скачать книгу бесплатно
– Не лезь в чужие дела, мелкий. Направление хотя бы укажи.
– На север, – хохотнул он, изворачиваясь из моей хватки, и крикнул, удаляясь на безопасное расстояние, – Жлоб!
– Засранец, – фыркнул я ему вслед, – Ну север, так север.
Сразу за торговой площадью в стороны расходились три широкие улицы, вдоль которых были выстроены двухэтажные каменные дома с торчащими из крыш трубами. Я выбрал улицу, которая вела на север. Время от времени от неё отходили “отростки” поуже, за некоторыми и вовсе виднелись тупички.
То тут, то там встречались разные вывески – аптек, портных, кожевенных мастерских, писцов, мясников, пекарей. Пару раз улица, по которой я шёл, расширялась, образовывая что-то вроде площади. В таких местах возвышались здания помощнее жилых – конюшни, казармы. Какой-то конкретной планировки не было – очевидно, что всё строили по мере необходимости.
По моим ощущениям, городок оказался не очень большим – тысяч на пять жителей. До “окраины”, на которую мне указал малец, неторопливым шагом я добрался меньше чем за полчаса.
Кузницу не увидел, а услышал – откуда-то с соседней улицы разносился стук кузнечного молота. Направившись на звук, я скользнул взглядом по окрестным домам и приметил вывеску на двухэтажной таверне – “Жареный гусь”.
Хм… Знакомое название – именно о нём говорил атаман разбойников…
Почувствовав, как в горле свербит от пыли, застилающей улицы Лауэрстоуна, я понял, что очень хочу пить. Пожалуй, сначала зайду сюда. Кузнец никуда не денется, а вот постоянная жара меня уже доконала!
– Жажда замучила? – язвительно осведомился Кринге, всё-также болтающийся в ременной петле.
– Ну я же не сидел в речке, как ты.
Заткнув кинжал, я толкнул дверь и оказался в просторном помещении, заставленном длинными деревянными столами и скамьями, над которыми висели заплывшие воском люстры. Посетителей было немного, всего четыре человека – девушка у стойки и трое мужиков в углу. Видимо, местные жители сейчас заняты и соберутся ближе к вечеру.
На кухне, расположенной в дальней части заведения, кто-то гремел посудой. Оттуда же доносились приятные ароматы готовящихся блюд.
Подойдя к длинной, сколоченной из грубых досок барной стойке, я сел в метре от весьма привлекательной незнакомки, одетую в льняное платье. У девушки была высокая грудь, глубокое декольте, подчёркивающее эту прелесть, и длинные, заплетённые в толстую косу чёрные волосы.
Бросив на красотку заинтересованный взгляд, я кивнул пузатому и усатому мужчине, лениво протирающему стаканы грязной тряпкой.
– Привет.
– Привет, Кайл, – поздоровался он. Хм, значит, меня тут знают? Надо общаться аккуратнее, чтобы не сморозить какую-нибудь глупость… – Ты сегодня рано.
– Отправили в город с поручением, – улыбнулся я, – Решил заскочить, промочить горло.
– Тебе как обычно? Не рановато? – усмехнулся трактирщик.
Я покачал головой, подозревая, что он имеет в виду алкоголь:
– Чего-нибудь холодного… Без градусов.
– Хаш пойдет?
Это ещё что такое, интересно?
“Мятный напиток” – подсказал кинжал – “С мёдом, и ещё какой-то хренью”
– Да, в самый раз. А это что, виноград? – согласился я, заметив за стойкой здоровенное блюдо со знакомыми ягодами.
– Да, жена только с рынка принесла. Купила у фермеров с предгорий. Попробуешь?
– Давай пару горстей.
Меньше чем через минуту передо мной стояла миска с зелёными ягодами и запотевшая деревянная кружка. Сделав осторожный глоток, я зажмурился от удовольствия – на вкус напиток был мягким, и его прохлада растеклась по телу приятными волнами.
Попивая хаш и поедая виноград, я мысленно общался с Кринге.
– Как думаешь, может есть смысл просто заложить этих разбойников в магистрате?
– Может и есть. Вот только что они сделают? Наверняка ведь в курсе, что тут такая банда неподалёку – но раз не поймали, значит не знают, где их логово. А ты не знаешь о них ничего, кроме пары имён и лиц. Не думаю, что это что-то даст – кроме проблем, если эти типы узнают о твоём длинном языке. Как бы не подрезали…
– А тот усатый? – спросил я, подкидывая виноградину в воздух и ловя её ртом, – Если он тусуется в городе, можно сдать его. Стража выпытает, что он знает…
– Без доказательств это бесполезно. Он набрешет им с три короба, и его отпустят. Это не твой мир, Кайл, заруби уже себе на носу! Тут нужны железные доказательства. А лучше вообще – разобраться с этими разбойниками так, чтобы все они в могиле оказались!
– Тоже верно… Вот только пока-что у меня на это сил не хватит.
Подкинув очередную виноградину, я не смог поймать её ртом – она попала мне в лоб и отскочила в сторону.
… И упала прямо в пышное декольте девушки за соседним столиком.
– Упс! – улыбнулся я самой очаровательной из своих улыбок, – Простите, миледи.
Пару секунд она ошарашенно смотрела на меня, потом прыснула.
– Ничего страшного, молодой человек. Просто будьте… Аккуратнее в следующий раз.
Признаюсь честно – я смотрел ей не в глаза, а в декольте.Полукружия грудей выглядели весьма соблазнительно. Девушки у меня не было давно, а тут такой случай… Надо ковать железо, пока горячо!
– Если позволите её достать – обещаю, буду предельно аккуратен… Как вас зовут?
Ответить она не успела – от входной двери послышались шаги, и через пару секунд чья-то рука грубо развернула меня.
– Ты что себе позволяешь, приблуда?!
Передо мной стояли трое. Тот, кто, развернул меня – высокий, жилистый парень, с “породистым” лицом и гладко зачёсанными назад каштановыми волосами. В дорогом, прекрасно подогнаном и расшитом золотистыми нитями камзоле аквамаринового цвета, с нашитым на лацкан гербом – в виде позолоченной совы, заключённой в ромб – он сильно отличался от стоящих чуть позади товарищей.
Те были одеты попроще, и гербов не имели – хотя на карманах их курток были вышиты олень и бык. У парня, который меня развернул, на поясе висела шпага, а вот двое других имели при себе лишь длинные ножи…
– Чего пялишься, безродный? – требовательно спросил “породистый”, – Глаза опусти, когда я с тобой говорю!
– А ещё что сделать? На колено встать? – фыркнул я, сбивая его руку с плеча.
В таверне повисла звенящая тишина. Девушка, с которой мы только что говорили, отошла на пару шагов, а трактирщик замер у дальнего конца стойки. Троица торговцев в дальнем углу заведения бесшумно встала и направилась к дверям.
– Роланд, давай не будем… – начала было девушка, но мой собеседник поднял руку, заставляя её замолчать.
– Этот недомерок оскорбил тебя, Иоланта, я всё слышал. Недопустимо, чтобы безродные так себя вели… Тебе придётся ответить, ублюдок. Я насажу тебя на шпагу, как свинью на вертел!
“Вот это поворот!” – восхитился Кринге – “Конфликт с аристократом! То что нужно для хорошей истории! Второе событи за день, ха!”
“Да заткнись ты!” – ответил я, лихорадочно соображая, что теперь делать.
– Господин, да давайте мы его сами отмудохаем, и все дела? – предложил “бычок”. У него и рожа напоминала морду телёнка – такая же глупая и вытянутая… – Негоже вам руки марать…
Да уж, трое на одного – не самый лучший расклад.
Ладно, дворянину я может и успею кружку об голову разбить, второго подручного пну в причинное место… Но третий меня точно достанет, особенно если у них хватит ума слегка разойтись…
Мысли пронеслись в голове вихрем, а дворянчик за это мгновение успел отойти на шаг назад, положил руку на богато украшенный эфес оружия и начал доставать его из ножен…
– Нет, Рой, я сам пущу кровь этому ублюдку!
После этих слов совершенно неожиданно подал голос молчавший до этого момента трактирщик:
– Никакого смертоубийства в моём заведении, господин де Бар! Мне казалось, в прошлый раз мы с вами обсудили этот вопрос! Ваш отец явно не будет рад новому разбирательству!
Аристократ на мгновение замер, словно бы что-то вспомнив, затем зло зарычал, вогнал наполовину вытянутую из ножен шпагу обратно, и плавным движением приблизился ко мне. Его ладонь мелькнула, готовая вот вот отвесить пощёчину, но я уклонился, не вставая со стула, и замах пропал втуне.
Рефлексы сработали сами – и я отвёл руку назад для удара, заставив дворянина отшатнуться от неожиданности…
“Осторожнее, Кайл” – предупредил Кринге – “Подозреваю, что за нападение на дворянина грозит серьёзное наказание!”
В последний миг я остановил замах, сделав вид, что невозмутимо облокотился на стойку.
– Господин де Бар! – снова рявкнул трактирщик, – Я вынужден настаивать!
Дворянчик плюнул, едва не попав мне на сапог, и процедил:
– Я бы дождался, пока ты выйдешь на улицу, недомерок… Но ты же не рискнёшь… К тому же, у меня есть более важные и приятные дела… Однако не переживай – мы с тобой ещё встретимся!
Повернувшись на каблуках, он взял девушку под руку и они направились к выходу.
– Из ума выжил? – недовольно спросил трактирщик, когда дворяне исчезли за дверью, – Собирался его ударить? Тебе что, жить надоело?
– Рефлексы, – пожал я плечами, впрочем, радуясь про себя, что инцидент завершился, не успев начаться, – Спасибо, что вступился.
– Да уж не ради тебя, – скривился мужчина, – Мне тут проблемы не нужны. Потом кровь с пола отмывать, да и на вопросы стражи отвечать… Опять трактир опечатают на два дня, это ж сплошные убытки!
– Ого… И часто такое бывает?
– Ты как будто с луны свалился… Забыл, как в прошлом месяце этот молодой де Бар заколол де Валенте? А тот, между прочим, фехтовать умел! Куда ты полез, идиот?
– Голову, наверное, напекло, – пробормотал я под смешки Кринге, звучащие в голове.
Он был доволен – приключения сыпались на мою голову одно за другим. Как бы не оказаться погребёнными под их валом…
– Голову напекло… Шляпу носи, идиот… – пробубнил трактирщик, начиная протирать стойку той же грязной тряпкой.
“Интересно” – мысленно обратился я к Кринге – “Раз тут дворяне все поголовно маги – какого хрена он меня не приложил каким-нибудь заклинанием?”
“Ну-во первых – не все дворяне являются магами. Таких мало, конечно, но некоторые, например, поздно созревают… Хотя я полагаю, что дело в другом”
“В чём же?”
“А самому мозгами не пораскинуть?”
“Да говори уже, раз начал!”
“Тут могут быть по меньшей мере три причины. Первая – тратить драгоценную магическую энергию на простолюдина, которого можно заколоть шпагой – глупое решение. Второе – городок маленький”
“И что?” – не понял я.
“Видел, как он отреагировал на слова трактирщика? Очевидно, что у этого парня уже были проблемы из-за своего поведения, и судя по сказанному владельцем этого заведения – папаша всё решил. А то, что городок маленький, накладывает на такое поведение определённый отпечаток – потом за идиота-бретёра, любителя кромсать людей, могут косо смотреть. Пойдут слухи – и за такого не выдадут достойную невесту. Или откажутся вести дела с его отцом, или недоброжелатели воспользуются случаем и перекроют парню карьеру”.
“А третья причина?”
“Магия этого парня может быть не боевой, а какой-нибудь целительской, например. Потому и не использовал”.
Звучало логично, но я на всякий случай сделал в уме зарубку – в следующий раз думать, прежде чем провоцировать конфликт…
Сразу за дворянинонм и его подручными я не вышел – на всякий случай. Посидел в таверне ещё немного, выпил вторую кружку хаша, и лишь через полчаса решился покинуть это заведение.
На улице меня никто не ждал – и это радовало. Поозиравшись, я направился к ближайшему перекрёстку, чтобы уже добраться до кузницы, но в десятке метров от таверны остановился, заметив кое-что интересное.
Это была доска с кучей приколотых на неё бумажных листов. Как раз сейчас какой-то мужчина в серой рубахе, холщовых штанах и с сумкой через плечо прибивал к грубым доскам очередную листовку.
Подойдя ближе, я пробежался взглядом по бумагам разного рода. Уведомление магистрата о повышении налога на ввоз товаров, рекламная листовка магазина одежды, заказ на сбор трав… Так и есть – это доска объявлений!
Глянув на бумагу, прибитую мужчиной, я заинтересовался.
“Гильдия фермеров платит по три золотых за голову крупного арахнида, и по одному золотому – мелкого! Крупные размером с собаку. Мелкие – с кошку”
“ПарАскинуть КартЕшки за монеты – в таверне “Жареный гусь! Санкциравана магистратом!”
“Магистрат объявляет о выкупе магических книг – от пятилетних, до тысячелетних! Достойные цены, возможность выкупа даже “пустых” и запрещённых фолиантов, без обоснования того, откуда они у вас взялись!
Также, в связи с тем, что за последний месяц несколько магических книг были отобраны разбойниками у гостевых торговцев Лауэрстоуна, магистрат объявляет помилование каждому разбойнику, который вернёт украденные книги!
Список украденных книг…
Список запрещённых книг…”
Дальше шло перечисление разных трудов – названия мне были незнакомы, но, в основном, тут были указаны труды по некромантии и тёмной магии (в скобках стояли примечания о школах магии).
– Уважаемый, – обратился я к собравшемуся уходить мужчине, – А что такое “пустые” фолианты?
Он смерил меня презрительным взглядом: