
Полная версия:
Крик Пардуса
Икмор- рус, боярин, воевода, ближний князя Святослава, его побратим.
Улеб- рус, княжич, брат Святослава князя.
Вадим- славянин, боярин, тысяцкий.
Лют Мстислав Свенельдич- рус, сын воеводы Свенельда, тысяцкий.
Свень- рус, воевода, боярин.
Войт- славянин, боярин.
Асмуд- рус, боярин, дядько-воспитатель (кормилец) княжича Святослава.
Калокир- грек, корсунец (херсонесец), посол цареградский, патриций. (сын херсонеского стратига).
Сфенкел- рус, боярин, ближний князя Святослава, его побратим.
Руар- рус, гридень, рында (телохранитель) -1-й князя Святослава.
Адунь- славянин, дружинник, вестовой, (посыльный-вестник).
Ставр- славянин, былинный песенник, сказитель.
и другие…
Иоаким- (летописец) – в лето 6479 пошёл Святослав в Переяславец, и затворились болгары в граде, и вышли на битву против Святослава. И была сеча велика. И к вечеру одолел Святослав болгар, и взял град приступом. И оставил он в Переяславце боярина Сфенкела и часть дружины, а сам пошёл в Доростол, и укрепив град, сел в нём. И послал ко грекам со словами: -хочу идти на вы.
И сказали греки: -не вмоготу нам сопротивлятся вам. Так возьмите с нас ещё дани, и скажите сколько вас, что-бы разочлись мы по числу дружинников твоих.
Так говорили греки, обманывая Святослава, ибо греки лжывы и до наших дней. И сказал им Святослав: -на двадцать тысячь.
И прибавил десять тысячь, ибо было русичей всего десять тысячь. И дали ему дань. Он-же брал и на убитых, говоря: -возьмёт де за убитого род его…
СЦЕНА-3
/ Ночь с 22-го на 23-й день месяца брезазол 6479 года (апрель 971 г.) Доростол. Тронная палата. Ближние бояре и воеводы ожидают князя. В палату стремительно входит Святослав./
Святослав-..собрались все?
Свенельд- которые тут есть, пришли все.
Святослав- добро!. Други! Что станем делать? Коварный царь греческий, Иоан Цемисхий, в тайне, собрал не малую воинскую силу и идёт на нас.
Владислав- за помощью слать надо!.
Святослав- в Киев?! Сей сказ долог, а нужда наша неотложна есть.
Свенельд- Святослав, раз так всё обернулось, то теперь, ни торков и не печенегов, на помощь будет недозваться нам!.
Икмор- на сих союзничков, и так не велика была надёжа.
Улеб- да и в стольный Киев-град по осени уж слали!. И что с того?.
Вадим- где хоть один?
Лют- у них вои, виделети, походов под зиму не зачинают!.
Свень- отбрешутся бородоносцы по любому, не так- так этак.,
Войт- промыслить значит надо что иное.
Свенельд- кто-б с этим спорил?!.
Улеб- вот токма- что?
Святослав- о былом только рядить, то не устроить справно настоящего. Мои други! Голь на выдумку хитра!. И потому, промыслил следующие я: перекроить всё коль, да переиначить, что под рукою есть у нас, то нам тогда возможным станет противостать достойно ромейской силе воинской всей.
Владислав – сказать- не сделать!.
Лют- одним глазком взглянут-бы, об чём речь идёт?..
Вадим- наглядней было-б.
Асмуд- уж де не дать-бы маху.
Войт- счесть всё и перечесть, да перекроить и переиначить- сие нам что прибавит?.
Свенельд- чтоб достоверно рассудить чего и как ловчее ладить, нам ведать надо, есть что и сколько у ромеев снаряденья ратного и да всего другого.!..
Свень- и в случае чего, оне на что ещё сумеют оперется?.
Святослав- совершенно верно!.
Калокир- великий князь, дозволь слово молвить?!.
Святослав- ну реки, патриций!
Калокир- как верные мне люди донесли, в строю у Цемисхия насчитывается: пятнадцать тысяч стратиотов и аплитов, и около тринадцати тысяч катофрактов, да некоторое число малоазийской лёгкой конницы, наместника восточных фем Феодора Месфианина. А так-же есть осадные машины со обслугою стратига иоана Куркуаса, под началием паратемомена Василия. Да и ещё обозов тьма, гружёных всяческим добром в пре-изобилии великом. И сверх сего, ещё и флот, патриция Авакаса и Феофана простовистиария, со огнемётными сифонами!. Которые уж заступили устье Истра… извини- Дуная. И полагаю всё-же вскоре подойдут сюда, под стены Доростола.
Святослав- а град наш, не готов к осаде плотной долгой.
Свенельд- да почитай- совсем!.
Улеб- не стенами град крепок, а людьми.
Свень- и десять тысячь только нас, и более не будет.
Асмуд- и надо всех питать поить, да-бы не утратить бодрость тел и силу духа.
Калокир- и главное то, что сам Цемисхий предводительствует войском!.
Лют- тю! Вот те над!.
Владислав- вот этого ещё нам не хватало!.
Свень- и впрямь- беда одна не ходит.
Святослав- сей- верен сказ?
Калокир- пресветлый князь! Вне всяческих сомнений.
Святослав- о лучшем было и нельзя мечтать!.
Улеб- как, ты в том уверен?.
Асмуд- государь, суть слов своих нам разъясни!.
Вадим- нам тоже хочется восторг сполна с тобою разделить.
Свенельд- князь! Об чём ты речь ведёшь вообще?
Святослав- добро- я вам отвечу!. Но я начну чуть отступя. Не малая казна на час сей собралась у нас, и так-же есть ещё и много рухла много-ценного всяка. Но на ладьях нету ходу нам теперь!. А верхими из нас сесть может только треть. Но и всё-равно казны всей не покласть по сумам перемётным нам. И да корысть кока есть силы распылять в лиху годину!. Ведь пясть крепка в горсти, а не иначе. Пойти-же путём пешим, всем гуртом, да кто нас по добру отпустит ныне?! Да и поход с обозом, что бег в мешке. Ну и тащить на отпину вражину за собой, к чему так-же?! Кровь руску мы для того разве проливали?!. А без казны полной, да справы ладной воинской, устроить как собрать нам новые полки и добрые дружины?. Что-бы, и на своём суметь-смочь настоять, и да призвать к ответу всех тех кто заслужил того.
Войт- сие конечо лепо!. Но как осуществить то?
Свенельд- что делать именно теперь ты предлагаешь, княже?.
Калокир- князь коль выдать им меня!. Возможным станет с Цемисхием мир заключить, или перемирие, и через то не понести весомые утраты!, Да и вообще избегнуть пораженье!!.
Святослав-..одно- без честно. Другое- без прибыльно. А третие- не дальновидно!. Нам- нужно время! Только время!. Добытое в количестве достаточном, которое нам и позволит повернуть событий ход в угодное Руси русло. Но для сего, правда, придётся потерпеть изрядно, да и более того, ещё усерднее чем либо-когда поратарить!.
Икмор- на то, мы подпоясаны всегда!.
Улеб- на нас все-мерно полагайся, князь! Мы сдюжим!.
Свень- как полагаемся мы на тя!.
Вадим- ведь до селе, тобою всё удуманное нас выручало не применено.
Свенельд- и всё-же, Святослав, вершить что и за чем придётся? Нам растолкуй точнее. Чтоб не терять напрасно силы время на протеканья всякие.
Святослав- лады- согласен. И так: зачин всему положим следующий…
/растворяются двери и входят оба рынды, и останавливаются молча. Из-за них выходит Сфенкел, и проходит в палату./
Святослав- Сфенкел?!.
/все оборачиваются. Кто-то встаёт./
Войт- гляди?!
Владислав- не вероятно?!
Святослав- (себе) – живый!!. (направляется к Сфенкелу). Сфенкел!
/общее оживление. Некоторые кидаются к Сфенкелу./
Сфенкел- я!. Великий князь!.. Икмор- друже! Уж не чаял свидется с табой!.
Святослав- ты ранен?
Свенельд- похоже измаждён.
Сфенкел- то- не важно!. А важно то, князь! Что не исполнил я наказа твоего.
Улеб- (рындам) – сурью, медов ядвяных, квасу. Живо!.
/оба рынды спешно выходят./
Сфенкел- я- повинен смерти!.
Святослав- об чём ты речь ведёшь?
Улеб- (Сфенкелу).– окстись! Чего ты мелишь?!.
Святослав- (Сфенкелу) – пройдём.
/все подходят к столам./
Сфенкел-..Переяславец- пал!…со мной пришли всего четыре сотни. И греки следуют за нами, мной, сюда… мы оторвались, как смогли.
Святослав- витязь драгоценный мой, Сфенкел! Три дни вы подарили цельных нам!. И мы успели, из всех весей, градов, подунавыя отряды наши все стянуть сюда. В един кулак!. И изготовиться. Да за одно такое, положено до смертного одра поить да подчивать в день всякий во на седьмице!.
Асмуд- награда полагается вам! А не что иное.
Свенельд- каждому!.
Улеб- все-неприменно!
Святослав- и да возмёт де за убитого род его.,
/в палату входит челядь и вносит кувшины, чаши, кубки, утварь, бочонки, снедь и прочие, и накрывают столы. Руар подходит к Святославу князю./
Сфенкел-..как скажешь, князь!.
Руар- княже!
Святослав- (Руару) – чего ещё?
Руар- от Ингера вестник прибыл, с дальней заставы.
Святослав- а где он сам?
Руар- не знам.
Святослав- веди.
Руар- слушаюсь. (уходит.)…
Икмор- (Сфенкелу) – ты-та как сам, братишка?
Сфенкел- хотелось-бы бо лучше.
Улеб- (Сфенкелу) – сносно значит. Вот, друже, прими. (подаёт кубок.) на здравия для.
Святослав- (одаривает Сфенкела.) прими и это, боярин славный Сфенкел! За доблесть ярую, на память добрую, во славу зычную, буй-тур Сфенкел!
/Святослав дарит, со своего плеча корзно, с груди гривну златую, с руки перстень./
Сфенкел-..князь, я!..
/общий одобрительный гул голосов./
Святослав- (поднимает кубок) – павшим- слава! Живым- почёт!
Возглас (все присутствующие вместе) – Слава, Слава, Слава!.
/все сдвигают чаши, чокаются и выпивают, и закусывают. В сопровождении рынд входит вестовой./
Адунь- князь, весть от Ингера!.
Святослав- (вестовому) – обожди. (Сфенкелу) – брати, а ступай пока ты отдохни с дороги. (Икмору) – до знахаря сведи его. (Сфенкелу) – поверь, мы обо всём с тобою перемолвим позже. (Улебу) – ступай, брат, им подсоби.
Улеб- лады!.
Святослав- (Сфенкелу) – а сей час то не досуг. Уговорились?
Сфенкел- да конечо.
Святослав- и славно! И сердце не держи, а отдыхай, нам все понадобятся силы. (отходит).
Икмор- (Сфенкелу) – пойдём, братишка, я провожу тебя в покои.
Улеб- (Сфенкелу) – боярин Сфенкел, тут и без нас управятся пока.
Сфенкел- благодарю- я сам.
Улеб- ни как не можно!.
Икмор- князь так велел!.
Сфенкел-..ну, хорошо.
Улеб- и ладно!.
Икмор- идём не поспеша.
/Икмор и Улеб уходят со Сфенкелом./
Святослав- (вестовому) а где сам Ингер?
Адунь- князь! На дол ромеи вышли, и идут на Доростол походным строем.
Святослав- донёс, Адунь, понятно. Но я всё-же жду ответ на мой спрос, от тебя.
Адунь- аа?!. Каковой?.
Свенельд- (вестовому) не хитри, пострел!.
Святослав- сам Ингер где? Юлить- не смей, и тратить время всех!. Час шуток миновал, Адунь!
Адунь-..он- со заставою…
Святослав- на кой ляд?! Ведь я наказывал ему вертатся сразу как узрит!.
Адунь- оне решили спытати воинского счастья!. Вдруг сполонить удастся гожего кого для спросу.
Святослав- вот- неслух! Дождётся он у меня!.
Свенельд- язык добыть, то лишним ни когда не будет.
Асмуд- прежде деды наши поступали так всегда.
Святослав- ну ладно!. (вестовому) – ступай пока, я не гневлюсь на тя.
/поклонившись вестовой уходит./
Святослав-..Ингер сотник- пусть токма воротится. Бояре. Воеводы. Русы! Гости пожаловали к нам. Их встретиб надо от души, по русськи!. Да-бы воочию оне узрели, что дюжа Русь сноровкою и силой, и во-все не трепещем их. Тем и положим камень закладной во основание победы нашей!. И да на во осуществление почина уже замысленного мной. Сие вам- любо?!
Возглас (все присутствующие вместе) – любо!.
Святослав- се- добре. Подробности я изъясню в пути.
Всем сбиратся скоро!.
Выступаем- пешно!.
Что обмерли? Всё- приступаем.
/общая суета. Многие выходят./
Святослав- мне меч, облачение до спешно, корзно и по живей!.
Свенельд- Святослав, и всё-же разъясни, что ты наметил?.
Асмуд- уважь-уж, растолкуй к чему изготовляться нам?.
Святослав- по русському обычаю их встретим в поли, там именно где я уже приметил, в пешем строе, что-бы прищучить понадёжней греков, да и не упустить своё. Но да-бы занять рубеж намеченный, нам всё-же поспешать придётся.
Свенельд- а что за тем?
Святослав- об том поведаю после. Асмуд! Остаёшся старшим. Сфенкел со своими будет тебе в помощь. У врат, на башнях и стенах удвоить стражу. А вкруг града выслать дозорные разъезды. И приготовьте всего по более от ран.
Асмуд- слушаюсь.
Святослав- и не кручинься, вуйко Асмуд, с победой жди!. Ведь с нами праве!
Асмуд- знаю.
Святослав- всё!. По коням. По готовности сразу выступаем.
/с отменной бодростью Святослав и все прочие выходят. В палате появляется Ставр./
Асмуд-..да не оставят боги вас!.
Ставр- я у Велеса изведал и у Сварги в сей раз всё будет ладно для Руси и справно.
Асмуд- а мы об том богов ещё помолим!.
Ставр- то помехой ни когда не станет!. А токма в помощь для.
/Асмуд выходит из палаты. Ставр проходит на стену, и устраивается с инструментом./
Песнь-былина.
Ставр- (сказитель) – Под славным градом Доростолом
Во на излёте брезазола месяца,
На зорьке ясной во поли чистом,
Сошлись полки харобрых русичей со воинством ромейским.
И встали во шеломах блестящих,
В кольчугах да бронях, со копиями долгими,
Свои ряды сомкнув стеною,
Червлёными высокими щитами перегорождая поли. ..русы..
Им супротив, своей привычке в нарушенье, встали греки.
Построив перед аплитов пеших строем, закованных в брони сплошные катофрактов конных всех.
Замысливая одним ударом опрокинуть руссов.
Труб зычных глас начало рати возвестил.
И ринулись на русськие полки закованные в брони спошные катофракты разом.
И пораздались русичей ряды,
Но вновь устроенные дланью Святослава князя,
Сомкнулись крепкою стеной, нещадно не приятелей разя.
Но в след конным катофрактам,
Ко русичей порядкам, аплиты подступили, пеши.
Грозя, во свой черёд, Руси жестокой рукопашной сечей.
Но натиск так-же оказался без успешен их.
Весь светлый день, до самой до вечерней зори, боролись оба войска.
И с дюжину подобных натисков ромеев,
Со славой отразили русы
Земли ни пяди им не уступая.
А даже сами шли вперёд,
К тому малейшею возможностью не принебрегая.
Тем пуще изумляя греков.
Но наступила ночь,
И брань жестокую нещадно пресекла.
Щиты свои закинув за спины,
Русы все, оборотяся разом, уходят во свояси.
В догонку им, в запале ратном, кидаются ромеи.
Но гибельность и тщетность их затеи, им сразу доказали русы.
Предел тем пологая битве, окончательный…

Э П И З О Д 3
Действующие лица:
Святослав- рус, каган киевский, князь русский, возраст ко дню гибели 32 или 53 года.
Свенельд- рус, воевода князя Игоря.
Икмор- рус, боярин, воевода, ближний князя Святослава, его побратим.
Улеб- рус, княжич, брат Святослава князя.
Свень- рус, воевода, боярин.
Асмуд- рус, боярин, дядько-воспитатель (кормилец) княжича Святослава.
Калокир- грек, корсунец (херсонесец), посол цареградский, патриций. (сын херсонеского стратига).
Асмуд- рус, боярин, дядько-воспитатель (кормилец) княжича Святослава.
Сфенкел- рус, боярин, ближний князя Святослава, его побратим.
Руар- рус, гридень, рында (телохранитель) -1-й князя Святослава.
Акун- рус, боярин, воевода.
Руслан- рус, гридень, рында (телохранитель) -2-й князя Святослава.
Патрикий Константин- грек, стратиг, патрицй, (брат варды склира).
Феофан Синкел- грек, подручный Иоана Цемисхия, толмач-переводчик, представитель посол.
Патриций Василий- грек, начальник осадных машин.
и другие…
Илларион – (летописец) – в лето 6478 пошёл Святослав на греков. И бились обе стороны, и одолел Святослав. И сел княжить во Переяславце, беря дань с греков.
И созвал царь бояр своих в палату, и сказал им: – что нам делать? Не можем ведь ещё сопротивлятся им.
И сказали ему бояре его: – пошли к нему ещё даров, и испытаем его.
СЦЕНА-4
/месяц листопад 6478 года (октябрь 970 г.) светлый день. Адреанополь. Дворец. Тронный зал. Князь Святослав и его ближние бояре и воеводы держат совет, перед приёмом царе-градский послов./
Сфенкел – а нам на день настоящий, заключать мир со греками стоит-ли?
Свенельд – оне обязались давать нам дань уже, того с нас пока и хватит.
Асмуд – ведь русськая земля- далёка есть!. И еже-ли чего, кто нам споможет?
Свень – и с кем продолжать можем мы? Когда ни где сторонников-та корсуньца особо не видать!. А печенези днесь весьма на нас в обиде.
Улеб – а как прознают греки вдруг, что нас не дюже густо?. То не погубили, ли-бы как, оне нибудь-какою хитростию нас?!.
Икмор – сие- предположительно всегда!.
Сфенкел – раз ромеи сами шлют послов до нас!. То всего скорее, путь на Царь-град открыт. И заступить его, им просто не чем.
Акун – я мыслю так-же про сие.
Калокир – занесши руку- бей! А то враг извернётся.– так говорят у нас. Князь Святослав! Пока ты на коне болгары будут-есть тебе покорны!. И озиратися на них в пустую ни к чему. В руках твоих сей час возможность верная с успехом завершить начатое с Константинополем!. И тем заботы все свои снять разом.
Святослав -..и то возможно, и друго и чья возмёт, патриций! Проведаешь сие когда узришь лишь. Но я буду бдить ещё и думать!. А пока, корсунец, тебе пора ховатся, как уговаривались мы.
Калокир – конечо, государь! Я повинуюсь. И кто тебе послужит еже-ли не я?!.
/Калокир скрывается за занавесью в нише./
Сфенкел -..можо подумать!.
Святослав – всё, други! Начинаем. Пора их приглашать.
Свенельд – ..Руар!
/Руар дремлет. Сфенкел кидает в него шапку. Руар очухивается./
Руар – чё?!
Свенельд – через плечо!..
Икмор – приглашаем!.
Сфенкел – (сдержано) -..шапку!.
/Руар ударяет в дверь, и бросив шапку Сфенкелу, отступает в сторону. Створки дверей распахиваются, и Руслан вводит греческих послов./
Руслан – (оглашает) – послы ромейские!. Со Патрикием Константином во главе их.
/послы проходят в зал, и останавливаются. Руслан выходит и притворяет двери./
Патрикий Константин – (себе под нос Феофану Синкелу) – следи пристально за Святославом, его очами, ликом, видом.
Феофан Синкел – (тихо, Патрикию Константину) – все-непременнейши, светлейший!.
/послы ещё проходят вперёд, останавливаются и кланяются./
Патрикий Константин – мир и благоденствие, Святослав, князь русский, каган Киевский, тебе и дому твоему, и вашему народу, желает ромеи император царь Иоан, по прозванию Цемисхий. И в знак наилучших своих намерений, посылает тебе сии много-ценныя дары, от всей души и сердца чистого!. (делает знак).
/посольская прислуга возлагает к подножию престола: ларцы со самоцветными каменьями, золотыми изделиями и украшениями, пряностями, монетами, и другое. А так-же: амфоры с благовониями, винами, ковры, ткани, паволоки, драгоценную посуду, и т. п./
Святослав – и ему не хворать… так и чего, на сей раз царь греческий Иоан ожидает от Руси?.
Патрикий Константин – император ромеи Иоан Цемисхий желает предложить кагану Киевскому Святославу, князю русскому, не разорять более земель везантийских, не жечь сёл и городов греческих, не побивать и не полонить граждан ромейских. А по любовно приступить к устроению добрососедских отношений, между странами и народами нашими.
/по знаку князя челядь забирает, и уносит подношения греческих послов./
Святослав -..и чем готов подкрепить слова свои царь греческий?.
Феофан Синкел – (Патрикию Константину тишком) – лик – спокоен. Очи- без страстны.
Патрикий Константин -.. подписанием хартии и заключением о мире договора, и несомненной взаимной любви, от ныне и на будущие все веки!. Да-бы благоденствие укоренилось во державах наших!. Ко обоюдноному нашему удовольствию. А так-же, установлением разумной дани-выплаты великой, от града Константинополя во пользу града Киева.
/по знаку Патрикия Константина, посольская прислуга, возлагает к подножию престола: искусно изготовленное и узорно украшенное разнообразное оружие./
Святослав -..пожалуй, царь греческий прав!. Не всё-же время нам- только обиды помнить.
/Святослав подходит к оружию./
Феофан Синкел – (Патрикию Константину по тихому) – лик- просиял. Очами- возгорелся.
Патриций Василий – (Патрикию Константину тихо) – лют есть-будет сей муж. Ибо, златом пренебрегает, а оружию радуется.
Патрикий Константин – в империи ромейской изстари ведали, что мужа два великия сумеют завсегда договорится полюбовно про меж себя, ко несомненной пользе каждого для. Так, к слову будет сказано о том, что в Магнаврском дворце наслышаны уже много, о Святославе князе как о полководце именитом, и да правителе мудром!. Да и поединщике искусстном. Но в греческой земле есть муж ему под стать!. Се речь о Иоане, по прозванию Цемисхий, властителе империи ромейской. Он хоть и ростом мал, но широк грудью и могуч спиной. В игре мечом и метании копья, он превосходит всех людей в империи!. Стрелой-же из лука он попадает в отверстие кольца!. Поставив рядом четырёх коней, он прыгает и садится на последнего!. Он, единолично, нападает на целую не приятельскую фалангу, и побив многих, невредимый, отходит ко своим.
