Читать книгу Все их деньги (Анна Аркадьевна Теплицкая) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Все их деньги
Все их деньги
Оценить:
Все их деньги

3

Полная версия:

Все их деньги

– Вы про компанию Procter&Gamble? Я отлично заработал на ней в прошлом году. Как раз изучал несколько статей в зарубежных журналах о том, как они разрабатывали эту зубную щётку и как, после презентации, акции компании взлетели вверх. Кстати, в тысяча девятьсот шестьдесят девятом эта щётка побывала на Луне.

– Мне очень нравятся молодые люди, вроде вас, Паш. Вы молодые, увлечённые. Умные, если уже сумели заработать.

– Благодарю вас.

Я провёл его в спальню, показал суперсейф. Павел уважительно зацокал языком, ещё бы, он открывается по биометрической идентификации, причём речь идёт не о каком-то отпечатке пальца, а о целой совокупности характеристик, которые моментально считываются и идентифицируют владельца. Причём, если сейф заметит во мне признаки тревоги, то не откроется, а вызовет полицию.

– Больше не нужны экстренные кнопки. Я могу голосом или даже одним своим самочувствием вызвать одновременно скорую помощь, пожарных, личную и городскую охрану.

Павел был потрясён:

– Технический прогресс идёт полным ходом! Интересно, как вам живётся с ощущением того, что вы пользуетесь самыми передовыми технологиями?

Я сказал ему, что весь дом собирает президентскую биометрию, обеспечивает непрерывную удаленную диагностику.

– В Южной Корее уже давно «умные унитазы», – сказал он.

– Унитазы… О, это богатейшее поле деятельности…

Павел посмеялся:

– Куда потом идут данные?

– Обрабатываются. Обо всех тревожных симптомах Филя незамедлительно сигнализирует дежурным врачам.

После сорока риски инсульта и сердечной недостаточности возрастают буквально в разы, профилактическая работа необходима, но больше всего я боюсь онкологии. Боюсь, что хворь покарает меня из-за Лилички. За год тестирования я познал максимальный уровень комфорта. Если так и дальше пойдёт, помощница Гуля будет мне не нужна, и я, наконец-то, останусь совсем один.


Сашка проводила Павла.

– Это что, твой парень?

– Ещё не знаю, думаю.

– Толковый. С хитрыми глазками, мне нравится.

– Ладно, пап, я – спать. Устала так… Ты не поверишь, я сегодня добиралась до дома на метро. Были такие пробки, что я бросила машину у офиса. Так вот, проезд стоит шестьдесят рублей, не так-то и дёшево на самом деле.

Я пожал плечами.

– Ты вообще хоть раз катался на общественном транспорте?

– У меня иррациональный страх перед метро. Я был там однажды во взрослом возрасте и, когда спускался, держась за поручни, то ужасно боялся, что кто-то сзади столкнёт меня с высоты вниз.

Сашка рассмеялась.

– Знаешь, что?

– Что?

– Какой самый быстрый и верный способ стать миллиардером, знаешь?

– Много работать?

Я даже восхитился её наивностью:

– Конечно, нет. Надо всего лишь получить капитал в наследство. Что, в общем-то, тебе и светит. Но то, что ты работаешь, хоть пока и под моим руководством, позволит тебе в будущем разбираться во всех процессах, потому что ты начинала с самого низа, освоила всю кухню.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Бюро управления информационной безопасности Компании (БУИБ). – Прим. автора.

2

Sempre, с итал. «всегда», – прим. ред.

3

Molto bene, с итал. «очень хорошо» – прим. Ред.

4

Certo, с итал. «конечно», – прим. ред.

5

От англ. compliance, соответствие каким-либо внутренним или внеш-ним требованиям, нормам. – Прим. ред.

6

С англ. The Weekly Budget (букв. «еженедельный бюджет») воскресная газета «Еженедельные новости», 1861–1912. —Прим. ред.

7

Калька с анг. rendering – визуализация (проекта с помощью компьютерной графики). – Прим. ред.

8

Перевод с франц. «Я скорее умру в твоих объятиях, чем буду жить без тебя». – Прим. Ред.

9

«Что-то неотвязчиво-постылое, противно-тяжкое со всех сторон обступило его, как осенняя, тёмная ночь» – цитата из повести И. С. Тургенева «Вешние воды». – Прим. ред.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

1...567
bannerbanner