
Полная версия:
Великий Войд
Когда я вывел катер на стартовую площадку, возле неё уже собралось около десятка любопытных поселенцев. Кто-то из них махал мне рукой. Я помигал в ответ габаритными фонарями, врубил нижние двигатели и поднял белого «утенка» в воздух.
Купол Большого Босса к тому времени поднялся над горизонтом уже почти на треть своего диаметра. Недолго думая, я направил катер прямо к нему.
Пока мой белокрылый кораблик пронзал атмосферу Чибиса, у меня выдалось несколько свободных минут. Я посмотрел на то, как стремительно удаляется наш поселок, как проносятся внизу леса и холмы, как отражается силуэт катера в чистых озерах, а затем заметил, что на небосклоне, довольно далеко от титанического купола, отсвечивают белесым цветом небольшие сферы – их можно было бы принять за спутники газового гиганта, если бы Большой Босс этим гигантом был. Я насчитал девять таких сфер. Потом попросил корабельную систему увеличить участок неба и обнаружил сферы меньшего размера.
«Похоже, к нам в гости решила заглянуть вся верхушка Иерархии», – обратился я к Ирокезу.
«Да, все здесь!» – подтвердил он.
«Давай поможем им найти нас».
«Давай!»
«Когда покинем атмосферу – кричи им, чтоб они знали, где нас искать».
«Хорошо!»
Я просканировал ещё три участка небосклона и в каждом обнаружил сотни медуз больших и малых размеров. Большой Босс был окружен громадным облаком из подчиненных всех степеней. Мне стало любопытно, отдаст ли глава Иерархии приказ уничтожить меня своим бравым гвардейцам или займется этим самолично.
Пока я прикидывал, от каких щупалец легче уворачиваться, тех, что толщиной с гору или тех, что в диаметре больше Австралии, синее небо над головой протаяло черным и заискрилось звездами.
«Мы тут!» – радостно воскликнул Ирокез.
Мне показалось, что по поверхности гигантского купола Большого Босса прокатилась волна свечения. Лучи местного солнца освещали только половину громадной полусферы, на другой половине царила «ночь», но темной она не была: узоры, напоминающие разводы облаков, светились собственным бледно-желтым светом. По моим прикидкам, до главы Иерархии было около миллиона километров – втрое дальше, чем от Земли до Луны, – но даже с такого расстояния его купол загораживал весь передний обзор. В нем чувствовалась титаническая мощь, способная творить миры из комет и астероидов и разрывать планеты на части.
Я ощущал себя пылинкой перед лицом урагана, которую вот-вот сметет неодолимая сила, мои руки тряслись от страха, но я выжимал максимум из двигателей, направляясь прямо в центр огромного купола. Запасы топлива таяли на глазах, но меня это не заботило: я ясно осознавал, что это был путь в один конец.
Голубоватый бок Чибиса за спиной постепенно удалялся. Я представил как мои коллеги в поселке смотрят в небо, не понимая, что происходит, но все же надеясь на меня.
«Давай ещё раз», – попросил я Ирокеза.
«Мы тут!» – с готовностью крикнул он.
И, словно в ответ на этот зов, рядом с орбитальным катером из ниоткуда вынырнул Нараян.
«Стас, мы готовим атаку, – вместо приветствия сообщил он. – Будем пробиваться к главе Иерархии. Это твой шанс. Мы расчистим тебе дорогу. Ты должен добраться до Босса и сделать то, чему тебя учили».
– Ты же вроде говорил, что я пока не готов, – растерялся я.
«Связь с Ирокезом стабильна, – заверил мой эфирный наставник. – Ты отлично над ней поработал. Конечно, ты пока плохо ориентируешься в пространственных переходах, но сейчас это не важно: цель в пределах твоей досягаемости, тебе просто надо долететь до неё».
– Хорошо, – все мое тело прошиб пот от внезапно свалившейся на меня ответственности. – Хотя постой, может лучше ты закинешь меня туда? Разве это не будет проще?
«Ты сейчас – наживка, Стас, – пояснил Нараян. – И ты должен ею оставаться. Если я переброшу тебя прямо к Большому Боссу, то большая часть энвов атакует Чибис, ведь с их точки зрения ты будешь уже пойман. Нам нужно отвлечь всю армию. Я вижу, что у тебя был аналогичный план, и я ценю твою решимость. Придерживайся его, только теперь в конце – задействуй Ирокеза. Об остальном мы позаботимся».
Десятиглазая эфирная рыба вильнула хвостом и скрылась во тьме космоса. Я мысленно пожелал удачи аборигенам Чибиса, между делом отметив про себя, что с такими способностями эфирные рыбы давно могли бы колонизировать другие планеты, если бы захотели.
Я представил, как буду использовать Ирокеза, если повезет добраться до главы Иерархии, и понял, что для этого придется выходить из катера. Время ещё было, я пробежался по отсекам и нашел скафандр. Облачившись в него, я снова уселся за штурвал.
Между тем, насколько я мог судить, наша тактика работала. «Спутники» Большого Босса и те энвы, чей ранг был пониже, развернулись ко мне, на время забыв про Чибис. Живое облако медуз устремилось наперехват белокрылому «утенку», огибая громадный купол главы Иерархии. Поначалу разрозненные, они сбивались в плотные стаи и белесыми струями текли дальше, сливаясь в ручейки и реки, пока, наконец, не соединялись в одно большое озеро. Прямо по курсу на глазах формировалась стена из студенистых тел, разрастаясь во все стороны, охватывая летящий к ней кораблик широкими «крылами».
До столкновения оставались считанные минуты. Орбитальный катер не имел вооружения, топлива осталось мало, на облет возникшего на пути препятствия его бы не хватило – да и не было большого смысла в таком облете, энвы все равно бы успели перехватить неповоротливую посудину. Я вцепился в штурвал и приготовился к удару. Но первыми атаковали не медузы, а эфирные рыбы.
Неслышимый звук всколыхнул нереальность мощной волной, столкнулся с плотной стаей энвов и разметал её, словно ураган – пучок соломы. Перед катером открылся просвет, я врубил на полную разгонные двигатели, разом опустошив топливные баки. Однако на место отброшенных прочь врагов тут же подоспели новые, в просвет потянулись длинные щупальца, а медузы на вытянутых вперед флангах устремились друг к другу, заключая белокрылого «утенка» в живой кокон. Через минуту все пути к отступлению были отрезаны.
А затем возле корабля появились аборигены Чибиса. Они выныривали в привычное пространство на краткие секунды, произносили сотрясающее сознание слово «То», которое превращало щупальца и купола в месиво из жирных брызг, и тут же исчезали в соседнем измерении нереальности, недоступном для энвов. Трудно было сказать, сколько именно соплеменников Нараяна учувствовало в битве, но мне показалось, что не меньше дюжины.
Огромные медузы размером с дом, тянувшиеся к стремительно летящему катеру, разлетались студенистыми ошметками, впереди была настоящая каша из оторванных щупалец и смятой бахромы. Эфирные рыбы тут и там пробивали в рядах противника широкие дыры, которые сразу же зарастали свежими бойцами. Энвы словно безумные лезли к белокрылому «утенку», нисколько не заботясь о собственной безопасности. Толстые как канаты и тонкие как нити щупальца расталкивали соседей и вытягивались в сторону корабля в отчаянной попытке коснуться его хотя бы на миг. И в конце концов им это удалось.
Одна из медуз разлетелась облаком прозрачных капель, но её отросток, зацепившийся за правый разгонный двигатель, успел сократиться. Осколки металла брызнули сверкающим фонтаном, закрутив катер вокруг вертикальной оси. Передо мной на обзорных экранах понеслась влево мешанина из щупалец, узорных куполов и десятиглазых рыб. Я судорожно вывернул штурвал, пытаясь остановить вращение – в маневровых двигателях ещё оставались последние капли топлива, – но в этот момент до левого крыла катера дотянулась другая медуза. Удар выбил меня из кресла, подбросив к потолку кабины, взвыла корабельная сигнализация, залив все вокруг мигающим красным светом, система управления приятным женским голосом сообщила, что произошла разгерметизация корпуса. Пока я болтался над пультом и мониторами, автоматика моего скафандра задраила шлем.
К круговерти на экранах добавилась ещё одна ось вращения, эфирные рыбы и энвы завертелись снежной метелью. В какой-то момент на мониторе мелькнуло щупальце толщиной со шкаф. Возможно, сработала интуиция или мое подсознание успело сосчитать количество бойцов Нараяна, оборонявших корабль в данную секунду, но я вдруг понял, что удар этой медузы блокировать некому.
«Ирокез!» – отчаянно крикнул я крохотному энву.
«Понял!» – мгновенно отозвался он.
Щупальце хлестнуло по искореженному «утенку», и тот взорвался миллионами осколков. К счастью, Ирокез успел вытащить меня в нереальность.
Однако, хотя разлетающиеся пулями части орбитального катера и не причинили мне вреда, опасность никуда не делась. Энвы по-прежнему тянулись ко мне – своей добыче, яростно и безрассудно, отбрасывая в стороны останки сородичей и не обращая внимание на удары эфирных рыб. Их натиск все усиливался и усиливался, пространство, в котором оборонялись Нараян сотоварищи, сжималось с каждой минутой. То и дело какая-нибудь медуза обвивала меня щупальцами, чтобы в следующую секунду превратиться в желеобразные брызги. Эфирные рыбы в рваном темпе осыпали стену врагов своим смертоносным «То», и каждая такая атака била по моему сознанию пудовым молотом.
Тем временем армия энвов продолжала стекаться к нам белесыми реками. Живой кокон, внутри которого шла схватка, обрастал снаружи все новыми и новыми слоями медуз, каждая из которых рвалась в бой. И весь этот снежный ком с нами внутри на довольно приличной скорости летел к Большому Боссу.
А затем к месту битвы подоспела медуза величиной с небольшую деревню. Она проломила снаружи плотные ряды своих соплеменников, вбросив их внутрь полости, и тут же обрушила на десятиглазых рыб сразу все свои отростки. Для аборигенов Чибиса, занятых уничтожением тянувшихся ко мне энвов, этот удар оказался неожиданным: их накрыло волной изящных куполов, за которыми они не разглядели основную атаку противника. Отряд моих защитников – и меня вместе с ними – отбросило к противоположной стене полости, прямо в жаркие объятия врагов.
Эфирные рыбы одна за другой одевались в шубу из коротких молний, стряхивая с себя щупальца, и поспешно ныряли в свой слой нереальности, однако один из бойцов Нараяна замешкался. Его шипастое тело облепили прозрачные купола, в которых сверкали алым филигранные узоры. Десятки тысяч игл впились в эфирную чешую, скользкие щупальца опутали длинные плавники, сжали зубастый рот, не позволяя воспользоваться звуковым оружием. Абориген Чибиса в отчаянии бил хвостом, пытаясь сбросить врагов, по его толстым бокам проносились красные и черные пятна, а энвы, запустив тонкие зубы как можно глубже, вырывали из его тела целые куски. Я порывался помочь ему, но не мог пошевелить ни рукой, ни ногой: длинные отростки обвили мой скафандр стальными канатами и тащили к широкому рту медузы, где меня ожидала такая же участь. Вскоре энвы отгородили меня от растерзанной рыбы, накрыв плотным одеялом из собственных тел.
Я бешено дергался, силясь разорвать мертвую хватку щупалец и стряхнуть прицепившихся к скафандру мелких медуз. Но всё было тщетно: их острые зубы рвали прочную ткань в клочья и впивались в спину и грудь, а энв размером с автобус с легкостью подтягивал меня к своему сияющему алым зонту. Через несколько секунд его круглый, усеянный иглами рот сдавил верхнюю часть моего тела железными тисками. По стеклу шлема поползли трещины, жесткие вставки, поддерживавшие форму скафандра, согнулись от нагрузки, я едва мог вздохнуть, не говоря о том, чтобы пошевелиться.
Мне ужасно не хотелось умирать, тем более таким жестоким образом. Я лихорадочно искал выход из положения, хотя, казалось бы, было уже поздно что-либо делать. Воспользоваться Ирокезом? Его тонкие как паутинки щупальца не сдвинут противника даже на миллиметр. Продержаться до прихода Нараяна? Возможно, отряд защитников Чибиса и продолжал биться, но меня они уже точно потеряли в этой каше из медуз. Круглый рот здоровенной твари был прозрачным, как и всё её тело, и я мог видеть – неясно и искаженно – что происходит вокруг, пока меня поедают. Никаких ударов, разрывов, смертоносных звуков и десятиглазых рыб. Только полчища энвов разных калибров, а за ними – ещё больше энвов, всех цветов и размеров. Надежды выбраться не было – если только мой эфирный наставник вдруг каким-то чудом не вынырнет рядом и не вытащит меня отсюда. Рассчитывать на это было глупо. Хотя уж если кто-то и смог бы провернуть такой финт, то только Нараян. Аборигены Чибиса считали его настоящим мастером в этом деле. В памяти всплыла фраза, которую он любил повторять на тренировках: «Переход из одной нереальности в другую подобен танцу на острие иглы: один неверный взмах плавником – и ты оказываешься вовсе не там, где рассчитывал. Помни об этом, Зверобой».
