Читать книгу Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы (Святослав Владимирович Макаревский) онлайн бесплатно на Bookz (19-ая страница книги)
bannerbanner
Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы
Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы
Оценить:

4

Полная версия:

Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы

– Тут, должно быть, ошибка, – смутилась Дарианна, полагавшая, что принц пришёл её пригласить на вальс. «Ага, как же! А короля Сигневерда сразу в танцевальные партнёры не хочешь?»

Принц Илдвиг моргнул, не понимая, о какой ошибке она говорит.

– Лиомелина Одэтис – племянница Гарви Ирклисстона, – пояснила принцу мать. – Её девичья фамилия была Келиссон. Она моя невестка. Могу вас с ней познакомить.

– Пока нет нужды, – остановил её принц, приподняв ладонь. – Сейчас все танцуют. Что ж, Дарианна Одэтис, я прошу вашего позволения пригласить вас на вальс.

– Позволения? прошу вас, пожалуйста…

«А вот сейчас я точно в обморок упаду! Держись, Дарианна…»

Мать незаметно надела на пальцы её левой руки петельку от шлейфа. Дарианна приподняла руку, чтобы шлейф платья не мешал танцевать. Илдвиг улыбнулся и повёл её в центр зала.

Они вступили в танец сразу. Его правая рука невесомо лежала у неё на спине, левая чуть-чуть сжимала её пальцы. Дарианна старалась ничего не говорить – она знала, что у неё не получится. Вместо этого она позволила принцу Илдвигу кружить её в этом плавном, тихом и немного грустном вальсе. Сквозь музыку слабо доносился стук многочисленных каблуков по полу, зал медленно и равномерно вращался вокруг, взор её расплывался…

Почему она волнуется? Потому ли, что она… нет, она не могла в него влюбиться! Он принц, он слишком высоко находится… Нет-нет, она просто испугалась его, как любой обычный человек испугается представителя высшей власти…

– Почему вы меня пригласили? – словно против воли спросила она. Но ей очень-очень важно было узнать ответ на этот вопрос.

Илдвиг вздохнул, но промолчал. Они продолжали и продолжали кружиться, а музыка постепенно убыстрялась, подол её платья красиво летал над полом, да и сама она словно парила. Принц вёл её по залу, заставляя посторониться другие танцевальные пары. И кавалеры, и дамы смотрели на них: Дарианне казалось, что она заметила ревнивый взгляд Бернана. Теперь от мужчин не будет отбою, это уж точно.

Вокруг вращался зал, в зеркалах маленькими солнцами отражались свечи в люстрах, за окном светили настоящие звёзды. Сказка продолжалась довольно долго, но и закончилась очень быстро – музыка начала затихать, и танец остановился.

Дарианна, ведомая Илдвигом, вернулась к стоявшей около большой вазы матери. Та делала вид, что обмахивается веером – кажется, на самом деле, она хотела скрыть выражение своего лица.

– Благодарю за отличный танец, Дарианна Одэтис, – поклонившись, принц Илдвиг поспешил ретироваться. Дарианна проводила его взглядом и поняла, что её только что опустили на землю. Вся эта сказка… Для неё была сказкой, а для её танцевального партнёра ничего не значила. Заинтересованности в Илдвиге не чувствовалось. Он вообще, кажется, пришёл вместе с полицмейстером врагов государства искать, а не в танцах участвовать.

«Ладно, это принц, принцы тебе не нужны. Совершенно другой мир, а тебя и твой устраивает» – сказала она сама себе, а затем усомнилась в своих словах. Так ли устраивает?

– Я чуть не прослезилась! – мать наконец убрала веер от глаз. – Да, как будто я попала в какой-то любовный роман!

– Любовный, – хмуро повторила за ней Дарианна. – Я-то наслаждалась танцем, а он…

Как бы то ни было, на следующий танец её уже пригласил Бернан Варидэн и потому она терпеливо ждала, пока тот появится. Однако, первым нашёл её Джориен.

– Прошу прощения, кадриль не занята? – осведомился он.

– Занята, уж извините.

Как это странно… Ни королева, ни принц её поначалу не интересовали, но, стоило им уделить ей немного внимания, как она начинает жаловаться, что они не уделили больше. Да и Илдвиг… его ждёт женитьба на иностранной принцессе, в крайнем случае, на титулованной аристократке, никак уж не на Дарианне. Ну да, брат дружит с Эрроном Дэрши и женат на племяннице героя страны – но это же совсем ничего! Дарианне лучше, наоборот, подальше от Илдвига держаться – а то принц будет к ней приставать с предложением кратковременной связи. И отказать-то принцу невозможно, и согласиться на это…

– Следующий вальс – ваш, Джориен Феркансер, – напомнила Дарианна.

Тот задумчиво и вежливо кивнул. Подпоручик развернулся, отступив от неё на шаг, и грудью врезался в мрачного Бернана Варидэна.

– Примите мои извинения, уважаемый, – пробормотал Джориен, отходя с пути Бернана. Военный и какой уступчивый! Значит, знает цену своей силе и не будет её применять без необходимости! Тем не менее, заметив, что Бернан направляется именно к Дарианне, подпоручик быстро изменился и в лице, и в поведении.

– Давайте познакомимся! Я подпоручик лейб-гвардии селасийского полка Джориен Феркансер! – с каким-то напором произнёс он.

Дарианна еле удержалась от смеха. Джориен ведёт себя как олень, который меряется с другим самцом размером рогов. «Я подпоручик лейб-гвардии. А вы непойми кто…»

– Я, к сожалению, не такой выдающийся человек, – повернулся к нему Бернан. – Какая огромная честь для меня, подпоручик!

Даже не добавил «гвардии», заметила Дарианна. Откровенный и злой сарказм… Подпоручик, огромная честь. Но Джориен не уловил сарказма или упустил специально.

– Какая огромная честь, я ж ещё не генерал? – он попытался добавить в свой голос великодушия, но вышло не очень правдоподобно. – Ну, рад знакомству, позвольте откланяться…

«Рад знакомству!» Да он даже не заметил, что Бернан ему имя своё не назвал! Дарианна сокрушённо покачала головой. Как же со стороны это глупо выглядит.

– Солдафон… – кажется, прошептал Бернан Варидэн. Дарианна вопросительно посмотрела на него, он вымучил улыбку и сообщил о том, что пришёл просить обещанного танца.

– Пожалуйста, – ответила она не очень благосклонно.

Нужно показать Бернану, что она недовольна!

Началась кадриль – дамы и кавалеры выстраивались друг напротив друга в шеренги. Рядом с Дарианной встала Лиомелина, Энаццо оказался около Бернана – и исподлобья сверил того подозрительным взглядом.

Заиграла задорная музыка кадрили, смычки в руках скрипачей словно взбесились. Зашуршали платья, застучали каблуки туфель и военных сапог. Кавалеры сделали полупоклоны, а дамы присели в лёгких книксенах – и все вприпрыжку ринулись вперёд, друг навстречу другу.

Рука Бернана прошлась по предплечью Дарианны, выше перчатки, и она ощутила его прикосновение. Молодой человек чуть отступил в сторону, чтобы пропустить её, и она, держа в левой руке шлейф платья, проскользила мимо него. «Как цветок, увлекаемый ветром, написали бы в любовном романе» – подумала Дарианна. Она развернулась, взметнулась юбка на турнюре.

– Бернан, а откуда ты Эррона Дэрши знаешь?

Молодой человек промолчал.

– Откуда ты Эррона Дэрши знаешь? – стараясь, чтобы голос звучал непринуждённо, повторила она вопрос, когда взгляды их вновь на секунду встретились.

– Дари, ты замечательно танцуешь! – сделав вид, что не услышал её слов, отвечал Бернан.

Дарианна от раздражения спутала фигуры и несколько мгновений рассеянно топталась на месте. Наверное, никто, кроме Бернана, и не заметил, но её обуял такой гнев, что она готова была снять сейчас перчатку и отхлестать ею молодого человека по лицу. Не думая о том, какое впечатление она может произвести на остальных присутствующих, Дарианна проскочила между танцующей парой и попросту отошла к стене. Она старалась не оборачиваться, чтобы не видеть…

– Вот и стой, как идиот, посреди зала! – прошептала она. – Как идиот, коим ты и являешься!

Дарианна сглотнула и моргнула, пытаясь пдавить наворачивающиеся слёзы. «И почему мне плакать хочется из-за него?». Она сложила руки на груди и уставилась в пустоту – точнее, попыталась, потому что глаза её сами по себе косились в сторону зеркала, в котором она увидела Бернана Варидэна. Молодой человек действительно застыл, но не посреди зала, а совсем рядом. Дарианна отвела взгляд.

– Дари, ну что ты… – сначала она подумала, что это голос Бернана и собралась уже бежать в комнату, выделенную для дам, желающих поправить причёску, макияж или одежду. Бернан, однако, исчез, а к ней подошёл Энаццо. Брат попытался приобнять её, но она вывернулась.

– Не здесь! Все смотрят! – шикнула она. Вот почему она и на него злится?

– Никто не смотрит, все танцуют! – ответил Энаццо тихо и при этом неожиданно жёстко. – Дари, ты уже не девочка! Я с танца ушёл, как дурачок, ещё и Лиму оставил ради тебя, а ты ещё возмущаешься!

«Ну и кто тебя просил твою Лиму ненаглядную оставлять!»

Дарианна проглотила комок, посмотрела в лицо брату, отвернулась и пошла длинным шагом искать мать. Может быть, та поймёт! А Энаццо… Ну, мужчины таких вещей не понимают! А потом Лиомелина ещё и разозлится, что он танец прервал!

Никто не смотрит, это Энаццо прав. Всем всё равно.

Глава 9

2625 год, 3-е число Месяца Цветов.

Вигион, столица королевств

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner