Читать книгу Хроники Терры: Близнецы (Рина Сухомлинская) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Хроники Терры: Близнецы
Хроники Терры: Близнецы
Оценить:

3

Полная версия:

Хроники Терры: Близнецы

– Только платишь за всё ты.

Сестра вырвалась из объятий и огляделась вокруг. Если по обе стороны дороги росли только кусты, то чуть дальше начинались уже знаменитые леса, давшие название их региону. Дорота рассказывала, что только здесь деревья вырастали очень быстро, выручая всё королевство в зимнее время. Интересно, с чем это было связано?

Пройдя дальше по следам от повозки, близнецы наконец смогли сравнить рассказы Финна с действительностью. Деревня, может, и была не самой крупной в округе, но всё равно впечатляла. Начинаясь с покосившихся и старых домов в начале, ближе к центру она словно расцветала. Деревянные стены сменялись каменными, под окнами пестрели грядки с цветами, а протоптанная дорожка сменялась вымощенной камнем улицей. Над некоторыми крышами ещё поднимался дым из печных труб, напоминая о тепле и уюте.

Проходя мимо куда-то спешащих или чем-то занятых людей, Эстелла не могла не вспомнить о муравейнике. У каждого здесь так же была своя задача, пусть и не очень значительная, но очень важная в общей картине. Интересно, были ли они довольны своей судьбой или так же хотели всё поменять, вырвавшись из повседневной рутины? И смогла бы она жить вот так, трудясь от рассвета до заката?

Вглядываясь в усталые лица прохожих, девушка начала в этом сомневаться. Никто не улыбался, не пел песни или хотя бы насвистывал незатейливую мелодию. Но ведь они могли сами распоряжаться своей участью. Почему же выбрали такую? Эдмунд наблюдал за разочарованной сестрой с присущим ему спокойствием. Может, хоть теперь она поймёт, что их жизнь не так плоха, как кажется? Им повезло родиться в семье, где не нужно было трудиться, чтобы выжить, так зачем же всё менять?

Размышляя каждый о своём, они чуть не прошли мимо своей цели. Большое деревянное здание с вывеской «Серебряный голубь» стояло почти в центре деревни. Монтгомери остановился у входа, пропуская вперёд сестру, но та отрицательно качнула головой. Что ж, ладно. Войдя первым, Эдмунд окинул взглядом обстановку. Судя по пустым столам и задвинутым стульям, для посещения было ещё рановато. Что ж, им же лучше. Мало ли кто из замковых слуг мог случайно увидеть их и доложить управляющей.

За барной стойкой стояла девушка. Опираясь о столешницу локтями, она что-то тихо напевала, щёлкая пальцами в такт. Взгляд сразу зацепился за её непривычно яркое платье, словно состоявшее из лоскутов разного цвета, контрастирующее с оливковым цветом кожи и тёмными волосами, собранными в красивую причёску. Вежливо кашлянув, парень обозначил своё присутствие. Незнакомка вздрогнула и недоуменно посмотрела в его сторону. Впрочем, выражение на её лице тут же сменилось на более дружелюбное.

– Добро пожаловать, путники. Чем могу помочь?

– Наш друг посоветовал зайти сюда, – ответил Эдмунд. – Подскажите, пожалуйста, где мы можем найти Луизу?

Девушка рассмеялась. Заплетённые в её волосы маленькие колокольчики мелодично звякнули в такт.

– Луису. Вас послал Финн, так? Только этот негодник продолжает путать моё имя.

– Извините, я не знал.

– Ничего страшного. Так что вы хотели?

За её спиной висела чёрная доска с названиями блюд. Многие из них были незнакомы и даже отпугивали. «Фахитас» – это что вообще? Про «Жабу в норке» можно было только промолчать. Заметив растерянность на лицах близнецов, хозяйка таверны улыбнулась и ушла в соседнюю комнату. Судя по запахам, там находилась кухня. Вернулась девушка скоро, неся поднос с хлебом, жареным беконом и двумя кружками, в которых что-то пенилось.

– Садитесь, куда хотите. Чуть позже будет добавка. У нас потрясающая кухня.

– Спасибо, но сколько мы будем долж…

– И слышать ничего не хочу, – перебила их Луиса. – Считайте это моим приветственным подарком.

Выбрав стол в самом углу, чтобы особо не выделяться, беглецы сели и переглянулись. Эстелла рискнула первой. Отпив глоток, она с удивлением поняла, что эта смесь чего-то кисло-сладкого и мягкой пенки ей даже понравилась. Необычно и освежающе. Эдмунд, последовав примеру сестры, тоже остался доволен.

– А как это называется? – спросил он у новой знакомой.

– Квас.

Нет, это совершенство. Сделав еще пару глотков, Монтгомери впервые пожалел, что родился не в обычной семье. Живот заурчал, намекая, что ему с утра нужно что-то более существенное. Вытерев руки платком, юноша осмотрел остальные угощения. Бутерброд открытием не стал, но тоже приятно порадовал вкусом. Ну, или беглецы просто были очень голодные. Интересно, что же их ждет дальше?

– А давай поменяем Альвизо на их повара? – в шутку предложила Эстелла.

– Ага, а потом недовольные будут штурмовать наш замок, требуя вернуть его обратно.

Входная дверь скрипнула, оповещая о новых посетителях. Вошедших было двое: высокий парень и светловолосая девушка с корзиной в руках. Они подошли к стойке и о чём-то тихо переговорили с Луисой. Похоже, новости были не из лучших, потому что она побледнела и, сняв свой фартук, молнией вылетела наружу. Незнакомец вышел вслед за ней, а его спутница осталась, осмотрелась вокруг и, заметив внимательно наблюдающих близнецов, кивнула им в знак приветствия.

Когда их взгляды встретились, Эдмунд внезапно ощутил нечто странное. Будто бы дышать стало легче. В этой девушке не было ничего, что отличало бы её от Луисы, Эст или той же Валери, но почему-то отвернуться казалось очень сложно. Он смотрел и запоминал каждую мелочь в её облике, каждую родинку на щеке, не понимая, почему всё это приводит его в такое состояние. Она так же смотрела в ответ, немного растерянно, но с интересом.

Эстелла на мгновение почувствовала себя лишней в этой компании. Странно, с Финном такого не возникало. Неприятно. Будто бы случайно взмахнув рукой, она уронила на пол кружку. Звук её приземления громко раздался в тишине, привлекая внимание. Момент был нарушен. Незнакомка, смутившись, ушла на кухню, а брат недовольно цокнул языком.

– Зачем?

– Не понимаю, о чём ты, – невозмутимо произнесла Монтгомери, склонив голову влево.

И в самом деле, зачем она это сделала?

– Эст, в чём дело?

– Случайно вышло. Ты бы заметил это, если бы не был так занят.

Глупо. Как же глупо это прозвучало. Встав на ноги и подняв кружку на стол, Эстелла пошла к стойке. В конце концов, им обещали вкусный завтрак. Снова изучив меню, она поняла, что из знакомого здесь только овсяная каша, но та надоела ещё в замке. Что ж за невезение такое.

– Что-то выбрали?

Девушка успела собрать волосы в низкий хвост, скрывающий уши, и надеть рабочий фартук. Быстро же она.

– Вы всем посетителям на заказ готовите? – спросила Монтгомери.

Как-то странно это. А если придёт толпа и каждый закажет что-нибудь разное? Нет, конечно, она не великий кулинар, чтобы знать наверняка, но ведь готовка занимает определённое время. Как можно быстро управиться и всем угодить?

– Конечно. Наш повар просто мастер.

Как-то неискренне прозвучало. Похоже, собеседница и сама это поняла, потому что вздохнула и отвернулась. Несколько минут она молчала, словно решая, сказать или нет, но потом выбрала первое.

– Только так мы можем соперничать с «Луной». Вы же сами знаете, что она более популярна, чем наш «Голубь».

– Мы не местные, – вклинился в разговор подошедший Эдмунд. – Что ещё за «Луна» такая?

Брат старался вести себя естественно, но тем самым только глубже закапывал сам себя. Он смотрел на стойку, меню, свои руки, на голову оленя на стене, куда угодно, только не на незнакомку. Вообще незаметно, ага.

– "Багровая луна"– таверна в Йорке, городе неподалеку. Говорят, что она спонсируется кем-то из дворцовых, поэтому там даже знаменитые артисты выступают.

Артисты? Звучит интересно. Может, туда пойти? В городе развлечений все же больше, чем в деревне. Если они выбрались всего на чуть-чуть, разве не стоит распорядиться этим временем умнее?

– Мы будем два тыквенных супа, – прервал поток мыслей брат.

– Ты уверен? – спросила Эстелла. – Мы могли бы…

– Уверен. Нас заберут отсюда, – перебил он, после чего повернулся к подавальщице. – У Луисы все хорошо?

– Её бабушке стало плохо, но не волнуйтесь. К вечеру она обязательно придет.

Вот только вечером их тут уже не будет. Повар всегда возвращался ближе к обеду, значит, эта вылазка скоро закончится. Хотелось замедлить время, как можно дольше продлить пребывание здесь, но это было невозможно. В их распоряжении оставалось всего несколько часов.

– Мы уйдем раньше, к сожалению. Надеюсь, у неё всё будет хорошо.

Девушка кивнула, снова встречаясь с ним взглядом. Вблизи оказалось, что её глаза тоже зеленые, как и у близнецов, но немного светлее. Как молодые листочки на деревьях весной или свежая трава, только-только пробившаяся сквозь землю. В отличие от Луисы, она носила обычное платье голубого цвета, прикрытое серым фартуком. Смутившись, незнакомка попросила немного подождать и снова ушла на кухню.

Близнецы же вернулись за стол, погруженные каждый в свои мысли. За покупками повар ездил каждую неделю, следовательно, раз в семь дней они смогут покидать замок. На несколько часов, но лучше, чем ничего. К тому же, если их станут искать, такой маленький промежуток сыграет им на руку. Замок и его территорию трудно обыскать полностью за такое время.

Эстелла устало откинулась на спинку стула. Слишком много всего нужно предусмотреть, извернуться в случае поимки, но для чего? Просто погулять по деревне и поесть в таверне? Стоит ли всё это риска?

– Ваш суп.

Приятно пахнущие тарелки были аккуратно поставлены с подноса на стол. Подняв голову, Эдмунд впервые увидел эту девушку так близко. В этот раз между ними не было стойки, этакого защитного барьера. Было заметно, что она чувствует себя скованно, стояла скорее ближе к Эст, чем к нему. Неужели он вёл себя слишком навязчиво, а ей это не нравилось? Скорее всего, из вежливости промолчала, не выдала своё недовольство. Вот он, дурак, конечно.

– Меня зовут Бланка.

Девушка продолжила стоять на месте, но смотрела прямо на него, дружелюбно улыбаясь. Было ли это притворством для привлечения посетителей или же искренне? Прямо сейчас Монтгомери не хотел думать об этом.

– Эдмунд.

Эстелла едва сдержалась от язвительного комментария, увидев глупую улыбку на лице брата. Для неё, как стороннего наблюдателя, было без труда заметно, что эти двое понравились друг другу. Но в этом было что-то тревожное. Что, если подавальщица навредит планам о побеге в столицу? Она может стать якорем, удерживающим Эда здесь, в этой дурацкой деревне с несчастными людьми.

Если влюблённость Финна в Валери никак не мешала из-за отсутствия даже намёка на взаимность, то здесь всё было иначе. Что, если брат выберет не сестру, а эту девушку? Тревога дикой кошкой царапнула по сердцу. Нет. Этого не может быть. Эд всегда будет рядом с ней, они же близнецы. Им нельзя разлучаться.

– Ну, как вы тут без меня?

В таверну практически влетела Луиса, сопровождаемая тем же парнем. Судя по её настроению, всё закончилось хорошо.

– Всё хорошо, но как вы? – спросила Эстелла, решившая пока не комментировать произошедшую ситуацию.

– Бабушке стало скучно, так что она решила привлечь внимание, упав в обморок. Ничего страшного. Ой, я же забыла вас познакомить! – всплеснула руками тавернщица. – Это Бланка, самая лучшая подавальщица «Серебряного голубя».

– И единственная, – заметила девушка, поправляя фартук.

– Не цепляйся к деталям. Оливер! – крикнула она в сторону кухни.

Оттуда вышел худощавый парень с сонным выражением лица. На его шее был странный амулет с голубым камешком. Эдмунд и сам не понял, почему это так привлекло внимание, но беглый осмотр показал, что точно такие же амулеты были и у хозяйки таверны, и у Бланки. Они родственники? Да нет, даже внешне не похожи. Может, это как знак их единства?

– А это Оливер, самый быстрый и вкусно готовящий повар.

Закатив глаза, он вяло помахал рукой и ушел обратно. Судя по всему, душой компании его назвать было сложно. Ну, или же готовится к вечеру.

– Какой душка. А ещё нам помогает мой жених, Ханс. Вообще, он кузнец, но разве можно мне отказать?

Ханс кивнул в знак приветствия. По сравнению с невысокой и изящной Луисой, он выглядел очень внушительно: широкоплечий и светловолосый, словно сошедший со страниц книги о рыцарях.

– Теперь ваша очередь.

Близнецы переглянулись. Эдмунд уже выдал своё, но стоит ли это делать Эстелле? Их имена не были такой уж редкостью, но кто-то мог сопоставить с описанием внешности, и тогда новость о вылазке детей герцога с легкостью дойдёт до замка. Попросить молчать будет слишком подозрительно, к тому же они едва знакомы. Никто не говорит, что та же Луиса сразу помчится рассказывать Дороте, но вероятность есть. Придумать вымышленное и начать дружбу с вранья? Тоже идея та ещё. К тому же есть риск, что они забудут и случайно выдадут себя.

От ответа их спасла громко отворившаяся дверь. Финн медленно вошёл внутрь, выглядя растерянным и бледным. Никогда ещё Монтгомери не видели его таким взволнованным. Эстелла приподнялась из-за стола, желая спросить, что же случилось, но увиденное заставило её промолчать.

В дверях таверны стояла мисс Хилл.

Глава 3

В замок их отвезли в карете. Всю дорогу мисс Хилл провела за созерцанием окрестностей из окна, пока близнецы напряжённо сидели напротив. Любые попытки начать разговор пресекались взмахом руки, так что им оставалось лишь гадать о том, чем же закончится это приключение. Заметив, что Эстелла нервно качает ногой, Эдмунд положил свою ладонь поверх её и успокаивающе сжал. «Всё будет хорошо, я здесь», – словно говорил этот жест. Сестра кивнула, но беспокойство никуда не исчезло.

Что теперь с ними будет? Этот вопрос терзал близнецов всю дорогу, а потом и весь путь от двора замка до комнаты управляющей. Было что-то внушительное в этой пожилой даме, идущей впереди. Да, за её спиной можно было говорить всякое, но вблизи как-то боязно. Когда они достигли места назначения, мисс Хилл плотно закрыла дверь и повернулась к ним лицом. Смерив каждого из Монтгомери неодобрительным взглядом, она поджала губы.

– Что вы успели рассказать им?

– Ничего, – ответил Эдмунд. – Мы просто позавтракали в таверне и всё. Это была моя идея. Финн и Эст не виноваты.

Сестра встрепенулась, хотела что-то сказать, но он быстро наступил ногой на её туфлю. Маленький, но ощутимый сигнал: "Молчи!". Эстелла нахмурилась, но послушно промолчала, что случалось крайне редко. Мисс Хилл усмехнулась. Естественно, что такой маневр не ускользнул от неё. Да и не нужно было обладать способностью к предсказаниям, чтобы понять, кто из этих двоих был больше способен на такую вылазку.

– Вас могли похитить, ограбить или убить. Об этом вы не думали?

– Разве стража королевства не искоренила всех преступников? Я читал об этом в газете.

В его голосе явно читался вызов. Опровергнуть слова королевских печатников или промолчать, признавая сомнительность своих опасений?

– К тому же, моя сестра хорошо сражается, мисс. Если бы кого-то и ограбили, то точно не её.

Монтгомери не ожидала таких слов здесь и сейчас. Брат чаще шутил над её тренировками, чем хвалил. Неужели он в самом деле так думает? Да ещё и признает перед управляющей! После такой неожиданной поддержки захотелось улыбнуться, чувствуя в душе приятное тепло. Однако, их собеседница лишь хмыкнула.

– И это ваш план? Девчонка, которая играет в воительницу, и мальчишка, не держащий ничего тяжелее книги?

Ироничный тон больно ударил по самолюбию. Вот как, значит? Вскинув голову, девушка гневно посмотрела в глаза мисс Хилл. Обида жгла особенно сильно, потому что исходила от человека, который, казалось, должен был знать каждый шаг своих подопечных. Неужели за столько лет управляющая ни разу не замечала ее упорных тренировок?

– Но мы здесь, живые и здоровые. С нами ничего не произошло.

– Предлагаете предоставить будущее рода Монтгомери воле случая?

Вот оно. Никого не интересовали бы их жизни, если б не связь с такой древней родословной.

– Предлагаю возможность избавить род Монтгомери от порочащих его пятен, – неожиданно даже для самого себя ответил Эдмунд.

Эстелла замерла. Похоже, брат действительно разозлился, раз решился говорить в таком тоне. Судя по растерянному выражению лица мисс Хилл, для неё это тоже было неожиданностью.

– Что ты имеешь в виду?

Монтгомери захотелось рассмеяться. Неужели? Да ведь все об этом говорят.

– «Наследники без магии – позор такого рода», – процитировал он, с вызовом смотря на кормилицу отца. – Раз уж мы такие ничтожества, разве стоит так оберегать нашу жизнь? Всем же лучше будет.

Было ли это первым, что пришло в голову, либо эти слова действительно терзали брата? Сколько раз он прокручивал их в памяти, ненавидя и презирая тех, кто осмеливался так говорить? Фактически, близнецы и наследниками считались лишь по праву рождения. Не было официальных церемоний или даже крохотного оповещения в газете. Феликс, этот змей с ядовитым языком, часто шутил, что герцог назначит преемником кого-то из младших детей Совета, потому что других кандидатов нет.

Мисс Хилл молчала. Было сложно понять, о чём она думает, поджав губы и скрестив руки на груди. Придумывает наказание? Понимает ли, что терзает их душу? Может, даже сочувствует? Да нет, вряд ли. За столько лет это ни разу не проявлялось. Очевидно, приняв какое-то решение, управляющая открыла дверь и отошла в сторону.

– Можете идти.

Близнецы недоверчиво переглянулись.

– Что с нами будет? – спросила Эстелла.

– Узнаете позже.

Эдмунд закатил глаза и вышел первым. Злость всё ещё разливалась по венам, смешиваясь с досадой и стыдом. Сначала их опозорили перед новыми приятелями, не дав даже нормально попрощаться, а потом ещё прочитали нотацию о неправильном поведении. Да и кто? Дама, которая всю жизнь потратила на служение такому человеку, как их отец. Отец, которого никогда не было рядом, который не утешал их в минуты горя и не радовался маленьким победам. Одно название, вызывающее скорей неприязнь, чем любовь.

– Зачем ты взял всю вину на себя? – возмутилась идущая рядом сестра.

– Потому, что я старше и отвечаю за тебя.

Потому, что наш отец на такое не способен.

– У нас разница всего в паре минут.

– Но она есть.

– Как же ты меня раздражаешь!

Они остановились. Эдмунд улыбнулся и развел руки, приглашая в объятия. Сестра тут же приняла приглашение, прижалась щекой к плечу, обнимая так крепко, как могла. Казалось, что она вот-вот расплачется, но слёзы всё не шли. На душе было так горько и пусто. Прощайте, несбыточные мечты о путешествиях! До совершеннолетия теперь им не выбраться из замка, да и то не факт.

– Мы обязательно что-нибудь придумаем, – сказал брат, проводя рукой по её волосам. – Вернее, ты придумаешь, а я поддержу. И так будет всегда.

– Обещаешь? – подняла голову Эстелла.

– Конечно.

Пытаясь сглотнуть образовавшийся в горле комок, девушка перевела взгляд на пол. Не всегда. Когда-нибудь он женится, может, даже на той самой Бланке, а она останется одна. Совершенно одна, без родителей и поддержки брата. Как тогда сможет жить? Справится ли? Больно кольнуло в груди. Нет, ещё слишком рано об этом думать.

– Стой, а где Финн? – встревожилась сестра.

На обратном пути он ехал в повозке повара, судя по доносившимся крикам, не очень довольного своей причастностью к побегу. После же их разделили, отправив друга к матери. Переглянувшись, близнецы побежали в комнату Дороты.

Кормилица как раз закончила отчитывать Финна и тут же переключилась на новых жертв. В такие моменты она была похожа на сердитую курицу-наседку, ругающую своих непослушных птенцов. Даже платье у неё было пёстрое, напоминающее цвет птичьих перьев.

– Вы даже не представляете, как я волновалась! – с укоризной причитала женщина, ходя из стороны в сторону. – Сначала этот поросёнок пропал, потом вы, а потом пришла мисс Хилл и потребовала ответа. А что я могла сказать? А ничего! Ведь мне ничего не рассказывают!

Пока Эдмунд склонил голову в попытке изобразить искреннюю раскаянность, его сестра, хитро улыбаясь, бросилась обнимать воспитательницу.

– Простите нас, тётушка. Мы больше не будем.

Дорота остановилась и недоверчиво нахмурилась.

– Если бы мне давали одну медную монету каждый раз, когда я это слышу, то замок давно уже потонул бы в золоте.

– Вы правы, тётушка, это повторится, – с милым выражением лица произнесла Эстелла.

– Нет, ну вы гляньте! Ни капли раскаяния.

– Мам, ну всё хорошо же, – попробовал вмешаться Финн.

– А ты вообще помолчи, мой дорогой. Мало того, что сбежали, так ещё и разделились. Оставил их одних в незнакомой деревне! Как так можно?

