
Полная версия:
Перемещение. Вторжение
*****
Напольные часы в кабинете генерала Дэвенпорта с натужным хрипом отбили тринадцать ударов.
– Час прошел, а Готы, как я понимаю, и не думают сдаваться, – задумчиво произнес генерал, взглянув на часы.
Такое поведение обреченного на гибель противника вызывало у опытного военного недоумение.
Офицеры вновь собрались в кабинете Главного военного штаба. Удовлетворенные и сытые выражения на их лицах говорили, что обед в столовой военного учреждения сегодня был хорош.
– Полковник Гамильтон, что вы думаете по этому поводу? Кстати, вы пообедали?
– Конечно, господин Главнокомандующий. Дисциплина и режим дня у меня всегда на должном уровне, – уверенно отрапортовал полковник и тоном кулинарного знатока продолжил: – Гороховый суп, бараньи ребрышки с тушеными овощами, чудесная панакота и кофе на десерт.
Дэвенпорт с интересом выслушал офицера и удовлетворенно кивнул:
– Отлично, вижу, никакие обстоятельства не могут нарушить ваш распорядок. А теперь к делу, полковник.
– Никаких попыток связаться с нами за это время инопланетяне не предпринимали. Однако обстрел наших морских судов также прекратился.
Генерал задумчиво потер подбородок.
– Странно. Неужели они на что-то рассчитывают?
– Может, они намерены сменить тактику? – выдвинул предположение Ирвин. Адмирал был старше и серьезней остальных офицеров, но, несмотря на переваливший за полвека возраст, волосы его лишь немного тронула седина.
Генерал удивленно поднял брови.
– То есть?
Майор Гардер ухватился за идею адмирала и принялся оживленно развивать ее.
– За прошедший час инопланетяне точно не сидели сложа руки и разработали какой-нибудь мерзопакостный план. Нюхом чую, они затеяли захватить наш Главный штаб. – Он резко провел рукой по воздуху. – Раз, и в дамки! Все, конец войне.
– Эти чертовы пришельцы на все способны, – закивал головой полковник Форестер.
– Кто знает, что у них в головах? – задумчиво произнес начальник штаба Гамильтон. – Надо быть готовым ко всему.
– Зачем им наш штаб?
Генерал в недоумении повертел головой, осматривая свой кабинет, где кроме старинных напольных часов, столика со стереосистемой, плазменного телевизора, стола, за которым сидели офицеры, и висевшего на стене портрета самого Дэвенпорта, больше ничего не было.
– Здесь же нет ничего ценного для них.
– Я имел в виду не предметы, господин генерал, а людей, то есть нас с вами, – пояснил майор Гардер.
Для пущей убедительности он обвел рукой всех присутствующих в кабинете военных.
– Ах, вот вы о чем!
Лицо генерала прояснилось, он снисходительно оглядел своих подчиненных.
– Напрасная трата времени. Уверяю вас, выполнить этот мерзопакостный, как вы сказали, план инопланетянам будет не так просто.
– Думаете? – с сомнением спросил Ирвин, на что генерал твердо и совершенно серьезно ответил:
– Ни секунды не сомневаюсь! Чтобы захватить наш Главный штаб, Готы должны сначала найти его, а он находится в таком секретном месте, что даже я сам, возвращаясь от Мэгги… простите, из загородного дома на работу, иногда найти его не могу. Приходится просить помощи у прохожих на улице.
Офицеры сделали вид, что не заметили оговорки главнокомандующего. Адмирал Ирвин сохранял на лице непроницаемое выражение. Форестер послушно кивал в такт речи генерала. Полковник Гамильтон, склонившись к Гардеру, тихо проговорил:
– После аудиенции с такой секретаршей, как Мэгги, любой дорогу до работы не сразу найдет.
Гардер понимающе кивнул головой.
– Эйфория на сутки обеспечена.
– Вы как всегда правы, господин генерал, – подобострастно произнес полковник Форестер. Смысловая несуразица в словах начальства его ничуть не смутила. – Поэтому наш Главный штаб, который возглавляете вы, часто называют Гениальным штабом.
Генерал Дэвенпорт самодовольно улыбнулся, а затем приняв соответствующее обстановке серьезное выражение лица, заявил:
– Итак, господа офицеры, все ясно. Если инопланетяне не хотят по-хорошему, будем говорить с ними по-плохому. Слушайте следующий приказ – задайте-ка этим пришельцам из космоса как следует лучшими американскими ракетами! Пусть знают, как поступают на Земле с незваными гостями. – И опережая вопросы офицеров, добавил: – Обычными, господа офицеры, обычными.
Отдав распоряжение, Дэвенпорт поднялся из-за стола.
– Итак, перерыв на полчаса. Мне срочно нужно в отдельный кабинет. Этот гороховой суп…Кстати, хочу дать вам всем прекрасный совет. Когда сидите на унитазе и сосредоточенно думаете над…над…
Генерал запнулся, подбирая в уме подходящее слово, но не найдя более или менее приличного, сказал:
– Когда просто сосредоточенно думаете, то в голову иногда может прийти хорошая идея. Чем без всякой пользы терять время в туалете, поразмышляйте над моими словами.
Майор Гардер подтянул к себе свой так ничем не заполненный блокнот. Увидев, что генерал покинул кабинет, майор иронично заметил:
– Только этого нам как раз и не хватало – думать в уборной о генерале Дэвенпорте.
– Хочешь не хочешь, будешь думать, если он прикажет свой светлый лик, – Гамильтон кивнул на портрет генерала, –прикрепить во всех кабинках с внутренней стороны.
– Даже в женских? – удивленно спросил адмирал Ирвин, принявший шутливые слова своих коллег за чистую монету.
Полковник Форестер встал, деловито сунул блокнот под мышку и с самым серьезным видом заявил:
– Не знаю, как вы, но я всегда выполняю приказы нашего генерала. – Заметив недоуменные взгляды офицеров, добавил уже другим тоном: – За исключением туалета, конечно.
Дружный смех военных был ответом на его юмор.
*****
Спинелли наконец отредактировал материал, отснятый Митчем в иракской пустыне и пустил его в эфир. Рейтинги главного новостного канала страны «Литтл-Пигги» взлетели до небывалых высот. Журналиста Рональда Митчелла называли корреспондентом номер один не только на своем канале, но уже по всей стране. Он знал то, чего не знал никто. Остальные новостные каналы лишь уныло повторяли сведения, уже озвученные Митчем. В ожидании новой информации об инопланетянах люди не отводили глаз от экранов своих телевизоров. И вот на них вновь возник сияющий от собственной значимости Митч. Его речь началась с вопросов.
– Как настроение, друзья мои? Готовы увидеть сенсацию? – Он самодовольно улыбнулся. – Кто как не телеканал «Литтл-пигги» и я, корреспондент Рональд Митчелл покажут вам ее.
Митч постучал пальцем по наручным часам.
– Итак, прошел час, иначе говоря, час пробил. Пришельцы не ответили на наше предупреждение и отказываются убраться с нашей планеты. Тем хуже для них. Главнокомандующий всеми войсками генерал Дэвенпорт тоже шутить не намерен. Генерал без лишних разговоров приказал уничтожить всю космическую флотилию. Военные люди суровые, и не склонны много болтать. Сейчас вы своими глазами увидите позорный конец космических варваров. Напоминаю, это прямой эфир!
Всеобщие эмоции захватили даже невозмутимого Ричарда Тейлора. Услышав голос своего экзальтированного друга, молодой ученый вышел из кухни с чашкой кофе и сырным сэндвичем и с интересом уставился в экран телевизора. Старания Люси не пропали втуне. Ричард уже различал вкус чая и кофе, и больше того, чувствовал разницу между молотым кофе и растворимым.
Митч продолжал вещать:
– Операторы нашего новостного канала «Литтл-Пигги» в данный момент работают во многих точках Земли, где находятся военные базы Соединенных Штатов Америки. Они работают круглыми сутками, забывая про сон и еду, только для того, чтобы вы, дорогие телезрители, могли получать только свежеиспеченную информацию из нашего канала, а не просроченную от других источников.
Облив походя грязью конкурентов, Митч продолжал.
– Зрелище, что вы увидите сейчас, не забудете никогда. Не каждый день на нашу прекрасную голубую планету вторгаются агрессивные инопланетяне.
Последнюю фразу Митч произнес обыденным голосом, а затем в его голосе снова зазвенели возвышенные интонации:
– Смотрите и наслаждайтесь! Уверен, через несколько мгновений вас переполнит чувство гордости за мощь вооруженных сил нашей страны. С вами был Рональд Митчелл. Не переключайтесь! Думаю, в следующем сюжете вы будете любоваться процессом уборки металлического хлама, который попадает с неба после нашей атаки.
Люси сидела на диване, изящно закинув ногу на ногу. Даже в простой домашней обстановке она умела выглядеть элегантно и привлекательно. Девушка разглядывала последний выпуск модного журнала. Джерри примостился с ней рядом. Он с любопытством таращился в телевизор и крутил в пальцах пульт. Рич уселся возле своего компьютера, положив на стол сэндвич и кофе.
На экране телевизора он, как и люди всего мира, увидел сотни выпущенных из разных точек Земли ракет. Но едва они поднялись в воздух, как от инопланетных звездолетов им навстречу молниями засверкали лазерные лучи. Взрывы следовали один за другим, раздирая небо на части, сливаясь в салютную какофонию. Вот только праздничного настроения при виде такой картины у землян не возникало.
Ни одна из выпущенный ракет не достигла цели. Все до единой были уничтожены Готами.
– Инопланетяне – не лузеры. При потере одного корабля они сделали правильный вывод, – резюмировал Ричард.
– Инопланетянин в твоем доме тоже далеко не лузер и времени зря не теряет, – выдал реплику Жак со своего любимого места.
Ричард перевел взгляд и опешил.
Вальяжно развалившись на диване, Джерри с наслаждением поедал его бутерброд и с видом кофейного знатока шумно прихлебывал кофе из чашки Ричарда.
– Когда он успел стащить?
Вопрос Ричарда безответно повис в воздухе. Джерри продолжал с достоинством поедать не ему предназначенный ленч. Люси отложила журнал и вспорхнула с кресла.
– Дорогой, я сейчас что-нибудь придумаю.
И исчезла в кухонном проеме.
*****
После пуска земной ракеты космические пришельцы действительно проанализировали ситуацию. Потеряв один из своих кораблей, они поняли, что опасность грозит им отовсюду. Правильный вывод позволил Готам подготовиться к масштабной атаке землян. Уничтожив ракеты землян, Готы без промедления нанесли ответный удар. Разбросанные по всему миру американские базы, откуда были выпущены ракеты, заполыхали огнем. Взрывы от выстрелов лазерных пушек следовали один за другим. Через несколько минут от военных крепостей остались лишь руины. Что-что, а воевать Готы умели. После разрушения источников опасности они приступили к следующей фазе завоевания. Все, что на их взгляд предоставляло угрозу: аэропорты, вокзалы, морские суда, железнодорожные поезда, крупные здания в городах всего мира – все подверглось уничтожению. Операторы «Литтл-пигги» продолжали снимать и транслировать происходившие события в прямом эфире. Только теперь камеры фиксировали не полный разгром пришельцев, как было обещано телезрителям, а тотальный обстрел Готами всех важных объектов на Земле. На экране чередой сменялись кадры ужасных последствий инопланетных ударов. Разорванные пополам огромные мосты летели в реки, утаскивая за собой пассажирские поезда. Высоченные небоскребы валились набок словно подрубленные у основания деревья, погребая под обломками все живое и неживое. Маневренные звездолеты Готов скользили над магистралями, поджигая все движущиеся по ним автомобили. Ни один выстрел пришельцев не был потрачен впустую. Люди Земли были подавлены, увидев жестокую реальность космической войны.
*****
В Главном штабе вооруженных сил США царило всеобщее уныние. Враг оказался слишком силен, умен, и он не прощал ошибок. Генерал Дэвенпорт, столь недавно уверенный в легком успехе над противником, как и все его подчиненные пребывал в растерянности. В кабинете главнокомандующего прибавился один предмет – плазменный телевизор на стене, где во всех красках транслировали безнаказанные действия агрессивных инопланетян. Офицерам было от чего впасть в уныние. Дэвенпорт щелкнул пультом, выключая телевизор.
– Все ясно. Я так понимаю, Готы не собираются сдаваться.
Адмирал Ирвин кивнул в сторону потухшего экрана.
– Вы правы, воевать они умеют.
– Может, нам все же стоит применить ядерное оружие? – неуверенно спросил полковник Форестер.
Офицеры с надеждой во взглядах посмотрели на главнокомандующего.
– И нанести самим себе еще больший ущерб?
В вопросе генерала явно читался ответ на предложение полковника.
– Нет, господа офицеры, выкладывать все козыри перед таким хитрым противником мы не будем. Пока не придумаем что-нибудь новенькое.
Дэвенпорт потер пальцем кончик носа и продолжил:
– Итак, подведем итоги. Что нам известно на текущий момент? Во-первых, ситуация вышла из-под нашего контроля, во-вторых, противник перехватил инициативу, и в-третьих, наплевал на наш ультиматум. Исходя из вышеизложенных фактов, вывод таков: Главному штабу нужно серьезно продумать дальнейшие действия. – Генерал нажал кнопку связи. – Мэгги, принеси кофе.
Офицеры сразу оживились. Майор Гардер отодвинул пустой блокнот в сторону:
– Мне с сахаром. Углеводы улучшают работу мозга.
– Если он есть, – съязвил Форестер.
Дэвенпорт бросил строгий взгляд на не в меру ретивого майора и наклонился над селектором.
– Будь добра, еще четыре чашки чая. – Генерал немного подумал и добавил: – Без сахара.
– И без чайных пакетиков, – тихо дополнил его слова Гамильтон с едва заметной усмешкой.
– Можно даже без кипятка, просто четыре чашки, – подхватил Гардер.
В кабинет, наполнив пространство ароматом французских духов, вплыла Мэгги с подносом, на котором стояли пять чашек. Девушка расставила их на столе и исчезла за дверью столь же бесшумно, как появилась. Генерал бросил себе в чашку два кусочка сахара, помешал серебряной ложечкой, отложил ее на блюдце. Офицеры, искоса поглядывая на Главнокомандующего, задумчиво пили свой несладкий чай. Сахар в этом кабинете был исключительно прерогативой генерала.
И тут адмирал Ирвин сделал нечто доселе невиданное, чего прежде не позволял себе ни один из офицеров. С невозмутимым видом он открыл свою деловую папку и достал кусочек сахара и чайную ложку. Больше в его деловой папке ничего не обнаружилось. Под завистливыми взглядами офицеров Ирвин бросил сахар себе в чашку и, размешивая, демонстративно зазвенел ложкой.
Генерал на сей возмутительный факт нарушения иерархической субординации никак не отреагировал. Он задумчиво допил кофе и отставил чашку в сторону.
– Ясно одно. – Офицеры вновь с надеждой направили на главнокомандующего свои взоры. – Легкой победы над противником ждать не следует.
– Умная мысль, господин генерал, – со скрытой усмешкой согласился майор Гардер.
– Воевать мы будем по принципу – кто кого, – продолжал размышлять генерал. – Придется задействовать все наши вооруженные силы.
Находчивость главнокомандующего воодушевила полковника Форестера. Он отодвинул свою чашку с чаем.
– Прикажете поднимать авиацию?
Дэвенпорт кивнул.
– Придется договариваться с другими странами. В одиночку нам не справиться.
*****
– Вы все видели. Без лишних слов ясно – экономического роста в этом году нашей планете ожидать не следует. Мы сочли инопланетян глупцами, но в реальности все получилось с точностью до наоборот. И все потому, что мы пренебрегли простейшей азбучной истиной.
На этот раз речь самого популярного корреспондента страны Рональда Митчелла звучала без прежнего энтузиазма. Митч на пару с Гордоном, оператором, с которым он работал бессменно уже несколько лет, успел перебраться в Ватерфолл-сити. Улицы города были необычайно пусты. Жители в страхе не покидали своих домов и отслеживали события в телевизорах, ноутбуках, планшетах и смартфонах. Одинокая фигура корреспондента на безлюдной площади лишь подчеркивала воцарившееся в городе минорное настроение.
– Мы недооценили противника. И вот результат! Что нам предпринять в такой обострившейся, можно даже сказать, критической обстановке?
Митч на короткое мгновение задумался, неопределенно качнул головой и сам ответил на свой вопрос:
– Понятия не имею. Лично у меня нет никакого, даже самого простенького плана, и это при том, что я всегда с легкостью мог выкрутиться из любого трудного положения. Не хочу вас пугать, господа земляне, но у нас проблема, а точнее – еще какая проблема!
В небе послышался свистящий звук. И звук этот приближался. Маневренный звездолет Готов пулей пронесся над площадью. Брусчатка под ногами Митча затряслась и затихла. Корреспондент издевательски усмехнулся.
– Легки на помине. Им крупно повезло, что так быстро улетели. На подступах к городу стоит наша воинская часть. Как залепили бы ракетой в зад…
И тут Митч запнулся. Глаза его рефлекторно округлились от страха.
Корабль пришельцев сделал резкий разворот и понесся прямо на корреспондента. Две его пушки свернули огнем, и лазерные сгустки молниями пронеслись над головой Митча. Корреспондент испуганно пригнулся. Лазерные шары пробили крышу торгового центра за спиной корреспондента, и взорвались внутри. Взрывной волной подняло в воздух крышу и все товары, что находились в здании центра. На площадь вокруг журналиста и его оператора стали падать пластиковые бутылки с напитками, пачки печенья, чипсов и жевательной резинки. Кондитерские изделия, любимые лакомства простых людей любого возраста прямо-таки дождем сыпались с неба. Детские игрушки, дорогой парфюм и дешевые домашние тапочки вместе с элитным вином волшебным образом переместились из торгового центра на городскую площадь Ватерфолл-сити. Длинная вереница сосисок брякнулась на крышу студийной машины. Рядом с Митчем грохнулся мягкий диван, на него плавно опустилась уже надутая резиновая кукла. Следом на брусчатку хлопнулись упаковки баночного пива, коробка с пиццей и блок дорогих сигар.
– Ого, полный набор для настоящих мужчин, – удивленно вытаращил глаза Митч и с воодушевлением продолжил уже в камеру: – Халява с неба! Признайтесь, кто из вас не мечтал об этом всю свою жизнь! Чтобы с неба к вашим ногам посыпалось все, о чем вы только мечтали. Это просто фантастика! Но вернемся к прозе дня.
Митч на мгновение сделал печальное лицо и скороговоркой выпалил:
– В-общем, Готы летают, стреляют, и как я уже говорил, у нас большая проблема. Вот на этой трагической ноте сегодня я завершаю репортаж. Со специальными новостями Рональд Митчелл, телеканал «Литтл-Пигги».
Лицо его вновь оживилось. Он суетливо отложил микрофон и приказал оператору, не заметив, что тот не выключил камеру:
– Гордон, открывай багажник. Быстрее, пока народ не сбежался! Куклу можешь забрать себе. Дарю.
*****
Генерал Дэвенпорт сумел договориться с главнокомандующими других стран мира, и вот тысячи самолетов землян поднялись в воздух и атаковали армаду огромных инопланетных кораблей, медленно плывшую по небу. Развернулся никогда прежде невиданный по своим масштабам воздушный бой. Противостояние было жестоким и бескомпромиссным. От точных выстрелов лазерного оружия Готов самолеты США, России, Китая, Великобритании взрывались в воздухе один за другим. Небольшие ракеты землян, выпущенные из самолетов, не могли причинить сколь либо существенного ущерба звездолетам. Единственное, что им удавалось – это повредить солнечные батареи на инопланетных кораблях. Опытные летчики, лучшие представители воздушных сил от каждой страны, юркими стрижами ускользали от смертоносных лазерных лучей. Но выстрелы инопланетных пушек в большинстве случаев не тратились понапрасну. Самолеты землян, несмотря на все маневры пилотов, горели точно свечки и камнем летели вниз. Впрочем, земляне не собирались уступать. Ракеты медленно, но верно, делали свое разрушительное дело, выводя из строя солнечные батареи. Плотность лазерного огня постепенно ослабевала. И вот первый звездолет Готов, лишившись всех своих батарей, перестал стрелять. Земляне воспользовались этим, сразу десять истребителей окружили звездолет. Изрешеченный ракетами, корабль пришельцев загорелся и со страшным грохотом разорвался в воздухе. Его пылающие обломки упали на американский город Детройт, вызвав пожар целого района и панику горожан.
Пилоты воспряли духом, и с удвоенной энергией бросили истребители в бой. Вот еще один тяжелый транспортник пришельцев полетел вниз. Радостные крики на разных языках мира разорвали эфир. Превосходство сил оказалось недолгим. В небе появились маневренные звездолеты Готов. Разлетевшись по всему воздушному пространству Земли, теперь они возвращались на помощь большим кораблям. Бой разгорелся с новой силой, и сила на этот раз была на стороне космических пришельцев. Изрядно потрепанные, но не покоренные земляне решили отступить.
Господство в небе вновь перешло к звездолетам Готов. Операторы телеканала «Литтл-пигги» продолжали свою бесстрашную работу – фиксировать все разрушения, производимые пришельцами.
Выстрел из лазерной пушки поразил Эйфелеву башню. Медленно кренясь набок, башня, архитектурная гордость французов и символ Парижа, грохнулась на Вандомскую площадь. Картинка менялась, на экране, вздымая пыль африканской саванны, бежало стадо обезумевших от страха слонов, спасаясь бегством от выстрелов скоростных звездолетов. По какой-то причине, непонятной землянам, пришельцы не щадили больших животных. Та же участь постигла жирафов, львов, верблюдов, медведей. Кадр вновь изменился. На другом конце земного шара звездолет, пролетавший над ночным Нью-Йорком, ударил по статуе Свободы. Сверкнувший молнией лазерный луч пронесся выше и задел только факел статуи. Озаряя все вокруг себя, факел заполыхал пламенем странного зеленоватого цвета.
И все же интенсивность ударов пришельцев ослабла. Большая часть огромных космических звездолетов, лишившись из-за обстрелов источников энергопитания, безучастно висела в воздухе. Земляне воспользовались этой неподвижностью и отсутствием боевых кораблей и снова атаковали армаду транспортников. В небе разгорелись новые воздушные бои. Пилотам удалось подбить около десятка инопланетных звездолетов. Тяжелые туши «космических акул» грузно грохались на землю, взрывались, разбрасывая тучи огненных искр, и сгорали дотла, не оставив ученым даже винтика для исследования.
Радость землян прервали юркие звездолеты Готов. Они вернулись на помощь своим неповоротливым транспортникам. Земляне потеряли несколько самолетов и вынуждены были отступить. Военные, координируясь между собой, решили выждать, когда атакующие маневренные звездолеты разлетятся по небесным просторам, и транспортные корабли останутся без прикрытия. Готы раскусили тактику землян и не стали разделять космическую флотилию, выступая теперь единым воздушным фронтом.
Сложилась патовая ситуация. Перевеса не было ни на чьей стороне.
*****
– Нам никогда не победить Готов, – заявил Джордж, убавляя пультом звук телевизора. – По сравнению с их суперсовременным лазерным оружием наши ракеты все равно что средневековые пороховые ядра. И в конце концов чертовы пришельцы нас доконают.
Компания, за исключением Митча, снова собралась в доме Ричарда. Сам Ричард что-то высчитывал в компьютере. Жак на жердочке невозмутимо чистил перья. Джордж и Мона устроились в креслах, Скотт и Кэти расположились на диване. В молчаливом раздумье друзья смотрели последние новости.
– Согласен, старая схема борьбы не действует. Нам нужен новый план, – задумчиво проговорил Скотт.
Друзья с надеждой уставились на него. Даже Ричард на минуту отвернулся от компьютера. Всеобщее внимание и ожидание хоть какого-нибудь, пусть даже паршивенького плана по отпору инопланетянам, смутило сержанта. Он немного помялся и сознался:
– Странно, но кроме фраз, «не сдаваться, вызываем помощь, отступаем», ничего в голову не приходит.
– Странно не это, – раздался сверху ехидный голос, – странно, если бы ты нашел выход из этой проблемы.
Джордж, пряча усмешку, взглянул на Жака.
– Насмехаться может каждый. Раз ты такой умный, может сам придумаешь какой-нибудь план? Мы надеемся только на тебя.
Он театрально вздохнул. Глаза друзей загорелись веселым огнем. Все ожидали, чем парирует выпад Жак.
– Да вы с ума посходили! – возмутился тот. – Я попугай. Это вы гомо сапиенс, вам и флаг в руки. – Жак вздохнул с тем же притворством, что и Джордж. – Видно, совсем у людей дела плохи, раз у попугая совет спрашивают.
– И все же у инопланетян есть слабое место, – неожиданно сказал Ричард.
Теперь все взгляды были обращены на него.
– У тебя есть план? – спросила Кэтти.
– Слабое место? – переспросил сержант.
– И какое же? – поинтересовался Джордж.
– Ну слава пернатым богам, хоть у кого-то есть план, – буркнул сверху попугай.
– Поясни, наконец, что ты имеешь в виду! – потребовала Мона.
Ричард переждал шквал вполне ожидаемых вопросов и продолжил: