banner banner banner
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда
Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда

скачать книгу бесплатно


Впрочем, как поняла из рассказа Брикса, купаться местные предпочитали раз в неделю, в речке, протекавшей пониже замка, возле деревни. В остальное же время просто обтирались перед сном, но мне такой вариант не подходил – слишком уж пропылилась с дороги.

Впрочем, набрать себе ванну и полежать в ней, чтобы отмокнуть и расслабиться, тоже бы не вышло. Несмотря на то, что где-то рядом с замком проходил ручей, дававший чистую воду, ее все равно нужно было экономить. Вот лошадей мыли часто, да, а слуги… то ведь слуги, зачем им мыться.

Так что в итоге мне сперва пришлось натаскать себе воды из колодца, затем немного погреть ее на очаге и только после этого помыться, пытаясь уложиться на все про все в пару ведер.

После этого я поняла, почему обитатели замка предпочитали летом мыться в речке… да уж, местный быт меня точно убьет.

Вместо привычных гелей и шампуней тут было только мыло, но порадовалась и этому – во время дороги купаться приходилось нечасто, так что мне казалось, что скоро зарасту плесенью.

Закончив, я вытерлась, расчесала волосы простым гребнем, найденном в сундуке и заплела их в косу. Прополоскала рот, с тоской вспоминая зубную щетку – слугам здесь таких радостей не полагалось. Чувствую, по возвращении мне придется отдать стоматологу целое состояние.

К означенному Себастьяном времени я как раз успела убрать грязные вещи, привести себя в порядок, а еще раздобыть на кухне мяту для свежего дыхания.

– Готова? – мужчина окинул меня взглядом. – Идем… как ты, освоилась?

– Немного, – пожала плечами, в этот раз стараясь тщательно следить за словами. – Не терпится приступить к работе.

– Если хочешь, то можешь начать сегодня, – предложил Себастьян, но перехватив мой взгляд, тут же рассмеялся: – Да я пошутил.

Он толкнул тяжелую дверь башни-дома и повел меня по коридорам.

Да уж, в чем-то Карен была права. В отличие от простой и аскетичной обстановки домика для слуг, здесь было роскошно.

Пол устилали ковры, по стенам были развешены гобелены со сценами охоты. Изо всех углов сверкало золотом – золотые подсвечники, позолоченные рамы картин, или резьба мебели.

Внутри замок действительно напоминал дворец, и на секунду я почувствовала себя так, словно попала на экскурсию.

Единственное, что угнетало – это свет. Из-за узких окон в замке царил интимный сумрак, который не сильно разгоняли висевшие везде подсвечники. Ну и коридоры были поменьше, чем в том же самом Зимнем дворце, хотя богатство убранства это сглаживало.

Я шла следом за Себастьяном, стараясь не сильно глазеть по сторонам и не раскрывать рот, но выходило все равно плохо. Вот вроде и видала в своем мире такое, но одно дело, когда мебель за ограждением, а вокруг туристы щелкают фотоаппаратами, и совсем другое, когда помещение жилое.

Правда, спустя время у меня уже начало рябить в глазах от всех этих излишеств, и я вспомнила, почему выбрала квартирку с белыми обоями. Нет, один раз посмотреть на это дорого-богато можно, но жить здесь постоянно…

– Вижу, ты впечатлена, – хмыкнул Себастьян, бросив на меня быстрый взгляд. – Понимаю, даже соседние лорды признают роскошество убранства замка господина Локвуда.

– В таком жить страшно… а вдруг что-то сломаешь случайно, – развела руками я.

– Поэтому в личные слуги абы кого не берут, – мужчина хохотнул.

Вот странно, мне так и не удалось понять, как он ко мне относится. С одной стороны, Себастьян, вроде, мне симпатизировал – не зря же взял под крыло. С другой – любил и обломать, если начинала слишком сильно наглеть.

Но мне самой мужчина нравился – открытый, честный, простой и без закидонов. А что умеет дистанцию держать, так это необходимый навык управленца, иначе тебе на голову быстро сядут. Наверно и работал он здесь кем-то вроде мажордома…

– Пришли, – Себастьян остановился так резко, что едва не врезалась в его спину, а после постучался в дверь, дождался ответа и отчитался: – Судомойка Ясмина прибыла по вашему указанию, лорд Локвуд.

Что ему на это сказал Итан не слышала, но мужчина отошел в сторону, уступая дорогу, а я отчего-то замешкалась. Надеюсь, Синяя Борода не станет охотиться за служанкой…

– Да не робей ты, проходи, – заметив мои сомнения, Себастьян мягко подтолкнул меня в спину, а когда оказалась в комнате, закрыл за мной дверь, словно отрезая от остального мира.

Ну вот, теперь мы наедине. Только как произвести впечатление на лорда я до сих пор не придумала…

Комната, где оказалась, больше всего напоминала кабинет. Пол устилал ковер, с потолка свисала массивная свечная люстра на цепи. Вдоль стен, украшенных деревом и гобеленами, стояли шкафчики с книгами.

Сам лорд сидел за гигантским столом, расположенным прямо под небольшим окошком. Перед мужчиной были разложены бумаги, рядом с правой рукой стояла чернильница и пучок перьев.

– Присядь, я скоро закончу, – не отрывая взгляда от этих бумаг, Локвуд кивнул на свободный стул.

Что ж, ладно.

Я осторожно опустилась на мягкое сиденье, обитое парчой, невольно принявшись изучать все, что лежало на столе – небольшой ножичек, тяжелую каменную статуэтку, несколько свечей, сейчас незажженных.

Затем перевела взгляд на бумаги.

В одной из книг, которую я читала давным-давно, еще подростком, мужчина попал в альтернативное прошлое, но прекрасно читал и писал, не испытывая никаких проблем с языком.

У меня так не сработало – текст, который изучал Локвуд, ничуть не напоминал родной русский. Хорошо, хоть речь понимала. Даже не представляю, что стала бы делать, если бы все вокруг говорили на тарабарском.

Прищурившись, я все-таки попыталась разобрать закорючки. Дело осложнялось еще и тем, что все было рукописным, к тому же, нанесенным на бумагу с помощью чернил, зато буквы показались знакомыми… английский!

Английский я знала хорошо, даже слишком – ходила в лингвистическую школу. Наверно могла бы подрабатывать переводчиком, вот только все мои навыки касались исключительно письменности. Произношение мне так и не смогли поставить, так что вслух говорила с таким жутким акцентом, что понять меня было невозможно.

А сейчас навыки пригодились.

Хотя бумаги лорда отличались от того, что учила – многие слова были какими-то другими, хотя и походили на привычные. Да и читать вверх ногами то еще удовольствие, но все-таки общий смысл мне уловить удалось – кажется, лорд Локвуд изучал хозяйственные бумаги, касавшиеся доходов его земель.

А вот рядом лежало какое-то личное письмо, которое мужчина уже прочел, но не убрал. Господи, ну кто так пишет? Прописные буквы с длинными хвостиками и завитушками сильно сбивали внимание и от них рябило в глазах, однако на счастье эта бумага как раз-таки лежала ко мне почти правильно.

«Пропажей… по истечении срока… признать брак расторгнутым… дозволяется… новый».

Фух, я чуть глаза себе не сломала. И спрашивается, зачем? Чтобы узнать то, что уже знала? Что лорду Локвуду можно брать новую жену?

– Что ты делаешь? – голос Итана прозвучал так внезапно, что я вздрогнула, подскочив на стуле.

Слишком увлеченная изучением чужих документов, я даже не заметила тот момент, когда бумаги перестали шуршать, и лорд Локвуд закончил.

– Я… картинки разглядывала, – нашлась быстро, кивнув на еще одну бумагу, где действительно была небольшая гравюра.

Правда, находилась она не совсем там, куда смотрела, но признаваться в том, что читала его документы мне показалось не самой лучшей идеей.

– Хорошо, – кивнул Локвуд, вроде поверив. – Себастьян предупредил тебя? Сейчас я прочитаю договор, а тебе нужно будет лишь поставить какую-нибудь закорючку. Не бойся, это несложно.

Я кивнула, всем своим видом изобразив готовность внимательно слушать. Лорд Локвуд же достал из груды нужную бумагу, видимо подготовленную заранее, и принялся за чтение.

Судя по мелкому тексту, покрывавшему лист, договор был прописан довольно тщательно. Судя по тому, что выдал Локвуд, он не озвучил даже половины.

– Итак, Ясмина, тебе предлагается поступить на работу в мой замок на срок в четыре года… – видимо, мое лицо выразило все мысли о таких сроках, потому что лорд вскинул брови, уточнив: – Что-то не так?

– Нет-нет, все так, – помотала головой.

Да хоть десять, все равно в итоге я вернусь домой.

– Хорошо. Изначально тебе дается должность судомойки и жалование один пенни в день. Кров и питание будут предоставлены на безвозмездной основе, – продолжил Локвуд. – Безвозмездной это значит…

– Бесплатно, – кивнула я.

Лорд несколько удивленно вскинул брови и закончил:

– Именно. Должность и жалование могут меняться в лучшую сторону, по моему усмотрению, или если ты впечатлишь кого-то из старших слуг. Вот здесь нужно поставить подпись.

– Позволите? – я протянула руку и дождавшись разрешения, принялась изучать договор.

Наверно, лорд Локвуд подумал, будто просто набиваю себе цену – он был уверен в моей неграмотности. Не лучший способ произвести впечатление, но подписывать что-то, не глядя, уж точно не собиралась, даже с учетом собственного возвращения домой. Читала я как-то книжку, так там девица расписалась, а потом таких проблем огребала с навязанными обязанностями ведьмы, что мама не горюй.

Так, что тут у нас?

Просмотреть договор быстро не вышло – пришлось вчитываться, вновь пытаясь разобраться в завитушках и уловить знакомые слова.

В целом, лорд Локвуд не соврал – в контракте был прописан и срок, и размер жалования. Помимо прочего был огромный список того, что мне запрещалось делать и наказание, если сделаю, но в целом все соответствовало логике. В принципе, итак понятно, что нельзя воровать господские вещи, или отлучаться без предупреждения.

Так же, если бы я пожелала уволиться раньше срока, то мне бы пришлось выплатить какую-то огромную неустойку, а еще…

Так-так, а это что? Любопытно.

– Простите, господин Локвуд, – проговорила, оторвав взгляд от бумаг. – А зачем вам мое тело?

– Ты действительно обучена грамотности? – брови лорда поползли вверх.

Нет, если бы не эти строчки, я бы может и скрыла свои знания – все равно толку от них особого не было. Уверена, у лорда Локвуда есть приближенные, владеющие письмом, а я на такую роль не годилась, ведь читала через слово.

– Не до конца, – пожала плечами. – Я знаю алфавит, но не знаю правильное написание всех слов.

– Хм… – Итан задумчиво положил подбородок на руку. – Жаль, что ты настолько не понравилась моей драгоценной супруге, иначе можно было бы поискать тебе место в замке… вот что, поговори с Себастьяном, возможно, он согласится поучить тебя после основной работы. Если сама хочешь, разумеется.

– Хочу, – тут же кивнула.

Надолго я здесь, или нет, но это лишним точно не будет. Хотя бы для будущего карьерного роста. С учетом удивления лорда, грамотных людей здесь не так много.

– Хорошо. А я спрошу у Ксандра, возможно ему нужны люди, – чуть улыбнулся лорд Локвуд. – Но особо не рассчитывай, он сам выбирает себе слуг.

– Спасибо большое, лорд Локвуд! – поблагодарила от души.

Если у меня получится работать в башне алхимиков, то это будет большим шагом вперед. Отчего-то я была уверена, что часть разгадок кроется именно там.

– Пожалуйста. Так ты будешь подписывать договор?

– Э-э-э…

– Мне не нужно твое тело, – усмехнулся Локвуд. – Там лишь сказано, что в случае твоей преждевременной кончины на меня ложатся обязанности по организации похорон. Но если хочешь, это можно исключить.

Я еще раз пробежалась взглядом по строчкам.

«В случае смерти лорд Локвуд берет на себя ответственность по заботе о теле покойной»… слишком размытая фраза и ни слова о похоронах. С другой стороны, я действительно знала язык недостаточно хорошо и могла ошибиться в контексте. В любом случае, умирать не собираюсь.

И обмакнув перо в чернила я поставила размашистую подпись.

Лорд Локвуд снова с удивлением посмотрел на вензельки, потом на меня. Аккуратно присыпал чернила песочком, находившимся тут же, в специальной чашке, похожей на солонку и убрал бумагу.

– Ты можешь идти, Ясмина, – проговорил он, заметив, что я продолжаю стоять над душой и следить за каждым его действием.

– Да, простите, – неловко поклонившись, поспешила выйти, перед этим в очередной раз отметив необычные медовые глаза лорда.

В коридоре меня все еще ждал Себастьян.

– Что-то ты долго, – протянул мужчина, когда вышла. – Идем, мне еще нужно успеть познакомить тебя с Мартой.

– А Марта это…? – уточнила, пытаясь поспеть за его широкими шагами.

– Главная над всеми служанками замка, – коротко пояснил Себастьян.

– Понятно.

По пути к Марте мы встретили еще и Карен, что тоже спешила куда-то с подносом. Однако с ней поговорить и вовсе не удалось – мы лишь кивнули друг другу и разошлись каждая в свою сторону.

Впрочем, хорошо, что она работает в замке. Возможно, мне получится поболтать с ней попозже, а заодно и узнать что-нибудь новое про лорда Локвуда. Жаль, что при перемещении в этот мир, не выдают инструкцию – хотелось бы точно знать, что я должна сделать для возвращения и сколько у меня есть на это времени.

Ведь героиней сказки была восьмая жена, а Мари – только седьмая. Вдруг уже завтра она умрет? Надеюсь, я не останусь тут навечно, если подобное все-таки случится…

Мартой оказалась женщина, как две капли воды похожая на ту, что ругала меня за поднос в первый мой день здесь. Только у этой глаза были добрее, да и лицо, пусть суровое, казалось достаточно справедливым.

– Марта – Ясмина, – представил нас друг другу Себастьян. – Теперь со всеми вопросами ты можешь обращаться к ней, а мне пора…

И он собирался скрыться.

– Себастьян, погоди, – перехватила его я. – Тут такое дело…

– Что? – мужчина вопросительно вскинул брови.

– Я хотела попросить тебя о помощи.

– Теперь ты можешь сделать это у Марты, – улыбнулся Себастьян.

По словам казалось, будто он хочет поскорее от меня избавиться, но тем не менее, мужчина терпеливо ожидал, пока я закончу.

– Я о другом. Можешь позаниматься со мной? Обучить грамотности… точнее, алфавит я знаю, мне просто нужно немного помочь.

– О-о-о… – вот теперь Себастьян сильно удивился. Покусал губу, задумчиво нахмурился и выдал: – Я подумаю, что можно сделать.

А после усвистел окончательно.