Но как ни старалась Дорота, момент был упущен. Страх, смешанный с гневом, уже начал таять, а при виде этих плутовских мордашек хотелось не ругаться, а обнять их и никогда не отпускать. Да, родила она только одного сына, но дети герцога тоже были ей очень дороги. Как же быстро пролетело время! Теперь вместо тех малышей перед ней стояли молодые люди, ростом даже выше её, но особой разницы кормилица не чувствовала. Такие же разгильдяи, как и тогда.

– Мам, а там у тебя что? – с притворным беспокойством спросил Финн, протягивая руку к её голове.

– Что?

– Так вот как выглядят седые волосы.

Дорота только закатила глаза. Она часто говорила, что поседеет из-за этих негодников. Теперь же это стало их общей шуткой. Ну вот, что с ними делать? Точно же доведут её до лекарей своим поведением. Сев на диван, женщина приглашающе развела руки в стороны. Близнецы и Финн тут же бросились к ней в объятия. Мир был заключён.

После обеда, который в этот раз был менее аппетитным, чем обычно, друзья разошлись по комнатам. Наказание от мисс Хилл так и не прозвучало, поэтому ничего не оставалось, как ждать. Делать это Эдмунд предпочитал за книгой, но в этот раз от тревожных мыслей не могла отвлечь даже «История Терры» – книга об основании их королевства. Раньше на этих землях никто не жил, пока на них не наткнулся один мореплаватель – Лоренцо Гарсиа. Позже, вслед за ним, переселились его родственники и друзья, которые оказались первыми жителями Терры. Эти земли были полны магии, которой люди научились управлять, а их души после смерти перерождались в призрачных существ, сохраняя память и разум. Как было описано в книге, жили такие существа недолго, после смерти снова рождаясь в человеческом теле, но уже без воспоминаний и опыта.

«Наши души будут жить вечно», – эта фраза в каком-то смысле успокаивала. Знать точно, что тебя ждет после смерти, – разве это не прекрасно? Но пока Монтгомери хотел пожить как можно дольше в своем теле. Пусть не совершенном, но все-таки родном.

Громкое ржанье за окном привлекло внимание. Поднявшись на ноги и подойдя ближе, Эдмунд выглянул наружу и увидел карету Ларсенов во дворе. Странно, собрание ведь было только вчера. Наверное, стоило выяснить это, но юноша пожал плечами и вернулся в своё кресло. Его дела герцога не касаются. Пусть хоть каждый день гостей принимает.

Поймав себя на мысли, что уже в четвертый раз перечитывает один и тот же абзац, он захлопнул книгу и откинул голову назад. Ожидание утомляло. Раньше в его жизни всё было чётко и ясно, но теперь идеальная картинка рухнула. Нет, Эдмунд по-прежнему не хотел покидать замок насовсем, но почему бы иногда не выезжать за его пределы?

Взгляд скользнул на окно. Интересно, будет ли видно отсюда ту деревеньку? Нет, вряд ли. Расстояние слишком большое. А если взять телескоп? Слишком тяжело будет спускать его с Астрономической башни. К тому же замок окружал лес. Эдмунд снова подошел к окну. Да, из-за деревьев действительно ничего не было видно, но он знал, что где-то там, у подножья холма, есть таверна. Да, его заинтересовала только таверна и меню. И квас. Определённо, никакие девушки в этом не замешаны.

Между тем его сестру терзали совершенно другие мысли. Уколов палец в очередной раз, она отбросила пяльцы и легла на постель, поджав колени к груди. Как и ожидалось, вышивка не помогла успокоиться. Честно говоря, она никогда и не оказывала такого эффекта, чаще раздражая. С чего бы в этот раз должно было быть иначе?

«Девчонка, которая играет в воительницу», – эхом звучало в мыслях. Почему в глазах окружающих она выглядит именно так? Да, у неё не было нанятого учителя или какого-нибудь другого опытного наставника, но неужели долгие тренировки ничего не стоят? Сколько бы она ни старалась, заметит ли хоть кто-то по-настоящему, не из желания поддержать?

Обхватив себя за плечи руками, Эстелла уткнулась лицом в подушку. Что бы она ни делала, всё будет недостаточно.

Уже стемнело, когда в комнату проскользнул Финн. Судя по его выражению лица, хороших новостей не ожидалось. Он остановился у кровати и, сцепив руки в замок, с печалью во взгляде посмотрел на подругу.

bannerbanner