banner banner banner
Отряд Алой лилии
Отряд Алой лилии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Отряд Алой лилии

скачать книгу бесплатно


– Полюбоваться пришла? – спросил Тануки.

– Скорее, проследить, чтобы вы друг друга не покалечили, мои горячие друзья.

– А я помню, что тогда, в лесу самоубийц ты отказался проверять, как я умею драться без меча, Мибу, – вдруг вспомнил Тадеши.

– Ты же вроде сейчас предложил подраться, а не проверять, – ответил Сэтору.

– Тогда начнём?

Тот снова лишь коротко кивнул. Тадеши понятия не имел, как его начальник дерётся и владеет ли каким-то видом единоборства. Он знал только, что в кэндзю ему не было равных. Но одно дело меч, а другое – пустые руки и ноги. Тануки всё же предполагал, что Сэтору должен быть хорош и в этом, но вот насколько?

Мибу оказался действительно хорош. Тадеши давно не получал удовольствия от сражения с почти равным ему по силе противником, и это «почти» здесь, возможно, было даже не в пользу Тануки. Когда их спарринг был окончен, Тадеши первым протянул Сэтору руку.

– Ты хороший боец, – проговорил Мибу, отвечая на рукопожатие.

– В твоих устах это звучит так, словно я то ли гениален, то ли полный отстой, – усмехнулся Тануки.

– Откуда у тебя этот сленг? – поморщился Сэтору.

– Ну, вот только не надо учить меня айни.

– Теперь, может, обсудим случившееся? – предложила Янтарь. – Тануки, если не скажешь ты, это сделаю я. Выбирай.

– Я скажу, – вздохнул Тадеши. – Это близнецы заплатили той юдзё. Да и понятно, что Норико она сама узнать никак не могла.

– Об этом нетрудно было догадаться, – ответил Мибу. – У вас есть доказательства?

– Я видел, как Юичи передавал ей деньги. Вернее, мы видели.

Шамитас кивнула.

– Что ж, ваших слов мне достаточно.

– Ты их отстранишь? – спросил Тадеши.

– Да, я предупреждал. Хизока также исключит их из Тайного совета.

– Только это? Больше ничего?

– Дальнейшая их судьба будет зависеть от того, насколько далеко они собрались зайти со своим новым сюзереном.

– И когда ты им объявишь?

– Сегодня, как только вернутся. Кстати, собери их вещи и выстави на террасу.

– Почему я? – растерялся Тануки.

– Потому что они не должны больше заходить в Алую лилию. Ступай.

Тадеши повиновался. Зайдя в комнату братьев, он зашёлся в таком сильном кашле, что у него потемнело в глазах. Он опустился на пол и дрожащими руками достал лекарство. Приняв его, Тануки лёг на татами и какое-то время просто лежал, тупо уставившись в потолок. Затем он всё-таки принялся собирать вещи братьев, коих было не так много. Из-под вороха одежды вдруг выпала какая-то потрёпанная бумага, развернув которую, Тадеши не сразу понял, что это такое. Когда до него дошло, он почувствовал, что на глаза наворачиваются слёзы, хотя Тануки никогда в своей жизни не плакал.

Тогда они только подружились и пообещали, что всегда будут вместе. Тадеши предложил вырезать их имена на дереве, а Юичи заговорщицки захихикал и сказал, что у него идея получше. Они прокрались к дому Хэчиру и вырезали прямо на стене первые буквы их имён на языке нортов. Этого языка Тадеши не знал, но он поверил братьям, что вот эти две почти пересекающиеся линии и есть начало его имени. То, что Тануки сейчас держал в руках, выглядело странно. Почти полностью заштрихованный грифелем лист, на котором не закрашенными остались три те самые буквы. Тадеши догадался, что кто-то из близнецов приложил бумагу к стене и закрасил, сохранив себе на память эту надпись, оставшуюся на доме в Нагаи. Память об их детской клятве друг другу.

III

Близнецы молчали, но оба прекрасно знали, что думали об одном и том же. Встречаться с Тадеши было страшно и, к счастью, к ним вышел только Сэтору.

– Вообще-то насчёт Норико вы могли бы и предупредить, – закуривая, проговорил он.

– А ты бы одобрил? – отозвался Юичи.

– Ладно, забыли. Есть новости?

– Нам приказано убрать эту женщину, чтобы люди подумали, будто бы это дело рук Хизоки.

– Я займусь этим, – кивнул Мибу. – Что-то ещё?

– Пока нет.

– Как вы думаете, каков будет его следующий шаг?

– Он слишком себе на уме, – проговорил Шиори. – В том смысле, что он много думает, но мало говорит. Потихоньку Рюу начал раскрываться, он рассказал мне о своём детстве, но не о том, что происходит сейчас.

– Он вам ещё не доверяет?

– Он никому не доверяет.

– Но не может же он просто однажды заявиться во дворец и сказать, что теперь он правитель Ямато.

– Если он заявится во дворец с толпой, то почему нет? Ты отдашь приказ стрелять по толпе из пистолетов? Или зарубить народ мечами? Или Хизока отдаст?

– Мы не должны этого допустить. Где вы теперь будете ночевать?

– Я в аптеке, – ответил Юичи. – Кента не возражает.

– А я в храме, – сказал Шиори.

– Ступайте и держите меня в курсе. И вот ещё, – Сэтору протянул им мешочек, – на непредвиденные расходы.

Братья покинули Алую лилию, а уже на следующий день стало известно об исчезновении той самой юдзё. Когда об этом узнал Тадеши, он переменился в лице и, не говоря никому ни слова, зашагал к выходу. Янтарь попыталась остановить его вместе с Норико, но он лишь оттолкнул обоих и сказал:

– Я должен с ними поговорить.

– Если ты их убьёшь сейчас, это может добром не кончиться, – заметил Саламандра.

– Если это будет серьёзная заварушка, – нехорошо усмехнулся Тануки, – то это они меня убьют.

– Надеюсь, ты не самоубиваться идёшь, – сказала Шамитас.

– Нет. Я никогда до такого не додумаюсь. И я не иду их убивать, я иду разобраться. Мне это нужно. Мне надо знать, почему они это сделали.

– Почему они перешли на сторону Рюу или почему они не сказали об этом тебе? – уточнила Янтарь.

– И то, и другое.

– Куда ты собрался? – на террасе появился Сэтору.

– Я должен с ними поговорить.

– Только поговорить?

– Да!

– Чего ты орёшь? Скажи, а если я тебе прикажу не ходить, что ты сделаешь?

– Прикажешь? – Тадеши растерянно посмотрел на Мибу.

– Прикажу. Я твой начальник и действую от имени его величества.

– Тогда не пойду, – тихо ответил Тануки.

– Я не стану этого делать, но я надеюсь на твоё благоразумие.

– Спасибо, Сэтору.

– Ты знаешь, как меня зовут? – удивление вышло почти искренним.

Тадеши только махнул рукой и зашагал в сторону храма. Идти в аптеку и выдавать их давнее знакомство с Юичи Тануки не хотел. Шиори был на месте. Он что-то рассказывал маленькому мальчику, чья мама пришла в храм, чтобы помолиться за своих ушедших родителей. Мальчуган с интересом слушал, а Шиори выглядел как настоящий жрец. Он и был настоящим, вот только у Тадеши в голове не укладывалось, как он вместе с братом мог убить девушку, пусть и юдзё, по приказу Рюу. Тануки не сомневался, что это было их рук дело. Дракон отдал такой приказ, чтобы обвинить в этом Хизоку, это было ясно как день.

Тануки дождался, пока женщина с ребёнком уйдут, и подошёл к Шиори. Тот явно давно его заметил, но почему-то удивился или только сделал вид.

– Что ты здесь делаешь? – спросил жрец.

– Надо поговорить. В идеале, конечно, с вами обоими.

– Хорошо, – кивнул Шиори. – Давай встретимся вечером часов в шесть в перелеске у дороги, ведущей в Нагаи. Там ещё вязы растут.

– Я понял, я приду.

Оставшееся время до вечера Тадеши не знал, куда себя деть. Сэтору не давал ему никаких поручений, Янтарь и Норико в Алой лилии не было, и Тануки целых два часа провёл в додзё, избивая манекен. На место встречи он явился ещё за полчаса до назначенного времени. Близнецы пришли по очереди. Первым у вязов объявился Юичи, а следом за ним секунду через тридцать Шиори. Сейчас на них, как и почти всегда была абсолютно одинаковая одежда, и даже Тануки не сразу мог их отличить.

– Привет, Тадеши, – заговорил Юичи, и Тануки вздрогнул: слишком непривычно было слышать из уст братьев своё полное имя.

– Ты хотел поговорить, – добавил Шиори.

– Хотел. Мне надо знать.

– Что именно?

– Почему?

– Почему что?

– Вы прекрасно понимаете, о чём я!

– Так озвучь это, – попросил Юичи. На губах обоих близнецов была улыбка. Она выглядела настолько неестественной и даже издевательской, что Тадеши хотелось ударить их обоих, но он сдержался.

– Почему вы стали служить Дракону? И почему скрыли это от меня?

– То есть если бы мы сразу сказали тебе, что служим ему, ты бы понял и не осудил? – отозвался Шиори.

– Я не знаю. Но если бы вы хотя бы попытались мне объяснить… Я же всё понимал с Хэчиру. Я помогал вам. Даже эти… следы от верёвки вам делал, чтобы он ни о чём не догадался. Так почему сейчас вы решили, что я не заслуживаю вашего доверия?

Близнецы переглянулись.

– Что вы опять? – не выдержал Тадеши. – Прекратите это! Говорите со мной!

– Если бы ты получил приказ, ты бы стал его выполнять? – вдруг спросил Юичи.

– Смотря чей приказ.

– Сэтору или Хизоки.

– Конечно, стал бы.

– Вот и мы тоже.

– Я не понял, – растерялся Тануки.

– Мы служим его величеству, – перешёл на древний язык Юичи.

– Которому?

– Ты дурачок? – почти рассмеялся лекарь. – У Ямато есть только один правитель. Это внук Мураты.

– Я всё равно ничего не понимаю.

– Ничего не говорить тебе – это приказ Сэтору.

– Не говорить, что вы служите Дракону?

– Нам пришлось. То, что мы сейчас тебе рассказываем об этом… мы не должны этого делать. Просто… мы… – улыбка вдруг стала очень грустной что у Юичи, что у Шиори.

– Мы не можем больше тебе так врать, – продолжил жрец. – Кому угодно можем, но не тебе. И видеть, как тебе больно, мы тоже больше не можем.

– Я не понимаю… – снова пробормотал Тадеши.

– Ты что-нибудь вообще слышал о шпионах? О двойных агентах? О разведке? – спросил Юичи.