banner banner banner
Ночные кошмары! Забытая колыбельная
Ночные кошмары! Забытая колыбельная
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ночные кошмары! Забытая колыбельная

скачать книгу бесплатно

«Это мог бы быть олень, – подумал он. – Но это был не он».

Эндрю Лэрд зевнул и взъерошил сыну волосы:

– Что скажешь насчет того, чтобы отправиться домой? Нам обоим с утра нужно в школу, и, думаю, на текущий момент мы сделали все, что могли. Теперь это дело полиции.

– Ага, – Чарли зевнул преувеличенно широко.

Нервы его были на пределе, и спать не хотелось вовсе.

– Ну, тогда поехали. Уверен, полицейские найдут девочку, – но машина не трогалась с места, а Лэрд все еще смотрел на сына: – Знаешь, пусть на стене и осталось огромное обгорелое пятно, но я рад возможности провести с тобой время. Может быть, нам стоит почаще преследовать правонарушителей вдвоем?

– А то, – с широкой ухмылкой отозвался Чарли.

Но внутри он чувствовал себя несчастным.

Глава восьмая

Ядовитый сад

К полудню следующего дня полиция провела тщательный обыск в начальной школе Сайпресс-Крик и не нашла никаких следов двенадцатилетней поджигательницы, которая чуть не спалила фиолетовый особняк. По дороге на обед Чарли случайно услышал, как двое учителей вообще сомневались в существовании этой девочки. По-видимому, Индия Кессог официально не была зачислена в школу, и о ее родителях не было известно ничегошеньки. Но Чарли-то знал, что ИНК существует на самом деле, и рисковать не собирался. Он поглядывал на часы в столовой. Ровно в 12:15 Рокко, Пейдж и Алфи, как хорошо вымуштрованная армия, шагнули в дверь и заняли места напротив Чарли.

– В столовой и кабинетах чисто, – сказал Чарли друзьям.

– Так же, как и в спортивном зале, и в раздевалке для мальчиков, – заметил Рокко.

– И в раздевалке для девочек, и в классах восточного крыла, – добавила Пейдж.

– В классах западного крыла и административных помещениях никаких признаков несовершеннолетних злодеев не обнаружено, – доложил Алфи.

– Значит, в школе ее сегодня точно нет, – подытожил Чарли.

– Здание полностью обезИНКчено, – подтвердила Пейдж.

– Чего я не могу понять, так это почему учителя еще вчера не поняли, что ее не должно здесь быть, – поделился Алфи.

– Еще бы они поняли, – ответила Пейдж. – Никто не ожидал, что дети могут врать, чтобы попасть в школу.

– И то верно, – признал Алфи.

– Итак, – Чарли вернулся к делу: – После школы все встречаемся на главной лестнице, и будьте готовы прочесывать лес. Последний раз я заметил ИНК недалеко от Фримен-роуд.

– Эй, а ничего, если мы с Алфи присоединимся к вам попозже? – спросил Рокко. – У нас футбольная тренировка сразу после школы, и мне нужно быть там. Дженси Дерзкой вчера здорово досталось от директора, и я уверен, что она захочет мне отомстить, устроив мятеж.

– Ладно, – хотя Чарли и не пришел в восторг от того, что его отряд лишился двоих мужчин, поделать он с этим ничего не мог. – Но с каких это пор Алфи присоединился к футбольной команде? – Он посмотрел на друга, на футболке которого было написано: «Люблю число Пи». – Я думал, ты поклялся не заниматься спортом.

– О да, – заверил его Алфи. – Но, будучи мальчиком-водоносом, особо не вспотеешь.

– Подожди, ты – тот самый простофиля, который согласился в этом году разносить воду? – усмехнулась Пейдж.

Все в Сайпресс-Крик знали, что это – неблагодарная работенка. Если Дженси не попадался под горячую руку какой-нибудь защитник, она использовала в качестве боксерской груши водоноса.

– Работка не самая престижная, признаю. Но она – важный шаг на пути к Нобелевской премии. Я добавил в воду, которую буду разносить, особый ингредиент. Можно сказать, теперь вся футбольная команда – мои подопытные морские свинки.

Рокко нахмурился.

– Не говори так, – предупредил он друга. – Никогда. Ты клялся мне, что в твоей добавке – только витамины и электролиты.

– Так и есть! Так и есть! – уверил его Алфи.

– Ну а я после школы свободна и могу отправиться на поиски ИНК, – подала голос Пейдж. – Чарли, ты не возражаешь, если будем только ты и я?

– Нет, – улыбнулся Чарли. – Вовсе нет.

По правде говоря, это было последнее, против чего бы он возражал. Он все еще улыбался, когда они с Пейдж заняли свои места в лаборатории.

– Добрый день, – раздался голос у доски, и радость Чарли тут же испарилась. На мисс Эббот было стильное черное платье, как если бы сразу после занятий она собиралась на коктейльную вечеринку в учительской. Также она щеголяла каким-то невиданным ожерельем на шее. Тонкое и черное, с красными и желтыми полосками, оно, казалось, было сделано из резины.

– Поскольку сегодня ваш первый урок естествознания, я подумала, что мы можем начать учебный год с изучения чего-нибудь занятного, – объявила она ученикам.

Чарли подался вперед. Он мог поклясться, что ожерелье мисс Эббот пошевелилось.

– Хочу представить вам Дарвина, – учительница повернула ожерелье, и показались хвост и голова.

Несколько учеников завизжали, а мальчик, сидевший в первом ряду, метнулся в конец комнаты.

– Кто-нибудь может сказать, к какому виду змей относится Дарвин?


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 11 форматов)