
Полная версия:
Непокорная жена повелителя иллюзий
– Одна рюмочка настойки на целебных травах? – фыркнул старик.– А кто пару часов назад махнул пару бокальчиков? А? Кто мою настойку-то нахваливал? Не вы ли это были, драгоценная мадам?
– Тихо! Негоже ругаться, – святой отец расстегнул плащ и вручил его дворецкому, после чего достал пузырек с бледно— голубой искрящейся жидкостью.– Леди, – обратился он ко мне, перекрестив Люка. – Уведите ребенка…
– А… зачем это?
– Процедура будет долгой и неприятной, – заявил мужчина, наблюдая за мерцающей фигурой лорда Арундела.
Поддавшись внезапному порыву, я загородила собой лорда.
– Вы не правильно поняли, у нас все в порядке, – растянула я губы в вымученной улыбке. – Обычный вечер в кругу семьи. Мы тут…чай пили… Играли… В преферанс!
– Бесовские игры, – проворчал отец Бенедикт. – Мадам, отойдите от полтергейста, он может быть опасен, – воззвал к моей ответственности священнослужитель, откупорив пробку стеклянного пузырька. Жидкость внутри бутылочки вспенилась, и из нее повалил густой дым.
***
– Прячьтесь,– шепнула я, не оборачиваясь. – Я его задержу!
– Куда? – совершенно серьезно переспросил граф. – Дальше дома я никуда не могу выйти.
– Да хоть…на кухню или в спальню под кровать, – выпалила я с досадой. – Или ваше лордство считает это ниже своего сиятельного достоинства?
Закусила губу и нахмурилась, понимая, что сейчас произойдет неизбежное. Воспоминания услужливо воскресили в памяти происшествие, случившееся с нашей соседкой, вдовой Чандлер. Ее супруг после смерти отчаянно цеплялся за этот свет, доставляя жене немало хлопот. Все потенциальные кавалеры разбегались от страха, когда призрак мистера Чандлера появлялся в самый неожиданный момент и пугал незадачливых женихов. Бедной даме пришлось обратиться к святому отцу. Как же его… Ах, да! Отец Валенсий. Мы с ребятами собрались поглазеть на представление, вот только веселья не получилось – нам всем потом снились ночные кошмары. До сих пор помню безумный крик полковника и вспышки зачарованного огня, озарившего окна в особняке вдовы Чандлер…
– Уйди, дочь моя! Сказал же… Дитё уведи! – отец Бенедикт неодобрительно покачал головой.
Дым голубовато-серебристой змеей скользнул на пол и поплыл к моим ногам, оставляя на отполированном до блеска паркете язычки пламени. Я сердито топнула ногой, пытаясь сбить огонь, но он, отпрыгивая от моих туфель, упрямо стремился к своей призрачной цели.
– Что стоишь? – бабуля пихнула локтем Перкинса.– Спасай его сиятельство! Помрет ведь!
– Отец Бенедикт! – заорал дворецкий, бросившись ему наперерез.– Не пущу!
– Милейший, вы совершенно напрасно демонстрируете здесь ваши фокусы, – бабушка встала рядом с Перкинсом.
– Не трогайте нашего призрака! – стоявший до этого в сторонке Люк, поспешил к остальной компании. – Он… Мы обещали его джемом угостить! Сливовым…
Даже кот не остался безучастен и, воспользовавшись неразберихой, подобрался к отцу Бенедикту, и цапнул его за ногу.
– Ай! – взревел тот, пытаясь пнуть негодника под тощий зад. – Что здесь происходит?
– Мы все сейчас объясним, только уберите вот…это,– я кивнула на пламя, расползающееся полукругом вокруг нас.
Слава Всевышнему – отец Бенедикт оказался смышленым малым. Спокойно выслушал, пригубив настойку Перкинса, и, откинувшись на спинку кресла и сложив руки на пузе, принялся внимательно рассматривать всех нас.
– Да уж…– наконец произнес он, причмокнув пухлыми губами.
– Вы нам поможете?– осторожно спросила я.
Физической силы Бенедикту не занимать, с таким помощником стащить тело графа куда реальнее.
Вместе мы, пожалуй, справимся.
– Да, помогу,– после секундной паузы кивнул толстяк.
– Спасибо! – от души поблагодарила я, сияя от радости. – Тогда собираемся?
Я широко улыбнулась, подавив желание хлопнуть его сиятельство по призрачному плечу.
Все будет в лучшем виде, не переживай!
– Угу, я сейчас немного восстановлю душевное равновесие, – заявил святой отец. – Пару минут дайте передохнуть, а то ваши голоса до сих пор мельтешат в голове, словно стая мошек.
Мы почтительно замолчали, наблюдая, как Бенедикт достает из необъятного кармана своего черного одеяния небольшую деревянную шкатулку.
– Бумагу!
– Что? А?! – Перкинс убежал и через некоторое время вернулся с листом пергамента.– Вот, держите. А зачем?
– Запишите имена брачующихся. Полное имя милорда и девицы.
– Мисс, можно вашу фамилию? – деловито спросил дворецкий, обмакивая острый кончик пера в чернила.
– Изабель Лавуан,– сообщила я, сбитая с толку.
Стоп! Что?! Каких еще брачующихся?
Бросила быстрый взгляд на графа, который, казалось, был шокирован не меньше меня. На полупрозрачном лице явственно читалось крайняя степень негодования.
Еще бы! Мало того, что тела лишили, так еще и жениться заставляют…
Мне даже стало его жаль, но себя – еще больше. Поэтому я решила высказать отцу Бенедикту все, что думаю на этот счет.
– Послушайте, – проговорила я. – Мы с милордом не обручены и вступать в брак не намерены. Нам нужно его спасти, и чем скорее, тем лучше. Вы же обещали помочь…
– Так я это и делаю, – отозвался отец Бенедикт, поднимаясь из кресла.
– Ничего не понимаю, – растерянно пробормотала я.
– А тебе и не надо, дочь моя,– отмахнулся священник, и, забрав из рук Перкинса бумагу, взглянул на имена и удовлетворенно кивнул.– Завтра занесете в храм, секретарь поставит печати. Не забудьте пожертвование, дети мои.
– Но постойте…
Но отец Бенедикт и слушать не стал. Деловито открыл шкатулку, достал брачный амулет на золотой цепочке, и торжественно надел его себе на шею.
– Ну?– проговорил он и выжидающе уставился на меня.– Мисс Лавуан, подойдите к жениху.
– Еще чего! – фыркнула я.
– Знаете, я уже всерьез начинаю думать, что все-таки умер и попал в ад,– неожиданно подал голос граф.– Иначе весь этот балаган не назовешь.
– Что за молодежь пошла,– неодобрительно цокнул языком святой отец.– Наскребли проблем на свои…хм…головы, а когда стараешься им помочь, упираются, аки бараны. Неужели не ясно? Проблема лорда в том, что он заперт в доме, рядом с роялем. Музыкальный инструмент, безусловно, хорош, но ограничивает его сиятельство в передвижениях. Поэтому мы сейчас быстренько обвенчаем его с девицей и создадим новую привязку! Брачные узы весьма крепкий связующий элемент, уверяю вас.
Брендон де Клермон проникся первым. Моментально оценив открывающиеся перспективы, призрак бесшумно подлетел ко мне.
– Мисс Лавуан, дозвольте…
– Не дозволю!– взвизгнула я. – Еще чего.
– Я щедро заплачу за ваши старания, – голос милорда стал вкрадчивым и любезным.
– Да за кого вы меня принимаете? – разозлилась я еще больше.
– За делового партнера, – тут же сориентировался граф. – Фиктивный брак, а лучше сказать— сделка. Вы поможете мне, я же в свою очередь с удовольствием решу ваши жилищные проблемы.
– Изабель согласна! – просияла бабуля.
– Бабушка!
– Обручальные кольца же не нужны? Его сиятельство и надеть-то свое, наверное, не сможет…И еще один момент. Святой отец, а как же супружеский долг? Призрак исполнить его не в состоянии. Это на процедуру не повлияет?
От накатившей волны стыда я была готова провалиться сквозь землю. Прямо в адское пекло. Думаю, там прохладнее, чем мне сейчас. Кровь прилила к щекам. Я, наверное, похожа на перезрелый помидор – спасибо бабушке. Утешало только одно. Лорд Арунделл, похоже, разозлился не меньше моего. Призрак хмурился, скрестив руки на груди, стараясь не смотреть в мою сторону.
– У меня никогда не было проблем…с…этой стороной мужской жизни.
– Мне это не интересно,– вспыхнула я.– Совершенно! Да даже если и были – какое это имеет отношение ко мне?
– Я же говорю – не было, мисс Лавуан! – цепкие пальцы схватили меня, притягивая к себе.
В это мгновение лорд де Клермон казался живее всех живых.
– Милочка, если ты так уж против, я могу выйти за его сиятельство,– вмешалась бабуля.
Отец Бенедикт закашлялся и категорически покачал головой.
– Нет времени на замену невесты, – он потряс в воздухе листом пергамента. – Пора приступать к церемонии!
Брендон вопросительно посмотрел на меня, я стиснула зубы и мужественно кивнула. Выйду замуж на пару дней, ничего страшного. Никто даже не узнает. Брак аннулируем, и если все получится – нам с бабушкой и Люком больше не придется скитаться по съемным местам. Найду работу. Может, даже получится устроить племянника в приличную школу…
Церемония прошла на удивление быстро – не успели опомниться, как отец Бенедикт расплылся в довольной улыбке, благословляя наш союз.
– А теперь – жених может поцеловать невесту,– объявил он.
Я хотела сказать, что в нашей ситуации не обязательно следовать традициям, но… не успела. Сильные руки опустились на талию, разворачивая и прижимая к себе. Настойчивые пальцы приподняли подборок, позволяя теплым губам коснуться моих, похищая поцелуй.
Едва мои кулачки уперлись в его грудь, как граф замерцал и исчез. Я повернулась и поймала лукавый взгляд бабули.
– Вот так всегда, как до дела дойдет, так их и след простыл…– улыбнулась она.
Брендон де Клермон появился мгновение спустя. Его силуэт, прозрачнее прежнего, дрожал в воздухе, сотканный из сверкающей дымки. Принять его сиятельство за живого человека сейчас, мог только слепец.
– Время уходит, – проговорил он.
Я потопталась на месте, не зная, как себя вести. Даже не верится, что пару минут назад я вышла замуж …за призрака. Надо признать, лорд Арундел тоже не испытывал большой радости – бледнел на глазах.
– Слишком много сил ушло на поцелуй, – проговорил он, заставив меня вновь смутиться.
А кто его, собственно, просил?
– Кхе-кхе,– подал голос Перкинс.– Мисс Лавуан…ой…простите, леди де Клермон – не пора ли вам в путь? Я беспокоюсь, как бы вознице не наскучило ждать, он уже битый час стоит на подъездной аллее в кромешной темноте.
– Милочка, ты уверена, что справишься сама? Я могу поехать с вами…
– Нет ба, оставайтесь с Люком здесь. Не стоит таскать ребенка ночью неизвестно куда, – отрезала я. Ничего страшного не случится. Я же буду не одна, а с…его сиятельством.
Я повернулась к мерцающему графу.
Если вдруг на нас нападут разбойники – Арундел напугает их до смерти. Хоть какая- то от него польза…
– Надо проверить, работает ли привязка,– подал голос его сиятельство.
А вот в этом он прав. Я тоже изрядно беспокоилась, нервно кусая губы. Только отец Бенедикт выглядел весьма довольным и расслабленным.
Я попросила дать мне некоторое время, чтобы собраться в дорогу и бросилась в комнату для прислуги. Старалась одеваться быстрее, но все равно, когда спускалась вниз, поймала недовольный взгляд Арундела:
– Вы что, перемеряли весь гардероб? – буркнул он, оглядывая меня с ног до головы.
Что там мерить? Три платья?
Разозлившись, я зашагала к выходу, и лишь выйдя за дверь, сбавила темп. Сердце учащенно билось, я сделала несколько шагов в сторону обшарпанной кареты, остановилась и обернулась.
В дверном проеме стояли Перкинс и бабушка.
– Счастливого пути! – крикнул дворецкий.
Кучер, мирно дремавший на козлах, зевнул и приосанился:
– Куда едем, миледи?
– Подождите, со мной еще один…эээ…человек…я…
Я растерянно огляделась.
Где же граф? Неужели ничего не вышло? Столько стараний! Замужество это дурацкое и…
Дверца кареты со скрипом приоткрылась – там сидел, расплывшись в довольной ухмылке, граф Брендон де Клермон.
– Отец Бенедикт просто гений,– воскликнул он, откидываясь на спинку жесткой облезлой скамьи.
– Миледи, это вы со мной болтаете?– послышался голос кучера.– Я, признаться, глуховат немного. Так куда мы едем? Кстати, ночью двойной тариф. Деньги вперед.
– Отправляемся в Элтроп,– сообщила я.
Мужчина, конечно, возмутился и поначалу отказывался вести так далеко, но приличная сумма, перекочевавшая в его карман, позволила взглянуть на ночную поездку по-другому. Я же, лишившись последних денег, вернулась в карету.
– Подвиньтесь, ваше сиятельство, – шикнула я.
– Брендон…
– Что?
– Называйте меня Брендон. Я же теперь ваш законный супруг.
– Временно, – напомнила я. – Кстати, мы не обговорили условия расторжения брака. Отец Бенедикт ничего об этом не сказал.
– Думаю, сложностей не возникнет. Если, конечно, мы не консумируем наш…союз. Тогда только развод.
– Вот еще,– дернула я плечиком.
– Я тоже не настаиваю.
– Ну, вот и отлично!
Держу пари, при других обстоятельствах, его сиятельство даже не взглянул бы в мою сторону. Помню однажды граф приезжал в поместье. Я работала в это время в саду и видела их. Брендона сопровождала прекрасно одетая молодая дама. Она бесстыдно висела на его руке и беспрестанно смеялась. Парочка в тот день прошла мимо, даже не удостоив меня кивком головы.
Действительно… Какая разница, кто там копается в земле? Разве прислуга отличается чем-то от мраморных скульптур в цветущем саду?
Меня так и подмывало поинтересоваться – что бы сказала невеста его сиятельства, если бы знала, что тут у нас происходит? Если, конечно, та дама действительно была его невестой. С другой стороны…И с чего я так расстроилась? Я занималась садом. Мимо меня прошел граф с дамой из высшего общества, наверняка знатного рода. Ухоженной. Красивой.
Граф-то тут при чем? Почему он должен был остановиться? Чтобы раскланяться с садовником в моем лице?
– О чем думаете?– в сумерках невозможно было разглядеть выражение лица мужчины.
Я, конечно, не призрак, но надеюсь, мое лицо граф также не видит. Не хотелось бы, чтобы он считал эмоции. Не его это дело…
– О том, смогу ли я здесь уснуть,– солгала я, устраиваясь в углу сидения.
Глава 4
Наемный экипаж – не самый лучший способ путешествовать. Особенно на дальние расстояния. В этом я убедилась на собственном опыте.
Спать на потёртом, пахнущем табаком жестком сидении было просто невозможно. Вскоре я так устала, что мне стало наплевать на грязь в карете, противно скрипящие колеса и даже на самого лорда де Клермона. Под утро, скрючившись на скамейке и положив под голову саквояж, мне наконец-то удалось уснуть, правда, не на долго. Колесо наткнулось на кочку и экипаж тряхнуло так, что я свалилась на пол, больно ударившись локтем.
– Ушиблись?– послышался заботливый голос.
– Нет! – рявкнула я, забираясь обратно.
Остаток пути провела сидя, уже не рискуя спать, благо до Элтропа оставался час. Отдернув грязную, дырявую занавеску, выглянула в окно. Сквозь пыльное стекло нас встретил рассвет…
– Почти приехали, – облегченно вздохнула я. – Ваше сиятельство, что вы…
Обернулась к графу и замолчала, уткнувшись в пустое сидение.
Господи! Куда же он делся?
Моргнула пару раз, а затем осмелилась и, подавшись вперед, стала обшаривать сидение. Пусто. Никого.
Возница остановил лошадей. Верно, решил размяться. Честно сказать, я бы тоже не отказалась. Распахнув дверь, увидела, что пожилой мужчина приближается ко мне.
– Мисс, приехали, – заявил он.
– С-спасибо,– поблагодарила я, чуть не плача от досады.
Думать о том, что мы опоздали, и тело Арундела предали огню, не хотелось. Неужели все напрасно…
– Выходить будете, мисс?
Скептически взглянула на покосившиеся одноэтажные домики маячившие за спиной кучера.
– Мне нужно в поместье графа Арундела,– покачала я головой. – Едем туда! Что, прикажите пешком идти искать его дом?
– Так и я не местный, знать не знаю вашего графа, – возмутился возница. – Куда же мне вас вести?
– Ну, спросите у кого-нибудь, – я небрежно махнула рукой в сторону пустой улицы.
Мужчина проследил за моим движением и пожал плечами.
– Хорошо, я сама выясню, – вздохнула я, с трудом спускаясь со складных ступенек.
Тело ломило от усталости, ноги еле сгибались. Пришлось ковылять до ближайшего домика, окруженного маленьким палисадником. Найдя калитку, я просунула руку меж прутьев, дернула за крючок и прошла по тропинке, ведущей к входным дверям.
– Эй, кто это тут шастает? – в окно выглянула старушка и постучала кулаком по стеклу.– Яблоки воровать? Сейчас вот как выйду, как огрею метлой!
– Мадам, простите за вторжение, – я старалась перекричать поток бранных слов, направленных в мой адрес. – Не могли бы вы подсказать, в каком направлении ехать, чтобы добраться до замка графа Арундела?
– А… Ладно, скажу, – смилостивилась женщина. – Яблок-то не хотите купить? У меня яблоки хорошие…
Получив ценные указания, я вернулась к экипажу.
– Прямо, два раза налево, опять прямо, направо и налево, – выпалила я.
Возница поджал губы, но все же отправился в путь. Вопреки опасениям, старушка не обманула. Вскоре, как она и обещала, мы добрались до лавандового поля.
Как…красиво!
Я еле сдержалась, чтобы не выйти и не набрать немного душистых цветов.
Ничего. На обратном пути. Если, конечно, получится…
Замок был впечатляющих размеров. На вид, правда, довольно ветхий. Не зря граф выразил желание построить более комфортабельное жилье. В такой развалюхе место лишь крысам да привидениям.
Привидениям… Где же призрак?
Карета остановилась возле высокого кованого забора. Заперто. Дальше пути нет. Отдав остаток денег вознице, я позволила ему отправиться отдыхать на постоялый двор, а сама пролезла через дыру в решетке – там, где не хватало прутьев. Затем расправила складки на юбке, как смогла, спрятала под шляпку выбившиеся из прически локоны, и, гордо вздёрнув подбородок, чинно прошествовала к входной двери. Главное, чтобы сразу не выгнали.
Взгляд упал на дверной молоток. Грустная маска.
Где-то я это уже видела…
Пальцы схватились за кольцо – маска улыбнулась.
Показалось?
Не успела постучать – -дверь открылась.
– Доброе утро! – на пороге показался молодой мужчина в накинутом на плечи сюртуке дворецкого. Он изо всех сил старался сдержать зевоту и быть учтивым, но ему это плохо удавалось.– Чем могу служить в столь ранний час?
– Здравствуйте, уважаемый! Простите, что разбудила – я вас надолго не задержу. Мне бы труп вашего хозяина…
– Конечно, мадам, сию минуту! Вам завернуть, или так понесете?
Представив подобный диалог, не выдержала – рассмеялась, чем заработала неодобрительный взгляд мажордома.
– Я приехала на похороны, – заявила я, невинно улыбаясь и усердно хлопая ресницами.
Дворецкий недоверчиво оглядел меня, не решаясь впустить в дом. Я подставила туфельку в дверной проем, на случай, если мужчина решит захлопнуть дверь перед моим носом.
В глубине дома послышались шаги.
– Ваша милость, тут гостья! – громко и четко доложил мажордом и отошел в сторону.
– Кого еще принесла нелегкая?
***
На крыльцо вышел мужчина – блеклые, жидкие, гладко прилизанные волосы, маленькие, серые глазки. Застегивая на манжетах запонки, он скользнул по мне колючим, злобным взглядом.
Я невольно поежилась.
– Здравствуйте, – приветливо кивнула я, но от книксена воздержалась.
– Вы из похоронного бюро? Я же сказал – заплачу чуть позже,– пробурчал он, даже не соизволив поздороваться в ответ. – Скоро у меня будет достаточно денег, так что не советую давить на нового графа Арундела.
Вот, значит, как? Его сиятельство еще не успели предать земле, а титул уже примеряет на себя наследник. Так-так…
– Что-то еще?
Я медлила, не зная, как поступить. Рассказать прямо о родстве с Брендоном или промолчать? И куда, черт возьми, запропастился сам граф?! Последнее терзало меня больше всего, и хотя я отчаянно гнала от себя невеселые мысли, вывод напрашивался сам собой…
– Его светлость уже…того?– спросила я напрямик.
– Того-чего?– нахмурился мужчина.
– Еще не успели…его…– сглотнула комок и заставила себя продолжить.– Кремировать?
– А вы, собственно, кто такая будете?
Лицо наследника исказилось, брови сдвинулись к переносице, а тонкие губы сжались в четкую линию. Он сощурил глаза, окидывая меня подозрительным взглядом.
– Марч, дама представилась?– он повернулся к молодому дворецкому.
– Эээ…никак нет, ваша милость,– пробормотал тот, пряча глаза.
Эх…Марч! Не хватает тебе еще сноровки и профессионализма. Нужно будет при случае рассказать Перкинсу, что его заместитель весьма скверно исполняет свои обязанности.
– Мы никого не принимаем! Все соболезнования можно направить в письменном виде, – выпалил мужчина дворецкому, одновременно давая понять незваной гостье, что аудиенция окончена.
– Сию секунду, ваша милость, – затараторил незадачливый слуга.– Мисс, попрошу вас удалиться. Лорд Гарольд де Клермон в трауре. Мисс…мисс, уберите, пожалуйста, вашу ножку из дверного проема, я не могу захлопнуть дверь! Мисс?!
Ну, уж нет! Так легко им от меня не избавиться. Что же делать…эх…ладно!
– Как приятно познакомиться с родней моего горячо любимого…мужа! – крикнула я вдогонку удаляющемуся Гарольду.
Тот остановился и резко развернулся. Пользуясь моментом глубокого шока, отразившегося на лице убитого горем наследника, я юркнула в дом.
Раньше я никогда не бывала в старинных замках. Иногда в газетах появлялись статьи про королевскую семью, иллюстрированные портретами на фоне роскошных дворцовых интерьеров. Это место, безусловно, выглядело бы величественно лет эдак семьсот назад. Скорее всего, здесь собирались вассалы первого графа Арундела и вели беседы на обыденные средневековые темы: кого на трон возвести, кого на виселице вздернуть…
Сейчас же время наложило свой отпечаток увядания и разрушения. Воздух пропах плесенью и сыростью, на серых каменных стенах пылятся потускневшие от времени гобелены, рассказывающие о рыцарских подвигах предков де Клермон. Я шла, не оглядываясь, боясь, что родственники остановят меня раньше, чем я найду тело. За мной по пятам семенил, тяжело вздыхая, дворецкий.
– Марч, держи эту аферистку!– неслись в спину гневные окрики.
– Может, познакомимся поближе? – Я остановилась и повернулась к разъярённому мужчине. – Вы не представились… Живете, понимаешь, в моем доме, а я даже не знаю вашего имени!
– Я…да вы…да я вас…
– Гарольд, ты как всегда, красноречив! – мне навстречу вышла молодая женщина, как две капли воды похожая на мерзкого родственничка бедного графа.
Такая же… «красотка».
Значит, брат и сестра. Близнецы. Хм…теперь понятно, про кого рассказывал Перкинс. «Любящие» друг друга кузены Брендона. Думаю, если они и живут как кошка с собакой, в одном брат и сестра на сегодняшний день солидарны – оба мечтают отправить тело моего несчастного мужа в печь!
– Гертруда, это мошенница! – выпалил Гарольд, и теперь уже две пары глаз буравили меня ледяными взглядами.
– Это я вижу… Марч, выстави девицу за дверь! – взвизгнула леди Гертруда, топнув ножкой.
– Марч, если не хотите лишиться работы – стойте на месте!– отчеканила я.– Я – единственная наследница состояния графа. Если сделаете неверный выбор сейчас – в будущем останетесь без жалованья.
Мажордом замер, всем своим видом показывая, что места он лишаться, действительно, не намерен. Для дворецкого мужчина был слишком молод – наверняка бывший лакей. Неожиданное повышение и полное отсутствие опыта не могли ускользнуть от моего внимания.
Я торжественно расстегнула ридикюль и вынула сложенный вчетверо лист пергамента, после чего вручила бумагу Марчу.
– Читайте, – велела я и повернулась к леди Гертруде.
Дескать, как вам такой козырь в моем рукаве…тфу…ридикюле.
– Что там? – леди раздраженно дернула плечиком.
– Дай сюда, Марч! Я прочту,– послышался голос лорда Гарольда.
Он сделал несколько шагов вперед и требовательно протянул руку.
– Не стоит утруждаться милорд,– поспешила я встать между ним и дворецким. – Марч умеет читать, надеюсь, не могли же на столь ответственную должность определить полного неуча. Так ведь? – обратилась я к дворецкому.
– Да, да, конечно. Я очень…весьма…образован,– заикаясь, пробормотал мажордом и поспешил уткнуться в лист пергамента.
– Ну…– нетерпеливо поторопила растерянного слугу Гертруда.
– Тут…это…свидетельство о браке! – выдал Марч и поднял виноватые глаза на свою госпожу.
– А ну, дай сюда! – процедила дама и ухватилась цепкими пальчиками за бумагу.
– Трудди, неужели, правда? – ахнул ее братец.
– Никогда не поверю, что Брендон способен жениться на…– кузина графа брезгливо поморщилась. – Этом… Чучеле!
Кто чучело? Я?! Ах ты…
– Посмотри на ее туфли, – продолжала она. – Носки сбиты, будто эта девица ходила пешком. Возмутительно!
Я невольно сжалась от обидных слов. Для людей такого сорта бедность выглядит пугающе, и прежде всего потому, что их собственная стабильность не гарантирована.
– Но здесь же четко указано. Имя Брендона, дата его рождения,– вздохнул Гарольд. – Все сходится. Хотя…печати нет, но подпись храмовника стоит…ничего не понимаю. Гертруда, как же так?