
Полная версия:
Актуальные проблемы новой и новейшей истории зарубежных стран. Выпуск II
Свержение правящих династий происходило в разных уголках планеты в течении XIX-ХХ вв. Рисорджименто в Италии и упразднение порядка десятка итальянских династий, бескровный государственный переворот в Бразилии (1889), Португальская революция (1910), Августовская революция во Вьетнаме (1945), Июльская революция в Египте (1953), государственные перевороты в Ливии (1969), Афганистане (1973), Эфиопии (1974), Лаосе (1975), революция в Иране (1979) – все эти события приводили к упразднению монархии и установлению республики. Однако зачастую все исследователи заканчивают рассматривать процессы, связанные с аутсайдерами этих событий, по факту констатации их поражения. Но уходят ли монархии в прошлое вместо со своим политическим поражением?
На наш взгляд именно с момента ликвидации монархии как формы правления складываются условия для формирования такого феномена как «корона без трона». Монархия становится культурно-историческим символом и, зачастую, получает такое же внимание со стороны общества и средств коммуникации как и институты государственной власти. Степень внимания к династиям, лишенным власти, конечно же, меньше, но сам факт обращения к ним нельзя оставить незамеченным.
На сегодняшний день в Европе существует не менее сотни династий, которые были не являются правящими. В Европе и США находили убежище многие членов монарших семей из стран Востока, переживших революционные перевороты. Так, после упразднения монархии и халифата в Турции члены династии Османов переехали в разные страны Европы (Франция, Италия и др.). Последний император Вьетнама Бао Дай после 1945 г. переехал во Францию, где и умер в изгнании426. Сын императора Эфиопии Хайле Селассие I (1930-1974) Амха Сесассие I жил в США, где возглавил правительство в изгнании.
Живя в странах Запада, бывшие монархи и члены их семей, как правило, пользовались вниманием со стороны общественности и СМИ. Чем объясняется этот факт? Причин тому несколько: во-первых, монархи в изгнании всегда окружены ореолом таинственности и романтики; во-вторых, монархия привлекает своей символичностью – это древний политический феномен, тесно связанный со многими архетипическими элементами общественного сознания, в-третьих, изгнанные или свергнутые монархи нередко позиционируются как законная власть определенной страны; вчетвертых, многие экс-монархи и их окружение сами стремятся к публичной известности для приобретения нового статуса и укрепления своего положения.
Анализ современных социальных сетей и медийного пространства позволяет выделить несколько моделей коммуникации неправящих династий и общества. Первая из таких моделей может быть охарактеризована как субъект–объектная. Каждый монарший дом стремится к тому, чтобы определенным образом позиционировать себя в коммуникативном пространстве. Основным средством этого выступает, как правило, собственный интернет-сайт, где субъект – это сама династия, а объект – посетители. Из числа наиболее удобных и информативных стоит назвать сайты румынской и сербской монархий, королевских домов Албании и Португалии, императорских домов России и Бразилии, царских домов Болгарии и Грузии и др.427 На данных сайтах всегда присутствует каналы обратной связи, через которые заинтересованные люди могут написать сообщение членам бывшей монаршей семьи. Очевидно, что официальные страницы имеют несколько «плюсов». Они дают возможность узнать новости из жизни монаршей семьи, посмотреть официальные фотографии, найти нужную информацию во всей ее полноте. Однако, на таких страницах, как правило, отсутствуют каналы для непосредственной коммуникации посетителей данных сайтов.
Примером субъект–объектной модели коммуникации могут служить и записи телепередач с участие членов монарших фамилий, прямые трансляции. Иными словами, демонстрация «готового продукта». Из наиболее известных примеров подобной коммуникации можно упомянуть многолюдные события, связанные с похоронами членов династий. Например, 4 июля 2011 г. в Вене (Австрия) состоялись похороны главы дома Габсбургом – Кронпринца Австро-Венгрии и Эрцгерцога Австрийского Отто (1912-2011). Похоронная процессия собрала порядка тридцати членов монарших фамилий Европы (правящих и неправящих), истеблишмента ЕС, а так же около 100 тыс. зрителей, которые стали непосредственными свидетелями исторического события на улицах города428. Похожая ситуация состоялась во время похорон последнего Короля румын Михая I (правил в 1927-1930; 1940-1947), которые состоялись в Бухаресте 16 декабря 2017 г.429 Обратный пример королевской свадьбы (свадьба Принца Георга Фридрих Прусского и принцессы Софии Изенбургской 27 августа 2011 года) тоже может стать примером подобной модели коммуникации430.
Вторая модель коммуникации – субъект–субъектная. Уже почти два десятилетия большое количество людей активно используют виртуальное пространство социальных сетей. Среди наиболее распространенных следует выделить Facebook, Twitter, YouTube. С недавнего времени стала распространена практика использования сети Instagram. Несмотря на то, что официальным поставщиком контента здесь остаются сами представители династий (а это позволяет говорить о первой модели коммуникации), в обсуждения включаются и обычные граждане. Сюда же относятся и интервью, которые дают представители династий, а так же участие в разного рода дискуссиях и круглых столах. В этой модели дистанция между участниками общения значительно меньше.
Члены династии Османов Шехзаде (Принц) Орхан Османоглу и Мурад Османоглу имеют свои страницы в социальных сетях Facebook и Twitter. Количество «друзей» на страницах шехзаде варьируются от 2 до 3 тыс. человек. Количество читателей Орхана Османоглу на платформе Twitter составляет более 85 тыс. подписчиков431. Какие обсуждения проходят на их страницах? Например, один из личных постов Орхана Османоглу был посвящен беженцам на территории Дании, которые должны быть подвергнуты «принудительной культурной ассимиляции под название “формирование датских ценностей”»432. На данную запись отреагировало более 150 подписчиков османского принца. Один из подписчиков обвинил Орхана в том, что его не устраивает политика действующего президента, потому что его семью лишили имущества после падения династии. Другой ответ имел резко негативную стычку на основе курдской проблемы, когда один из подписчиков по аналогии с Данией, предлагал отказаться от насильственной ассимиляции курдов. Шехзаде Орхан Мурад, в отличие от своего родственника, не пытается делать записей на «острые» темы. Контент его Facebook, как правило, составляет материалы из семейной жизни, личных поездок и встреч. Например, одна из фотографий демонстрировала поездку его семьи к могиле султана Мехмеда V Решада в мечеть Эйюп Султан в Стамбуле. Здесь диалог подписчиков свелся к дискуссии о написании турецких слов с помощью системы Google Translate. Авторы некоторых комментариев предлагали воздать молитву о долголетии сыновей Орхана Мурада, которые были изображены на фото. Сам Орхан Мурад на комментарии не отвечал433.
Третья модель коммуникации – непосредственная. В данном случае сказывается специфика публичного положения неправящих династий – они по объективным причинам в меньшей степени зависят от условностей протокола и, как правило, лишены официального статуса. Поэтому вероятность непосредственного участия их представителей в различных мероприятиях наряду с обычными людьми значительно выше. И в таком непосредственном общении уже не будет присутствовать «разделение между народом и династией». Наиболее наглядным примером может считаться репортаж об одной из наиболее богатых аристократок Германии – вдовствующей принцессе Глории Турн-и-Таксис434. Обращает на себя внимание, что запись репортажа, продемонстрированного на канале «Россия 24», происходила в двух пространствах – на ярмарке и в княжеской резиденции. В «уличной» части репортажа мы и можем увидеть вариант непосредственной коммуникации принцессы и обычных граждан Германии, в то время как общение во дворце происходило один на один.
Модель непосредственной коммуникации является весьма эффективной, но при этом и самой сложной. Помимо проблем безопасности основной фактор риска заключается в интерпретации эмоций людей, которые общаются с представителями неправящих семей. Известны неоднократные случаи, когда члены королевских семей отправляются в наиболее социально необеспеченные районы с целью гуманитарной помощи. Так, например, фотоотчет о поездке Принца Эммануила Филибера Савойского, будущего главы Итальянского Королевского Дома на Гаити, показывает непосредственную близость обычных граждан и принца, который помогает им в больнице435. Еще одним примером непосредственной коммуникации может стать участие бразильских принцев в демонстрациях против коррупционных скандалов, которые охватили страну в 2016 г. Тогда многотысячные демонстрации граждан Бразилии требовали разобраться в ситуации с президентом Дилмой Русефф, которая была обвинена в растрате государственных средств на собственные нужды. В одной из подобных акций принял участие Принц Бертран Орлеан-Браганса, будущий глава бразильской императорской династии. Помимо интервью принц Бернард пообщался с гражданами Бразилии и свободно с ними фотографировался436.
Таким образом, можно сказать, что несмотря на то, что свергнутые монархии давно потеряли свои политические функции, они сохранили потенциал, использующейся для социальной работы. Эффективность такой работы во многом зависит от выбора коммуникативной модели и корректного использования ее специфики.
Библиография:1. AGENDA DOS PRÍNCIPES / Facebook. [Электронный ресурс]. URL: https://www.facebook.com/promonarquia/posts/1743556012547648 (дата обращения: 04.07.2018).
2. Albanian Royal Family / Official Website. [Электронный ресурс] URL : http://www.albanianroyalcourt.al/pages/welcome (дата обращения: 04.07.2018).
3. Casa Imperial do Brasil. [Электронный ресурс] URL : URL : http://www.monarquia.org.br/home.html; Royal Family of Serbia. http://www.monarquia.org.br/home.html (дата обращения: 04.07.2018).
4. Casa Real De Bourbon De Las Dos Siciliac. [Электронный ресурс] URL: http://www.realcasadiborbone.it/es/ (дата обращения: 04.07.2018).
5. Germany has its own royal wedding as the last emperor's descendant marries / Hello! [Электронный ресурс]. URL: https://www.hellomagazine.com/royalty/201108316028/ prince-georg-friedrich-of-prussia-princess-sophie-of-isenburg-wedding/ (дата обращения: 04.07.2018).
6. H.I.R.H. Archduke Otto von Habsburg: Funeral Mass At St. Stephen’s Cathedral in Vienna, Austria / The Royal Correspondent. [Электронный ресурс]. URL: https://royalcorrespondent.com/2011/07/16/h-i-r-h-archduke-ottovon-habsburg-funeral-mass-at-st-stephens-cathedral-in-vienna-austria/ (дата обращения: 04.07.2018).
7. LA FONDAZIONE / Emanuele Filiberto. [Электронный ресурс]. URL : http://www.emanuelefiliberto.eu/it/charity/ (дата обращения: 04.07.2018).
8. Orhan Murad Osmanoğlu / Facebook. [Электронный ресурс]. URL: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1763919593664939&set=a.344104802313099. 77948.100001407461886&type=3&theater (дата обращения: 04.07.2018).
9. Orhan OSMANOĞLU / Twitter [Электронный ресурс]. URL: https://twitter.com/ ORHANOSMANOGLU (дата обращения: 04.07.2018).
10. Orhan OSMANOĞLU / Twitter [Электронный ресурс]. URL: https://twitter.com/ ORHANOSMANOGLU/status/1013851557614452737 (дата обращения: 04.07.2018).
11. Royal House of Georgia. [Электронный ресурс] URL: http://www.royalhouseofgeorgia. ge/ (дата обращения: 04.07.2018).
12. Ziua funeraliilor Regelui Mihai I al României // Royal Family of Romania [Электронный ресурс]. URL: http://www.romaniaregala.ro/jurnal/ziua-funeraliilor-regelui-mihai-i-al-romaniei/ (дата обращения: 04.07.2018).
13. Кобелев Е.В. Бао Дай, последний император Вьетнама: исторический очерк // Проблемы Дальнего Востока. 2012. № 2-3.
14. НВ Цар Симеон II. [Электронный ресурс] URL: http://www.kingsimeon.bg/ (дата обращения: 04.07.2018).
15. Российский Императорский Дом. Официальный сайт Династии Романовых. [Электронный ресурс] URL: http://www.imperialhouse.ru/rus/ (дата обращения: 04.07.2018).
16. Свидание с принцессой. Специальный репортаж Дениса Арапова / YouTube [Электронный ресурс]. URL: https://www.youtube.com/watch?v=7_VpIZcV-Do (дата обращения: 04.07.2018).
1
Blum J.M., . McFeely WS, Morgan E.S., Schlesinger Jr. A.M., Stampp K..M. The National Experience. A History of the United States. N.Y., 1968. Р. 791.
2
Dowty A. Middle East Crisis. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1984. Р. 25.
3
Усачев И.Г. Джон Фостер Даллес. Политический миф и реальность. М.: Мысль, 1990. С. 169-70.
4
The Department of State Bulletin. Washington. 1953. June 15. Р. 831.
5
Foreign Relations of the United States. Washington: US Government Printing Office, 1952-1954. Vol. IX. Р. 379-386.
6
Eisenhower J. Letters to Mamie. N.Y.: Garden City, 1978. Р. 187.
7
Eisenhower D. Waging Peace: The White House Years 1956-1961. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1965. Р. 33-34.
8
Цит. по: Keith K. Suez. N.Y.: St. Martin’s Press, 1991. Р. 130.
9
Независимое военное обозрение. 2006. № 39. С.5.
10
Eden A. Full Circle: The Memoirs of the Rt. Hon. Sir Anthony Eden. L.: Cassel, 1960. Р. 437.
11
Eden A. Op. сit. Р. 437.
12
Киссинджер Г. Дипломатия. М.: Научно-издательский центр «Ладомир», 1997. С. 479.
13
Lloyd S. Suez 1956: A Personal Account. London: Jonathan Cape, 1978. Р. 131-132.
14
Заявление Даллеса в государственном департаменте США 3 августа 1956 г. (The Suez Canal Problem, July 26 – September 22, 1956: A Documentary Publications. Washington Department of State, 1956. Р. 37).
15
Ibid. Р. 219.
16
Цит. по: Tournoux J. Secret d’ètat. Paris, 1960. Р. 151.
17
Current History. 1969. July. Р. 29.
18
New York Time. 1956. November, 26.
19
Copeland M. The Game of Nations. N.Y., 1969. Р. 213-214.
20
Dallek R. The American Style of Foreign Policy. N.Y., 1983. Р. 183.
21
Анненков П.В. Литературные воспоминания. М.: Книжный Клуб Книговек, 2015. С. 199.
22
Там же. С. 52, 97.
23
Назовем здесь, прежде всего, последнюю по времени выхода работу: Зинина М.В. Образ Англии в творческом сознании Н.В. Гоголя // Вестник Волгоградского государственного педагогического университета. 2016. № 8(112). С. 173-179. Список использованных автором литературоведческих трудов по данной проблеме см. на с. 178. В то же время И.Е. Лившиц полагает, что «…английский контекст творчества Гоголя – тема, сравнительно мало разработанная в гоголеведении, хотя оснований для ее разработки более чем достаточно». (Лившиц И.Е. Английский контекст творчества Гоголя. Н.В. Гоголь и Ч. Метьюрин. Автореф. дис. … канд. филолог. наук. М.: РГГУ, 2001. С. 3). Русские и иностранные филологи обращали внимание и на другие возможные аспекты «английского контекста» творчества Гоголя: Урнов Д.М. Гоголь и Диккенс // Известия Академии Наук СССР. Серия литературы и языка, 1985. Т. 44, № 1 (январь – февраль). С. 38-47; Леблан Р. В поисках утраченного жанра. Филдинг, Гоголь и память жанра у Бахтина / Пер. с англ. Т.Е. Каратеевой // Вопросы литературы, 1998. № 4 (июль – август). С. 81-116; Шульц С.А. Гоголь и Свифт («Мертвые души» и «Путешествия Гулливера») // Человек. 2015. № 2 (март – апрель). С. 153-163.
24
«Все свои книги, начиная с “Вечеров на хуторе близ Диканьки” [1831-1832 гг.], Гоголь преподносил членам царствующего дома и самому Императору» (Воропаев В.А. Каждого из нас званье свято. Гоголь и Император Николай I. К 160-летию со дня смерти Государя Николая Павловича // Преподаватель XXI век, 2016. Т. 3. Ч. 2. С. 401).
25
Тем не менее, Гоголь нисколько не идеализировал, по его выражению, "безмозглый класс аристократии", полагая: «..чем выше класс, тем он глупее. Это вечная истина» (Цит. по: Альшиц Д.Н. Николай Васильевич Гоголь – историк // Санкт-Петербургский университет в XVIII-XX вв.: европейские традиции и российский контекст. Труды международной научной конференции 23-25 июня 2009 г. / Отв. ред. А.Ю. Дворниченко, И.Л. Тихонов. СПб.: Издат. дом Санкт-Петербургского гос. ун-та, 2009. С. 244). Добавлю, что Гоголь не идеализировал ни один класс российского общества и в этом продолжал дело Эразма Роттердамского как автора сатиры «Похвала глупости» (1509 г.). О близости творческих позиций Свифта и Гоголя с позицией Эразма в контексте коннотации «неразумие – безумие» упоминает и Шульц (Указ. соч. С. 162).
26
Анненков пишет о том, что в период 1830-1836 гг. «…Гоголь был занят исключительно одной мыслью – открыть себе дорогу в этом свете…», т.е. стать авторитетом (в самых разных сферах) для современников. После пережитых в России разочарований и отъезда за границу летом 1836 г. «он… перенес жажду славы с современников на потомство» (Анненков П.В. Указ. соч. С. 29, 45-46. Надежда на признание потомства оказалась оправданной). В 1888 г. Л.Н. Толстой подготовил для издательства «Посредник» сборник текстов Гоголя, взятых из «Выбранной переписки с друзьями» (См.: Николай Васильевич Гоголь, как учитель жизни. М.: [Посредник]; тип. Сытина, 1888. 71 с.; впоследствии вышли еще 5 изданий этого сборника – в 1890, 1893, 1896, 1902 и 1910 гг.).
27
Петербургский философ Н.И. Безлепкин пишет: «В произведениях Н.В. Гоголя… как и большинства классиков русской литературы, присутствует важный пласт философских размышлений, направленных на осмысление в художественной форме основных экзистенциальных проблем бытия. <…> У Гоголя не было собственной философской системы, всесторонне и глубоко продуманной, но он был мыслителем, сумевшим подняться до глубоких идейных обобщений» (Безлепкин Н.И. Н.В. Гоголь как философ // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 17. Философия. Конфликтология. Культурология. Религиоведение, 2015. Вып. 3. С. 15).
28
Гоголь Н.В. Собрание сочинений в семи томах / Под общ. ред. С.И. Машинского и М.Б. Храпченко. Т. 7. Письма. М.: Художественная литература, 1979. С. 43, № 6. Письмо от 26 июня 1827 г. (далее – Гоголь-1979).
29
Там же. С. 56, № 11. Письмо от 30 апреля 1829 г.
30
Заскучав в Петербурге, Гоголь 24 июля 1829 г. выехал на пароходе за границу, посетил Любек, Травемюнде и Гамбург и в сентябре возвратился в Петербург. В «Авторской исповеди» (1847 г., 1-я публ. – 1855 г.) он пишет об этом путешествии: «Едва только я очутился в море, на чужом корабле, среди чужих людей (пароход был аглицкий, и на нем ни души русской), мне стало грустно; мне сделалось так жалко друзей и товарищей моего детства… что, прежде, чем вступить на твердую землю, я уже подумал о возврате» (Гоголь Н.В. Собрание сочинений в семи томах / Под общ ред. С.И. Машинского, Н.Л. Степанова, М.Б. Храпченко. Т. 6. Статьи. М.: Художественная литература, 1967. С. 454; далее – Гоголь – 1966-1967).
31
Гоголь-1979. Т. 7. С. 93, № 31. Письмо от 9 ноября 1833 г. «Всесторонние знания и представления о прошлом нужны были Гоголю для осуществления главной цели его жизни, для того, чтобы передать их людям. Сначала с университетской кафедры, затем – со страниц своих литературных произведений и публицистических статей» (Альшиц Д.Н. Указ. соч. С. 249-250).
32
Гоголь включил эту статью (1-я публ. – ЖМНП, 1834. Ч. I, № 2. С. 189-209) в сборник «Арабески» (1835 г.) под названием 2О преподавании всеобщей истории».
33
Гоголь-1979. Т. 7. С. 97, № 34. Письмо от 23 декабря 1833 г.
34
Этот провал был вызван не отсутствием у Гоголя способностей к преподаванию и желания преподавать, а его разочарованием в объективности исторического познания. В «Мертвых душах» есть такой отрывок разговора «дамы приятной во всех отношениях» и «просто приятной дамы»: «Что обе дамы наконец решительно убедились в том, что прежде предположили только как одно предположение, в этом ничего нет необыкновенного. Наша братья, народ умный, как мы называем себя, поступает почти так же, и доказательством служат наши ученые рассуждения. Сперва ученый подъезжает в них необыкновенным подлецом, начинает робко, умеренно, начинает самым смиренным запросом: не оттуда ли? не из того ли угла получила имя такая-то страна? или: не принадлежит ли этот документ к другому, позднейшему времени? или: не нужно ли под этим народом разуметь вот какой народ? Цитирует немедленно тех и других древних писателей и чуть только видит какой-нибудь намек или просто показалось ему намеком, уж он получает рысь и бодрится, разговаривает с древними писателями запросто, задает им запросы и сам даже отвечает на них, позабывая вовсе о том, что начал робким предположением; ему уже кажется, что он это видит, что это ясно, – и рассуждение заключено словами: «Так это вот как было, так вот какой народ нужно разуметь, так вот с какой точки нужно смотреть на предмет!» Потом во всеуслышанье с кафедры, – и новооткрытая истина пошла гулять по свету, набирая себе последователей и поклонников» (Гоголь – 1966-1967. Т. 5. Мертвые души. Поэма. С. 221 (гл. 9)).
35
В стихотворении княгини З.А. Волконской (урожд. княжны Зинаиды Белосельской) «Песнь Невская» (1837 г.) есть строфа, передающая впечатление столичной жительницы от многоголосого Петербурга: «Миллион языков там коверкают…» (Песнь Невская. 1837 (Неизданное стихотворение княгини З.А. Волконской) // Русский архив, 1872, № 10. Стлб. 1980).
36
Гоголь – 1966-1967. Т. 6. С. 200. «Трудно схватить общее выражение Петербурга. Есть что-то похожее на европейско-американскую колонию; так же мало коренной национальности и так же много иностранного смешения, еще не слившегося в плотную массу. Сколько в нем разных наций, столько и разных слоев обществ. Эти общества совершенно отдельны: аристократы, служащие чиновники, ремесленники, англичане, немцы, купцы – все составляют совершенно отдельные круги, редко сливающиеся между собою, больше живущие, веселящиеся невидимо для других» (с. 190-191).
37
Почему они бледные? Может быть, потому, что много времени провели за книгами? В той же повести чуть дальше читаем: бывает, что среди гуляющих по Невскому проспекту с четырех часов покажется «…какая-нибудь длинная высокая англичанка с ридикюлем и книжкою в руках…» (Там же. Т. 3. Повести. С. 12).
38
Там же. С. 9.
39
В письме к П.А. Плетневу от 21 января 1850 г. Гоголь писал о том, что осенью прошлого года гостил в калужском доме А.О. Смирновой-Россет («…она принялась именно за то дело, за которое всякая женщина, по-моему, должна бы приняться с самого начала, то есть за хозяйство и всякие экономические заботы по имению»). Три дочери Смирновой «…воспитываются хорошо благодаря гувернантке, мисс [М.Я.] Овербек, уединенью и близости от жизни деревенской» (Гоголь-1979. Т. 7. С. 342, № 156. В пьесе «Отрывок» 1842 г.) один из героев (Собачкин) говорит о том, что городскую даму Наталью Андреевну считают образцом домашней хозяйки: «Толкуют: “Примерная жена, сидит дома, занимается воспитанием детей, сама учит их по-аглицки!”» (Гоголь – 1966-1967. Т. 4. Драматические произведения. С. 242).
40
Пискарев в своих снах грезит о прекрасной девушке, которая оказалась проституткой. Однажды ему приснилась встреча с ней во время бала, где в танцевальном зале «…он услышал столько слов французских и английских…». Но эти слова не пробудили его от губительного сна. Купец-персиянин (представитель Востока) дал ему опиум (точнее говоря, лауданум) за обещание нарисовать портрет «красавицы» с черными бровями и большими, как маслины, глазами, окончательно погрузив бедного Пискарева в летаргический сон. Там же. Т. 3. С. 21, 27.
41
Поэма была переведена на немецкий язык У. Штейндорфом и опубликована в последнем томе собрания сочинений Гоголя в год начала Первой мировой войны. – Sämtlische Werke. In 8 Bdn / Hrsg. von O. Buek. München: Muller, 1909-1914 (Bd. 8. Dasselbe. 2 tl. Hans Küchelgarten / Deutsch von U. Steindorf, 1914). Новое издание этого собрания сочинений вышло в свет вскоре после окончания войны (Berlin: Propyläen, 1920).