banner banner banner
Захват прошлого. Темные ночи. Книга четвертая
Захват прошлого. Темные ночи. Книга четвертая
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Захват прошлого. Темные ночи. Книга четвертая

скачать книгу бесплатно

Это я поняла и без объяснений, достаточно было понаблюдать минутку за его развязными манерами.

– Остальных ты увидишь завтра. Только не пытайся кричать о своем флорентийском богатстве. Я уже предупредил их, что у тебя с психикой не все в порядке. Помутилось сознание после смерти мужа, – расплылся в улыбке Ортега.

Дом, как дом. Каменное строение, ограниченное стандартным забором с железными украшениями, ничем не выделялось. Наверное, я уже мысленно представила себе нечто более пугающее.

– Привыкай, это твое новое жилище, наверное ты привыкла к более роскошному образу жизни, но теперь выбирать не приходится.

Этот больной на голову говорил что-то еще, но я не отвечала. В доме не наблюдалось ни слуг, ни случайных людей.

Улица осталась снаружи.

– Здесь есть кто живой?

– Нет, это место предназначено, чтобы хранить чужие тайны. Может быть, ты думаешь что я здесь живу? Это всего лишь один из моих домов.

– И что я здесь буду делать одна?

– В скором времени к тебе придёт служанка, в сопровождении человека, который будет тебя охранять. Только не вздумай упрашивать их тебе помочь. Служанка в этом совсем не заинтересована, а человек тебя просто не поймёт.

Ортега оставил меня дома, а сам ушёл. Я оказалась в холодном каменном здании. Хорошо, хоть свечи зажёг, а то совсем жутко.

Только сейчас я поняла, что могу немного подумать о своём будущем. Все последние дни я была в диком нервном напряжении, находясь под его контролем. Только сейчас он на некоторое время ушёл, можно расслабиться. Если Ортега говорит, что слуги придут позже, значит его сегодня точно не будет. А завтра…

Мысли о завтрашнем дне наполняли мою душу страхом. Он привезёт ещё кого-то. Двух я уже видела. Как я поняла, Ортега собирается устроить своеобразный аукцион. Или… Вдруг им не нужен аукцион и гости захотят разделить добычу между собой? От одной такой мысли мне стало жутко.

Эти люди… Нет никакой надежды оказать на них влияние. Как выразился тот придурок, ничего кроме моего тела для него не имеет значения. Шикарно. Докатилась. Остаётся только надежда, что обо мне узнают. Тяжело было представить, как у Пауло получится меня вызволить. Нет, надежды на это совсем нет.

Если Ортега собирается держать меня здесь, это совсем никуда не годится. Самой главной задачей для меня стало вырваться из тюрьмы. В его действиях я чувствовала не только выгоду, но и желание меня подавить и растоптать. Как далеко он может зайти однажды… Проверять это совсем не хотелось. Сбежать невозможно. Притвориться заинтересованной в ком-то из этих людей, чтобы выбраться отсюда?

Я задумалась. Аристократ, который рассматривал меня лишь как тело, отпадал сразу. От физиономии того военного Дальядо меня оторопь брала, неизвестно чего от него ждать. Но совсем отказываться от возможности сбежать этим путем не нужно. Будет еще кто-то. Эта ловушка, как мне казалось, никогда не откроется.

Но сильнее всего сейчас болели мои душевные раны. Острая жалость к Алессандро и ощущение невероятной несправедливости, с которой я столкнулась, сводили с ума. Во Флоренции все катится в бездну, Тюдор творит, что хочет. Как же я хотела, чтобы он получил по заслугам за все… Если мне когда-нибудь удастся выбраться отсюда, он за все заплатит.

К вечеру пришла служанка и сопровождающий её охранник, тюремщик, проще говоря. Я с удивлением увидела, что это мулат. Смутно припоминалось, что Испания вела войны, вполне возможно, он появился здесь после этих событий.

– Здравствуйте сеньорита, – весело обратилась ко мне служанка.

Это была высокая черноволосая женщина, но её неуместно бодрые фразы не могли меня обмануть. Слишком уж острый и зоркий взгляд, слишком хитрое лицо.

Но появилась иллюзия свободной жизни, от ее болтовни я немного расслабилась. Молчаливый охранник остался ждать у входной двери.

– Такая красивая сеньорита, буду рада вам услужить. Господин Ортега вами очень дорожит, вы должны ценить его отношение.

– Не знаю, что он тебе наговорил, но я себя тоже не на помойке нашла.

От такой несколько резкой фразы служанка опешила, но любопытство взяло верх:

– Откуда вы?

– Из Флоренции.

Это самый минимум, который можно выдать.

Служанка всплеснула руками:

– Ну, тогда понятно. Скорее всего, вы попали в беду после событий, которые случились после прихода Савонаролы?

Пусть думает так.

– Ты даже про это что-то слышала?

– Конечно, я прислуживаю сеньору Ортеге. А он упоминал сегодня о Флоренции. Сегодня у него были гости, говорили о вас.

Я насторожилась:

– А что он говорил?

– Да бесчинства там творятся, говорил, кто имеет возможность, бежит оттуда. Горят даже богатые особняки, просто так нос не высунешь на улицу. Только Савонарола решает, что можно, а что нет.

– Рассказывал ли он подробнее, что сгорело? Ты конкретно не помнишь, о каких зданиях он болтал? Хоть какое-то название?

– Сеньорита, я могу не знать всех этих слов.

– Давай, я тебя спрошу, а ты уже вспомнишь, упоминал ли он эти названия. Сообщал что-нибудь про особняк Конти?

Служанка всплеснула руками:

– Как же, конечно! Про эту фамилию в основном речь и шла. Сгорел, да еще лавки какие-то… А вы имеете к ним отношение, да?

Я промолчала, стараясь скрыть волнение. Сгорели лавки, надеюсь, что Пауло уже успел сбежать и забрать с собой все имущество. Но сгоревший особняк… Интересно, а мой дом уцелел? Тот самый, который я оставила для работы… Увидеть бы все это. Но дворец Валентино не может быть уничтожен, он достаточно крепкий. Скорее всего, пожар повредил домашнюю утварь, возможно, дом ограбили.

Главное, чтобы не пострадало то, что хранится у него в тайном убежище. Я представила глаза воров, которые могли обнаружить там не только золото, но и прочие тайны бывшего хозяина. Нет, не смогут найти… А если и найдут, то не откроют.

Служанка перестала болтать, видимо поняла, что я не настроена на разговор.

– Господин прислал одежду, чтобы вы приготовились к завтрашнему визиту гостей.

Я поняла, что лишнего слова на эту тему из неё не вытяну, но неожиданно она тихо сказала:

– Только постарайтесь избегать герцога Марено.

– Почему? – быстро прошептала я.

– Он убил всех предыдущих женщин, – испуганно поджала губы служанка.

Я поняла, что она хотя бы намеком пыталась обезопасить очередную пленницу.

Повернулся ключ в замке и стало понятно, что это Ортега. Несколько секунд, и я была уже в коридоре, столкнувшись с ним.

– Что? Ещё не одета? Немедленно переодевайся, скоро все будут. Или ты хочешь, чтобы я тебе помог?

Ортега быстро направился ко мне, по недоброму блеску в его глазах я поняла, что лучше сделать все самостоятельно. Закрыв дверь, я набросила на себя красное платье. Оно чем-то напомнило мне красивый наряд, который я носила во Флоренции. Только у этого был слишком откровенный вырез.

Я попыталась сделать его повыше, но ничего не получилось. Конечно, на это и рассчитано.

Ортега зашёл в комнату и критично осмотрел меня:

– Нет, так не годится.

Он вытащил заколки, которые удерживали мои волосы и они рассыпались по плечам.

– Теперь совсем другое дело.

– Товар лицом, не так ли? – заметила я.

– Да, сиди здесь, пока не прикажу тебе выйти.

– Скажи мне сразу, чем закончится сегодняшний вечер. Я должна буду уйти с кем-то из них?

Ортега снисходительно смерил меня взглядом:

– Никто не знает до самой последней минуты, чем всё закончится. Но хочу тебе сказать, что три последних девушки, которых я привозил, доставались герцогу Морено. Поэтому другие гости уже проявляют недовольство…

Я предположила, что борьба будет напряжённой.

– Что Морено сделал с ними?

Ортега наклонился ко мне:

– Это тебе совсем не нужно знать.

Как же, верю. Нашёл дурочку. Чёрт, всё ещё более мрачно, чем я думала. Да, точно, придётся выбирать меньшее зло. Когда выйду в гостиную, сориентируюсь уже на месте.

Моя сумка лежала в углу, я подошла и достала из неё духи, которыми очень давно не пользовалась. Я помнила, как это запах действовал на всех мужчин, с которыми я сталкивалась. Густой ягодный аромат просто сносил всем крышу. Если мне сегодня надо выбрать карту, на которую поставлю, я хочу сделать это сама.

Несколько пшиков и вокруг меня появилась нежно-ягодная аура.

Долго ждать не пришлось, появились звуки голосов, гости всё прибывали и прибывали. Ортега проводил их вглубь, наверное там находится гостиная. О чём они говорили, я понятия не имела, поэтому, когда дверь распахнулась и Ортега жестом приказал выйти, я буквально вырвалась наружу. Лучше все самой узнать. Я шла за ним, пока не уткнулась в освещённое огнями место.

От волнения, перед глазами все стало выглядеть, как в тумане.

– Заходи!

Но так как я не сделала ни одного шага, Ортега взял меня за руку и просто завёл в комнату.

– Вот она. Та самая, о которой я говорил. Некоторым уже довелось с ней познакомиться.

Увиденное уже начало приобретать ясные очертания. Только это всё не особо радовало. Впереди, вальяжно раскинувшись в мягком кресле, сидел Фуго. Он так самодовольно на меня смотрел, словно всё это представление было затеяно только ради него. Заметив, что я первым делом увидела его персону, Фуго расплылся в улыбке.

Я посмотрела направо и обнаружила там незнакомое лицо, его выражение не предвещало ничего хорошего. Тонкие черты лица, небольшие хитрые глазки, тонкие губы, расплывшиеся в хитрой усмешке, всё это вызывало у меня только отвращение. Вот же, гадость…

Быстро отвернулась и взглядом упёрлась в Дальядо.

Он буквально пожирал меня глазами и от этого горящего взгляда мне стало настолько не по себе, что я вся сгорбилась. Кто следующий?

Я обернулась и оказалась лицом к лицу ещё с одним человеком. Пожалуй, внешне он выглядел симпатичнее остальных. Красивое, даже немного мягкое лицо, волнистые, каштановые волосы и явный интерес в светло-коричневых глазах. Но лучше не расслабляться, я совершенно не знаю, кто эти люди, откуда они. Сейчас, куда не повернись, везде эти голодные глаза. Они, как звери, почуявшие добычу, теперь ни на шаг не отстанут.

– Ну и как вам моя красавица? – спросил Ортега.

– Да, ты не врал, она действительно прекрасна. Девушка говорит на нашем языке?

– Конечно.

– Удивительно для простой швеи.

Я ухмыльнулась про себя. У этого идиота даже версии на ровном месте не сходятся.

– И ты говоришь, у неё был только муж? Других мужчин не было? – хрипло спросил один из незнакомцев, с той неприятной рожей.

– Нет, никого не было. Эта девушка, как нежный цветок, ждёт того, кто её приголубит и возьмёт к себе. Так что, всё зависит только от вас, господа.

Фуго спокойно поставил стакан с напитком на столик:

– Так чего мы ждём? Предлагаю сотню монет. Насколько я помню, прошлая ушла за две тысячи.

– Как ты можешь оскорблять девушку сотней, – заметил неприятный тип, пронзительно посмотрев в мою сторону.

– Тогда ваша сумма? – любезно улыбнулся Ортега.

– Тысяча.

Ортега не скрывал, что рад. Чёрт его знает, как он там считает, наверное свои затраты точно окупил.

– Ну, я такой шанс тоже упускать не собираюсь, – заметил неприятный незнакомец.

– Марено, ты уже третий раз хочешь забрать себе девицу. Можешь хотя бы в этот раз потерпеть? – возмутился Фуго.

– С какой стати?

– Потому что мы после тебя ее даже выкупить не сможем, – возмущенно парировал аристократ.

– Так торгуйтесь, кто мешает? – равнодушно ответил Марено.

– Две тысячи, – послышался голос позади меня.

– О, Кардан, ты здесь первый раз и уже делаешь такую высокую ставку?

– Хочу, чтобы этого быстрее закончилось, – ответил мужчина.