Зверобой… Чинги тоже так меня называл. Говорил, что я могу ходить тайными тропами. На одной из тренировок Нараян показал каким образом войти в другой слой мироздания – опустил свой святящийся усик мне в голову и перенес нас за несколько километров от Полусумка. Секрет был в особом состоянии сознания и ключевых образах – картинках, которые надо было представлять себе в очень точных деталях. Обратно в тренировочный зал Нараян предложил мне добраться самостоятельно, воспользовавшись новым методом. И я добрался. С восемнадцатого раза. По дороге побывал на Южном полюсе Чибиса, в горах на другом континенте и под водой в каком-то озере. В итоге, когда я, спустя несколько часов, наконец появился в Полусумке, наставник заявил, что переходы подождут и надо сосредоточиться на контакте с Ирокезом.
Разумеется, в то время я бы не рискнул вернуться на Землю таким способом: одна неточность в ключевом образе – и я затерялся бы в космосе, безо всякой надежды на помощь. Но сейчас, в пасти медузы, когда длинные иглы были готовы вот-вот проткнуть гермошлем, перейти в другой слой нереальности показалось мне не такой уж плохой идеей. Если существовал хотя бы один шанс на триллион, что я окажусь в безопасном месте, – им стоило воспользоваться.
Все эти мысли промелькнули в моей голове за доли секунды. Я принял решение. Под скрежет острых зубов о стекло шлема я задержал дыхание и сосредоточился на первом образе – зеленой жемчужине внутри перламутровой раковины. Мои мышцы мгновенно задеревенели, в кровь кто-то влил жидкий огонь, а пространство вокруг прогнулось и стало выворачиваться наизнанку. Когда я дошел до пятого образа, энв сжал свою круглую пасть что было силы, сомкнув иглообразные зубы. Но меня внутри уже не было.
Слой нереальности, через который перемещались аборигены Чибиса, ослепил меня яркой вспышкой и выкинул обратно, только уже в другом месте.
Я боялся, что окажусь в открытом космосе или на непригодной для жизни планете: в разорванном скафандре я не протянул бы и нескольких секунд. Когда перед глазами перестали плясать синие пятна, я понял, что мне не повезло. Вокруг не было атмосферы, под ногами не простирались травяные долины Чибиса, рядом не возвышались дома научного поселка – хотя я метил именно туда. Сам Чибис висел передо мной голубоватым шаром, наполовину освещенным местным солнцем. Судя по всему, переместился я не очень далеко. Вот только странно, что до сих пор жив…
Я коснулся перчаткой прорехи на боку и сморщился от боли. Черт бы побрал этих зубастых тварей… Затем я заметил, что вокруг висят тонкие светящиеся нити. Они уходили во все стороны, вверх и вниз, непрерывно петляя, сливаясь и разветвляясь. Их мягкий желтоватый свет затмевал звезды и освещал странную среду, в которой я оказался: она напоминала прозрачную жидкость с нежным молочным оттенком, в которой плавали и искрились снежинки.
Я озадаченно почесал гермошлем и обратил внимание на большую стаю медуз вдалеке. Потом вспомнил, как летел над дачным поселком под Ярославлем. А, вот оно что. Я вынырнул не в привычное человеку пространство, а в слой энвов. Здесь не было вакуума, телу для жизни было достаточно той необычной среды, которая пронизывала весь этот слой, поэтому смерть от удушья и декомпрессии мне не грозила.
Но всё-таки где именно я очутился? Место выглядело довольно странно. Я посмотрел в сторону, противоположную медузам и диску Чибиса. Там все тонуло в молочно-белом сиянии. Я словно плыл в водах океана, простиравшегося в стороны, насколько хватало глаз. Плыл в толще, пронизанной светящимися нитями, в десятке метров под поверхностью. И понятия не имел, насколько глубок этот океан – сотни километров? Тысячи? Есть ли у него вообще дно?
