотрела в глаза супругу. На душе стало легче.

Между тем настал новый день. Первый день новой эпохи. Эпохи правления императора Кришатры и императрицы Милантри.

Коронация прошла без всякой помпезности. Ведь вся страна скорбела. Но трон не мог пустовать ни дня. Дела государства – превыше всего.

Наутро прибыл гонец с важным донесением.

– Гонец из Рихантской провинции просит аудиенции, – сообщил камергер. – Говорит, что прибыл со срочными вестями.

– Что ж, проси, – император поцеловал сына в румяную щечку и поспешил в тронную залу.

Перед ним предстал невысокий мужчина лет сорока. Он стоял, не поднимая головы, старался скрыть волнение.

– Благодарю, ваше величество, что смогли уделить мне время.

– Говори, с чем пришел.

– Жители нашей провинции напуганы до полусмерти, боятся детей выпускать из домов. Они утверждают, что стоит ребенка потерять из виду на миг, как он бесследно пропадает. Ни звука, ни следов, никаких вестей.

– Кто же может стоять за этими похищениями? Есть догадки?

– Нет, государь. Совсем ничего. Но дети стали пропадать все чаще, от новорожденных до шестилеток. Мы уже обыскали каждый клочок земли, заглянули во все овраги, не исследовали лишь дно… ну, вы понимаете. Матери рыдают, сутки напролет ищут детей. Помогите нам, только на вас надежда, – в отчаянии взмолился гонец.

– Я немедленно отправлю отряд на поиски пропавших детей. Мы найдем их, не переживай. А сейчас ступай, отдохни с дороги.

– Благодарю, ваше величество, – поклонившись до земли, гонец удалился.

Вошла императрица. Она была взволнована и напугана.

– Я все слышала. Неужели это правда?

– Если верить донесению, да.

– Но в Рихантске живет моя двоюродная сестра Душана. У нее двое детей. Как же они там? Что с моими племянниками?

– Я отправлю людей для выяснения обстоятельств.

– Нет, я должна отправиться туда и сама все узнать.

– Дорогая, это слишком опасно. Ты не сможешь им помочь, только навлечешь на себя беду.

– Но я не могу просто сидеть здесь и ждать вестей.

– Я обязательно извещу тебя сразу же, как только все выясню.

– Да, только тебе я доверяю полностью. Прошу, сделай все возможное. Вчера я лишилась отца. Я не могу потерять еще сестру и племянников.

ГЛАВА 3. СЫН ДЕМОНА

Планета Земля.

Арназия.

Фрибия.

4037–4038 гг. по Вервратскому земному календарю.

В сопровождении трех сотен гвардейцев и капитана гвардии Кришатра отправился в дорогу, не дожидаясь рассвета. Путь был неблизким. Скача галопом, они прибыли к месту назначения через шесть дней.

Окна домов были затворены ставнями, кое-где – наглухо зашиты досками. На улицах никого, и лишь ветер гулял на рыночной площади меж пустых прилавков и перекатывал, подбрасывая, плетеные корзинки. Этот город давно опустел.

Капитан спрыгнул с лошади и медленно подошел к распахнутой двери, хлопающей на ветру.

В доме не было ни души. На столе, кроме слоя пыли, – оплавленная свеча. Постели разобраны, вещи разбросаны. Похоже, кто-то очень спешил покинуть это место.

– Здесь действительно давно уж нет людей, – пробормотал капитан.

Император немедля отправился в поместье сестры Милантри.

Ворота широко распахнуты. В окне показалась пожилая служанка. Увидев императора с отрядом, она бросилась к двери.

Женщина явно не ожидала гостей, но была им очень рада.

– Заходите, бравые воины, – говорила она, непрерывно кланяясь. – Добро пожаловать, господин капитан. Простите уж за беспорядок, одна я не управляюсь.