скачать книгу бесплатно
Сломанные сказки
Артем Портвейн
Сломанные сказки – это мир болезнетворной красоты и вдохновляющей боли. Тут люди торгуют своей памятью, биомашины боятся умереть, а клонированный учёный ведёт затворнический образ жизни. Тут нет вампиров, но есть наркоманы, которые днём ютятся по подвалам, а ночью охотятся за кровью голубоглазых блондинок.
И конечно, это всё сказки. Только герои в них сломаны.
Тринадцать фантастических историй в духе Эдгара Алана По
Артем Портвейн
Сломанные сказки
Мой читатель, абстрагируйся.
За глазами
Посвящается Каргину Владимиру Юрьевичу (08.10.1964 – 01.07.2012 г.)
Часовщику по профессии – отцу по призванию.
История, которую вы сейчас прочитаете, начинается с весьма странных и очень кровавых событий. До определённого момента – необъяснимых и непонятных.
И, чтобы вам легче было окунуться в атмосферу данной истории, скажу, что это далеко не наши времена. А девятнадцатый век. Точный год сказать вам отказываюсь.
Вечером, двенадцатого сентября, в последний жаркий выходной, на главную улицу небольшого английского городка Олден вышел человек, которого все хорошо знали. Все, кто его узнавал, приветливо улыбались ему, махали рукой или просто здоровались.
Но сам он шёл молча, шёл вперёд с гримасой злости на лице. Толкаясь, не замечая прохожих, он пробирался сквозь толпу. Таким Вильяма Аддерли ещё никто и никогда не видел. Всегда радушный, весёлый он приветствовал людей, но сегодня его взгляд говорил о том, что он готов накинуться на каждого.
– Вильям… Мистер Вильям…
Кто-то окликнул нашего героя. Тот остановился, и через секунду к нему подбежал простоватого вида мужчина. Рабочий в немного мятой одежде.
– Что с вами?… Что-то случилось?…
Вильям остановился и повернулся.
– Аааа… Тим. Я тебя помню. Привет.
– Вильям. Сэр. Что с вами? Может, я могу помочь?
Вильям выронил злобный смешок.
– Думаю, нет.
Скалясь, мужчина засунул руку за пазуху и достал пистолет.
– Это вам зачем?! – Тим отшатнулся от своего собеседника, выставив руки вперёд.
– Ты тоже там был… тогда!
Вильям рывком поднял пистолет и.
БАХ!
Выстрелил в своего собеседника.
Раздались крики. Женский визг.
Толпа превратилась в муравейник, все бежали в разные стороны. Сталкивались друг с другом, кричали.
А Тим, теряя жизнь, медленно падал на спину в цепкие лапы смерти. По его рубашке расползалось красное пятно. А в глазах было недоумение.
Послышалась сирена.
Убийца оглядел толпу холодным взглядом и сорвался с места. Он бежал через ошарашенных людей в сторону маленьких улочек, где без труда смог скрыться от посторонних глаз.
Все присутствующие на площади с лёгкостью смогли опознать убийцу.
Им был Вильям Аддерли, юрист, управляющий главной юридической конторой в городе, далеко не последний человек. Но что натолкнуло его на такой поступок, оставалось для всех неизвестным.
Всегда сдержанный и почтительный, он зарекомендовал себя как настоящий джентльмен и то, что произошло несколько часов назад, совершенно было на него не похоже.
С другой стороны, с людьми и с их психикой происходит разное, и часто – необъяснимое.
Но самое странное в этом событии произошло дальше, через несколько часов после убийства…
Детектив по имени Хенри Баккет, полицейский от бога и сыщик от природы, покинув место преступления, незамедлительно направился на улицу Зелёных Стен, где и проживал Вильям Аддерли, в надежде найти там зацепки или даже саму причину произошедшего. Но то, что он там обнаружил, повергло в шок всех.
Подойдя к двери, Хенри приказал своим помощникам сломать её.
Двое крепко сложенных людей стали, по очереди, долбить дверь.
Удар.
Ещё удар.
Дверь треснула в области замка.
Ещё несколько сильных ударов, и та бы просто упала с петель, но именно в момент, когда один из помощников занёс ногу, дверь распахнулась, и на порог вышел разъярённый и не менее удивлённый Вильям Аддерли.
– Да что здесь, чёрт возьми, происходит!!! – заорал он.
Все замерли в ступоре. Такой наглости от убийцы никто не ждал. Вильям Аддерли стоял на пороге своей квартиры в одних брюках. Его лицо было заспанным и недоумевающим.
Стояла тишина.
– Вы могли бы мне объяснить, почему вы ломитесь в мою дверь?! Я буду жаловаться на вас!
– Вильям Аддерли? – спросил его детектив.
– Да.
– Вы обвиняетесь в убийстве человека. Проследуйте с нами.
– ЧТО?! – Вильям не был удивлён, он был возмущён. Его! Обвиняют, непогрешимого человека – Да что вы несёте?! Уберите свои руки!
Двое помощников детектива схватили ничего непонимающего Вильяма и надели на него наручники. Тот кричал и пытался вырываться, но один худощавый адвокат не мог долго сопротивляться двум хорошо подготовленным полицейским.
Когда того выводили на улицу, десятки людей вышли посмотреть на происходящее.
По улице гулял шёпот.
– Это он… – послышалось из одного угла.
– Убийца… – донеслось из окна второго этажа.
Люди смотрели на арестованного с испугом, кто-то с удивлением, другие же с яростью и отвращением.
Только когда Вильям увидел их глаза – десятки глаз, он понял, что произошло что-то серьёзное… что-то, в чём обвиняют его….
Что-то, в чём, как он был сам уверен, не был виновен.
* * *
Спустя несколько часов Вильям Аддерли сидел в кабинете для допросов и дачи показаний. Ему привезли одежду из дома, и сейчас он ждал детектива, чтобы тот в полной мере сумел объяснить ему, что произошло. По какой причине он здесь.
Дверь открылась, и в помещение вошёл Хенри Баккет, тот самый, который ещё несколько часов назад арестовал его.
– Вы могли бы мне объяснить: что происходит? Это возмутительно! – Вильям продолжал быть озлобленным.
– Успокойтесь. Многие сейчас находятся в замешательстве. – Голос детектива был ровным.
– Как и я… За что меня забрали из дома? Вы знаете, кто я такой вообще?!?!?!
– Вы – Вильям Аддерли, главный управляющий юридической конторы города. И вы, Вильям Аддерли, сегодня убили человека на главной площади.
– Я?! Что за идиотизм?! Во сколько это было? Я весь вечер был дома. Я спал!
– А во сколько вы легли спать?
А какое это имеет значение?! Я не помню.
– Просто убийство произошло около семи вечера. Рановато, чтобы ложиться спать, Вы так не думаете? М?
– Возможно… Я не помню, во сколько точно я лёг. Слабость накатила… А кого убили?
– Вы имеете в виду: кого Вы убили? – Хенри пытался поймать своего собеседника.
– Я никого не убивал!
– Хорошо. А Вы помните, как Вы заснули?
– Нет. Но причём тут это? Скажите мне, кого убили на площади. И почему в этом обвиняют меня?
– Хм… Всё очень странно…
– Объясните мне, что происходит! – управляющий психовал.
– Вы продолжаете утверждать, что Вы не помните?
– Я спал. Я не могу помнить того, чего не видел.
– Ну что ж… около четырёх часов назад, более сорока человек видели, как Вы застрелили Тима Олфорда.
– ЧТО!?… – на несколько секунд Вильям потерял дар речи – Тим Олфрод убит!?
– Убит Вами.
– Такого не может быть! Тим, бедный парень… всегда мне помогал.
Вильям схватился за голову, от услышанного он стал глубоко дышать.
– Как же это произошло?…
– Я уже Вам объяснял, Вы.
– Это чушь!!! – заключённый кричал – Я спал! Я… никогда бы не стал этого делать! Тим был великолепным помощником. Зачем мне его убивать?
В комнату вошли двое.
– У вас всё хорошо? – спросил помощник.
– Да. Уведите его в камеру, ему надо отдохнуть.
Вильям снова пытался сопротивляться, но двое, как и в прошлый раз, справились с худощавым джентльменом.
Детектив остался стоять в пустой комнате. В коридоре ещё были слышны возмущённые и злобные крики Вильяма Аддерли.
Хенри думал. Обладая хорошей интуицией, по какой-то неизвестной даже для себя самого причине, он верил этому бедолаге.
Погружённый в раздумья, он не заметил, как к нему подошёл его друг и коллега Рэйн Артуз.
– Ну что?
Хенри вздрогнул.
– …ты меня напугал.
– Ну, что он говорит?