Святослав – о том, наслышаны и мы. И коль в заправду искренно намерение царя Иоана установить мир прочный с Русью?! То русы не останутся в долгу.
Патрикий Константин – как говорят у вас: – долг платежом красен.
Святослав – верно!…
/князь Святослав возвращается на престол. По его знаку, челядь собирает и уносит поднесённое греческими послами в дар оружие./
Святослав – и чтоб было именно всё так!. Пусть Царь-град ещё положит выплату едино-временную, на каждого воя русського, по дюжине две гривен серебром!. Ну и того кроме, ещё на каждого руса павшего, по столько-же. Ибо, возьмёт-де за убитого род его.
Патрикий Константин – быть- так. Но, что-бы мы с тобою разочлись верно, по воинов числу твоих, скажи- есть сколько вас?.
Святослав -..дадите если на двадцать тысячь, то не ошибётесь. А так-же, пусть Царь-град положит еже-годну выплату на русськи городы, коих наименования я начертаю во грамоте ответной ко вашему царю!. Пущей памятливости для. Которую вы и свезёте до него.
Патрикий Константин – быть- так.
Святослав – а на словах добавите ещё: – что Царь-граду до Болгарии придунайской боле делу нету. Как и Руси до всех земель ромейских прочих. И чтоб об том было прописано во договоре нонешнем, без упущений.
Патрикий Константин – быть- так.
Святослав – и еже-ли потом, хоть буквица едина, во заключённом договоре будет нарушена!. То я- снова соберу воев могучих много, и пойду на вас!. И уже сам сыщу путь к столице вашей. И на этот раз уже возьму её! Как и сей град!. И не помилую.
Патрикий Константин – да непорушимо будет ни едино слово вписанное, из оговорённого всего!. Покуда светит солнце, и сам мир стоит.
Святослав – быть- так.
/Святослав делает знак, и челядь преподносит греческим послам меха и другие русские дары./
Святослав – а сие- вот передайте, от меня, царю Цемисхию!. Во ознаменования искреннего стремления нашего мир заключить да союз, между державами нашими, на веки веком.!… А и так-же, как настоятельное наше пожелание, во времени скором, уже увидеть сам договор писанным!… А не одни об том посулы слышать да заверения.
Патрикий Константин – будь покоен, Святослав, каган киевский, как и сии дары примногоценные, так и тобой всё сказанное, будет слово в слово, с наивысшим прилежанием, передано нами императору ромеи Иоану Цемисхию сразу-же, по возвращению нашему в Константинополь, и нашем предстовании пред ясными очами властителя Византии.
Святослав – на том- и порешили… Свень! сослужи нам службу малу. По скорому сбирись, и проводи гостей до их отчизны, чтоб ни один волос не упал с их головы.
Свень – слушаюсь. (встаёт) Исполним в лучшем виде.
Святослав – именитые послы! Вас до пределов стороны вашей, сопроводят и охоронят. Да-бы затруднения, всяко возможныя и не устроения, не задержали во на пути вашем вас.
Патрикий Константин – примного благодарны вами, князь!
/послы встают. Их слуги собирают русские дары. Послы кланяются./
Святослав – скатертью дорога.
/греки удаляются. Свень следует за ними. Двери затворяются, и чуть погодя, из потайной ниши, выходит Калокир./
Асмуд -..межведя два – в одной берлоге не уместятся.
Святослав – ведаю!.
Калокир – присветлый князь, империи нужен мир, что-бы готовится к войне.
Святослав – и про то- тоже ведаю!…Свенельд! отряди людей пригодных, да-бы пошли оне с посольским караваном, не приметны, во Царь-град, и там проразнали, вообще что деется во стольном граде их, да и окрест него.