
Полная версия:
Шаровая молния
– У меня особое чутье насчет оружия, – сказал генерал-лейтенант. – Оружие большой мощности, независимо от внешнего вида, обязательно обладает каким-то скрытым качеством. Но здесь я такого качества не вижу.
– Товарищ генерал, первая атомная бомба была похожа на большую железную бочку, – возразил полковник Сюй. – Ваше шестое чувство применимо только к обычному вооружению.
– Надеюсь, – сказал генерал.
Перед началом стрельб из соображений безопасности мы соорудили для наблюдателей бруствер из мешков с песком, и все гости укрылись за ним.
Через десять минут начались стрельбы. Орудие, выпускающее шаровые молнии, во многом действовало как обыкновенный пулемет; спусковое устройство и прицельное приспособление были полностью идентичными. В первой конструкции стрельба велась под управлением компьютера: с помощью мышки перекрестие перемещалось на мишень, и ствол автоматически направлялся в эту же точку. Однако для этого требовалась сложная электронно-механическая система, а орудие не нуждалось в точном наведении – даже при небольшом отклонении грозовой шар все равно сжигал цель. Поэтому мы решили использовать для управления этим совершенным оружием более примитивное средство, отчасти вследствие жестких временны́х рамок, но также для максимального повышения надежности. Сейчас орудием управлял сержант, опытный наводчик из «Рассвета».
Сначала раздался оглушительный треск, звук, издаваемый искусственными молниями, необходимыми для возбуждения шаровых молний, выходящих из пусковой трубы. Тотчас же появились три грозовых шара, сияющих оранжево-красным светом. С пронзительным свистом они устремились по направлению к танку, один за другим на расстоянии приблизительно пяти метров, и исчезли, поразив цель, словно слились с танком. Затем изнутри танка донеслись три взрыва, резких и четких, словно снаряды разорвались не где-то далеко, а прямо рядом с нами. После чего были обстреляны и другие мишени, от двух до пяти шаровых молний на цель. Треск возбуждающих электрических дуг, свист летящих грозовых шаров, затем взрывы при поражении цели, – эти звуки следовали один за другим. Было видно, как на удалении пятисот метров две шаровые молнии не поразили мишени или прошли сквозь них, не взорвавшись…
После того как последняя шаровая молния поразила зенитную ракету, наступила тишина. Два шальных шара полетали какое-то время среди мишеней, затем один за другим беззвучно исчезли. Один бронетранспортер дымился, однако у всех остальных мишеней был такой вид, будто ничего не произошло.
– И что делают эти ваши сигнальные ракеты? – спросил у Линь Юнь один из полковников.
– Сейчас сами увидите! – с гордостью заявила та.
Все покинули укрытие и прошли пятьсот метров до мишеней. Несмотря на то что я был уверен в результатах, которые мы должны были увидеть, я тем не менее немного нервничал в присутствии всех этих старших офицеров, от которых зависела судьба нашего проекта. Стоящий перед нами бронетранспортер больше не дымился, но в воздухе чувствовался резкий запах, усиливающийся по мере нашего приближения. Генерал спросил, что это такое.
– Это озон, образовавшийся при разряде шаровой молнии, – объяснила Линь Юнь. – Товарищ генерал, возможно, в будущем этот запах сменит над полем боя запах пороха.
Сначала мы с Линь Юнь подвели гостей к бронетранспортеру. Все столпились вокруг, пристально рассматривая броню, очевидно, в поисках обожженных следов, но ничего не находили. Корпус бронетранспортера не получил никаких повреждений. Мы открыли люк, и кое-кто из гостей засунул туда голову, однако, помимо еще более сильного запаха озона, каких-либо повреждений видно не было. Четыре компьютера по-прежнему стояли вдоль одного борта, но сразу же бросалось в глаза то, что все экраны погасли. Мы вытащили один компьютер из бронетранспортера, и Линь Юнь быстро вскрыла темно-зеленый корпус. Я перевернул его, высыпая изнутри белый пепел вперемешку с маленькими черными обломками. Затем я поднял компьютер, демонстрируя его гостям, и в толпе раздались изумленные восклицания.
На материнской плате две трети микросхем отсутствовало.
Изумленные восклицания продолжались. В танке «Модель 2005» больше половины микросхем связного оборудования и радиолокационной станции превратились в пепел. Когда мы наконец вскрыли головную часть зенитной ракеты, восклицания достигли апогея, поскольку весь модуль наведения превратился в усыпальницу сожженных микросхем. Два офицера ракетных войск, которым было поручено извлечение боеголовки, смотрели со страхом на нас с Линь Юнь, затем оглянулись на оставшееся на огневом рубеже орудие, и у них на лицах появилось такое выражение, будто они увидели призрака.
– Это оружие лишит сил целую армию! – заявил генерал-лейтенант.
Наблюдатели восторженно захлопали. Если бы оружие на основе шаровой молнии нуждалось в рекламном лозунге, ничего лучше нельзя было бы придумать.
* * *По возвращении на базу я обнаружил, что шаровая молния причинила ущерб и моему личному имуществу: переносной компьютер, который я брал с собой на испытания, вышел из строя. Вскрыв его, я обнаружил внутри мельчайший белый пепел. Я дунул, пепел поднялся в воздух, и я закашлялся. Взглянув на материнскую плату, я увидел, что процессор и два блока памяти емкостью по 256 мегабайт исчезли, превратившись в пыль, которая сейчас летала вокруг меня. Во время боевых стрельб я находился вдвое ближе к точке возбуждения шаровых молний, чем все остальные, чтобы наблюдать и записывать, но все равно значительно дальше пятидесяти метров, в зоне, обыкновенно считавшейся безопасной.
На самом деле я сразу же должен был понять, в чем дело. Микросхемы имели такие крошечные размеры, что каждая была способна поглотить лишь небольшую толику энергии, высвобожденной шаровой молнией, предоставив остальной части действовать на большом удалении. Для таких крохотных целей, как микросхемы, радиус поражения шаровой молнии значительно увеличивался.
Глава 22
Третий странный феномен
Вту ночь луна была просто восхитительной. Линь Юнь, Динг Йи и я неспешно прогуливались по территории центра, рассуждая о том, каким образом оружие на основе шаровой молнии сможет преодолеть электромагнитную систему обороны.
– Сейчас уже не вызывает сомнений, – сказала Линь Юнь, – что до тех пор, пока мы используем заряженные макроэлектроны, эта проблема неразрешима.
– И я придерживаюсь того же самого мнения, – согласился Динг Йи. – Недавно я пытался на основании характера движения макроэлектронов установить местонахождение ядра того атома, которому они принадлежат, однако теоретические знания в этой области очень туманные, и, кроме того, существуют определенные препятствия, преодолеть которые практически невозможно. Путь предстоит очень длинный, и, боюсь, в этом столетии человечеству можно не рассчитывать на прорыв.
Я поднял взгляд к звездам, заметно поредевшим в свете полной луны, пытаясь представить, каким должен быть атом диаметром от пятисот до тысячи километров.
– Но, если хорошенько подумать, – продолжал Динг Йи, – если бы нам удалось найти макроядро, это означало бы, что мы получили бы обладающие нейтральным зарядом макронейтроны, способные преодолеть электромагнитный барьер.
– В отличие от макроэлектронов, макронейтроны нельзя возбудить, и они не смогут выдавать запасенную энергию, – произнесла Линь Юнь и задала тот вопрос, который намеревался задать я сам: – Каким образом их можно будет использовать в качестве оружия?
Динг Йи собирался что-то ответить, но тут Линь Юнь прижала палец к губам:
– Тс-с – прислушайтесь!
Мы находились неподалеку от лаборатории, где возбуждались шаровые молнии. До появления технологии спектрального распознавания именно здесь в основном проводились опыты над животными с целью отобрать подходящие макроэлектроны. В ходе этих экспериментов сотни подопытных животных были превращены в пепел. Это было то самое здание, куда в первый день моего пребывания в центре меня привела Линь Юнь для демонстрации оружия на основе линейной молнии. Переоборудованное из большого склада, в лунном свете оно казалось огромной бесформенной тенью. Линь Юнь знаком предложила нам остановиться, и когда наши шаги затихли, я услышал доносящийся из лаборатории звук.
Это было блеяние козы.
Никаких коз в лаборатории не было. Опыты над животными прекратились еще два месяца назад, и все это время здание лаборатории оставалось опечатанным.
Я снова услышал этот звук, бесспорно, блеяние козы, слабое, какое-то грустное. Странно, но блеяние напомнило мне взрывы шаровых молний, поскольку оба этих звука имели одно общее качество: хотя можно было определить источник звука, тем не менее казалось, что он заполняет все пространство вокруг, а порой создавалось впечатление, что он исходит изнутри моего собственного тела.
Линь Юнь поспешила к входу в лабораторию, Динг Йи последовал за ней, но у меня ноги словно налились свинцом, и я остался стоять, не в силах двинуться с места. Это было то самое знакомое ощущение, озноб, охвативший все тело, словно меня стиснула ледяная рука. Я наперед знал, что никакой козы в лаборатории не окажется.
Линь Юнь толкнула дверь, и тяжелая сталь с грохотом откатилась по направляющим, заглушив слабое блеяние. Когда шум открывшейся двери наконец затих, блеяния также не было слышно. Линь Юнь зажгла свет, и я увидел в дверной проем часть просторного внутреннего помещения. Загон из железных решеток двухметровой высоты, в котором когда-то содержались жертвы предстоящих экспериментов. Несколько сотен подопытных животных были испепелены здесь шаровыми молниями. Но теперь загон был совершенно пуст. Какое-то время Линь Юнь бродила по пустынной лаборатории, но, как я и предсказывал, ничего не нашла. Динг Йи остался стоять в дверях; свет внутри отбрасывал от него на землю длинную худую тень.
– Я определенно слышала козу! – воскликнула Линь Юнь, и ее голос гулким эхом отразился от стен лаборатории.
Ничего не сказав, Динг Йи развернулся и направился ко мне.
– За все эти годы вам приходилось сталкиваться с чем-либо подобным? – тихо спросил он.
– Что вы имеете в виду? – спросил я, всеми силами стараясь сдержать дрожь в голосе.
– Какие-то… вещи, встретиться с которыми невозможно.
– Не понимаю. – Я издал смешок, прозвучавший фальшивым.
– Не берите в голову.
Динг Йи похлопал меня по плечу, чего никогда прежде не делал. Это движение придало мне капельку уверенности.
– В природе необычное на самом деле является лишь еще одним проявлением нормального.
Пока я думал над его словами, он крикнул, обращаясь к Линь Юнь:
– Прекращайте поиски и возвращайтесь к нам!
Прежде чем выйти на улицу, Линь Юнь погасила свет, и прямо перед тем, как дверь закрылась, я увидел, как луч лунного света из окна наверху озарил погрузившуюся в темноту лабораторию, отбросив трапециевидное пятно на пол, в самом центре загона смерти. Здание стояло холодное и зловещее, подобно давным-давно заброшенной гробнице.
Глава 23
Атомная электростанция
Боевое применение оружия на основе шаровой молнии случилось значительно раньше, чем мы предполагали.
Времени было около полудня, когда «Рассвет» получил приказ срочно отбыть на новое место, полностью снаряженным к бою. Дополнительно сообщалось, что это не учебная тревога. Одно отделение, вооруженное двумя орудиями, выпускающими шаровые молнии, улетело на вертолете. Полковник Сюй, Линь Юнь и я отправились вместе с ними. После короткого полета, продолжавшегося не больше десяти минут, мы приземлились. Дорога на машине по проходящему неподалеку шоссе заняла бы ненамного больше, так что действительно речь шла о чем-то серьезном.
Выгрузившись, мы тотчас сообразили, где находимся. Прямо перед нами в лучах солнца сиял огромный белый комплекс, который несчетное количество раз показывали по телевизору. Сразу же бросалось в глаза громадное колоннообразное сооружение посредине. Это был мощный ядерный реактор, построенный совсем недавно, самая мощная атомная электростанция в мире.
С нашего места электростанция казалась совершенно безлюдной и спокойной. Однако повсюду вокруг царило оживление. Вооруженные до зубов бойцы военной полиции выпрыгивали из подъезжающих армейских грузовиков, а стоящие рядом с джипом три офицера внимательно рассматривали комплекс в бинокль. Побросав пистолеты-пулеметы на землю, бойцы спецназа спешно надевали бронежилеты. Проследив за взглядом Линь Юнь, я увидел на крыше здания нескольких снайперов, нацеливших винтовки на реактор.
Вертолет приземлился во дворе общежития для сотрудников электростанции, и старший полковник военной полиции, не сказав ни слова, провел нас в зал совещаний, превратившийся во временный штаб. Несколько офицеров полиции и армейского спецназа столпились вокруг мужчины в строгом черном костюме, разглядывающего большой план внутренних помещений реактора. Старший полковник сообщил нам, что этот человек руководит операцией. Я узнал его по частым появлениям на телеэкране. Присутствие столь высокопоставленного должностного лица красноречиво указывало на то, насколько ситуация серьезная.
– Что здесь делают регулярные войска? – спросил какой-то офицер полиции. – Все и так усложнилось до крайности!
– О, это я попросил Главное управление вооружения пригласить их, – сказал руководитель операции. – У них есть новое оборудование, которое может оказаться полезным.
Он впервые с момента нашего появления оторвался от изучения плана, и я отметил, что у него на лице нет и тени напряженности и тревоги, охвативших всех вокруг. Вместо этого присутствовала едва заметная усталость от рутинной работы, что в данной ситуации являлось свидетельством внутренней силы.
– Кто из вас здесь главный? О, здравствуйте, полковник, – обратился мужчина к Сюй Вэньчэну. – У меня два вопроса. Во-первых, может ли ваше оружие уничтожить живую цель, не нанеся вреда оборудованию внутри комплекса?
– Так точно.
– И второе… Гм, предлагаю вам вначале ознакомиться с текущей обстановкой, после чего я задам свой вопрос. Давайте продолжим.
Внимание всех присутствующих снова оказалось приковано к подробному плану комплекса.
Старший полковник, который привел нас в зал совещаний, жестом предложил проследовать за ним, и мы прошли в соседнюю комнату. Дверь в нее была распахнута настежь, и из комнаты выходили уложенные наспех провода. Старший полковник пригласил нас сесть.
– Времени очень мало, поэтому я буду краток. Сегодня в девять часов утра восемь вооруженных террористов захватили ядерный реактор электростанции. Они проникли сюда, захватив автобус со школьниками младших классов, направлявшимися на электростанцию на экскурсию, и в ходе захвата реактора убили шестерых охранников. В настоящий момент террористы удерживают тридцать пять заложников: двадцать семь школьников и учителей из автобуса и восемь сотрудников электростанции.
– Откуда они? – спросила Линь Юнь.
– Террористы? Из «Эдемского сада».
Я слышал об этой международной террористической организации. Даже самая благая идея, доведенная до крайности, может стать опасной, и «Эдемский сад» служил красноречивым тому примером. Все началось с группы людей, решивших бежать от современных технологий. Они основали экспериментальное микрообщество на одном из островов в Тихом океане в попытке освободиться от современных технологий и вернуться к природе. Подобно многим похожим организациям по всему миру, первоначально это закрытое сообщество не проявляло никаких агрессивных тенденций. Но время шло, и оторванные от окружающего мира отшельники проникались все более радикальными взглядами, бегство от технологий сменилось ненавистью к ним, уход от научных достижений превратился в борьбу с ними. Фанатики-экстремисты покинули свой остров, прозванный «Эдемским садом», поставив своей целью уничтожение всех современных технологий и возвращение мира в первобытное состояние. Начались террористические атаки. В отличие от прочих террористов, члены «Эдемского сада» выбирали цели, ставящие в тупик широкую общественность: они взорвали европейский синхротрон, сожгли две крупнейшие генетические лаборатории в Соединенных Штатах, уничтожили крупный резервуар, улавливающий нейтрино, спрятанный в глубокой шахте в Канаде, и даже совершили покушение на трех лауреатов Нобелевской премии в области физики. Поскольку все эти объекты фундаментальной физики и ученые не имели достаточной охраны, «Эдемский сад» раз за разом праздновал успех. Но впервые террористы совершили нападение на ядерный реактор.
– Какие меры вы приняли? – спросила Линь Юнь.
– Никаких. Мы выставили оцепление на значительном удалении от электростанции, но не осмелились приблизиться к реактору. Террористы заложили взрывчатку и могут в любую минуту его взорвать.
– Насколько мне известно, все мощные ядерные реакторы имеют толстый и прочный корпус. Несколько метров особо прочного железобетона. Какое количество взрывчатки смогли принести террористы?
– Небольшое. Они захватили лишь маленькую ампулу с «красными таблетками».
Когда мы с Линь Юнь услышали эти слова старшего полковника, нас охватила ледяная дрожь. Может быть, «Эдемский сад» и ненавидел современные технологии, но ради достижения своих целей террористы готовы были использовать любые доступные средства. На самом деле по части новых технологий эта террористическая организация была самой продвинутой в мире. В ее рядах было много ведущих ученых. «Красные таблетки» являлись их собственным изобретением: обогащенный уран в оболочке из какого-то наноматериала. При достаточном ударном воздействии цепная реакция ядерного деления начиналась и без сверхкритического давления. Технология была проста: заварить дуло крупнокалиберного оружия, поместить в ствол несколько «красных таблеток» и вставить в патронник патрон с пулей с тупым наконечником. При выстреле пуля ударит в «красные таблетки», начиная ядерную реакцию. Когда «Эдемский сад» с помощью такого приспособления успешно разломил на три части самый большой в мире синхротрон, упрятанный на глубине нескольких километров под землей, в одночасье весь мир оказался объят ужасом.
Прежде чем вернуться в зал совещаний, старший полковник предупредил нас:
– Находясь там, следите за своими словами. С террористами установлена двусторонняя связь.
Войдя в зал, мы увидели, что военные и полицейские смотрят на большой экран. На нем происходило что-то странное, и на мгновение мне показалось, что произошла какая-то ошибка. Учительница проводила урок с группой школьников младших классов. У нее за спиной была большая панель с обилием мигающих лампочек и приборов – по всей видимости, дело происходило в центре управления реактором. Мое внимание привлекла сама учительница. Лет тридцати с небольшим, скромно одетая, осунувшееся лицо, отчего болтающиеся на золотой цепочке очки казались особенно большими, в глазах тонкий ум. Голос ее был мягкий и ласковый, и, слушая его, я ощутил, как тревога и беспокойство отступают. Я тотчас же проникся уважением к учительнице, которая привела своих учеников на экскурсию на атомную электростанцию, сохранила выдержку перед лицом опасности и теперь пыталась успокоить школьников, взывая к чувству долга, что было похвально.
– Это глава азиатского отделения «Эдемского сада», главный организатор и руководитель сегодняшнего нападения, – шепотом объяснил нам старший полковник, указывая на учительницу на экране. – В марте этого года ей удалось расправиться в Соединенных Штатах с двумя лауреатами Нобелевской премии. В списке самых опасных террористов «Эдемского сада» она занимает третью строчку.
Мне показалось, меня оглушили ударом по затылку. Обернувшись, я посмотрел на Линь Юнь, но та, похоже, нисколько не удивилась. Повернувшись к экрану, я только теперь обратил внимание на нечто странное: школьники пугливо жались в кучку, со страхом смотря на учительницу, словно это было неизвестно откуда появившееся чудовище. И вскоре я понял причину этого страха: на полу лежал мальчик с размозженной головой, его широко раскрытые глаза смотрели невидящим взором на абстрактную картину, нарисованную на полу брызгами крови и мозгового вещества. Рядом виднелись кровавые следы учительницы, а правый рукав у нее был испачкан кровью. Пистолет, из которого она выстрелила мальчишке в голову, лежал на приборной панели у нее за спиной.
– А теперь, дети, мои дорогие дети, вы хорошо себя вели на уроке, и сейчас настала пора перейти к следующему этапу. Я задаю вам вот какой вопрос: что является основными кирпичиками, из которых состоит материя?
Учительница продолжала урок, голос ее по-прежнему был мягкий и ласковый, но мне казалось, будто мою шею обвила холодная, скользкая змея. Вероятно, дети испытывали то же самое чувство, но только в десять раз более сильное.
– Так, отвечай ты. – Не дождавшись от учеников ответа, учительница ткнула пальцем в одну из девочек. – Не бойся. Если ты ответишь неправильно, ничего страшного не произойдет, – мягко добавила она, ласково улыбаясь.
– А… атомы, – дрожащим голосом выдавила школьница.
– Вот видишь, ты ответила неправильно, но это не имеет значения. Отлично. Теперь я скажу вам правильный ответ. Основные кирпичики, из которых состоит материя, это… – Выждав паузу, учительница продолжала, подчеркивая каждое слово рубящим движением руки: – Металл. Дерево. Вода. Огонь. Земля. Очень хорошо. А теперь повторите это десять раз. Металл, дерево, вода, огонь, земля.
Школьники десять раз хором повторили эти слова.
– Очень хорошо, дети. Вот это правильный ответ. Наука усложнила, запутала окружающий мир, но мы снова сделаем его простым. Новые технологии осквернили жизнь, но мы вернем ей девственную чистоту! Вы когда-нибудь видели атомы? Они как-нибудь проявляют себя в повседневной жизни? Не позволяйте ученым обманывать вас! Это самые глупые, самые мерзкие люди на свете… Так, пожалуйста, подождите немного. Прежде чем продолжить переговоры, я должна закончить урок. Нельзя допустить, чтобы дети не получали знания.
Несомненно, последние слова были обращены к нам. Судя по всему, в центре управления имелся дисплей, позволяющий учительнице видеть нас, поскольку она оглянулась несколько раз, затем что-то привлекло ее внимание.
– О! Женщина? – сказала учительница, очевидно, имея в виду Линь Юнь, и всплеснула руками, не скрывая искреннее удивление. – Наконец-то у вас там появилась женщина. Как это замечательно!
Линь Юнь кивнула ей с ледяной усмешкой на лице. Я поймал себя на том, что теперь мне приходится полагаться на нее. Беспощадная жестокость учительницы нисколько не испугала Линь Юнь, поскольку та сама была такой же беспощадно жестокой и обладала духовной силой, чтобы противостоять учительнице. У меня же этой силы не было, и учительница без особого труда сломила мой дух.
– Мы можем говорить на одном языке, – продолжала учительница с улыбкой, словно беседуя с близкой подругой. – Женщинам по своей природе свойственно выступать против новых технологий, в отличие от этих бездушных роботов-мужчин.
– Я не выступаю против новых технологий, – спокойным тоном возразила Линь Юнь. – Я сама инженер.
– Я тоже когда-то была инженером. Но это не мешает нам искать новую жизнь. У вас в петлицах очень красивые значки. Они напоминают о старинных доспехах, которые, подобно всему человечеству, настолько сильно разрушились под воздействием новых технологий, что остались лишь жалкие крохи. Вы должны ценить эти значки!
– Зачем вы убили этого ребенка?
– Ребенка? А это был ребенок? – Учительница испуганно оглянулась на распростертое на полу тело. – Первый наш урок был посвящен выбору жизненного пути. Я спросила у этого идиота, кем он хочет стать, когда вырастет, и знаете, что он ответил? Он сказал, что хочет стать ученым! Его маленький мозг уже испорчен наукой. Да, наука портит всё! – Обернувшись к ученикам, она продолжала: – Милые мои дети, не становитесь учеными. А также инженерами и врачами. Оставайтесь детьми. Мы подобно маленьким пастухам едем по зеленому лугу верхом на большом водяном буйволе, играя на бамбуковой флейте. Кто-нибудь из вас ездил верхом на водяном буйволе? Вам известно, что раньше на земле была более чистая и прекрасная эпоха? В те дни небо было таким голубым, а облака такими белыми, трава была такой зеленой, что хотелось плакать, и воздух был сладким. Вода в ручьях текла прозрачная, словно хрусталь, а жизнь была безмятежная, как ночная серенада, любовь пьянила, словно полная луна… но наука и техника отняли у нас все это, и теперь повсюду уродливые города, голубое небо стало грязно-серым, зеленая трава пожухла, в ручьях течет черная жижа, а буйвол стоит в загоне, превращенный в машину по производству молока и мяса. Бамбука нет, осталась лишь сводящая с ума рок-музыка, которую исполняют роботы… Что мы здесь делаем? Дети, мы хотим вернуть человечество обратно в «Эдемский сад»! Во-первых, нужно показать всем, какая это мерзкая и отвратительная штука – наука и техника. А как это сделать? Если вы хотите показать людям, что такое нарыв, нужно его вскрыть. Сегодня мы вскроем этот технологический нарыв, этот огромный ядерный реактор, разлив повсюду его радиоактивный гной. И тогда люди увидят истинное лицо современных технологий…



