
Полная версия:
Hannibal ad Portas – 10 – Идули на Вы – К Звездолету

Hannibal ad Portas – 10 – Идули на Вы – К Звездолету
Владимир Буров
На обложке "The Dancer in Her Dressing Room" Henri de Toulouse-Lautrec, 1885
© Владимир Буров, 2021
ISBN 978-5-0055-2995-4 (т. 10)
ISBN 978-5-0050-0895-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Посвящается моим друзьям в Московском Университете
Эпиграф
И скучно и грустно, и некому руку подать
В минуту душевной невзгоды…
На время – не стоит труда,
А вечно любить невозможно.
М. Ю. ЛермонтовНет реальности без письма, как без палки начать жизнь Первому Человеку12.02.2021Глава 1
Надо хоть одну строку написать. Но кому:– Вот в чем вопрос? – или это уже и есть ответ.Эпиграф
Мои богини! что вы? где вы?Внемлите мой печальный глас;Всё те же ль вы? другие ль девы,Сменив, не заменили вас?Услышу ль вновь я ваши хоры?Узрю ли русской ТерпсихорыДушой исполненный полет?Иль взор унылый не найдетЗнакомых лиц на сцене скучной,И, устремив на чуждый светРазочарованный лорнет,Веселья зритель равнодушный,Безмолвно буду я зеватьИ о былом воспоминать?Глава 1, Строфа 19
– — – — – — – —
Высадился, видимо, первым, но не мог исключить и обратного, – нет, не эту простую логику, – а:
– Предпоследним, – еще дальше?
Маловероятно.
Ибо в любом случае здесь никого не было. Так только два камня с перекладиной посередине, – почему не наверху:
– Понять даже самого себя пока не могу, ибо лежала наверху, как – о! мама мия – вспомнил почти сразу:
– Это футбольные ворота, – но:
– Что такое футбол – пока обознался, ибо не поверил даже простой логике:
– Это уже игра, – ибо раньше была – только:
– Работа.
Иначе – тут же пришла информация – зачем лучшего нападающего не:
– Ставить на финал Мельбурна, – да и во всех остальных случаях:
– Почему, как многим Всем, не дали – как минимум – полуподвал в Гремлине, а так только чуть ли не на самом Шарико-Подшипнике, – да и то:
– Ну не в Текстильщиках же ж, на самом деле, где потом построили мясокомбинат, который пах отвратительностью, так как есть животных – тем более домашних:
– Не только ошибочно, но и это значит, что люди – если здесь-там хоть когда-то жили:
– Полностью обанкротились перед богом, – если всерьез верили, что сюда хоть иногда приезжает, как, да в своё, но уже давно заброшенное Село Горюхино.
– Он? Или это еще надо проверить.
Знака вопроса нет, значит где-то недалеко есть место, имеющее на это право. С другой стороны:
– Ничего не помню, но что в Ши-Ра нет не запрещенной науки:
– Пока еще известно.
Хотя и ни за что не поверю, что мы никуда не улетели, а так и остались здесь-там:
– Не солоно хлебавши.
Решил у кого-нибудь узнать, знают ли они, что людей здесь давно нет, так как они улетели – или, что тоже самое – переправились в другое пространство – чему я сам был последним свидетелем, если всё же иметь в виду, что сам-то – нет, не остался, а именно:
– Вернулся назад, видимо, вспомнив, что забыл, что-то важное, или очень хорошее.
Зашел в кино – не то, белиберда абсолютно прежняя, но живет, так как имеет смысл противостояния человеку, как:
– Только не здесь главному.
Неужели я никуда не улетел? – так пока и не мог поверить и в это, и в то, что специально вернулся назад, – ибо:
– Кого валить, если я никуда не имею доступа, а современного оружия – то же самое.
Как в древней Японии здесь нельзя носить даже мечей. Остается сделать один вывод:
– Место это – не то же самое, – в крушении мира – значит – могла выжить какая его модификация – ничего другого пока не знаю.
Или пока здесь заткнули дыру, и корабль под этим названием Земля – пока держится на плаву.
Остальные, скорее всего, или отказались идти со мной опять в это пекло, или мы расстались не попрощавшись.
Ну и третий вариант – Это:
– И есть безвидность, отличающая жизнь от смерти, и ей именно и являющаяся.
Вот так просто – пожить в Раю – пока рано, что ли, господи?
Решил, что Лолита – это не мужчина или женщина, – а, нет, не только, а уже:
– Роль.
Представиться Вл. Набоковым? Если это Ши-Ра, еще бывающая здесь по средам и пятницам? И более того, вдруг Лоли-Той представится, как раз одна из них?
– А именно? – как уже на допросе.
– А. Коллонтай или Роза, по крайней мере, Люк.
– Кси?
– Ну-у, может быть и так.
Решил, что лучше уйду опять в Неизвестность, чем начну – даже два-три раза в неделю – трахать хоть одну из них, а двоих, разумеется:
– Тем не менее.
Удивительно, что не помню – сейчас, может быть, только – где именно живу в Космосе, на Альфе Центавра, на Сириусе, или – как, примерно, написано в Библии:
– Настолько свободный художник, что и только плаваю между ними, как рыба-кит, – а это, авось, оказалось:
– Не так весело, как даже скушно.
Удивительного мало, ибо я один, а их так много, что смогли – авось и нечаянно, но под чьим-нибудь руководством объединиться. Неужели выбросили за борт, как Кука:
– Авось один быстрее найдет ту-эту Австралию, – как уже:
– Питекию, – где наконец всем хватит не только телок, но и мужик-офф:
– Хоть через одного отказывай.
Некоторые предполагают, что чтение художественного произведения, если не предполагает, то вполне допускает возможность отстегнуть свой разум и положить его в – пусть и тоже свою – через седельную сумку. И именно только так разрешается писать после 17-го года, – думать Читателю:
– Запрещено – писать его с большой буквы – еще больше:
– Совсем не надо.
Указание в Библии:
– Посмотри на самого себя – это не укор, и не указание даже, не просьба, – а:
– Нужно посмотреть на эти слова, как придуманные:
– Сами?
– Вы знали?
Нет поучений в Новом Завете, да и в Ветхом – тоже. Все слова идут от человека:
– Самого Читающего. – Как:
– Бог.
Ибо человек указания, может быть, и может уважить, но принять близко к сердцу – никогда.
Печаль в том, что для примера – как это плохо – кто-то должен быть рабом. Ши-Ра:
– Подошла к этому конкурсу красоты с большим усердием, чем Другие.
Тем не менее:
– Если я никуда не улетел, то и это не Ши-Ра.
Так-то похоже, что здесь живут – может быть – даже люди, но ни одного знакомого, – даже лица нет.
Хотя не знаю, что лучше выбрать:
– Незнакомых, но похожих на Тех душой и сердцем, или лицо будет тот же самый сладкий ужас, в внутри все:
– Очень горькие? – думал спросил я, но по лицу в зеркале, – нет, ни о чем не догадывается.
Ушел, так как не хотел видеть никого, кроме:
– Тех же самых.
Люди здесь были, но как сибирское дерево – замороженные.
Шел один и выбирал, кого лучше спросить, чтобы не испугать:
– Это – и не извиняйте даже – какой городишко? – Ибо Мос-Кау для меня, как и давно было для многих – только большая бутылка, и даже не из-под шампанского, а Салюта и болгаро-венгерского вина, которым по какому-то случаю завалили все магазины.
Раньше пользовался только Бала-Тоном.
И всё же – это не та Мос-Кау, что была – уверен, – но:
– Доказать пока не могу.
Придется пойти по главному пути, – а именно:
– Поверить самому себе.
И точно, подхожу, а очереди в пивбар нет.
– Так бывает? – спросил одну оттуда выскочившую.
– Я не хочу больше ни с кем разговаривать, – спрыснула чуть ли не слезами.
И объяснила, что здесь – в пивбаре – уже докатились до того, что не дают даже спеть на столе.
– Почему?
– Говорят – плати!
– Я ответила, что у нас договор с Валерой официантом, так как и пою только для рекламы, – мне, следовательно, еще и доплачивать надо.
А сегодня.
– Да?
– Нашли, видимо, другую, получше меня, говорят, что она потому будет более востребована, чем я.
– Да?
– Вернулась – намекают – с Альфы Центавра.
– Да ты что?! – удивился уже за столом с пивом, но здесь уже бутылочным и даже витым в коричневых бутылках.
Хотел спросить:
– Какой год? – но побоялся – точно удивиться, ох, как придется!
Всё равно покрутил пальцы, – ибо:
– Больше, чем две тысячи, – или уже – она ответила:
– Давно за три перевалило.
– Третий год до нашей эры? – пошутил.
– Времена Гомера.
Только и нашелся, что брякнуть:
– Не верю, что так далеко заплыли. – Хотел добавить, что тогда пива Двойного Золотого – не бы-ло-о, – но решил не опережать события, так как по моей-то – тоже великой – как была-есть у Ферма:
– Не велика разница?
– Да, мэм, вижу вы соображаете.
Она попросила подвинуть – к ней поближе – вторую бутылочку – ибо они были, как всегда, только на две трети от полноценной, – времен, нет, не падения Третьей Империи, но и всех предыдущих империй – заодно.
– Надеешься быть инопланетянкой?
– Как все сказано.
– Где?
– Не берите меня на провокацию.
– Почему? Неужели здесь запрещено верить в бога?!
– Да, сэр, только в бог-офф.
– Но это откровенное лицемерие!
– Лучше не возмущайтесь прилюдно.
– Могут услышать и тю-тю.
– Увезут, как Пушкина в Молдавские степи?
– Пушкин – это какой?
Хотел выругаться, но – скорее всего – понял, что здесь он еще не родился.
С одной стороны, путаница, а с другой – и правды тоже больше видно.
– Думаю, теперь легче стало жить? – спросил.
– По сравнению с тем, когда не знали ничего?
– Знали, но – вот в том-то и дело – что не верили вообще ни во что, и даже ни в кого – тем более.
– Можно ты пойдешь со мной?
– Если только твоя мама будет не против.
– Если только ты женишься на мне.
– Почему?
– Обещала всем с детства, что женюсь – прошу прощенья – выйду замуж только за инопланетянина.
– Хорошо.
– Представься им, пожалуйста.
– Моей – прошу прощенья – твоей маме.
– Она не вмешивается в мои дела – бери сестру.
– У тебя есть сестра?
– Нет.
– Ну, хорошо, если спросят, скажу:
– Думал я ее сестра?
– Правильно, – успокоил, но не думаю, что надолго.
С другой стороны, трахать ее я не собираюсь, – жениться, ну-у, думаю, – хотя и не спрашивал, – вряд ли здесь до сир женятся, ибо и основана эта колония, – из:
– Уже приезжих с Альфы Центавра.
Иначе просто нет выбора:
– Откуда здесь люди? – а что-то похожее, может, и случилось.
Побоялся тавтологии – движения дальше абсолютно ложным путем. Она, как что-то уже поняла:
– Ми пай-дем другим путем?
– Ась?! – чуть не ахнул испугом памяти, как ее потерявший, но на время, а, следовательно, разочарование любыми сегодняшними поступками.
– Уже ждет тебя за дверью, – открытым текстом сказала она – отчетливо:
– Не своим голосом.
Ответил:
– Я почти готов пойти по пути открытому Стивеном Кингом, но здесь нет океана, – даже пожал плечами, понимая, но задним умом, разумеется, что говорю нелогичную правду.
Ибо путь к Океану лежит.
– Здесь? – чуть-чуть прервала она меня.
– По крайней мере, не в Сили Доли.
Пришлось обидеться, ибо, да, я чуть-чуть забыл ее, но теперь сразу вспомнил, что:
– Что-то такое было, было, было?
– Хорошо, хорошо, хорошо, можешь меня перебивать, я постараюсь не очень злиться.
– Я – Алла Два, – промямлила она, как – можно подумать – нашла золото полу мира, а куда деть его – без меня:
– Ну, никак не сообразит!
Ну, и она опять в амбицию, и хотя я не специалист, но уже совсем понял, что это точно не Алла Два, – а:
– Ты кого подменяешь?
Думал, будет всё отрицать. Нет, призналась, что ее попросили за хорошие – чего-то – не понял, а теперь она забыла, что делать дальше.
– Ясно одно, – посоветовал не разочаровываться, – может того-сего, а потом вспомнишь?
– Вот!
– Уже вспомнила?
– Да, только через трахтенберг всё и умела раньше.
– Узнавать?
– Делать за тебя.
– За?
– Для, – прости, прости, милый.
– Не думаю, что ты Алла Два.
– Можешь и не гадать дальше, но запомни хоть это.
– Что мы были счастливы когда-то?
– Нет, а то, что время твоё сейчас кончится.
– Твоё:
– Еще нет.
– Что делать знаешь?
– Надо бежать к берегу океана.
– Невидимого невооруженным глазом?
– Теперь уже правильно.
Оказалось, мы должны попасть на мотогонки – какого года – неизвестно, но есть приличный факт:
– Они будут проходить на Харлеях Дэвидсонах?
– Слава богу, ты вспомнил!
– Это отсюда далеко, надо ехать поездом, билеты, скорее всего, так и не купить без очереди, а у меня наследственная с Того Времени.
– Аллергия?
– У тебя нет?
– Тоже. Но это значит, что путь туда есть, хотя и другой.
– Я не успею додуматься за такое короткое время-чко.
Вспомнил один путь, ведущий за стену Гремлина.
– Надо вернуться в пивной бар.
– Там мёдом намазано?
– Из подвала его можно пройти в минус одиннадцатый этаж Гремлина.
Там еще должен течь ручеек, ведущий к морю, которое не только на поверхности, но вообще отсюда не виден.
– А так-то?
– Есть!
– Это последнее твоё слово, или единственное?
– Я уверен, что не зря сюда попал, несмотря на то, что ты меня больше не помнишь.
И ответила, как и ожидалось:
– Это не я.
Всё пошло так как надо, несмотря на то, что я только бежал за необходимостью этого единственного варианта, в баре оказался люк, и – к счастью – еще не залитый выходящей из всех норм канализацией.
И в Гремлине – препятствий не оказалось, что можно подумать, никто даже не видел этого спуска:
– Еще ниже, ниже, ниже.
– Скорее всего, так.
– Ты тоже здесь?
– Спасибо, сэр, на добром слове, я думала, вы меня не замечаете.
– И тебе спасибо, за то, что почти не выделяешься на фоне этих канализационных труб.
– Это не канализация.
– А именно?
– По трубам идет питательный состав.
– Для тех, кто здесь живет?
– Да, но не только, он держит на плаву даже Царь Пушку.
– Город?
– Скорее всего, нет, ибо и рухнет опять в небытие в ближайшее время.
– Насколько?
– Нам уже надо спешить.
– Жаль, что мы не сходили с тобой в парк Кой Кого на карусели.
– Может быть, надо вернуться?
– У нас нет времени – ты сказала.
– У меня есть право на небольшую паузу.
– Сколько раз?
– Один.
– Прибереги его на будущее.
– И не жаль мне прошлого ничуть, – сказала она так трагически, что я даже заплакал в самую неподходящую минуту, – что значит:
– Где-то там, Наверху, могут счесть за моё маловерие, и перекрыть путь даже отсюда.
Как его вернуть – пока, к сожалению, никому неизвестно.
Уже почти можно было уходить в это бытиё-не-бытиё Океана Стивена Кинга, полюбившегося мне в Интернет-переводе, какого-то очень умного и умелого любителя, ибо правка обычных грамматических ошибок в его тексте – не была сделана. Авось просто не захотел. Но так прекрасно написать-перевести эти стихи – можно сказать – Стивена Кинга под названием:
– Как писать книги – здесь, в официальном понимании Стивена Кинга, – даже:
– Не корячится, ибо и запрещена, но несмотря на это, уже складывается умственная конфигурация:
– Нельзя понимать категорически.
Один писатель даже сказал мне в ответ на моё восхищение:
– Дай-ка я взгляну, – и прочитал, перевернул пару-тройку страниц, с последующим резюме:
– Ерунда – это очень слабая литература, – а:
– То, что она нарисована на русском, русскими, но обязательно советскими писателями, и, более того, за деньги:
– Ну, клейма же ж негде ставить, на этой совьетунион прокламации, – в стиле литературной газеты.
Перевели Стивена Кинга, как – незатейливо:
– Нашу Литературную Газету Огонёк, и ему подобные прелести деревенской коммуны, где всем хором ходят за одним трактором, и ребенком в лапе, – чтобы этот самый Восьмёркин – американский миллионер:
– И ужаснулся:
– Да вы что, на самом деле, ибо это, что-угодно, но только не Стивен Кинг, – именно, именно, дорогие мои – хорошие, и наводящий ужас на всю местную колхозную простоту:
– Разных Тань. – Так как все они именно:
– На-Ши, – букварь до сих пор ищущие.
Ибо:
– Пусть народ так и думает про эти пеньки:
– Мы жили, когда деревья были большими.
Тайна создается существующая.
– Моё я, – попытался объясниться, но не только сам с собой – со всеми, еще нам пока не встретившимися друзьями – это вы.
– Поэтому, сэр, мы и не обращаем на тебя особого отрицательного внимания, – но кто это сказал, или даже молвил абсолютно нерусским языком, – даже попытаться узнать пока не стал удосуживаться.
На-Ви мечтал встретить, но не мог до такой степени, чтобы исполнилось. Усмехнулся:
– Почему нельзя мечтать так, чтобы сбылось? Смотрел по дороге в лицо почти каждой, а потом и совсем засмотрелся, что столкнулся с одной, – явно не она, но всё равно не извинился.
Ибо странно, парк, хотя и отдаленно Кузьминский, но гуляет всего одна девушка у его пруда, как – можно даже не особо остроумить:
– Не обознался ли? – ибо, несмотря на то, что лица не вижу, явно знакомая.
– Так бывает, сэр, если встретите покойника.
Оглянуться – побоялся. Ибо, если и там, и впереди – одно и то же – это уже не так интересно, по сравнению с тем, если наоборот, – как воскликнул Кук, блеснув еще некоторыми целыми, оставшимися от цинги:
– Зубками или зубищами? – спросили, уже заарканив под ручку.
Решил, что это она, зайдя сзади, предварительно успев обойти парк по кругу, и поймала меня, как или старая знакомая, или – скорее всего – проститутка, которой это не рыбное место досталось по жребию.
– Ты спутал, – то ли парень, то ли батя, – я ищу только того, кто с деньгами, а по тебе заметно, что не имеешь их. По крайней мере, в достаточном для меня количестве.
Отлегло от сердца, ибо отбарабанила, что не узнает меня. Ну, это, скорее всего, чтобы не брать с меня лишние деньги, а еще лучше думать, наоборот, не хочет узнавать, чтобы не просил дать бесплатно, – как, впрочем, надеялся, еще здесь пока принято.
И после этого предисловия уже и ахнул:
– Не она, не та, которую увидев, теперь обознался!
– Ты не гипнотизерша?
– Знаешь, что.
– Это вопрос?
– Ответ, что платить тебе всё равно придется.
– За что?
– Ты меня узнал, а платить не хочешь.
– Какие ваши доказательства?
– Есть.
– Я подумал, что ты мертвая.
– Да ты что!
– А что?
– За это две цены.
– Вы меня извините, но я, скорее всего, не в тот год попал.
– Тогда не было проституции?
– Да, некого было.
– Так не бывает, ибо всегда есть, что некому даже руку подать для поцелуя.
Теперь ясно, что сказать уже настолько нечего, что платить – значит – всё-таки придется.
– У меня денег немного.
– Что это значит, совсем нет?
– Можно сказать и так, ибо только в валюте.
– Можно обменять.
Хотя я и так возьму.
– Да ты что!
– А что?
– На мелкие не меняют, а крупными.
– И сам возьмешь?
– Да, не откажусь, пожалуй, хотя с другой стороны, я намедни отчаливаю отсюда, так что мне даже ваша валюта.
– Не нужна?
– Вообще по барабану. Кстати, ракетное топливо не знаешь, где достать?
– За сколько?
– Вряд ли его продадут.
– Так что?
– Воровать будем.
– Мне – сколько?
– Процентов или килограмм?
– Офф.
– Вижу, что ты мне не веришь.
– Хорошо, пойду наперекор судьбе, – и разделась у всех на виду, так как хорошо, что в зоне видимости никого не было.
Да, к тому же, вряд ли сюда вообще не только редко, но совсем:
– Ходят людишки.
– Здесь всех съели, что ли? Или теперь все летают?
– Не знаю, точно, я пробовала научиться.
– Заниматься проституцией лучше?
– Хуже. И намного.
Глава 2
– Почему?
– Денег – если вы еще не в курсе – ни у кого нет.
– Вообще?
– Пожалуй, вы не ошиблись.
– Ты не эта, как иё?
– Не думаю, ибо, если, да, то всё равно:
– Какой смысл?
Ничего не понял!
– Чем вы тогда хотите взять с меня за мои услуги?
Или дать намерены.
– Возьму деталями.
– Машин?
– Времени. Ибо есть его некоторые провалы.
– Нужен ремонт?
– Надеюсь, что поможет.
Трахнул, или наоборот, но всё равно, – видно:
– Ты специалист? – спросил ненавязчиво.
– Здесь все мечтают уйти с Земли, куда многие опять свалились, но не хватает специалистов.
– Ты такого о мне высокого мнения?
– Меня ты отремонтировал.
И пролетела меж дерев и над озером показательным полетом.
– Ты мне не верил? – спросила, но улыбнуться всё равно не смогла.
– Нет, раньше я умела, а сейчас для этого дела – отвала отсюда опять надолго – не хватает только небольшого винтика.
– Я тебе достану, если оподробишь, что здесь всё-таки происходит.
– Ты не достанешь его здесь, да и что происходит.
– Никто не задумывается?
– Понять не только невозможно, но и даже нельзя.
И резюме, как проповедь отчеканила:
– Я это никогда не полюблю.
– Кого его, – не только постеснялся спросить, но и понял, что это будет ошибочно.
Хотел ее трахнуть – как само собой разумеющееся имел в виду и Дубровской уже на первой встрече с Марьей Кириловной, – но:
– Да, друзья мои, и она на удивление самой себе, возжелала того же самого.
Она:
– Спрашивается, почему?
– Это явление самого Чистого Разума, – отчеканил.
– Я явилась тебе, как Гений чистейшего Разума?
– Красоты.
– Прости, но не могу поверить. Ты просто во время моего трахтенберга думаешь о другой.
– Какие ваши доказательства, если мы еще не начинали это дело даже раскручивать, как привычку?
К тому же я не Она.
– Кто?
– Царица Савская.
– Ты сама ответила.
– Я не волосатая с головы до пяток даже ног, – уже почти разозлилась, что не имеет этих достоинств.
Неожиданно для самого себя констатировал:
– Сегодня уже будешь.
И уже в процессе первого же трахтенберга – даже мне неизвестным способом – они появились, но не все сразу, а росли – тем не менее – прямо на глазах.
Понял, что это точно Царица Савская, заставляющая путников так запутаться в дебрях ее волос, что уже никто после Этого, не знал другого мира, кроме ее для любви обильного тела.
Думал – тем не менее – что это, более-менее, не очень продолжительная игра, но – опять, двадцать пять, как в детстве – не смог выйти из этого парка с той стороны, откуда пришел, – с противоположных?
Даже не видел выхода в обозримом будущем.
Скорее всего – решил – будем бить бумерангом.
– А именно?
– Никаких общ их слов! Я вас слушаю генерал-майор!
И тут без этой самой дислокации идет:
– Три очереди картечью по наш товар ищущим!
– Очереди слышны?
– Я ничего не слышу.
– Да, я тоже даже забыл, что ты тут.
– Ничего не сказано, как на речи Лео Иля побывала.
– Я этот, – как его?
– Джованни Бенси?
– Нет, политология не входит в ракурс моего обозрения.
– Оборзения?
– Ты считаешь, что должен перестать изображать, а как Ван Гог действовать?
– Да, если не может найти просто так, куда – напиши меня собакой.
– Воющей на Луну?
– Нет, рядом с тобой, кошкой – котом – радующих остальных восходу, но Звезды – всё-таки – Собаки.
И так, разговорившись более-менее, перешли к эндшпилю в походном буфете, который торговал здесь – правда – пока не совсем понятно – чем.
– Так сказать, всего понемножку, – объяснился с улыбочкой этот бармен.
– Ша! – хотя и не очень весело ответила гражданка полной наружности, но еще с некоторым запасом улыбок под стойкой – правда – только с безалкогольными напитками, – а:
– Бес ась, без ась, тут, пиво, ибо не только будет только к вечеру, но и сейчас есть, хотя и неизбежно по тройной цене.
– По на нас.
Перебила:
– Хорошо двойная, ибо чмокайте абрикосовую.
– Культура бескультурья, – процедил сквозь эти струйки дождя.
– Вот жалобная книга, – сказала, – я запишу в нее, чтобы не забыть: даже, если что-то случится – тебе, сукин сын, всё равно не дам до этого самого морковкина заговенья.