banner banner banner
Джейри
Джейри
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Джейри

скачать книгу бесплатно


Грейс с грустью вздохнула и продолжила срывать камыши.

Прошло ещё несколько месяцев. За это время Мэри наконец выздоровела и научилась есть траву. Теперь, когда она могла сама передвигаться, мать решила, что им пора покинуть остров и пойти на поиски нового стада. Они вышли из острова и пошли на поиски других антилоп. Во время пути им приходилось постоянно останавливаться:

– Грейс, Рэйчел, подождите. Мэри опять устала. Нужно дать ей отдышаться. – сказала мать и стала рядом с Мэри.

Сёстры же стали общаться шёпотом между собой:

– Опять она устала, сколько можно! Уже пятый раз из-за неё останавливаемся! – сказала Грейс.

– Меня это тоже начинает бесить! На нас же могут напасть хищники! О чём вообще думает мама? – сказала Рэйчел.

– Надеюсь мы как можно скорее уйдём отсюда!

Вскоре Мэри отдохнула, и они продолжили путь. Следующие несколько дней они ходили по саванне в поисках стада. Во время пути маленькая Мэри захотела поиграть со своими старшими сёстрами. Она подошла к ним и предложила им игру:

– Грейс, Рэйчел, давайте поиграем в догонялки! – весело предложила Мэри.

– Отстань, Мэри. – тихо сказала Рэйчел.

– Ну давайте поиграем! Я буду догонять!

– Тебе же сказали отстать! – прокричала Грейс.

Мэри испугалась и побежала к матери. Диана заметила это:

– Эй, Грейс, Рэйчел, как вы относитесь к своей сестре? Поиграйте с ней!

– Мы очень устали, мама, кроме того, тут могут быть хищники. – холодно ответила Рэйчел.

Диана тяжело вздохнула и посмотрела на напуганную Мэри.

– Не переживай, моя милая. Скоро мы найдём стадо, и ты там сможешь поиграть с другими малышами. – подбодрила свою дочь Диана.

Мэри улыбнулась матери. Она была единственной, кто по-настоящему любила её.

Вскоре они заметили вдалеке стадо антилоп:

– Мама, смотри, там стадо! – крикнула Грейс.

Диана увидела других антилоп. Это было идеальное стадо для них. Они вместе пошли туда. Стадо сначала восприняло их дружелюбно. К Диане подошёл вожак стада и спросил её:

– Приветствую, я Аларих, вожак этого стада. Что ты делала одна в саванне, да ещё и с детьми?

– Мы потеряли своё стадо и хотели бы присоединиться к вашему, господин Аларих. – сказала Диана.

– Раз так, тогда можете присоединиться к нам.

Диана обрадовалась. Теперь все их трудности были позади, и они могли спокойно жить вместе с остальными. Здесь они могли начать новую жизнь. Однако она также понимала, что стадо не должно узнать о болезни Мэри, ведь тогда их бы всех посчитали за больных и выгнали бы из стада. Потому Диана велела своим детям никому не говорить о болезни Мэри.

Проходили месяцы. Сёстры успели подружиться с остальными детьми в стаде. Мэри нашла себе друзей и постоянно играла с ними. Её старшие сёстры познакомились с молодыми антилопами из стада и постепенно забывали про обиду на Мэри. Они даже стали относиться к ней добрее. Диана была счастлива, что её дочери стали ладить между собой: “Наконец, жизнь возвращается на круги своя!” – думала про себя Диана. В этот момент к ней прибежала Мэри.

– Мама, можно я поиграю с друзьями в догонялки на поле?

– Да Мэри, играй конечно, только сильно не запыхайся, иначе быстро устанешь! – предупредила Диана.

Мэри побежала к своим друзьям. Они стали бежать по полю друг за другом.

– Догоняй, Мэри! – кричали ей друзья.

Пока они играли, за ними присматривал вожак стада. Мэри бежала за друзьями, но уже через несколько минут она почувствовала сильную усталость. Мэри знала, что нужно остановиться и отдохнуть, но не хотела показываться друзьям усталой, поэтому продолжала бежать. В какой-то момент в её глазах потемнело и Мэри на большой скорости упала лицом на землю. Дети прекратили бежать и подошли к Мэри.

– Мэри, что с тобой? – испугались дети.

Всё это заметил вожак стада и побежал к детям.

– Отойдите все! Что случилось? – сказал Аларих.

– Господин вожак, мы просто играли, и вдруг Мэри упала на землю!

Вожак посмотрел на Мэри. Она тяжело дышала.

– Девочка, что с тобой? Ты тяжело дышишь.

– Извините, у меня просто слабое здоровье. Сейчас отдышусь, и всё будет хорошо. – сказала Мэри.

– Слабое здоровье? Ты что, больная? – спросил её вожак.

В этот момент Мэри поняла, что проговорилась. Она не знала, что делать.

– Эй, ты чего молчишь? Я тебя спрашиваю! А мама твоя знает, что у тебя скверное здоровье?

– Да… – тихо сказала Мэри, опустив голову.

Вожак был сильно зол, что мать Мэри не сказала ему про недуг дочери.

– Идём, нужно поговорить с твоей матерью.

Вожак вместе с Мэри пошли к её матери. Когда они пришли к Диане, та совершенно не ожидала увидеть вожака.

– Господин Аларих, здравствуйте! Мэри что-то сделала?

– Нет, она сильно упала на землю. Когда я подошёл к ней, она сказала, что больна. Это так? – спросил Аларих.

Диана, узнав это, не могла проронить ни слова. Она взглянула на Мэри, которая виновата смотрела на неё.

– Да, господин Аларих, это так… – тихо ответила Диана.

– Ты понимаешь, как это скажется на твоей семье? Если она больная, то и ты, и все твои дети тоже больные. Никто не захочет иметь отношений с вами, даже подходить не станут! Никто не захочет, чтобы их потомство было больным. Болезнь в саванне – это смертный приговор! – спокойно сказал Аларих.

– Я понимаю, господин Аларих. Но, пожалуйста, поймите наше положение. Мы несколько месяцев жили одни в саванне. Нам чудом удалось выжить! Пожалуйста, дайте нам шанс остаться в вашем стаде. Мы никому ничего не скажем!

Вожак посмотрел на маленькую Мэри. Она, хоть и была больной, но всё же показалась ему обычной весёлой девочкой. Он решил пожалеть их:

– Хорошо, останьтесь в нашем стаде. Только смотрите, чтобы никто не узнал. И присматривайте за своей дочерью! Никто не должен узнать, что она больная.

– Огромное вам спасибо, господин Аларих, вы так добры к нам!

Аларих попрощался с ними и ушёл. А Мэри с этого времени старалась не уходить далеко от матери, чтобы не показываться лишний раз никому на глаза.

Прошло несколько дней после этого случая. Грейс и Рэйчел, как обычно, гуляли вместе. Вдруг они заметили впереди молодых антилоп.

– Эй, Рэйчел, смотри. Там наши мальчики. Пойдём к ним! – сказала Грейс.

– Я вообще-то собиралась есть.

– Да ладно тебе, потом поешь! Пошли!

Они пошли к молодым антилопам. Когда сёстры подошли к ним близко, антилопы даже не взглянули на них.

– Эй, мальчики, мы пришли! – радостно сказала Грейс.

Но реакция антилоп была довольно холодной. Они обернулись и стали шептаться между собой:

– “Эй, это же у них сестра больная?” – сказал молодой самец.

– “Ага, это они!” – поддержал его другой.

Грейс не понимала, что происходит.

– Эй, почему вы с нами не общаетесь? – прокричала Грейс.

– Прости, Грейс, но наши родители запретили нам с вами общаться. Вы же больные…

– Что?! – ужаснулась Грейс.

– Ваша сестра ведь больная. Значит и вы, скорее всего, тоже. – ответил молодой самец.

– А кто вам сказал, что Мэри больная? – спокойно спросила Рэйчел.

– Ну, мой младший брат играл с ней, когда она упала на землю от усталости. Вроде даже вожак это заметил.

– Ну и что? – вмешалась Грейс. – Какая разница, что Мэри больная? Мы же здоровые!

– Прости, Грейс, но наши родители всё равно нам запретили. Они говорят, что это может быть заразно. – сказал молодой самец и вместе со своим приятелем ушёл от сестёр.

Грейс считала себя опозоренной.

– Как же меня это бесит, Рэйчел! Это несчастная Мэри портит нашу жизнь! Как бы я хотела, чтобы этой мерзавки не было в нашей жизни!

– Замолчи, Грейс! Ещё не хватало, чтобы они это слышали. Идём к маме.

Сёстры быстро пошли к своей матери. Когда они пришли, Диана с Мэри мирно лежали на земле.

Грейс стал ругать Мэри:

– Несчастная девчонка! Из-за тебя теперь все думают, что мы больные!

– Успокойся, Грейс, что случилось? Кто знает? – прервала её Диана.

– Все! Друзья Мэри всем рассказали, что она больная!

– Так вот почему сегодня самки меня игнорировали. Неужели теперь всё стадо об этом знает? – спросила Диана.

– Да, и теперь никто не хочет с нами общаться! Дэн и Рон даже не взглянули на нас, когда мы подошли. Теперь мы не сможем найти себе пару. Мы обречены здесь на одиночество! И всё из-за того, что эта глупая девчонка не может держать рот на замке!

В этот момент Грейс уже не могла себя сдерживать. Она стала кричать и обвинять маленькую Мэри.

– Это всё из-за тебя, Мэри! Это всё из-за тебя! – кричала Грейс.

Беззащитная Мэри от страха спряталась за своей мамой. Диана же стала ругать Грейс:

– Угомонись ты, Грейс! Не смей орать на Мэри! Она всего лишь ребёнок!

– Ребёнок, который загубил мне жизнь! Ненавижу! – у Грейс началась истерика. Она начала плакать. – Почему? За что мне это наказание?!

– Рэйчел, отведи сестру, пусть она успокоится! – сказала Диана.

– Хорошо, мама. – сказала Рэйчел и увела Грейс.

Та продолжала повторять: “Ненавижу, это всё из-за тебя!”

Когда сёстры ушли, страшно испуганная Мэри обратилась к матери:

– Мама, а это действительно из-за меня другие нас ненавидят?

Диана с грустными глазами посмотрела на свою дочь. Ей было жалко её.

– Нет, Мэри, ну что ты. Ты замечательная и красивая девочка! – сказала Диана и прижала Мэри к себе.

Вскоре отношение к их семье стало ещё более холодным. Антилопы не только не общались с ними, но и старались держаться подальше. Они убедили вожака, чтобы семья Мэри всегда была позади стада и не подходила к остальным. Были и те, кто и вовсе требовал прогнать их из стада, чтобы не рисковать здоровьем других. Вожаку хоть и было жалко их, но пренебрегать мнением всего стада он тоже не мог. Аларих пытался лишний раз не упоминать “больных”, а вместо этого старался переключить внимание стада на другие проблемы, такие как хищники и местную сухую траву. Пока в стаде обсуждали проблемы, в самой семье Мэри тоже не всё было гладко. Грейс перестала общаться с матерью и вообще старалась держаться подальше от своей семьи. Она умудрилась рассориться даже с Рэйчел. Мэри всё время была рядом со своей матерью. Она чувствовала себя виноватой перед всеми и считала, что никогда и никто её не полюбит. Мэри старалась не показываться другим на глаза и тихо лежала на траве. Прежнее её веселье и любопытство угасли. Всё это с грустью наблюдала Диана. Ей было печально, что в их семье царит несчастье. Она не видела счастливого будущего ни для себя, ни для своих детей. Душевная боль и страдание в итоге повлияли на её здоровье. Диана сильно заболела. Болезнь матери заставила сестёр закрыть глаза на прежние обиды и начать ухаживать за ней. Больше всех о матери заботилась маленькая Мэри. Она приносила ей фрукты, корешки, которые откапывала. Для Мэри мать была всем в её жизни. Она была единственной, кто любила Мэри. Но как бы не старалась Мэри, Диана отказывалась есть. Она понимала, что ей уже не выздороветь. Однажды ночью тяжело больная Диана собрала своих дочерей и решила дать им наставление перед смертью.

– Мои старшие дочери, Грейс, Рэйчел! Вы уже достаточно взрослые, чтобы заботиться о себе сами. Защищайте друг друга! Заботьтесь о вашей младшей сестре. Ей нужна постоянная забота. Она не сможет выжить одна, ей нужны близкие. Я желаю вам счастья и долгой жизни. – сказала Диана.

Грейс и Рэйчел молча кивнули матери. Хоть им и было грустно прощаться с ней, но они уже смирились с тем, что дальше им придётся выживать самостоятельно. Они ушли в сторону, а к своей матери подошла опечаленная Мэри. Она не могла скрыть слёз, когда посмотрела на свою умирающую мать.

– А тебе, моя младшая доченька, я хочу передать особое наставление… – тихо сказала Диана.

– Я слушаю, мама!