А потом я понял, где нахожусь. Это был купол главы Иерархии энвов. И я был внутри него, прямо там, куда по плану Нараяна должен был попасть. В шаге от цели, стоило лишь…
«Ирокез, – с трудом сдерживая волнение, обратился я к крохотной медузе, – соединись с ближайшей нитью».
«Хорошо!» – радостно откликнулся мой пленный энв.
Из моего лба вытянулась паутинка бело-синего света и прикоснулась к одному из желтых волокон. В следующий миг моё сознание соединилось с разумом Большого Босса.
Я находился в центре пустоты настолько громадных размеров, что свет от звезд на её границах путешествовал миллиарды лет, прежде чем коснуться меня. Если бы у меня под рукой были новейшие телескопы, я бы, наверное, смог разглядеть как из пыльного диска вокруг одной молодой звезды формируется планета Земля.
Неожиданное путешествие в столь отдаленный уголок вселенной было одновременно и путешествием в глубокое прошлое. Прошлое, в котором таились причины текущего положения…
Перламутровое свечение окружало со всех сторон, его мягкие переливы накатывали волнами – сладкими и солеными, терпкими и горьковатыми. Оно было подобно водам безбрежного океана, не имеющего ни поверхности, ни дна. Его сияющие глубины завораживали. Здесь можно было выбрать любое направление и плыть, плыть сколько хватит сил, раздувая и сжимая купол, пробуя на вкус мелкую живность и избегая коварных хищников. Плыть мимо жарких звёзд и холодных планет, сквозь эфемерные кометные хвосты и острые грани астероидов – не более материальных, чем мимолетные тени.
Мощные течения жемчужно-белыми потоками пронизывали толщу этого океана, вихрились вокруг черных дыр, били фонтанами из полюсов Галактики. Мириады живых существ перемещались от звезды к звезде, от одного кластера цивилизаций к другому, пользуясь этими течениями как общественным транспортом. Обитатели перламутровых вод отличались огромным разнообразием размеров и внешнего вида. Большие и маленькие, громадные и крохотные, они взмахивали плавниками, изгибали длинные тела, ввинчивались в жемчужное сияние, скользили по мягким волнам и кружились в грациозном танце. Некоторые из них передвигались за счет звуков – издавали специфическое жужжание, которое формировало устойчивую волну в светящихся водах, а затем подставляли под эту волну свой похожий на парус спинной гребень. Другие просто цеплялись к бокам огромных попутчиков и путешествовали «зайцами». Яркие тела сливались в пестрые потоки, причудливые города сверкали всеми мыслимыми красками. Изобилие жизни царило в перламутровом океане.
Миниатюрная медуза с восхищением наблюдала за разноцветным кружевом городской суматохи. Как красиво! Какая гармония! Насколько продуманы переходы тонов и всплески красок! Какие изысканные узоры… Совершенные…
Медуза была молода и любопытна. Она исследовала просторы перламутрового океана и впитывала красоту его течений и водоворотов. С восторгом первооткрывателя она проносилась по громадным городам, одетым в многоцветное сияние. Благоговея, сливала свое сознание с древними обитателями жемчужных вод.
Годы уплывали стремительными мальками. Столетия наслаивались друг на друга в раковинах, и тысячи лет ветвились кораллами. Миллионы – изменяли узор галактических течений.
Постепенно жителей сияющего океана становилось всё меньше. Цивилизации, построившие прекрасные города, уходили в неведомые воды. Яркие транспортные потоки истончились и прервались, огни поселений погасли. Лишь несколько видов разумных существ все ещё обретались в отдаленных уголках, замкнувшись в собственных звёздных системах и не интересуясь другими цивилизациями.
В этот момент из шаровидных тусклых теней, на поверхности которых развилась своеобразная жизнь, вынырнули новые обитатели безбрежного океана. Для них перламутровые воды были в диковинку, ведь они привыкли перемещаться по планетной тверди, и потому их первые шаги были робкими и неумелыми. Но затем они освоились и начали строить свои города.
Поначалу медуза, которая за миллионы лет выросла до размеров небольшого холма, благосклонно наблюдала за новичками. Дети планет были предвестниками следующей волны цивилизаций, и медуза надеялась когда-нибудь снова увидеть гармонию красок и феерию света. Воспоминания из далекого детства ничуть не потускнели, они все так же служили для неё эталоном совершенства и согревали своими теплыми лучами.
Но со временем она осознала, что узор, который сплетали в жемчужных водах новоиспеченные жители, радикально отличался от древней утонченной вязи. Если и была в новых творениях какая-то гармония, то уж слишком странная. Медузе она не нравилась.
И тогда прекрасное существо, в чьем прозрачном теле светились филигранные прожилки, решило немного отрегулировать создание мегаполисов. Такое важное дело, как творчество, нельзя было пускать на самотек.
Для начала медуза уничтожила то, что успели построить в океане новые цивилизации. Это было не трудно, дети планет ещё не научились толком защищаться. Но времени на устранение сопротивляющихся и снос всех сооружений было потрачено изрядно. Когда, спустя несколько тысяч лет, она посетила одну из разрушенных столиц, то обнаружила на её месте новый город, ещё больше прежнего.
Это никуда не годилось. За новыми жителями, очевидно, требовался непрерывный контроль. Который невозможно было осуществлять в одиночку. Медуза пришла к выводу, что ей пора начать размножаться.
Её сородичи не отличались общительностью и вели довольно уединенный образ жизни. Большинство из них уже отправились в неизведанные воды, а оставшихся медуза встречала очень редко, примерно раз в сто тысяч лет. К счастью, в арсенале её вида было целых семнадцать способов оставить потомство, и для девяти из них партнеры вообще не требовались.
Уединившись в межзвёздном пространстве, она выделила из своего прозрачного тела дюжину глобул и в каждую из них отразила свое сознание. Затем прикрепила их обратно и носила под бахромой своего купола несколько лет, пока внутри не сформировались крохотные медузы.
Однако для контроля за новыми цивилизациями медузе-матери нужны были не просто потомки. Ей нужны были исполнители, способные проявлять инициативу и заботиться о себе, но при этом беспрекословно подчиняющиеся приказам. Готовые, в случае необходимости, пожертвовать собой ради выполнения задачи. Смелые и умные, верные и послушные. Одним словом, ей нужна была Иерархия.
И для того, чтобы её создать, медуза изменила сознание своих детей…
Я вздрогнул, почувствовав внезапную тревогу. Словно увидел тень от падающей на меня горы. А затем на меня обрушилось внимание Большого Босса. Он с легкостью смял все защитные барьеры моей психики, выбил заколоченные двери в памяти, выпотрошил сундуки сожалений, вытащил на свет липкую паутину страхов. И нарисовал передо мной сцену, воспользовавшись моими же образами.
Я стоял посреди широкой просеки, с двух сторон от которой тянулся сосновый лес. Над головой звенели от напряжения искривленные магнитные рельсы – они уже выскочили из креплений и готовы были вот-вот взорваться. Вдалеке виднелся перевернутый стрим-транспорт, а передо мной стояли Оксана и Чинги. На девушке было летнее белое платье и серебристые босоножки, на семилетнем малыше – желтая футболка и джинсы. Белокурая красавица стояла за спиной мальчугана, положив руки ему на плечи. Других людей рядом не было.
– Стас, – обратилась ко мне Оксана, – ты что, собираешься нас убить?
Её голос был в точности таким, каким я его запомнил – нежным, с грудными нотками.
Я знал, что смотрю сейчас на образы из собственной памяти, и что вопрос мне задало существо, виновное в смерти этой девушки и этого ребенка. Но у меня просто язык не повернулся ответить «Да, я пришел убить вас, энвы». Я смотрел на Оксану с Чинги и не мог отвести взгляд. Мне хотелось сказать им, как сильно я их люблю и как дико скучаю. Сказать, что больше всего на свете хотел бы защитить их в тот день, закрыть собой от железных осколков. И попросить прощения, что не смог этого сделать.
В тот момент я даже был благодарен Большому Боссу за то, что он вытащил образы Чинги и Оксаны из запертых чертогов моей памяти. Я не позволял себе вспоминать о них долгие месяцы – боялся, что не справлюсь с эмоциями. И вот теперь стоял перед ними с повинным видом, не зная, что сказать.
Глава Иерархии не торопил меня. Девушка и мальчуган терпеливо ждали моего ответа. Чинги смотрел на меня своими глубокими черными глазами и, казалось, точно знал о чем я думаю.
Наконец я собрался с мыслями и сказал: