
Полная версия:
Пособие для влюбленного некроманта
Я пожала плечами, чувствуя, как уголки губ растягиваются в улыбке. Странный какой-то…
Призрак тем временем уже украшал торт призрачными взбитыми сливками, его прозрачные руки порхали над десертом, словно бабочки. Бублик прыгнул на стол и ткнул носом в глазурь, оставив отпечаток в форме сердца – словно сам Купидон благословил наше творение.
– Готово! – объявила я, проведя рукой над тортом в театральном жесте. – Теперь осталось только…
– Нет! – Тайрин перехватил мою руку, когда я потянулась отломить кусочек, его пальцы были холодны как лёд. – Вы не будите пробовать этот торт. Уговор был совершенно другим!
– Но это же часть ритуала! – надула я губы, изображая искреннее возмущение. – Иначе торт обидится.
– Пусть обижается, – он вырвал тарелку, его голос звучал твёрдо, как гранитная скала. – Мы здесь, чтобы разобраться с призраком, а не устраивать чаепитие.
Призрак вдруг зарыдал, уронив колпак на пол с тихим стуком. Его прозрачные плечи содрогались от рыданий.
– Я… я просто хотел печь! – всхлипывал он, его призрачные слёзы капали в остаток теста, создавая причудливые узоры. – Но Тодд запрещает! Говорит, я порчу рецепты.
Тайрин замер, глядя на слёзы, капавшие в тесто, его суровый взгляд смягчился на мгновение. Бублик подполз к призраку и аккуратно протянул свои лапы, словно, хотел обниматься с ним. Призрак еще сильнее заревел…
– Ладно, – Тайрин вздохнул, его плечи опустились, как будто с них сняли тяжёлый груз. – Договор: вы помогаете Тодду. Без удуший. А мы… – он посмотрел на торт, его взгляд смягчился, – заберём это… это с собой.
– Согласен! – призрак просиял, схватив метлу с такой радостью, будто это была золотая медаль. – Я начну с круассанов!
– ТОдд будет решать, с чего вы начнете, – перебил его Тайрин, и призрак сразу же оступился. – Но учите. Вы у нас на контроле.
– Да-да! – воскликнул он. – Я… я буду хорошим поваром! Буду помогать Тодду, только…разрешите мне печь!
– Конечно, – отозвалась я. – Мы вам разрешаем печь, но не издеваться над людьми.
– Спасибо! Спасибо! Спасибо! – завыл призрак от счастья.
На обратном пути Тайрин шагал молча, держа торт на вытянутых руках, словно нес хрупкую драгоценность. Бублик устроился у него на плече, слизывая глазурь с таким наслаждением, будто это была амброзия богов. Его маленькие лапки порхали над тортом, как бабочки, а розовый язычок мелькал с поразительной скоростью.
– Знаете, – нарушила я тишину, наслаждаясь моментом триумфа и наблюдая, как закатное солнце играет в его волосах, – вы бы выглядели милее, если бы иногда улыбались.
– Милость – не моя специализация, – буркнул он, но уголок его губ дрогнул, когда Бублик чихнул и нелепое воздушное сердечко осыпалось ему за воротник. Его суровое лицо на мгновение смягчилось, как лёд под весенним солнцем.
Я засмеялась, чувствуя, как моё настроение поднимается, словно воздушный шар, наполняющийся теплом.
– Признайтесь, вам понравилось.
– Нет, – он ускорил шаг, но я заметила, как он прижимает торт ближе к груди, словно это был самый драгоценный трофей. Его руки дрожали от напряжения, а в глазах промелькнуло что-то похожее на радость.
А Бублик, как всегда, оказался прав. Ледяные сердца тают… Даже если их владелец это яростно отрицает, его душа всё равно излучает тепло, как спрятанный под снегом костёр, готовый в любой момент вспыхнуть ярким пламенем.
Глава 5. Седые волосы мне гарантированы
Тайрин Винтеркрофт
Проклятая Гильдия снова решила, что моя жизнь недостаточно приправлена безумием! Только я начал наслаждаться тишиной и покоем в своей лаборатории, как на стол опустился конверт с печатью «Срочно». Я развернул пергамент, и мои пальцы дрогнули, когда я прочитал задание. «Слеза Лича»! Артефакт, способный поднять целую армию мертвецов! И этот проклятый предмет сейчас в лапах какого-то торговца-оборотня по имени Грик.
«Почему именно я?» – застонал я про себя. Боги, видимо, решили, что мои страдания от розовых блёсток и хомячьих чихов Виктории недостаточно велики. Я бросил взгляд на угол стола, где до сих пор красовался бантик, приклеенный к черепу архимага. Эта девушка превратила мою святая святых – лабораторию – в ярмарку абсурда! И теперь я должен доверить ей миссию, от которой зависит репутация всей Гильдии.
«Или сойти с ума», – прошептал внутренний голос. Оба варианта казались одинаково привлекательными.
– Виктория! – мой голос прозвучал резче, чем я планировал, но нервы были на пределе.
Она влетела в комнату, как настоящий ураган в юбке. Её проклятый хомяк Бублик сидел на плече, жуя что-то блестящее. Надеюсь, это не моя любимая заколка для волос!
– Вы звали, о великий и ужасный? – она склонилась в реверансе, едва не уронив своего пушистого подельника.
Я тяжело вздохнул, чувствуя, как начинает пульсировать висок.
– Хватит кривляться, – процедил я сквозь стиснутые зубы, швыряя ей конверт. Пальцы дрогнули, когда я произнёс: – «Артефакт „Слеза Лича“. Торговец-оборотень по имени Грик. Принести его сюда: живым или мёртвым – неважно, главное, чтобы артефакт уцелел».
Она развернула пергамент, и её глаза вспыхнули недобрым блеском. Бублик потянулся к письму, но я молниеносно выхватил документ из его пушистых лап.
– Это не игрушка, – предупредил я, чувствуя, как внутри закипает раздражение. – Грик опасен. Он торгует магией в Чёрных катакомбах, и его лавка – настоящая ловушка для неопытных некромантов.
– Значит, нам самое место, – ухмыльнулась она, обнажая зубы в волчьем оскале. – Я же у вас королева недонекромантов, если не ошибаюсь.
– Именно вам подходит, – отрезал я, указывая на дверь. – Я останусь здесь. Ваша задача – обхитрить его, забрать артефакт и вернуться. Без ваших обычных фокусов: никаких взрывов, танцующих скелетов и… – я бросил взгляд на хомяка, – розовых катаклизмов.
Она изогнула бровь, изучая карту катакомб, и в этот момент я понял: мы все в большой беде. Особенно я.
– А если он не захочет отдавать? – спросила Виктория, и её голос дрогнул лишь на мгновение.
Я устало вздохнул, чувствуя, как напряжение скручивает внутренности в тугой узел.
– Тогда напомните ему, что Гильдия не любит конкурентов. Но только если не хотите, чтобы вашего хомяка превратили в коврик для протирки котлов.
Бублик чихнул в ответ, и проклятые блёстки осели на карте, превращая её в подобие рождественской открытки. Я сжал кулаки, пытаясь сдержать раздражение.
Эта миссия действительно обречена.
– Ладно, – Виктория небрежно сунула пергамент в сумку, откуда торчал край чего-то подозрительно похожего на зелье правды. – Что он любит? Деньги? Угрозы? Шоколад?
– Он оборотень, – процедил я сквозь стиснутые зубы. – Любит хитрость. И ненавидит некромантов.
Я достал из ящика амулет-оберег и швырнул его ей. Виктория умело подхватила амутел и с любопытством взглянула на него.
– Наденьте его.
