
Полная версия:
(Не) случайная ночь – 2, или Свадьбы не будет, дракон!
– Это просто чудо какое-то! – говорила одна, демонстрируя мне свою щёку. – От пигментных пятен не осталось и следа! А второй мой крем, представляете, стащила дочь! Говорит, ей тоже надо. А как быть мне?
– Я никогда ещё не чувствовала себя настолько посвежевшей, – убеждала меня другая. – Мой муж – уж насколько всегда занят, сухарь – и тот отметил, что я как-то по-другому выгляжу. Как будто помолодела! Вчера он, знаете, – тут она понизила голос, – привёз мне огромный букет цветов. Лет пять я их от него не видела! А в выходные мы едем в лагуну на отдых!
И каждый раз мне неизменно становилось стыдно за то, что я не могу прямо сейчас выдать им столько баночек и пузырьков с чудесными средствами, сколько им нужно. Поэтому повторяла, что совсем скоро налажу регулярное производство и вышлю им личное приглашение на презентацию, затем наливала стаканчик напитка и улыбкой намекала на то, что наш дальнейший разговор не имеет смысла. К тому же позади таких болтушек неизменно начинала собираться очередь.
– Мадемуазель Моретт, – в очередной раз обратились ко мне, когда я отвернулась, чтобы взять у Джори новую стопку бумажных стаканчиков.
Оглянулась – это оказалась спутница месье де Лафарга, который на время куда-то пропал и пока не появлялся поблизости. Я уж начала думать, что и правда слишком сильно на него упала и теперь ему нужно восстановление.
– О! – обрадовалась очередной знакомой клиентке. – Как ваши дела? Как кремы, которые вы купили? Надеюсь, они вас не разочаровали?
Девушка улыбнулась, но как-то холодно, будто и сама не была настроена на дружеские беседы.
– Кремы прекрасные, благодарю. – Она помолчала, а когда я подала ей стаканчик с напитком, задержала руку и подалась вперёд. – Скажите, что вас связывает с месье де Лафаргом? На самом деле.
Внезапно в её тоне мне послышалась угроза или по меньшей мере довольно явное напряжение.
Но я не стала тушеваться под этим пристальным взглядом дознавателя в юбке, хоть меня немало удивила её неожиданная метаморфоза. Куда делась та мило щебечущая утончённая девушка, которая умилялась моему остроумию и поглядывала на месье де Лафарга с уважением и опаской? Сейчас на меня смотрела весьма неприятная особа, у которой неизвестно какие тёмные делишки на уме, а сам факт моего существования, похоже, немало её раздражал.
– Простите? – переспросила я, наивно хлопая ресницами, и всё-таки всучила ей злосчастный стакан с напитком. – Что вы имеете в виду?
Возможно, она решит, что я просто ударилась головой при падении и меня лучше оставить в покое. Девушка немного отошла в сторону, давая другим горожанам подойти к прилавку.
– Не стройте из себя дурочку, – фыркнула она. – Вы совсем не такая, иначе мадам де Кастекс сегодня не представляла бы вас лично перед половиной города. Что между вами с Гилбертом?
– Если вы насчёт того несуразного случая с падением, то не волнуйтесь – всё это ничего не значит, – пожала я плечами. – И этим объяснением я, пожалуй, ограничусь. По большому счёту, моя жизнь вас не касается.
– Зато меня касается жизнь месье де Лафарга, как вы уже могли понять, – напомнила мадемуазель. – У нас с ним есть, знаете ли, некоторые планы друг на друга. И мне не хотелось бы, чтобы они нарушились из-за вашего вмешательства. Вы мне импонируете, честное слово. У вас золотые руки, очевидно. Поэтому, если вы имеете на Гилберта какие-то виды, хочу пояснить вам на берегу: вам тут ловить нечего. Мужчины его уровня так или иначе будут строить отношения с себе подобными. Если не хотите разочароваться в будущем, даже не тратьте на него время.
Всё это она говорила, выдерживая паузы, когда к нам приближался кто-то посторонний. Джори делал вид, что наш разговор его не волнует, но всё-таки пытался греть уши – впрочем, вряд ли что-то понимал из того, что мадемуазель хотела мне сказать.
– Знаете что? – спросила я, когда она наконец замолчала. – Вы только что сами потратили время впустую. Месье де Лафарг совершенно не волнует меня как мужчина. Более того, я предпочла бы держаться от него подальше. А теперь, прошу вас, вернитесь к веселью и прекратите меня отвлекать. В другой день, если вы пожелаете обсудить со мной мои средства для кожи, я непременно уделю вам больше драгоценного времени, которое, несомненно, сэкономлю на встречах с месье де Лафаргом.
Девушка окинула меня неторопливым взглядом и тихо хмыкнула. Похоже, от меня она ожидала услышать нечто другое, а напоролась на такую отповедь, что даже впала в некую растерянность.
– В таком случае я спокойна, – кивнула она наконец. – Просто хотела предотвратить возможный конфликт интересов. Желаю вам ещё больше успеха в вашем деле. Вы этого и правда достойны.
На этом она наконец ушла, и с моих плеч будто бы слетело по булыжнику. Странная у неё энергетика сегодня, как будто она и правда вынашивала какие-то нетипичные для девушки её воспитания и положения мысли. Удивительно только, что при всей своей тяге к месье де Лафаргу она не стремилась провести с ним каждый миг сегодняшнего дня. В общем, мутная какая-то девица.
Вскоре ноги от постоянного стояния на одном месте начали уставать, но, к счастью, меня сменила другая помощница мадам де Кастекс. Наконец можно было немного прогуляться по площади и самим поучаствовать в веселье. К нам с Джори присоединилась Эстель, и мы начали продвигаться к сцене, где вот-вот должно было состояться детское представление.
– Джори! – внезапно окликнули братца издалека.
Узнав голос, он встрепенулся и заозирался. Я тоже – и первым заметила буквально плывущего через толпу Гилберта. На его плечах, как на троне, восседала довольная Натали и салютовала нам облизанным со всех сторон леденцом, который мотался в опасной близости от белоснежных волос дракона.
– А это вы удобно придумали! – одобрила я его жертву.
В таком положении Натали могла увидеть гораздо больше остальных, хоть и доставляла этим немалое неудобство кузену. Но вдруг девочка заёрзала, требуя спустить её на землю. Гилберт легко снял её с верхотуры своего роста и поставил рядом с Джори. Между детьми сразу завязалась активная беседа.
– Родители Натали не приехали на Карнавал, и она попросила меня отвести её на спектакль. Так-то у нас гувернантка есть.
Гилберт кивнул в сторону неприметной дамы в сером платье, которая хоть и держалась поблизости, но всё-таки больше наблюдала, чем участвовала в прогулке.
– А где же ваша невеста? – ляпнула я, не успев подумать, что мне вообще-то всё равно.
Однако беседа с ней всё-таки произвела на меня некоторое впечатление, иначе я о ней сейчас и не вспомнила бы. Быстрый взгляд Гилберта искоса вонзился в меня иголкой.
– Какая невеста? Вы о Розалин?
– Наверное, о ней. А у вас что – несколько невест? – Я внезапно почувствовала себя нехорошо, вспомнив о жизненном опыте его, так сказать, отчима.
– Пока ни одной, – пожал плечами месье да Лафарг. – С Розалин мы скорее партнёры…
– О, прошу вас, давайте без подробностей!
– Деловые! – внезапно расхохотался Гилберт.
Дети и Эстель, которая ненароком подслушивала наш разговор, одновременно на него уставились. Я покраснела до корней волос.
– А я что сказала? О чём вы вообще думаете?!
И вздрогнула, когда моей поясницы коснулась широкая мужская ладонь. Он что, снова решил распустить руки? Неуместнее ситуацию даже придумать сложно! Но оказалось, опасность возникла буквально с противоположной стороны. Я отпрянула от Гилберта и всем телом налетела на месье Шеваля, который незаметно прокрался через толпу к нам и попытался меня приобнять.
– Надеюсь, месье де Лафарг не слишком вам докучает? – вкрадчиво уточнил он.
Я смерила его взглядом и, не дрогнув ни одной мышцей на лице, взяла и с короткого размаха впечатала каблук ему в ступню. Совершенно случайно, естественно! А когда месье Шеваль, скособочившись от боли, инстинктивно прижал меня к себе ещё крепче, я изловчилась и ответила ему контрольным во вторую ногу – тогда только хватка на моей талии разжалась, а на глазах Арно почти выступили слёзы. Эстель, которая всё это видела, тихо ахнула, а затем сочувственно поджала губы.
– Вы в порядке?! – участливо поинтересовалась у кожевенного магната.
Тот ещё несколько мгновений пребывал в прострации, перемалывая в голове весь доступный ему арсенал ругательств, судя по тому, каким отрешённо-свирепым было его лицо. Затем наконец сигнал от компаньонки достиг глубин его слуха, и он кивнул:
– Всё чудесно!
– Простите! – Я приложила ладонь к груди. – Но нельзя же так подкрадываться и пугать девушку! У меня чуть сердце в пятки не свалилось!
Я подхватила висящий на запястье веер и демонстративно им обмахнулась, изображая испуг в крайней степени. Эстель, глядя на меня, нахмурилась с лёгкой укоризной: ей-то фальшь в моём тоне была очевидна. А я надеялась, что Арно тоже её распознал и сделал соответствующие выводы.
– Прошу меня извинить! Просто тут такой шум, что вы, наверное, не услышали моих шагов, – наконец переборов все внутренние страдания, ответил он.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов