banner banner banner
Отряд Алой лилии
Отряд Алой лилии
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Отряд Алой лилии

скачать книгу бесплатно


– Это не мне больно, – признался лекарь.

– Как это?

Боль начала притупляться, но жуткая слабость во всём теле дала понять Юичи, что его брат потерял сознание. Однажды такое уже было. Лекарь был уверен в одном – Шиори был жив. Но что с ним случилось и где он сейчас? Возможно, ему была нужна помощь. Кто знает, есть ли сейчас кто-то рядом с ним. Признаться Рюу? Но не испортит ли это всё, что они задумали? А что если нет? Что, если Рюу наоборот захочет воспользоваться этим в дальнейшем? Если признаться ему лишь наполовину и сказать, что Сэтору не знает о брате…

– Ты веришь в проклятие близнецов? – наконец, решился Юичи.

– Я не задумывался об этом… – растерялся Рюу. – Ты имеешь в виду то, что близнецы приносят несчастье?

– Да.

– Знаешь, не мне об этом говорить. Я сам принёс несчастье своим родителям одним своим рождением.

– У меня есть брат.

– Близнец?

– Да. Его зовут Шиори.

– Как это? – опешил Дракон. – А ты тогда кто?

– Юичи. Об этом никто не знает. Никто, понимаешь? Ни Сэтору, ни Норико, ни Кента, ни Дейки. Никто. Только родители, но они далеко.

– Как же… как же вы живёте…

– Мы привыкли. Мы скрываемся от всех с младенчества.

– Так вот откуда слухи о белом демоне? Вас просто двое.

– Да. Всё так. И сейчас я почувствовал боль Шиори. Я должен ему помочь.

– Вот оно что. А кто принёс клятву верности?

– Шиори. И это с ним ты встречался сегодня. Прости, но я ничего не знаю ни о женщине, ни о вашем откровенном разговоре. Скажи мне, куда собирался пойти мой брат, чтобы я мог ему помочь.

– Да я с тобой пойду. Деньги сейчас не главное. Главное спасти Шиори. Он должен был пойти в юкаку.

– То есть он сейчас в портовом районе? Там, где бушует стихия?

– Давай возьмём лошадей.

– Тогда уж украдём. Давай.

Тадеши нашёл Шиори не сразу. Большую часть побережья уже скрыло волной. До юкаку, конечно, вода не добралась, но было сыро, а ветер всё никак не успокаивался. Он повалил ещё пару старых деревьев и разрушил часть стены, ограждавшей квартал развлечений. Именно там Тадеши увидел знакомую светлую макушку. Должно быть, Шиори проходил мимо стены, когда очередной порыв ветра сломал тяжёлую ветвь старого камфорного дерева, растущего неподалёку, и она ударила его по голове.

– Шио! – Тануки бросился к нему, оттащил ветки и перевернул друга на спину.

– Он без сознания, – констатировала подошедшая Янтарь. – Кажется, его контузило.

– Без тебя вижу. Его надо отнести в Алую лилию. Юичи ему поможет.

С этими словами Тадеши взял Шиори на руки и быстро зашагал прочь от порта.

– Подожди, – остановила его Шамитас. – У него кровь. Надо сначала перевязать ему голову.

– А есть чем?

– Есть, – и Янтарь достала из своей небольшой заплечной сумки бинт. – У нас на корабле лекаря не было. Приходилось справляться самим.

Шамитас умело перевязала Шиори, и Тануки снова взял его на руки, но вдруг остановился и зашёлся в кашле.

– Это сырость, чёрт бы её побрал, – задыхаясь, процедил он и снова закашлялся. Не удержав Шиори на руках, он едва его не уронил и, упав на колени, опустил его на землю.

– Боюсь, я его не донесу, – тихо сказала Янтарь.

Тадеши дрожащими руками достал из кармана лекарство и проглотил порцию, едва не подавившись. Кашель постепенно отступал. Тануки снова поднял Шиори и двинулся дальше.

– Ты еле идёшь, – заметила Шамитас. – Не спеши. Угробишь и себя, и его. С Шиори всё будет хорошо. Рана поверхностная. Поверь, я знаю, что говорю. Мои молодцы и не такое переживали.

Когда впереди показались два всадника, Тадеши подумал, что они ему мерещатся от нехватки воздуха. Но один из всадников вдруг исчез, будто растворившись в дымке, а вторым оказался Рюу. Подъехав ближе, он проговорил:

– Давай Шиори сюда. Я отвезу его быстрее, чем ты донесёшь.

– Куда ты его отвезёшь?

– Куда скажешь. Где ему окажут помощь?

– В Алой лилии. Ты знаешь, что это?

– Знаю, – кивнул Рюу. – Доверься мне. Шиори дорог мне так же, как и тебе. Давай, решайся быстрее.

– Если ты… если он… То смерть тебе покажется раем.

– Да понял, я понял.

Тадеши помог Рюу уложить Шиори на его лошадь, и они вскоре скрылись из виду.

– Что? – Тануки повернулся к Янтарь. – Скажешь, я не должен был ему доверять?

– Не скажу. Этот человек не врал.

– Мне казалось, что всадников было двое. Ты не видела?

– Нет, не видела. Я на тебя смотрела.

– Наверное, всё-таки привиделось, – вздохнул Тадеши. – Идём скорее домой.

II

Когда Шиори открыл глаза, он понял, что был в их с братом комнате в Алой лилии. Рядом сидел взволнованный Юичи.

– Кажется, я потерял сюрикен, – произнёс жрец.

– А я из-за тебя потерял мозги.

– Полностью?

– Практически. Я рассказал о нас Рюу. И это он привёз тебя сюда на лошади.

– Чего? – Шиори подскочил, но резкая головная боль уложила его обратно.

– Лежи. Чего, чего… Когда тебя пришибло, я был с Рюу. Можешь догадаться, что со мной случилось. Вот мы и отправились за тобой. Потом я скрылся, потому что убедил Рюу, что о том, что нас двое, никто не знает, кроме родителей. Сейчас меня тоже тут как бы нет. Я пробрался к тебе тайком, потому что Рюу ещё здесь.

И тут Шиори наконец-то почувствовал, что в комнате был кто-то ещё и, слегка приподнявшись, посмотрел в сторону двери. Там, прислонившись к стене, сидел Сэтору. Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

– Что, ты считаешь, мне надо было оставить брата в опасности? – спросил Юичи.

– Разве я что-то сказал? – отозвался Мибу.

– Ты очень громко думаешь.

– Вы действительно так сильно связаны?

– Когда боль резкая и внезапная, это практически невозможно скрыть. Мне в любом случае пришлось бы как-то объяснять Рюу своё нездоровье. А в данной ситуации я рассудил, что он захочет нами воспользоваться при условии, что никто не будет знать о том, что нас двое. Так и вышло.

– Вы оба должны понять одну вещь. Когда-то, возможно, один из вас окажется в похожих обстоятельствах, но прервать задание будет невозможным. И вам придётся продолжать делать то, что вы делаете, а не бежать искать брата. Если вы не справитесь, то можете провалить задание. Пусть сегодня был не тот случай, но в будущем всё может оказаться иначе. Если вы не готовы к подобному, то лучше остановиться прямо сейчас.

– Мы готовы к этому, – ответил Шиори.

– Да, мы готовы, – подтвердил Юичи.

– А теперь ответьте мне на один вопрос. Кому пришло в голову привести Рюу в Алую лилию?

– Я так понимаю, что Тадеши, – с улыбкой проговорил лекарь.

Когда Тануки и Янтарь добрались до Алой лилии, ветер почти утих. Рюу сидел на террасе и задумчиво смотрел на дворец.

– Как дела у Шио? – спросил Тадеши, устало опустившись рядом с ним.

– Не знаю, но, надеюсь, всё в порядке. С ним Мибу.

– Тебе самому нужна помощь, – заметила Шамитас. – Чего ты тут расселся?

– Я здоров! – отмахнулся Тануки.

На террасе появился Сэтору с сигаретой в зубах.

– Как Шиори? – подскочив, хором спросили Тадеши и Рюу.

– Ты, – не вынимая сигареты изо рта, проговорил Мибу, взглядом указывая на Дракона, – тебе нельзя находиться в Алой лилии. Так что свободен.

– Сначала ответь на наш вопрос.

– Он пришёл в себя. Я тебя более не задерживаю.

Рюу смерил Сэтору таким взглядом, что Тадеши показалось, будто он услышал где-то вдалеке раскаты грома.

– А теперь ты, – Мибу перевёл взгляд на Тануки, когда Рюу ушёл.

– Что я?

– За каким хм… Как ты мог позволить ему сюда придти?

– А что не так? Или ты хочешь сказать, что Рюу имеет какое-то отношение к тем листовкам? Если да, то ты мне ничего не говорил. Никто не говорил. Тогда куда ещё должен был Рюу отвезти раненого Шио? У него была лошадь, у меня нет.

– В аптеку Кенты. Там бы ему тоже помогли. Или хотя бы в храм к Дейки.

– Ну, извини, я посчитал, что Алая лилия безопаснее для него.

– В следующий раз подумай дважды. Ты помнишь, что у тебя уже было два предупреждения?

– То есть я уволен?

– Эй, горячие парни! – вмешалась Янтарь. – Не одно ли дело мы с вами делаем? Да, Тадеши понимает, что Рюу чертовски подозрителен. Но этот Дракон действительно хотел спасти Шиори. Про Алую лилию он и так знал, это было видно. Близнецы явно много ему о нас рассказали. Так что ты с ними разбирайся в первую очередь. А ты, злой енот, тоже не пори горячку. Никто тебя не увольняет. Ведь так, Сэтору?

– Так, – сквозь зубы процедил Мибу. – Только не забывай, что мы не твои пираты, а ты не наш капитан.

– И в мыслях не было так подумать. Я бы тебя в команду не взяла.

– А меня? – поинтересовался Тадеши.

– Тебя бы взяла.

– Только я не енот.

– Лучше бы я остался начальником дворцовой стражи в Нагаи, – пробормотал Сэтору.

Хмыкнув, Тануки зашёл в дом и направился прямиком в комнату братьев.

– Я жду объяснений от вас обоих, – едва успев войти, проговорил он.

– Ты отвратительно выглядишь, – заметил Юичи. – Присядь.

– Ты пил лекарство? – приподнявшись на локтях, поинтересовался Шиори.

– Пил. А вы мне зубы не заговаривайте! Ты, – Тадеши ткнул пальцем в жреца, – что ты делал в юкаку и что тебя связывает с Рюу? И как он узнал, о том, что с тобой случилось?

– Как много вопросов, – заулыбался Шиори. – А у меня, между прочим, голова болит. Мне отдых нужен. У меня сотрясение мозга. Юи, подтверди.