– Зачем
Она покрутила амулет в руках, разглядывая руны, и я заметил, как её пальцы дрогнули, когда она коснулась древних символов.
– Меньше вопросов мисс Брайтбрук!
– Это… защита от оборотней? – её голос дрогнул, выдавая неуверенность.
Я резко отвернулся к полке со склянками, пытаясь скрыть раздражение.
– Нет, от вашей импульсивности. Он подавит магию в радиусе метра. Так что ваш хомяк не сможет чихнуть ерундой.
– Эй, он не ерунда! – она прижала Бублика к груди, словно защищая. – Он гений в миниатюре!
Я стиснул зубы, чувствуя, как внутри закипает раздражение.
– Гений, который на прошлой неделе превратил мой плащ в конфетти. – Я схватил флакон с зельем и сунул ей в руку. – Это нейтрализатор иллюзий. Если Грик попытается вас обмануть – выпейте. Только не перепутайте с эликсиром вечной икоты.
Она засмеялась, и этот беспечный смех словно ножом полоснул по моим нервам. Почему её легкомысленность так выводит меня из себя? Или… нет, не буду это озвучивать даже в мыслях.
– У вас есть два часа, – я посмотрел на часы, пытаясь сохранить хладнокровие. – Если не вернётесь, Гильдия будет считать вас мёртвой.
– Не переживайте, – она подмигнула, и её улыбка снова заставила меня сжать кулаки. – Я же ещё не испекла вам торт «Простите, я взорвала лабораторию».
Она вышла, оставив после себя шлейф ванильного аромата и розовых блёсток. Бублик, сидя у неё на плече, помахал мне лапкой, будто говоря: «Не скучай!»
Я упал в кресло, глядя на дверь. Чёртов оборотень. Чёртов артефакт. И чёртова девчонка, которая за два дня всколыхнула больше эмоций, чем я позволил себе за десять лет.
В ящике стола лежала её «статья» из прошлого задания – пергамент с рожицами на полях и подписью: «С любовью, ваша катастрофа». Я сунул его обратно, слишком резко захлопнув ящик.
– Вернись живой, – пробормотал я в пустоту, сжимая подлокотники кресла. – Иначе мне придётся писать некролог. А я ненавижу некрологи.
Осталось только ждать. И надеяться, что её безумие окажется сильнее всех оборотней этого мира. И что я смогу сохранить остатки своего спокойствия, пока она не вернётся.
Пальцы нервно барабанили по подлокотнику кресла. Ждать и не мочь ничего предпринять – худшее из наказаний. Её беспечная улыбка до сих пор стояла перед глазами, вызывая странное сочетание раздражения и беспокойства.
«Соберись, Тайрин», – мысленно приказал я себе, резко поднимаясь.
К чёрту ожидание. Я схватил свою мантию из шкафа, накинул её на плечи и выскользнул за дверь. Следовать за ней незаметно – задача не из лёгких, но я справлюсь. Пусть она думает, что я доверяю ей полностью, но я не могу позволить себе роскошь просто ждать.
В голове крутились мысли о том, что поставлено на кон. Если она провалит это задание… Нет, лучше не думать об этом. Хотя, признаюсь, часть меня уже готовила аргументы для разговора с Гильдией. «Мисс Брайтбукс не соответствует требованиям» – звучало бы убедительно. Но другая, более упрямая часть меня, не могла позволить ей так просто провалиться.
«Чёрт бы побрал эту девчонку», – пробормотал я, растворяясь в тени переулка. – «Надеюсь, твоё безумие окажется достаточно сильным, чтобы справиться с этой задачей».
Но в глубине души я уже знал, что не смогу просто отвернуться и предоставить Гильдии «убедительные доказательства» её несостоятельности.
Она стала… слишком важной частью моих последних дней. И я не мог позволить себе потерять её, даже если это означало, что мне придётся нарушить собственные правила и тайно следовать за ней.
Глава 5. Часть 2
Следовать за ней? Безумие
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов