скачать книгу бесплатно
Ахура Мазда ответил: На левой ноге мчится Друдж Насу.
65. О Создатель материального мира, Святой! Когда хорошие воды достигают левой ноги, куда устремляется Друдж Насу?
Ахура Мазда ответил: На правую лодыжку устремляется Друдж Насу.
66. О Создатель материального мира, Святой! Когда хорошие воды достигают правой лодыжки, куда устремляется Друдж Насу?
Ахура Мазда ответил: На левую лодыжку устремляется Друдж Насу.
67. О Создатель материального мира, Святой! Когда хорошие воды достигают левой лодыжки, куда устремляется Друдж Насу?
Ахура Мазда ответил: По правому подъему мчится Друдж Насу.
68. О Создатель материального мира, Святой! Когда хорошие воды достигают правого подъема, куда устремляется Друдж Насу?
Ахура Мазда ответил: По левому подъему мчится Друдж Насу.
69. О Создатель материального мира, Святой! Когда хорошие воды достигают левого подъема, куда устремляется Друдж Насу?
Ахура Мазда ответил: Она поворачивается под подошвой ноги; похоже на крыло мухи.
70. Он упрется пальцами ног в землю и поднимет пятки; окропи его правую подошву водой; затем Друдж Насу устремляется на левую подошву. Окропи левую подошву водой; затем Друдж Насу поворачивается под пальцами ног; похоже на крыло мухи.
71. Он упрется пятками в землю и поднимет пальцы ног; окропи водой его правый палец ноги; затем Друдж Насу устремляется на левый палец ноги. Ты должен окропить левый палец ноги водой; тогда Друдж Насу улетает в районы севера, в образе разъяренной мухи, с торчащими коленями и хвостом, без конца жужжащей, как самый гнусный Крафстрас.
[72. И скажи вслух эти победоносные, целительнейшие слова: «Воля Господа есть закон святости» и т.д.]
«Какого защитника ты дал мне, о Мазда! Когда ненависть нечестивых объяла меня?» и т. д.
«Кто победитель, который защитит твое учение?» и т. д.
«Сохрани нас от нашего ненавистника, о Мазда и Армаити Спента! Сгинь, о дьявольский Друж! Сгинь, о отродье дьявола! погибнуть, О создание дьявола! Погибни, о мир дьявола! Погибни, о Друж! Беги, о Друж! Погибни, о Друж! Погибни в краях северных, чтобы никогда больше не отдавать смерти живой мир Праведности!»]
VIII
73. О Создатель материального мира, Святой! Если поклоняющиеся Мазде, идущие, или бегущие, или едущие, наткнутся на горящий огонь, на котором Насу сгорает или варится, что они должны делать?
74. Ахура Мазда ответил: Они убьют человека, который готовит Насу; конечно, они убьют его. Котел снимут, треногу снимут.
75. Затем они должны разжечь дрова из этого огня; либо дрова тех деревьев, в которых есть семя огня, либо связки тех самых дров, которые были приготовлены для этого огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер.
76. Так они должны положить первую связку на землю, витасти вдали от горящего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер.
77. Они должны положить второй пучок на землю, витасти вдали от Насу-горящего огня: затем они должны отнести его дальше и рассеять, чтобы он скорее потух. Они должны положить третий пучок на землю, в витасти вдали от горящего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер. Они должны положить четвертый пучок на землю, витасти вдали от горящего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер. Они должны положить пятую связку на землю в витасти от горящего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер. Они должны положить шестой пучок на землю, витасти вдали от горящего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер. Они должны положить седьмой пучок на землю, витасти вдали от горящего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер. Восьмой пучок они должны положить на землю, на расстоянии витасти от горящего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер.
78. Они должны положить девятый пучок на землю, витасти вдали от сжигающего Насу огня; затем они унесут его дальше и рассеют, чтобы он скорее вымер.
79. Если человек затем благочестиво предаст огню, о Спитама Заратуштра! дерево Урвасна, или Воху-гаона, или Воху-керети, или Хадха-наепата, или любое другое благоухающее дерево;
80. Куда принесет ветер аромат огня, туда пойдет огонь Ахура Мазды и убьет тысячи невидимых Дэвов, тысячи демонов, отродье тьмы, тысячи пар Йату и Пайриков.
IX
81. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет горящий Насу огонь в Дайтьо-гату (Daityo-gatu), какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес десять тысяч головей к Дайтьо-гату.
82. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь, в котором сожжена нечистая жидкость («хер-ова»), какая будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес тысячу головней к Дайтьо-гату.
83. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь, в котором сожжен навоз, какая будет ему награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату пятьсот головей огня.
84. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из печи горшечника, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату четыреста головней огня.
85. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из стекольной печи, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес к Дайтьо-гату столько головней, сколько стаканов [принесли к этому огню].
86. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из аонйа паро-береджйа, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес в Дайтьо-гату столько головней, сколько есть растений.
87. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из-под пуансона ювелира, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом? Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес сотню головней для Дайтьо-гату.
88. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из-под пуансона серебряных дел мастеров, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес девяносто головней огня в Дайтьо-гату.
89. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из-под кузнечного инструмента, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату восемьдесят головней огня.
90. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из-под удара рабочего по стали, какой будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату семьдесят головней огня.
91. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь печи, какова будет его награда, когда его душа отделится от тела?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату шестьдесят головней огня.
92. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из-под котла, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, какой он здесь, внизу, принес пятьдесят головней к Дайтьо-гату.
93. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь из аонйа тахайрьи66, какой будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату сорок головней.
94. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет пастушеский огонь на Дайтьо-гату, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату тридцать головней.
[95. О Создатель материального мира, о Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату полевой огонь, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату двадцать головней огня.]
96. О Создатель материального мира, Святой! Если человек принесет в Дайтьо-гату огонь своего очага, какова будет его награда, когда его душа расстанется с телом?
Ахура Мазда ответил: Его награда будет такой же, как если бы он здесь, внизу, принес Дайтьо-гату десять головней огня.
X
97. О Создатель материального мира, Святой! Можно ли очистить человека, о святой Ахура Мазда! кто прикасался к трупу в отдаленном месте в пустыне?
98. Ахура Мазда ответил: Можно, о святой Заратуштра.
Как так?
Если Насу уже изгнан трупоядными собаками или трупоядными птицами, он должен омыть свое тело гомесом; он должен вымыть его тридцать раз, он должен вытереть его насухо рукой тридцать раз, начиная каждый раз с головы.
99. Если Насу еще не изгнан трупоядными собаками или трупоядными птицами, он должен вымыть свое тело гомесом; он должен вымыть его пятнадцать раз, он должен вытереть его насухо рукой пятнадцать раз.
100. Тогда он должен пробежать расстояние хатра. Он будет бежать, пока не встретит на своем пути какого-нибудь человека, и громко закричит: «Вот я, прикоснувшийся к трупу человека, бессильный умом, бессильный языком, бессильный рукой очисти меня». Так он будет бежать, пока не настигнет человека. Если человек не очистит его, он простит ему треть вины его.
101. Тогда он побежит еще одну хатру, он снова побежит, пока не настигнет человека; если человек не очистит его, он оставит ему половину вины его.
102. Тогда он побежит третью хатру, он побежит в третий раз, пока не настигнет человека; если человек не очистит его, он прощает ему все преступления его.
103. Так он будет бежать вперед, пока не приблизится к дому, городку, городу, населенному месту, и возгласит громким голосом: «Вот я, прикоснувшийся к трупу человека, и кто бессилен в уме, бессилен в языке, бессилен в руке. Очисти меня».
Если они не очистят его, он очистит свое тело гомесом и водой; так он будет чист.
104. О Создатель материального мира, Святой! Если он найдет воду на своем пути и вода навлечет на него наказание, то какое наказание он должен понести?
105. Ахура Мазда ответил: Четыреста ударов Аспахе-астра, четыреста ударов Сраошо-чарана.
106. О Создатель материального мира, Святой! Если он встретит деревья на своем пути и огонь навлечет на него наказание, то какое наказание он должен заплатить?
Отвечал Ахура Мазда: Четыреста ударов Аспахе-астра, четыреста ударов Сраошо-чарана. 107. Это наказание, это искупление, которое спасает верного человека, который подчиняется ему, а не того, кто ему не подчиняется. Такой непременно будет обитателем особняка Друджей.
Примечание
I (1—3). Очищение дома, где умер человек.
II (4—13). Похороны.
III (14—22). Очищение путей, по которым несли труп.
IV (23—25). На труп нельзя набрасывать одежду.
V (26—32). Незаконные похоти.
VI (33—34). Труп при высушивании не загрязняется.
VII (35—72). Очищение человека, оскверненного мертвым.
VIII (73—80). Очищение огнём, осквернённым мёртвыми.
IX (81—96). Огонь Бахрам (Warharan).
X (97—107). Очищение в пустыне.
3. Урвасна – расан, разновидность чеснока.
Воху-гаона – бензоин.
Воху-керети – алоэ.
Хадха-наепата – гранат.
81. Дайтьо-гата (Daityo-gatu). «Настоящая обитель», огонь Бахрам. Огонь Вархары состоит из тысячи и одного огня, принадлежащего к шестнадцати различным классам. Будучи земным представителем небесного огня, он является священным центром, к которому всякий земной огонь жаждет вернуться, чтобы снова соединиться, насколько это возможно, с родной обителью. Чем больше оно было осквернено мирскими занятиями, тем больше заслуга, приобретаемая при освобождении его от осквернения.
ФАРГАРД IX
Барашнум Девяти Ночей
Ia.
1. Заратуштра спросил Ахура Мазду: О благодетельнейший Дух, Творец материального мира, о Святейший! К кому они должны обратиться здесь, внизу, кто хочет очистить свое тело, оскверненное мертвыми?
2. Отвечал Ахура Мазда: Благочестивому человеку, о Спитама Заратуштра! кто умеет говорить, кто говорит правду, кто изучил Святое Слово [мантру], кто благочестив и лучше всех знает обряды очищения по закону Мазды. Этот человек должен свалить деревья с поверхности земли на площади в девять квадратов (локтей?) Вибазу (Vibazus);
3. в той части земли, где меньше всего воды и где меньше всего деревьев, той части, которая является самой чистой и сухой, и по которой меньше всего проходят овцы и волы, и огонь Ахура Мазды, освященные связки Баресмы и верующими.
4. Как далеко от огня? Как далеко от воды? Как далеко от освященных пучков Баресмы? Как далеко от верующих?
5. Отвечал Ахура Мазда: В тридцати шагах от огня, в тридцати шагах от воды, в тридцати шагах от освященных узлов Баресмы, в трех шагах от правоверных.
6. Тогда ты должен выкопать яму, глубиной в два пальца, если наступило лето, глубиной в четыре пальца, если наступила зима и лед.
7. Ты должен выкопать вторую яму, глубиной в два пальца, если наступило лето, глубиной в четыре пальца, если наступил конец зимы. – Ты выкопаешь третью яму, в два пальца, если наступило лето, в четыре пальца, если наступила зима и лед. Выкопай четвертую яму, в два пальца глубиной, если наступило лето, в четыре пальца глубиной, если наступила зима и лед. Выкопай пятую яму, в два пальца глубиной, если наступило лето, в четыре пальца глубиной, если наступила зима и лед. Выкопай шестую яму, в два пальца, если наступило лето, в четыре пальца, если наступила зима и лед.
8. Как далеко друг от друга?